Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

You are quite in the wrong.あなたは全く間違っています。
Please blow your nose prior to seeing me.会う前に鼻をかんでよ!
We have no choice but to compromise.我々は妥協せざるをえない。
Study the student more.学生はもっと勉強しなさい。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I don't feel like telling her the truth.彼女に真実を伝える気がしない。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
We spent a quiet day in the country.我々は田舎で静かな一日を過ごした。
You could hear a pin drop in the room.部屋の中は、ものすごく静かだった。
So much for today's work.今日の仕事はこれまで。
I want a Chicago guide.私はシカゴの案内書が欲しい。
You'd better leave him to do as he likes.彼の好きなようにさせておいた方がいい。
A half-dozen tools make up the tool collection.6種の道具がひとまとまりになっている。
We defeated the other team by 3 points.私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
He had only one hundred yen with him.彼は百円しか持ち合わせていなかった。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
Who is your favorite author?好きな作家は誰ですか?
There is a time for all things.物には時節、番茶も出花。
I don't know why, but he seems to have it in for me.彼はなんとなく僕に恨みをもっているようだ。
I'll have to think about it.考えとくよ。
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
Mary. That's my name.メアリーですよ、私の名前は。
Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are.50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Fuck off!クソくらえ!
Let's stay somewhere with easy airport access.空港へのアクセスがいいところに泊まろうよ。
Are you aware of any problems?何か問題に気がついたの?
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
He will come after all.どのみち彼は来るだろう。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.そのように刃物を振り回すことは危険だ。
Please be quiet.お静かに・・・。
In basketball, tall players have an advantage.バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Alphonse looked at the racing clouds, his eyes turned to the sky.アルフォンスが空を見上げたまま、速く流れる雲を見つめていた。
My legs ache from sitting.座っていたので脚がうずく。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
His classmates' jeers reduced him to tears.級友の嘲笑が彼に涙させた。
She's not the kind of girl you think she is.彼女は、あなたが考えているような女の子ではない。
No fussing!こだわりイクナイ!
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
This rule applies to all cases.このルールはすべての場合に当てはまる。
This towel is harsh to the touch.このタオルは手ざわりが悪い。
She wanted to return home, but she got lost.うちへ帰りたいと思っていたが、道に迷った。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
Jim is learning how to drive a car.ジムは教習所に通っている。
Walk ahead of me.私の前を歩きなさい。
I always put down good experiences in my diary.私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
I live in Hyogo.私は兵庫県にすんでいる。
Once they were very useful.かつてそれら大変有用でした。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
Try to be moderate in drinking.酒を飲むのはほどほどにするように。
May I talk with you in private about the matter?その件について二人だけでお話したいのですが。
I couldn't understand him at first.私は最初に彼の言うことがわからなかった。
He managed to pass the examination.彼はどうにか試験に受かった。
The students did the work themselves.生徒達は自分たちでその仕事をした。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
Come as fast as you can.できるだけ早く来なさい。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
Just as the argument got heated he interposed.口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
How did you get such a large amount of money?あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。
If you feel like crying, you should cry to your heart's content.泣きたいなら思いっきり泣けばいいじゃん。
We did our best to help them.私達は彼らを助けるため全力をつくした。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
I managed to make him understand it.彼にどうにかこうにかそれを分からせた。
That is the woman who wants to see you.あの人が君に会いたがっている女性です。
Was this letter written by Ken?この手紙はケンによって書かれましたか。
He is by far the best student.彼はとてもできる生徒だ。
The two parts were played by one and the same actress.その2つの役は同一の女優によって演じられた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
The result of the poll will be known soon.投票結果はもうすぐわかるだろう。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
How many classes do you have on Monday?月曜日には何時間授業がありますか。
The lawyer drew up my will.弁護士が私の遺言書を作成した。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
I don't like her, because she always puts on airs.彼女はいつも気どっているので、ぼくはきらいだ。
You shall want for nothing.あなたには何も不自由はさせない。
There are a few boats on the lake.湖にボートがあります。
The pond is too shallow for swimming.その池は泳ぐには浅すぎる。
Mr Wilson likes him to play square.ウィルソンさんは彼が正々堂々とやってくれることを望む。
Frankly speaking, I don't like the idea.率直に言って、その考えは気に入らない。
The car is easy for me to drive.その車は私には運転しやすい。
I don't know what to make of your actions.君のやることには判断に苦しむよ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
The arrow indicates the way to Tokyo.矢印は東京へ行く道を示す。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
Do you have any coughing?咳が出ますか。
I'll return immediately.すぐに戻ります。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
He caught her hand.彼は彼女の手をつかまえた。
Do you think I'm handsome?私はハンサムだと思いますか。
You must go home.あなたは家へ帰らなければならない。
A bunch of people died in the explosion.かなりの人が爆発で亡くなった。