Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Friendship bound them together.友情が彼らを結びつけた。
He's doing a handstand.彼は逆立ちしている。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
He was a god to his people.彼は人民にとって神様でした。
I was too astonished to speak.驚きの余り話す力がなくなってしまった。
I go to church on Sunday.私は日曜日に教会に行く。
She might be seriously ill.ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。
I want her to do the difficult work.私は彼女にそのむずかしい仕事をやってもらいたい。
No other student in the class is as brilliant as he is.彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。
Where are you going?どこへ行くの。
Tulips are our prefecture's official flower.チューリップは、私たちの県の県花です。
Kazuko really takes after her sister.和子さんはお姉さんによく似ています。
I was absent from school yesterday.きのう私は学校を休んだ。
Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time.2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
She gave a glance at me.彼女は私をちらりと見た。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
Do you have a question?質問はおありですか。
They may be poor, but rich in spirit.彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
Tom dyed his hair.トムは髪を染めた。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
Should anything happen in my absence, ask him for help.私がいないときに何かが起これば、彼に助けを求めなさい。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
She tries to read as many books as she can.彼女はできるだけたくさんの本を読もうとしている。
They are in the way.邪魔になっています。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He said, "It's nine o'clock."彼は「九時だ」と言った。
I cast my fishing line into the sea.私は釣り糸を海に投げ入れた。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
When summer is over, the days grow shorter and shorter.夏がすぎると日がますます短くなって行きます。
He goes to school on foot.彼は徒歩通学だ。
Actually, it makes perfect sense.実際のところ、完全に筋が通っている。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
No pain, no gains.苦は楽の種。
Please prepare for the trip.旅行にいく用意をしなさい。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
Many people die in traffic accidents.たくさんの人が交通事故で死ぬ。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
I called him, but the line was busy.私は彼に電話をしたが、話中だった。
The man finally confessed what he had done.その男はついに自分のしたことを白状した。
There are many apples in the box. Some are red and others are yellow.箱の中にはりんごがたくさんあり、赤いものもあれば、黄色のものもある。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
This bread is fresh from the oven.このパンは焼き立てである。(オーブンから出てきたばかりである。)。
She did not come for a certain reason.彼女はある理由で来なかった。
His words went to my heart.彼の言葉はぼくの胸にこたえた。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
You may be right.君の言うことは正しいかもしれない。
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。
Justice will prevail in the end.最後には正義は勝つものだ。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
It seems to me that something is wrong.どこかまちがっているように私には思えます。
It's four o'clock by my watch.私の時計では4時です。
When will Father be back?お父さんはいつ帰ってくるの。
Shake the medicine bottle before use.使用前に薬ビンを振りなさい。
She can't have known about it.彼女はそれについて知っていたはずがいない。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
Do you want a cup of coffee?ちょっとコーヒーでも1杯どう?
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
I suppose he's gone home.彼は家に帰ったと思います。
The truck ran over a boy.そのトラックが少年をひいた。
Let me do this.手伝ってやる。
Quite a few people have two cars.2台の車をもつ人はかなり多い。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
Do I need to go right away?今すぐに行く必要がありますか。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
He threw away the race after rounding the third turn.彼は第3コーナーを回ったところでレースを諦めた。
Where shall we get on a bus?私達はどこでバスに乗りましょう。
That horse came in first place.その馬は一着になった。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
The insect ate the peach hollow.虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。
Mr White teaches us English.ホワイト先生が私たちに英語を教えます。
Kazuo is an ambitious young man.一男は大望を抱いた青年です。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
Let's go to the beach!海岸に行こうよ。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
Tell me what Tom said.トムが言ったことを教えて。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
I would like a week off with pay.一週間の有給休暇をください。
He came early in the morning.彼は朝早く来た。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
I'm very impressed with your quality control.貴社の品質管理のやり方には感心しました。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
In the end, he did not come.結局、彼は来なかった。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の営業を引き継いだ。