UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '取る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lawyer recommended his client to take legal action.弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
All who take up the sword will perish by the sword.剣を取る者は皆剣で滅びる。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
He will get an average mark at worst.彼は悪くても平均点は取るだろう。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
Where do I claim my baggage?手荷物はどこで受け取るんですか?
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
We can get many coals here.ここで石炭をたくさん取ることができる。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
Under these circumstances, I cannot accept the offer.こういう事情なので、私はその申し出を受け取ることはできない。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Which do you take?どっち 取る?
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
Accepting money as a politician is sometimes a gray area.政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
I can't get touch in with him.私には彼と連絡を取ることができない。
Where do I claim my bags?どこで荷物を受け取るのでしょう?
At times of poor health, getting plenty of sleep is the best medicine.具合が悪い時は、睡眠をたっぷり取るのが一番の薬だよ。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
This money is due to you.この金は君が受け取るべきものだ。
He isn't a man to take a bribe.彼はわいろを取るような人ではない。
I intend to take a month's vacation on completion of this work.この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
Mr. Koop isn't the kind of person who would ever take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
As you get older you start to feel that health is everything.年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。
We hardly have time to eat breakfast.朝食を取る時間がほとんどない。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
I cannot get in touch with him.私は彼と連絡を取る事ができない。
This blotting paper absorbs ink well.この吸い取り紙はインクをよく吸い取る。
Then I'd take the nickel out.それからニッケルを取るよ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
I must put my ideas together before I take up my pen.私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
Baseball players should allow for the wind in catching a fly.野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
I will have to wait till I finish schooling and start earning money.学校を終え、お金を取るようになるまで待たなくてはなりません。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
How do you remove red wine stains from your carpet?カーペットの赤ワインのシミはどうやって取るのですか。
He is curious about how she will receive the news.その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。
The older we grow, the more forgetful we become.人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。
I thought we were supposed to eat lunch together.私たちは一緒に昼食を取るはずだと思っていました。
All you have to do is write it down.それを書き取るだけでよい。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
Did Tom tell you when he was going to take his vacation?トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。
They'll be more sensitive to the cold as they grow older.年を取るにつれて寒がるものです。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
Almost no students get full marks in Chinese classics.漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
She expected him to take the bribe.彼女は彼が賄賂を受け取るだろうと思った。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.彼らは海水から塩を取る計画を立てた。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
As one grows old, one becomes a light sleeper.年を取ると目ざとくなる。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License