Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
I know what's right.何が正しいのかわかっている。
He is frugal, to say the least of it.彼は控え目に言っても倹約家。
O Romeo Romeo, why are you Romeo?おお、ロミオ、ロミオ、なぜあなたはロミオなの。
The sooner, the better.速ければ早いほどいい。
These blouses are long sleeved.これらは長袖です。
They will have gone to school by eight tomorrow morning.明朝8時までには彼らは学校に行ってしまっているでしょう。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
I ate one and then I ate the other.私は1つ食べて、それから残り1つを食べた。
The western sky glows crimson.西の空が真っ赤に焼けている。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
I had never seen her.彼女に会ったことがなかった。
You've improved your English.あなたはずいぶん英語が上達しましたね。
They were on board the same airplane.彼らは同じ飛行機に乗っていた。
Her father was able to swim across the river.彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
He is alive to his own interests.彼は自分の利益には敏感だ。
What do you have for breakfast?君は朝食に何を食べますか。
You can't have understood what he said.君に彼の言ったことがわかったはずがない。
We have our backs to the wall.もう後がない。
It is ten years since I saw her last.私が彼女に最後に会ってから10年になります。
It was so hot in the stadium that I thought I was going to pass out.スタディアムはたいへん暑くて、倒れるかとおもった。
Hold your tongue, or you'll be killed.黙ってろ。さもないと命はないぞ。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
He may well be right.たぶん彼の言うことはただしいだろう。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
This watch is waterproof.この時計は防水です。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
Get into your pajamas.パジャマを着なさい。
That question is easy to answer.その質問は答えやすい。
Were they let in on the secret?彼らは秘密を知らされたのだろうか。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
He washes the bike every week.彼は毎週バイクを洗います。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
You shouldn't see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
You must be very naive to be taken in by such a story.そんな話にだまされるなんて、よくよくおめでたいね。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
No Japanese girl is called Tatoeba.タトエバという名前の日本人の女の子はいない。
She so wants to go.彼女はとても行きたがっている。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I'd like to check in.手続きをしたいのですが。
Can you cook a meal?あなたは食事を作ることが出来ますか。
I felt a sudden pain in my side.私は急にわきばらに痛みを感じた。
Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet."iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
The police were heading for a shake down.警察は徹底的捜査をしようとしてた。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
This painting is attributed to Monet.この絵はモネの作とされている。
I met him at the barber's.理髪店で彼に会った。
Tom let Mary take the credit for organizing the party.トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
We have six lessons a day.一日に6時間授業がある。
I am not more intelligent than him.私は彼ほど賢くない。
Tom bought a new car.トムは新車を買った。
He is a very agreeable person.彼はとても感じのいい人だ。
You should spend a little time each day reviewing vocabulary.毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。
That plan resulted with failure.その計画は失敗に終わった。
I admonished him of the danger.私は彼にその危険を警告した。
He must have been named after his grandfather.彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。
Oh, Tae, this cheese is a winner!お、タエ、このチーズいけるよ。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
This material never wears out.この素材は決してすり減ったりしない。
The first batter up got a base hit.先頭打者がヒットで出塁した。
I can't do the hard day's work I used to.むかしのような激しい日雇い労働はできやしない。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
Tom was good at violin.トムはバイオリンが上手だった。
As for me, I don't trust him at all.私に関する限り、彼をまったく信用していない。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
Doctors warn us of a possible danger.医者は危険の可能性を警告する。
Why he did it is beyond my comprehension.なぜ彼がそれをやったかがわからない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
It is doubtful whether he will keep his word.彼が約束を守るかどうかは疑わしい。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
I can't make out what you are saying.僕は君の言っていることがわかりません。
I wonder who invented it.誰がそれを発明したのかと思う。
They make up about 12.5 percent of the total population.彼らは、全人口の12.5パーセントを占めている。
She was fond of going to parties, as was her mother when she was young.彼女は母親の若い頃と同じように、パーティーに行くのが好きだった。
I think I'm putting on weight again.また体重が増えてきたのかな。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
There was a short silence on the other end.相手はしばらく何も言わなかった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
Any child can enjoy the story.どんな子供でもその物語を楽しめる。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
Her job is to take care of babies.彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
I'm leaving it to you.君にまかせるよ。
I enjoy intellectual conversations.知的な会話が好きです。
These tools are used for building a house.これらの道具は家を建てるのに使われる。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
I can't do it.俺には無理だ。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
There are forty students in our class.このクラスには生徒が40にんいる。
It is, even now, a book loved by men and women alike.それは今でも男女を問わず愛読されている本です。
He blushed with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
She will have her own way.彼女はどうしても自分の思い通りにしようとする。
Our school is very close to the park.我々の学校は公園のすぐ近くにある。
The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.果樹栽培者がリンゴの接ぎ穂を台木に接ぎ木しました。
I had no trouble finding his office.彼の会社は簡単に見つかった。