The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '突'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He suddenly walked out of the committee meeting.
彼は委員会から突然退席した。
A boat suddenly appeared out of the mist.
霧の中から突然船が現れた。
The smoldering firewood burst into flame.
くすぶっていた薪が突然燃え上がった。
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
Microwaves penetrate the food in the oven.
マイクロ波はオーブンの中の食物を突き抜ける。
Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid.
ソレノイドへの突入電流でノイズが発生します。
All of a sudden the sky became dark.
突然、空が暗くなった。
All communication with that airplane was suddenly cut off.
その飛行機からの通信が突然とだえた。
I was surprised by her sudden visit.
彼女の突然の訪問に私は面食らった。
Hot water burst out.
熱湯が突然吹き出した。
Sudden misfortune deprived her of her reason.
突然の不幸が彼女の理性を失わせた。
I was walking along the crowded street when all at once I heard a shrill cry.
混雑した通りを歩いていたとき、突然鋭い叫び声が聞こえた。
Raise your hand to the sky.
その手を空へ突き上げろ。
His sudden death surprised us greatly.
彼の突然の死は私たちを大いに驚かせた。
I was surprised at her sudden visit.
彼女の突然の訪問に驚いた。
A stranger seized me by the arm.
知らない人が突然私の腕をつかんだ。
I was rudely awakened by a loud noise.
大きな音で私は突然たたき起こされた。
Her face suddenly turned red.
彼女の顔は突然まっかになった。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.
その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
The building fell down suddenly.
その建物は突然崩れ落ちた。
The smoke poured out of the chimney.
煙突から煙がもくもくと出ていた。
The earthquake suddenly shook the buildings.
地震が突然、建物をゆさぶった。
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos.
この問題は、アイドルのエゴとヲタのエゴの衝突だ。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.
ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
He was suddenly attacked by a mysterious disease.
その子は突然わけのわからない病気に襲われた。
A sudden wave of sickness overpowered him.
突然の吐き気が彼は抑えきれなかった。
I didn't know what to do because I was suddenly spoken to by a foreigner.
私は突然外国人に話しかけられたのでめんくらった。
He suffers from sudden fits of coughing.
彼は突然の発作にみまわれた。
The balcony juts out over the street.
そのバルコニーは通りに突き出している。
I was surprised at the sudden thunder.
私は突然の雷にびっくりした。
He came to suddenly.
彼は突然意識を取り戻した。
Our interests conflict with theirs.
我々の利害は彼らの利害と衝突する。
She fell silent suddenly.
彼女は突然黙り込んだ。
Emails have started suddenly disappearing from my inbox.
受信トレイからメールが突然消えはじめた。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The Aegis collision - why couldn't it have been avoided?
イージス衝突 — なぜ避けられなかったか。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He stuck a meatball with his fork.
彼はミートボールにフォークを突き刺した。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
There is a post office at the end of the street.
突き当たりに郵便局があります。
He suffers from sudden fits of coughing.
彼は突然せきの発作に襲われる。
Suddenly, they stopped talking.
突然彼らは話すのをやめた。
The cliff hangs over the sea.
そのがけは海に突き出ている。
The sudden glare impinged painfully on his eyes.
突然の強い光を受けて彼の目は痛いほどだった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.