The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '祝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
It is said that Japanese people don't celebrate Christmas the way Americans do.
日本人はアメリカ人のようにはクリスマスを祝わないそうだ。
In honor of all the hard work we raised a toast to our first day in our new home!
これまでがんばったことに対して、新しい家での最初の祝杯をあげた。
I could not attend the ceremony.
私はその祝典に出席できなかった。
On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
We put up the flags on national holidays.
私たちは国民の祝日に旗を立てる。
Do they observe Christmas Day in that country?
その国ではクリスマスを祝うのですか。
He offered his congratulations on the happy occasion.
そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.
彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の合格を祝った。
He introduced me to his relatives at the reception.
その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.
司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.
彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
We celebrate Christmas every year.
私達は毎年クリスマスを祝います。
Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の第3月曜日。
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.
中国では、旧暦にしたがって正月を祝う。
Bless these little children.
これらの小さき子らを祝福したまえ。
We celebrated the New Year with a party.
私たちをパーティーをして新年を祝った。
I congratulated him on the birth of his son.
私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
The priest blessed us.
司祭は我々に祝福をと祈った。
I congratulated him on passing the entrance exam.
私は彼に入学に合格したお祝いを言った。
The priest gave me his blessing.
司祭は私に彼の祝福を与えた。
Let me congratulate you on your success.
ご成功をお祝い申し上げます。
The priest blessed the congregation.
司祭は会衆一同を祝福した。
In Japan, the vernal and autumnal equinoxes are national holidays, but the summer and winter solstices are not.
日本では春分の日と秋分の日は国民の祝日だが、夏至と冬至は祝日ではない。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.
私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
Young and old in Japan celebrate New Year's Day.
日本では老いも若きも正月を祝います。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
She congratulated me on my success.
彼女は私の成功を祝ってくれた。
I offer you my hearty congratulations.
心からお祝いを申し上げます。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Here's to your health!
ご健康を祝して乾杯。
My friends congratulated me on my success.
友人達が私の成功を祝ってくれた。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
I congratulated him on his success.
私は彼に成功のお祝いを述べた。
We congratulated him on winning a gold medal.
彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.
父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Here's to a long and happy life!
長寿とご幸福を祝して、乾杯。
I congratulate you on your success.
私はあなたの合格を祝う。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.
私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
He sent me his congratulations by wire.
彼は私に祝電を打ってよこした。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
We celebrated Mother's 45th birthday.
私たちは母の45歳の誕生日を祝った。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
Kate hardly ever celebrates her birthday.
ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
We celebrated the centenary anniversary day.
学校の創立百年を祝った。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
I congratulate you on your success.
あなたの成功をお祝いします。
She planned a birthday dinner for her cousin.
彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.
この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
契約は成立したようなものだから外へ出かけてお祝いしよう。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
We celebrated his birthday with a party.
私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
The priest blessed the newly built church.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。
They celebrate Christmas with presents.
彼らはプレゼントでクリスマスを祝う。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
明日は父方の祖父の米寿のお祝いをする。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の試験の合格を祝った。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
It was a party to celebrate her birthday.
それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.
私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
We celebrated the New Year with a party.
私達はパーティーをして新年を祝った。
Today is a holiday.
今日は祝日です。
Villagers were going to celebrate the wine festival.
村人たちは、ワイン祭りを祝おうとしていた。
They held a congratulatory banquet.
彼らは祝宴を催した。
We congratulated her on her engagement.
私たちは彼女の婚約を祝った。
I congratulate you on your success.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu