Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

We must sleep at least seven hours a day.私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
When are you coming to see me?いつ会いに来てくれるの?
It was really fun.本当に楽しかった。
We want to remain like we are now forever.私たちはこのままでずっといたい。
Sharapova's shots are very fast but...a fast ball means that it will come back that much faster.シャラポアのショットはとても早いのですが・・・早い球というのはその分早くボールが返ってくるんです。
I have read this book before.私はこの本を前に読んだことがある。
This is the book about which I told you.これが君に話した本だ。
Let's have the one who loses at rock-paper-scissors do the dishwashing today!今日の皿洗いは、じゃんけんで負けた人がやることにしようよ。
Will you have another cup of tea?もう1杯紅茶をいかがですか。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.「転ばぬ先の杖」はことわざである。
I'll get even with you for this insult!この侮辱はきっと仕返しをしてやるから。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
Would you like to dance?踊ってもらえますか。
She has already lived in that town for five years.彼女はあの町に住んでもう5年になる。
He did nothing but stand watching the scene.彼はその光景を見ながらただ立っていた。
How's Saturday night?土曜の夜はどうかな?
I saw him being scolded by his mother.私は彼が彼のおかあさんにしかられるのを見た。
Don't hold back.遠慮しないで。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
I think it won't rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
He gets up as early as five every morning.彼は毎朝早くも5時に起きる。
He isn't as old as my brother.彼は私の兄ほど年がいっていない。
Where is the way out?出口はどちらですか。
She was jealous when he talked to another girl.彼が他の女の子に話しかけると、彼女はやきもちを焼いた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Travelling is easy these days.近頃は旅行は楽だ。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
Boys often imitate their sports heroes.男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
He is a promising young businessman.彼は将来有望な若手事業家だ。
Not all men are wise.すべての人がかしこいとはかぎらない。
You may read this book.この本を読んでもいい。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
He had a headache.彼は頭痛がした。
I was to have finished the work yesterday.昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
I don't want to see him at all.私は彼に絶対に会いたくありません。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
A clock stopped.時計が止まった。
The man was held in police custody.その男は拘留された。
I went up to the 5th floor in an elevator.エレベーターで5階まで上がった。
It's all up with the firm.その会社は完全におしまいになった。
She can speak English very well.彼女は英語をとても上手に話すことができます。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
I buy my silver from a man who has a mine on his property.鉱山を所有している人から銀を買っています。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
I threw up three times.3回吐きました。
How's your job?仕事どうなの?
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
I have to put the baby to bed.赤ん坊を寝かしつけなければ。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
I love my yellow pullover very much.私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
Tom lives on the third floor of this apartment building.トムはこのアパートの三階に住んでいる。
Strange to say, the teacher didn't scold me.不思議な話だが、先生は叱らなかった。
This street is lively.この通りは賑やかだ。
I am a student, but he isn't.私は学生だが彼はちがう。
He is slow of understanding.彼は理解力がのろい。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
I put some milk in my coffee.コーヒーにミルクを入れた。
Proficient in English, he is looked on as a good teacher.彼は英語に堪能なので、いい先生だと見なされている。
Do you know when the event took place?あなたはその催し物がいつ行われたか知っていますか。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
When and where shall we meet?何時にどこで会おうか?
Someone has taken my shoes by mistake.誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。
Won't you sit down?お掛けになりませんか。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
I'll fix a sandwich or something for your lunch.昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。
I can't make him out.彼のいう事は理解できない。
Yesterday my uncle bought a dog.昨日私の叔父が犬を買った。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
They cannot fail to reach an agreement.彼らはきっと合意に達するだろう。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
He struck a match, but quickly put it out.彼はマッチを擦ったが、すぐに消した。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
I know nothing in respect of this.これについて何も知らない。
I would as soon walk as take a taxi.タクシーにのるくらいならむしろ歩きたい。
I offered him some money, but he would not take it.私は彼にお金を差し出したが、彼はどうしてもそれを受け取ろうとはしなかった。
Every time I listen to this song, I cry.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
That writer is well known all over the world.その作家は世界的に有名である。
Iron and oxygen are elements.鉄や酸素は元素である。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
When did he say he would come?彼は何時に来ると言いましたか。
That's absolute nonsense!それは全く馬鹿げた話だ。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
We'll note it in the following way.次のように記載します。
Tom knew that Mary loved him.トムさんはメアリさんが彼のことが好きだったことを知っていた。
We went to the mountain to ski.私たちはスキーをするのに山へ行きました。
Bill can run the fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
I wish you to go there instead.代わりに君にそこへ行ってほしい。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。