UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '約束'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should be true to your word.自分の約束は誠意を持って守らなければならない。
Don't make a promise which you cannot keep.守れない約束をしてはいけない。
Don't go back on your promise.約束を裏切ってはいけない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
It is thoughtful of you to remind me of my promise.約束を思い出させてくれてどうもありがとう。
I took a taxi so that I would be in time for the appointment.約束の時間に間に合うようにタクシーにのった。
He will stick to his promise if he gives it.彼は約束をしたら必ずそれを守るでしょう。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
He apologized to us for having broken his promise.彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。
Many politicians don't keep their promises.約束を守らない政治家は多い。
It wasn't easy for him to keep his promise.彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることを誓わなければならない。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He always keeps his word.彼は約束を守る。
You must bind yourself to keep the promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
She promised me that she'd come.彼女は私に来ると約束した。
He had never canceled an appointment before.彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。
I promise you, we as a people will get there.みなさんに約束します。私たちは、ひとつの国民として、必ずたどり着きます。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He must have forgotten all about the promise.彼はその約束のことなんかまったく忘れてしまったにちがいない。
I have an appointment with the professor at 1:30.私は教授と1時30分に会う約束がある。
You promised me to come back before summer.あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He promised to repay the money, but I doubt his word.彼はお金を返してくれると約束したが疑わしいと思う。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He stuck to his promise.彼は約束を守り抜いた。
He promised to provide information.彼は情報を提供してくれると約束した。
He never keeps his word.彼はけっして約束を守らない。
She always keeps her promises.彼女はいつも約束を守る。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
He was in time for the appointment.彼は約束の時間に間に合った。
He is so honest that he always keeps his word.彼は正直者なのでいつも約束を守る。
I must remind you of your promise.約束したことを思い出して下さい。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain.ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。
He made promise after promise and then sought to get out of them.彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I told him to keep his promise.私は彼に約束を守るようにいった。
He promised that he would write to me once in a while.彼は私に時々便りをしますと約束した。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He is as good as his word.彼は約束をたがえない。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
A promise is a promise.約束は約束。
He did not abide by his promise.彼は約束を守らなかった。
He is a man of his word.彼は約束を守る男だ。
To the best of my knowledge, he is as good as his word.私の知る限り、彼は約束を守る人だ。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
Bill often doesn't keep his promises.ビルは約束を守らないことが多い。
It is one thing to promise, and another to perform.約束するのと実行するのとは別のことだ。
He promised me to come here.彼はここに来ると私に約束した。
I have an appointment at 8 o'clock.私は8時に約束がある。
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word.彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。
He always fulfills his promises.彼は約束を果たす。
Do you have anything on for this weekend?今週の週末には何か約束がありますか。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
She is not a woman to break her promise.彼女は約束を破るような人ではありません。
We made a promise to meet the next week.私たちは翌週会う約束をした。
Do not fail to come here by the appointed time.約束の時間までにここに必ずくる。
He canceled the appointment to attend the meeting.彼は会合に出席するという約束を取り消した。
He will often forget his promise.彼はよく約束を忘れる。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Don't fail to come here by the appointed time.約束の時間までに必ずここに来なさい。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Tom hardly ever breaks a promise.トムはめったに約束を破らない。
A deal is a deal.約束は約束だ。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
He promised to come, and didn't.彼は来ると約束したが、来なかった。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
You may as well keep your promise.約束は守った方がいい。
I have an appointment to dine with him.私は彼と夕食の約束がある。
I canceled an appointment with her.私は彼女との約束を取り消した。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
What do you think made him break his promise?彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
One must keep one's promises.人は約束を守らなければならない。
When you want to say "I promise", if you say "koko ni chikaimasu" you'll sound more like a native.「約束するよ!」と言いたい時に、「You have my word」と言えば、よりネイティブっぽくなります。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
He made good what he had promised to do.彼は約束したことを果たした。
To tell the truth, I had forgotten all about our appointment.実を言うと、約束をすっかり忘れていたのです。
A deal is a deal.約束は約束。
You must promise to keep your promise.約束を守ることを誓わなければいけない。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I trust Richard, who is a man of his word.私はリチャードを信頼している。なぜならいつも約束を守るからだ。
My cousin isn't the kind of person who'd ever break a promise.私のいとこは約束を破るような人では決してない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License