Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

He said that Esperanto was a "Japanesque Latinate language."彼はエスペラントは「日本語みたいで、ラテン語みたいな言語だ」と言った。
It looks as if it is going to rain.ひと雨来そうだ。
He is used to the work.彼はその仕事には慣れている。
Would you run off twenty copies of his report?彼の報告書のコピーを20部とっていただけますか。
I wrote his name down for fear I should forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.快便快食快眠は健康のしるし。
I followed my mother's example.私は母を手本にした。
This is his house.これは彼の家です。
I got a bug in my eye and I can't get it out.目に虫が入って取れません。
I was given a nice watch by my uncle.私はおじさんからすてきな時計をもらった。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
I didn't get along with her.私は彼女とは相性が良くなかった。
How fast the new Shinkansen goes!新しい新幹線の速いこと!
I want something hot to drink.何か温かい飲み物がほしい。
There's a bird singing in the cage, isn't there?籠の中で鳥が鳴いていますね。
There is a village between the river and the hill.川と丘の間に村がある。
Gestures are not used by them.ジェスチャーは彼らに使われていない。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
Please don't interrupt me for a while.どうかしばらく私を一人にさせて。
Please rid me of this pain.どうか私のこの痛みを取り除いて下さい。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
I am the last to believe such a thing.私は絶対にそんなものは信じない。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
All things considered, he is a good teacher.あらゆる事を考慮に入れれば、彼はよい教師だ。
You were his greatest fan, you see.あなたもご存知のようにあなたが彼の一番のファンだったのです。
The girl was gazing at the doll.その少女は人形をじっと見ていた。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
It's incredible!そいつは凄い!
I would rather not go.どちらかと言えば行きたくない。
His excellent work stands out.彼のすばらしい作品は際だっている。
Hamlet is a play by Shakespeare.ハムレットはシェイクスピアの劇です。
I will come on Monday unless you write to the contrary.君から来ないでくれと言ってこない限り、月曜日には行きます。
She ordered the room to be swept.彼女はその部屋を掃除するように命じた。
When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
My grandfather is still sound in mind and body.祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓を壊す。
It's a fiddle going to and fro between the keyboard and mouse so are there shortcuts to allow operation using only the keyboard?マウスとキーボードを行ったりきたりするのが煩雑なので、キーボードのみで操作できるようショートカットキーはないのでしょうか?
Please give me a dozen cream puffs.シュークリームを1ダース下さい。
They allotted the profits fairly.彼らは利益を公平に分配した。
He is going to run for mayor.彼は市長に立候補するつもりだ。
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
Is there anything I can do for you now?他にご用はございますか。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
I found the book very interesting.私はその本を大変面白いと思いました。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
She came here to see me.彼女は私に会うためにここにきた。
She wore a sweater that she'd knitted herself.彼女は自分で編んだセーターを着ていた。
The hunting dogs followed the scent of the fox.猟犬たちはキツネの匂いの跡をたどった。
She went there yesterday.彼女は昨日そこへ行った。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
The more I think of it, the less I like it.そのことを考えれば考えるほど、私はますますいやになる。
This is the first time I've had seaweed.海草を食べたのは初めてです。
Keep the door locked.ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。
Do you have any brothers?兄弟はいるか。
I am afraid that you will get lost.君が迷うんじゃないかと心配だ。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
He can't speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。
It is a pity that you should lose such a chance.君がそんなチャンスを逃すとは残念だ。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
Could you bring me some water?お水を持ってきてください。
He adores his grandfather.彼は祖父を慕い尊敬している。
You should not do such a thing.君はそんなことをすべきではない。
He attacked the government's policy in his speech.彼は演説で政府の政策を攻撃した。
She has international renown as a painter.彼女は国際的に著名な画家です。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Out of sight, out of mind.姿が見えなければ忘れ去られる。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束を破ったことの十分な理由にならない。
Did you come across anyone you know on your way here?ここへくる途中で誰か知り合いに会いましたか。
Lying is wrong.嘘をつくことは悪い。
She is no less beautiful than her sister.彼女は妹に劣らず美しい。
That's the same story as I heard when I was a child.それは私が子供のころに聞いたのと同じ話です。
Beauty is only skin deep.美貌は皮一重。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
She embraced her brother warmly.彼女は優しく弟を抱きしめた。
I have plans to go to Tokyo tomorrow.明日、東京へ行ってこようと思うの。
He struck me a blow on the face.彼は私の顔を殴った。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Tom and Mary both laughed.トムとメアリーは二人とも笑った。
He took us to the zoo.彼は私たちを動物園に連れて行ってくれた。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
He's quick with girls.彼は手が早い。
Tom put his racket on the ground.トムはラケットを地面に置いた。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
John is a strong believer in fresh air.ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
He has a reputation for integrity.彼は誠実さで知られている。
Is this a local train?これは普通列車ですか。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。