Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
We often hear you sing.あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
I think you need to think about the future.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
The road is too narrow for cars.その道は狭すぎて車は通れない。
As a matter as fact, he did it for himself.実を言うとそれは彼一人がやったのです。
Time is allotted for work, recreation, and study.時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。
I've just been to the post office.郵便局へ行ってきたところだ。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
I like Dave because he is very kind.デイブはとても親切だから私は彼が好きです。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
We'll be finished!私達の仲も終わりね。
The right word for this does not come to me.これを言いあらわす適当なことばが思いうかびません。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
The room is full of people.その部屋は人々でいっぱいだ。
It is very naughty of you to pull the kitten's tail.子猫のしっぽを引っ張るなんて、おまえはなんていたずらな子だ。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
We are bound to obey laws.私たちは法を守る義務がある。
I have no money to buy the book with.私はその本を買えるお金がない。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean.これで朝ご飯の残り香などを一掃して空気をきれいにできる。
How much is this radio?このラジオはいくらか。
We ate lunch in a coffee lounge.私たちは喫茶店で昼食を食べた。
The nurse is dressed in white.看護婦は白衣を着ている。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
They falsified the account balances to evade the tax.彼らは税金を逃れるために帳じりをごまかした。
I left some scallions out on the veranda for too long and they dried out.ネギをベランダに起きっぱなしにしていたら、カスカスになった。
Do you know Mr. Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
Please link this sentence to Spanish.この文をスペイン語の文にリンクしてください。
Lift one's hand in greeting.手を上げて挨拶をする。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
Look at the baby sleeping in the cradle.ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
What I'm saying is true.私の言う事は、本気だよ。
It sounds as if he were to blame for the disaster.それはまるで、その惨事が彼のせいだとでも言っているような物だ。
Our parents should be taken care of.私達は両親の面倒を見るべきだ。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
We met at 2 in the afternoon.私たちは午後2時に会いました。
Yesterday I bought a book.昨日私は本を買いました。
Riches cover a multitude of woes.富はあまたの苦痛を覆う。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments.ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。
The insurance covers everything here.ここでは、すべてに保険がかかっています。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
Her husband is a member of the Oda family.彼女の夫は、織田家の一員ですから。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
I cannot make out why he isn't here yet.なぜまだ彼がきていないのか私にはわからない。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other.その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。
He traded on her kindness.彼は彼女の親切に付け込んだ。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
He was in the world.この方はもとから世におられ。
The tape is rolling.テープが回っているよ。
She turned out the light so as not to waste electricity.彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。
Eat green fruit and ten to one you will get ill.熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。
Should I watch my diet?食事制限をしなければなりませんか。
He has been working out to develop his muscles.彼は筋肉をつけるためにトレーニングしている。
This work is beyond me.この仕事は私の力に余る。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
One mouse is running around in the room.鼠が一匹部屋を駆けまわっている。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He suppressed his anger.彼は怒りを抑えた。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
Try to do one thing at a time.一度にひとつのことをするようにしなさい。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
He hurried down the road with long strides.彼はひどく急いで大またで道を歩いた。
The two brothers couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
There is little milk in the glass.コップにはほとんどミルクがない。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしてくれませんか。
He's away on a trip.彼は旅行で留守にしています。
I wear my coat to rags.上着を着古してぼろぼろにする。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、恥ずかしく思っています。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
I am sure of your son coming back safe and sound.きっと君の息子が無事に戻ってくると思います。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
All the boys went away.少年達はみな立ち去った。
Our school was not the same size as yours.私たちの学校はあなたの学校と大きさが違っていた。
He comes round once a week.彼は1週間に1度やって来る。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
He lives comfortably.彼は快適に過ごしている。
Were you scolded by your teacher?あなたは先生にしかられましたか。
You shouldn't stay up so late at night.そんなに夜ふかしをするべきではない。
I barely made the 9:20 train.9時20分の電車になんとか間に合った。
Will you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
She has plenty of work to do.彼女はたくさんしなければならない仕事がある。
He went to school to study yesterday.彼は昨日勉強するために学校へ行った。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.少女は教室の隅ですすり泣いていた。