The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Misery and sorrow accompany war.
戦争には悲惨と悲しみが伴う。
The storm was accompanied with thunder.
暴風雨には雷が伴った。
He sang to guitar accompaniment.
彼はギターの伴奏で歌った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.
外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
Theory without practice will be no use.
実行の伴わない理論は何の役にもたたない。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.
船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
She accompanied the singer on the piano.
彼女はピアノで歌手の伴奏をした。
She accompanied me on the piano.
彼女は私にピアノの伴奏をしてくれた。
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.
気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。
She played the piano accompaniment for a violin solo.
彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
A theory must be followed by practice.
理論には実践が伴わなければならない。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
The operation is accompanied with a lot of pain.
その手術には大変な痛みが伴う。
He was accompanied by his girlfriend.
彼はガールフレンドを同伴していた。
Theory and practice should go hand in hand.
理論と実際は相伴うべきである。
I'll accompany you to the airport.
空港までお伴しましょう。
She will accompany me on the piano.
彼女がピアノで伴奏してくれます。
It's not as if an emissary from outer space will have slipped into school uniform and be loitering around seeking a partner.
別に制服着込んだ外宇宙の使者が、伴侶を求めて徘徊してるわけでもなかろうに。
He was accompanied by his wife.
彼は妻を同伴していた。
Two is company, but three is none.
二人は伴侶三人は仲間割れ。
She was accompanied by her mother.
彼女は母親同伴だった。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論と実践が伴うとは限らない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh