Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Let's drop by his house.彼の家に寄ってみよう。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
Did you return Tom's books?トムの本は返した?
You've sure got the teacher's number.うまくあの先生のやまを当てたわね。
She left home ten minutes ago.10分前に出かけました。
Nothing was to be seen but water.水以外何も見えなかった。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
The apples he sent me were delicious.彼が送ってくれた林檎はおいしかった。
He doesn't get along with anybody in the office.彼は会社で誰ともうまくゆかない。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
That watch is very nice.その時計はとてもすてきだ。
I had plenty of time to talk to many friends.大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。
Come if you can.もし来られたら来なさい。
This symbol stands for strength and integrity.このシンボルは強さと高潔さを表す。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
We walked three abreast.私達は三人並んで歩いた。
I am eighteen years old.年齢は18歳です。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
You must not speak with your mouth full.口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
Please get my account ready by tonight.今夜のうちに勘定を出しておいてください。
What a beautiful garden they made!彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。
Our class will go on a picnic next week.私達のクラスは来週ピクニックに行く予定です。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。
I am ready to do anything for you.君のためなら喜んでなんでもする。
I'm studying the English drama.私はイギリス演劇を勉強しています。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
I'm not sure when he'll turn up.彼がいつ現れるのかよく分からない。
He's an absolute fool.彼は底抜けの馬鹿だ。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.昨日、叔父に会ったら、3日前にロンドンからかえったところだと言っていた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
Then let us begin.では始めましょう。
Be quiet. If you aren't quiet, you'll be thrown out.だまれ、さもないとほうり出されるぞ。
His strength slowly declined.彼の体力は徐々に衰えた。
He stopped to smoke.彼は立ち止まってたばこを吸った。
I wish I didn't have to tell you this, but ...ちょっと言いにくい話なんだけど。
Who am I talking with?私は誰と話しているの?
The merchant deals in silk goods.あの商人は絹織物を商う。
I choked! I should have come up with a proper plan first.失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。
This shirt wants washing.このシャツは洗う必要がある。
Let's see. I bought it last week.ええと、買ったのは先週でした。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
I got a good seat.私はよい席をとることができた。
I wish there was more variety in my work.もっと仕事に変化があったならばなあ。
She will visit her mother next Tuesday.彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
This school has no heating.この学校は暖房設備がない。
Is there any butter in the refrigerator?冷蔵庫にバターはありますか。
What's more our first battle is to defeat that dragon!しかも初陣があのドラゴン退治!
The teacher of German looked like a German woman.ドイツ語の先生はドイツ人の女性のように見えた。
He has learned to be patient.彼は辛抱強くなった。
I like carrots least of all.私はとりわけニンジンがきらいだ。
Has Tom arrived yet?トムはもう来た?
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
The boy has a paint spot on his shirt.少年のシャツにはペンキのしみがある。
It is twenty minutes past ten.10時20分過ぎだ。
I know it well enough.私はそれを十分良く知っています。
Who wants to go next?誰が次に行きたいですか。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
I was in fact thirty-one at the time.実のところ、当時は私は31歳であった。
The deal I was working on fell through.私が手がけていた取り引きはだめになった。
Do you know how to juggle?ジャグリングのやり方がわかりますか。
My sister is having a conversation with her friends.妹が友達と話している。
Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination.昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。
Something is wrong with this calculator.この計算機、何だかおかしいんだ。
The question doesn't concern me.その問題は私には関係がない。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
Either of these roads leads to the station.これらの道のどちらも駅に通じている。
When does his train arrive at Kyoto?彼が乗った列車はいつ京都に着きますか。
What did Tom say about me?トムは私のことを何と言っていたのですか。
Unfortunately, I don't have so much money on me.残念ながら、あまり持ち合わせがないのです。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
It's always delightful to see you.君に会うのはいつも楽しい。
The earth is not a star but a planet.地球は恒星ではなくて惑星です。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
They decided to exclude him from their circle.彼らは彼を仲間からはずすことに決めた。
The hospital is near here.病院はここから近い。
Unable to bear her miseries, she ran away from her husband.みじめさに耐えられないので、彼女は夫から逃げ出した。
It's my CD, isn't it?それって、私のCDだよね?
He was afraid about what was going to happen.彼は何が起こるのかと心配だった。
The debate continues into the 1980s and 1990s.その議論は1980年代と1990年代に続いている。
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
Young people usually have more energy than the old.若者は普通老人よりも精力がある。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
You do the kitchen.台所をよろしく。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。