Look out!
Handle with care. These sentences were provided by
the Tanaka Corpus
and may not all be 100% accurate
He was subjected to severe criticism.
彼は厳しい批判にさらされた。
Now that his father was dead, he owned the store.
父親が死んで彼がその店を所有した。
Tom ignored all of Mary's warnings.
トムはメアリーの警告を全て無視した。
He is tall, but his brother is much taller.
彼は背が高いが、兄はなお高い。
That he refused our proposal was big surprise to us.
彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本で、おまけに高くない。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.
お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
The ocean melted into the sky on the horizon.
海は水平線で空に溶け込んでいた。
Are you allergic to this medicine?
この薬にアレルギーがありますか?
Do you know the old lady at the gate?
門のところにいる老婦人を知っていますか。
Germany was once an ally of Italy.
ドイツはかつてイタリアの同盟国であった。
This coat hasn't pockets.
このコートにはポケットがない。
I've never associated you with this place.
私は今まであなたとこの場所を結び付けて考えたことはなかった。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I ordered a book from London.
ロンドンから本を注文した。
She baked me a cake.
彼女は私にケーキを焼いてくれた。
He shoved the letter into his pocket.
彼は手紙をポケットにねじ込んだ。
Her late husband was a violinist.
彼女の亡夫はバイオリニストであった。
We got lost in the fog.
私達は霧の中で迷った。
Could I speak with you for a moment?
少しだけ、話してもいい?
He is an ace pitcher.
彼はエースピッチャーです。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
I don't like studying in this heat.
この暑さでは勉強する気がしない。
Would you mind my staying here for some time?
しばらくここにいてもいいですか。
Tom can run much faster than I can.
トムは私よりもずっと速く走れる。
He stayed in New York for three weeks.
彼はニューヨークに3週間滞在した。
People are not always what they seem.
人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
I just barely managed to pass the test.
私は、かろうじて試験に合格した。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
I got off at the bus stop and went to the right.
私はバス停で降りて、右の方にいった。
Space science is still in its infancy.
宇宙科学はまだその緒についたばかりである。
I have a wooden comb.
私は木のくしを持っています。
You live in Tokyo, don't you?
あなたは東京に住んでいますね。
He is supposed to be at home today.
彼は今日は家にいるはずです。
Please stick this notice to the door.
この掲示をドアにはってください。
He left for London the day before yesterday.
おととい彼はロンドンへ出発した。
You can't say four-letter words on TV.
テレビではタブー語を言っちゃいけないんだ。
I think she is very attractive.
彼女はとても魅力的だと思う。
Let my things alone.
私の持ち物には触らないで。
The dip was so hot, it burned my tongue.
ディップが辛くて、舌がヒリヒリした。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
Could you come up here, please?
こちらにお越しいただけませんか。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.
その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
She had the book with a torn cover under her arm.
彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
He was small, but strong.
彼は小さいが強かった。
They made their way toward the town.
彼らは町に向かって進んだ。
I usually go to bed at ten.
私は普通十時に寝る。
Poor as he was, he couldn't go to college.
彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
You must see a doctor.
医者にみてもらわなければならない。
Smoking is dangerous to health.
たばこは健康に害がある。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
He is just an ordinary man.
彼は単なる普通の人です。
She may have known the answer.
彼女は答を知っていたのかもしれない。
The website you told me about was very interesting and also useful.
教えてもらったサイト、すごく面白くて役に立ちました。
He did it with us all with pleasure.
彼は我々と一緒に慶んでそれをした。
I love you more than you love me.
君が私を愛している以上に私は君を愛している。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.
鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
A strong wind is blowing and I can't walk fast.
強い風が吹いていて速く歩けない。
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S.
彼女は、今度のアメリカ旅行の準備で、このところずっと忙しい。
Where should we meet?
どこで待ち合わせしましょうか。
The dog ran after the ball.
犬はボールを追いかけた。
The end of the rainy season came late this year.
今年は梅雨明けが遅かった。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
She came up with a possible solution.
彼女は可能性のある解決法を思いついた。
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
No man is so old he cannot learn.
人間は学ぶことができないほど年をとることはない。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.