Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
Put it on one bill, please. | 一緒に勘定して下さい。 | |
I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
Is there a drink minimum? | 飲物のミニマムはありますか。 | |
I'd like a Bloody Mary. | ブラッディーマリーをください。 | |
Let's drink to his success. | 彼の成功を祈って乾杯しよう。 | |
May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
I'd like a gin and tonic. | ジン・トニックをください。 | |
On the rocks, please. | ロックでください。 | |
Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
How about another round? | もうちょっと飲んでいかない? | |
We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
I'd like a daiquiri. | ダイキリをください。 |