Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

By the way, have you seen him lately?ところで、最近彼に会いましたか。
Do you believe what he said?彼の言ったことを信じる?
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
You should start between six and seven.6時から7時の間に出発するようにしてください。
It's impossible to see Rome in a day.1日でローマを見物することは不可能だ。
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
Cleaning the garage wasn't much fun.車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
I like to talk about the good old days.懐かしい昔のことを話すのが好きだ。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
I imagined him a tall man.私は彼を背の高い人だと想像していた。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I have no money to buy the book with.私はその本を買えるお金がない。
What do you think about this plan?この計画についてどうお考えですか。
He neither wrote nor telephoned.彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows.私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
It looks like tomorrow will be a very hot summer day.明日は真夏日になりそうだって。
We saw a joyful sight.私たちは楽しい光景を目にした。
My resolution dissolved at the last moment.いざというとき決意がくじけた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
In future we'll not be handicapped by age.将来は年齢で不利になることはないでしょう。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Are you still playing golf?まだゴルフをしているのですか。
He went blind in the accident.彼はその事故で失明した。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
He looks exactly like his brother.彼は兄にそっくりだ。
I got to get out of here.そろそろ失礼しなくては。
I almost laughed out loud.私は大声で笑い出すところだった。
I've been looking for it all morning.午前中ずっと探しているのです。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
I really appreciate all the trouble you've gone to.ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。
You're respected by everybody.あなたはだれからも尊敬されている。
I will go there in place of you.私があなたの代わりにそこに行きましょう。
The thunder frightened the students.雷は生徒たちを怖がらせた。
He is a famous composer.彼は日本では名の知れた作曲家だ。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I met him the other day.こないだ彼に会った。
It's no big deal.大騒ぎする程でもない。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
He's very strong.彼はとても丈夫だ。
The picture reminds me of my school days.その絵を見ると私は学生時代を思い出す。
Tom is my brother.トムは私の弟です。
Do not take your mind off work.仕事から気をそらせてはいけません。
I owe what I am to my mother.私が今日あるのは母親のおかげだ。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
He has shot some Westerns in Arizona.彼はアリゾナで何本か西部劇を撮っている。
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Am I wrong?私は間違っていますか?
At last she gave way to him and broke a secret.ついに彼女は彼に屈して秘密を漏らした。
I remarked on the beauty of the landscape.私は、風景の美しさについて、述べた。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
He feels a good deal better than yesterday.彼は昨日よりずっと気分がいい。
I'm afraid it won't work.それは成功しないだろう。
They searched here and there looking for survivors.生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
There is little water left.水はほとんど残っていない。
Make hay while the sun shines.日の照るうちに草を干せ。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
I managed to get there in time.ぼくはどうにかそこに間に合った。
You have to speak English.あなたは英語を話さなければならない。
I stood up for an old man old man to take my seat.私は老人がその席に着けるように立ち上がった。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
I have nothing to do with the crime.私はその犯罪と何の関係もない。
Look at this picture.この絵をごらんなさい。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Waves are beating the shore.波が浜に打ち寄せている。
There's a church behind my house.私の家の後ろには教会がある。
Look! The train has arrived!ほら、電車が着きましたよ。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をやりたかったのか理解できなかった。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
You can easily tell that he is a genius.彼が天才であることはすぐ分かる。
The handle came away from the door when I grasped it.ドアの取っ手をつかんだらはずれた。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんと愚かなのだろう。
I don't have any friends.私は友達がほとんどいない。
If it were not for sports, how dull school life would be!もしスポーツがなければ学校生活はなんとつまらないものだろう。
The communication of news by TV and radio is very common now.ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
What do you say to doing the sights of Tokyo tomorrow?明日、東京見物をするのはいかがですか。
Do you like sports?スポーツは好き?
Let's sing and dance.歌って踊ろう!
I would like to see you again some day.いつかまたあなたにお会いしたいものです。
The company earned $300 million on sales of $4,000 million.同社は40億ドルの売上で、3億ドルの利益をあげた。
Which direction is the park in?公園はどちらの方向にありますか。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
I slept nine hours.私は9時間眠った。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
I already ate.もう食べた。
What you are saying is nothing but building a castle in the air.君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。