Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

My reply was negative.私の返事は否定的だった。
He is above the ordinary type of student.彼は普通の学生じゃない。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
A turkey is a little bigger than a chicken.七面鳥は鶏より少し大きい。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
We had an examination in mathematics today.私たちは今日数学の試験を受けた。
It must have been difficult for her to knit this sweater.このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
He paid no attention to my advice.彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I'm pleased to meet you.きみにあえて嬉しい。
A stranger seized me by the arm.知らない人が突然私の腕をつかんだ。
It is carried away by tidal waves.津波で流されてしまったのです。
His naked back and arms were beaded with sweat.彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
Can you come to the party?パーティーにいらっしゃいませんか。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
We have finished lunch.私達は、昼食を食べ終えた。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
These articles are all exempt from duty.この品物は全部免税です。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
I fail to understand his true aim.私は彼の真のねらいを理解することはできない。
He caused his parents a lot of anxiety.彼は両親にいろいろ心配させた。
He who laughs last laughs best.早まって喜ぶな。
I'll get there before you will.私が先にそこへ着くよ。
His eyes went to and fro.彼の目はあちらこちらに動いた。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
This tire doesn't have enough air in it.このタイヤには空気が十分入っていない。
We planted peanuts instead of cotton.我々は綿の変わりにピーナッツを植えた。
He is in a hurry to catch the train.彼はその電車に乗ろうと急いでいる。
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
Quit eating so quickly. You should eat more slowly.そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
The method was crude, but very effective.その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
Is the store near at hand?その店はすぐ近くですか。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
I'll help you as much as I can.私はできる限りあなたの援助をします。
Apples were on sale today.今日はりんごが特売だった。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
What's that thing? I have absolutely no idea.さあ、一体何のことやら。私にはさっぱりわかりません。
He worked under divine guidance.彼は神の導きのもとで働いた。
Has Tom arrived yet?トムはもう来た?
This ticket is good for two weeks.この券は2週間有効です。
I held onto the rope for as long as I could, but I finally had to let go.できるだけロープにしがみついたが、結局手を離した。
What is the total price with all taxes included?全ての税を入れると合計でいくらになりますか。
The house is two miles off.その家は2マイル向こうにある。
Parallel lines do not intersect each other.平行線は交差しません。
To see you is always a great pleasure.君に会うことは、いつだってとてもうれしいことだ。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Is this your first visit?初診ですか。
Where are you off to?どちらに行くのですか。
Someone is standing at the gate.誰かが門のところに立っている。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
Look at that brilliant star.あの輝く星をご覧なさい。
He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics.彼は数学が得意なのだが最高の判定を取ったことがない。
Who painted this picture?この絵を描いたのは誰ですか?
He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.彼はその家へ急いで行ったが、空き家になっていたのでがっかりした。
Could you give me a lift to the train station?駅まで車で送ってくれませんか。
I had no idea that you were coming.君がくるとは少しも思っていなかったよ。
I will put up at my friend's tonight.今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。
Far be it for me to trouble you, but I must ask you something.ご迷惑をおかけする気持ちはありませんが、少々お尋ねしなければならないことがあります。
Look on the bright side of things.物事の明るい面を見なさい。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
A cold wind was blowing.冷たい風がふいていた。
Will you let me try once more?もう一度私にやらせてくれますか。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
I saw him three years ago.3年前に彼に会った。
We prepared ourselves for the crash.墜落に向けて用意は整えられた。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
Frankly speaking, this 'on board' means "doesn't have a graphics card".このオンボードというのは平たく言えば「グラフィックカードがついていない」ものだ。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
The children are blowing bubbles.子供たちがシャボン玉を吹いている。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は害になるほど酒に溺れた。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
If you have time, drop me a line now and then.時間があれば時々私にちょっと便りを下さい。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
Father sometimes helps me with my homework.父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
He sat at his desk, with his eyes closed.彼は目を閉じて机に座っていた。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
I feel for you deeply.私はあなたに深く同情します。
We think that Tom is an honest person.私たちはトムが正直者だと考える。
There was a large audience at the concert.コンサートには大勢の聴衆がいた。
I wrote to my uncle, who wrote back to me soon.私は叔父に手紙を書いた、すると叔父はすぐに返事をくれた。
This new camera is a snap to use.このカメラは使いやすい。
Read it after her.彼女の後でそれを読みなさい。
There is little, if any, hope of his being alive.彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
Please let me know by Wednesday if you can't attend.出席できないときは水曜日までに知らせてください。
It is time for me to take a vacation.もう私は休暇を取ってよいところだ。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。