You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
Please repeat after me.
私の後について繰り返してください。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.
エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
This book is worth reading over and over again.
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
He kept on telling the same story over and over.
彼は繰り返し同じ話をし続けた。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
Tom repeated his question.
トムは質問を繰り返した。
Would you mind repeating the question?
質問を繰り返していただけませんか。
He repeatedly checked the mountain of related documents.
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
Don't repeat such a careless mistake.
そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
She keeps on making the same mistakes.
彼女は同じ過ちを繰り返している。
"No," repeated the Englishman.
「いいえ」とイギリス人は繰り返しました。
He repeated his name slowly.
彼は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
His assistant examined the pile of papers over and over again.
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
He is writing the manuscript over and over again.
彼は原稿を繰り返し、繰り返し書き直している。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Do you think something like that will repeat itself?
そのようなことがまた繰り返されると思いますか。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
He repeated in public what I had said.
彼は私が言ったことを人前で繰り返した。
I was weary of doing the same thing over and over again.
私は何度も同じことの繰り返しでうんざりした。
Repetition helps you remember something.
繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
She explained it over again.
彼女はそれを繰り返し説明した。
The teacher made me repeat the sentence.
先生は私にその文を繰り返させた。
Could you please repeat it once again?
もう一度繰り返していただけませんか。
We painted the house once, then we went over it again.
我々は一度その家にペンキを塗って、またそれを繰り返した。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.
ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.