Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Here we are at the station.さあ、駅に着きましたよ。
He asked her how to drive a car yesterday.昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
I visited the village where he was born.私は彼が生まれた村を訪れた。
Tom speaks Japanese better than Japanese do.トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
As is his way, he eats reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
Whether you know him or not, you have to support his opinion.彼を知っていてもいなくても、あなたは彼の意見を支持しなければなりません。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
This is a nice camera.これはよいカメラだ。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
He speaks French fluently.彼はフランス語が流暢だ。
Correct me if I'm wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
I guessed her to be 40 years old.私は彼女の年を40歳と見当をつけた。
He suddenly stopped talking.彼は突然話をやめた。
Will it be sunny tomorrow?明日は晴れになるでしょうか。
She had to take care of her sister.彼女は妹の世話をしなければならなかった。
We called the party a great success.パーティーは大成功だと思った。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。
He made a firm resolution never to repeat it.彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。
She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now.引っ越して来た当時、彼女はこの町が気に入らなかったが、今では慣れてしまった。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
George is captain of our team.ジョージは私たちのチームのキャプテンです。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
He was anxious for his brother to meet you.彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
In such a case, you can always ask a question in return.そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
She survived her husband by ten years.彼女は夫よりも10年長生きした。
This word-processor is very convenient.そのワープロは大変便利だ。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
Nothing is so terrible as an earthquake.地震ほど怖い物はない。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
She's quite wealthy.彼女はかなり裕福だ。
He was seen to enter the building.彼が建物にはいるのが見られた。
The company invited their prospective customers to the party.その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
We were younger then.あの頃の我々はもっと若かった。
I'll tell him to call you back.折り返し電話するよう伝えます。
He went to London to study English.彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
He decided not to go to the meeting.彼は会合にはいかないと決めた。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
She said she was nurse, which was a lie.彼女は看護婦と嘘をついた。
Like a good wine, he improves with age.いい顔になってきたね。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Butter is made from cream.バターはクリームで作る。
My mum is about to take a bath.母は、お風呂に入ろうとしている。
Would you kindly make room for this old women?すみませんがこのおばあさんに席を譲っていただけませんか。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
I really like a cloudy sky. Why? I don't even know.私は曇ってる空が好きです。何故かって? 分かりません。
I took the little girl by the hand.私は、その幼い少女の手を取った。
Please read it once more.もう1回読んでよ、お願い。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
Whether he comes or not, the result will be the same.彼が来ようが来まいが結果は同じだろう。
The stock has gone down over night.株式は一晩のうちに下がった。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
You ought not to have kept her waiting on such a cold night.あんな寒い夜に、彼女を待たせておくべきでなかった。
Have you ever climbed Mt. Fuji?君は富士山に登った事がありますか。
"How do you feel?" he asked.「気分はどうですか。」と彼は尋ねた。
The cold north wind was roaring outside.外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Come here, fast!早く、こっち!
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を浪費するな。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
These prices are ex-works.これは工場渡しの価格です。
Can't you do something to help me?何とかしてよー。
The woman with a baby in her arms arrived here just now.赤ん坊を抱いている女の人は、今ついたばかりです。
When he finished speaking, there was a silence.彼が話し終わるとみんな黙っていた。
You are always the cause of my worries.お前はいつも私の心配の種だよ。
The sick woman cannot eat just anything.その病気の女性は何でも食べるというわけではなかった。
Who is this letter from?これは誰からの手紙ですか?
You cannot be too careful when driving.君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。
The basements of the houses are likely to have problems.家の地階に問題があるようだ。
I think that style of dress will return again next year.あのドレスのスタイルは、来年も見られるだろうと思う。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
We called on our English teacher the other day.私たちはこの間英語の先生を訪ねました。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
Where is your school?あなたがたの学校はどこにありますか。
Let us go home.家へ帰りましょう。
Show your cards.手の内を明かしなさい。
The new railway is not completed yet.新しい鉄道はまだ完成していない。
Get out and have good clean fun once in a while.たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。