Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

How far is it from here to the sea?ここから海までどのくらい遠いのでしょうか。
Last night someone broke into the small shop near my house.昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
The sky was full of clouds that night.その夜、空には雲がいっぱい出ていた。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I must think over the matter before giving my answer.私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
His head was gray.頭の色は灰色だった。
I like to think I know what I'm talking about.私は自分が何をしゃべっているのかわかっているつもりです。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
My grandmother passed away peacefully last night.祖母は昨日安らかに息を引き取った。
Don't you wish to make a flight in a hot air balloon?熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。
She was clothed in wool.彼女はウールの服を着ていた。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
Tom and I have nothing in common.トムと私には共通点がありません。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He ignored our warnings.彼は、我々の警告を無視した。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
They are free from care.彼らには心配がない。
The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。
He ignored his father's advice.彼は父親の忠告を無視した。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
What are you talking about?君は何の話をしているのですか。
I don't really like the stores there.あそこの店はあまり好きじゃない。
It's never too late to make amends.過ちては改むるに憚ることなかれ。
We can see a lot of stars at night in summer.夏には夜たくさんの星が見えます。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
I wonder if it will clear up tomorrow.明日は晴れるかしら。
This is the house where she used to live.ここは彼女がかつて住んでいた家です。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
Have you determined whom you'll invite to the party?パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
As she is a lady, so he is a gentleman.彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。
He took it out from under his coat.彼はそれを上着の下から出した。
You're right, it fits.そうね、似合ってる。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
Keep away from me.俺に近づくな。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
We are looking forward to going on a hike next week.私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
He keeps this gun loaded.彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。
There's someone at the doorway.だれか玄関にいる。
She ignored me even when she met me on the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
They are as strong as us.彼らは僕たちと同じくらい強い。
I'll be there right away.すぐそちらに行きます。
I want to go to London.私はロンドンに行きたい。
I beat him on points.私は彼に判定で勝った。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
It is strange that he should say so.彼がそんなことを言うとは不思議だ。
Tom still can't get Mary out of his head.トムさんはまだ、メアリさんのことを忘れられません。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
I want to kiss you.あなたとチューしたい。
I really need to hit somebody.とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
Will you please show me the way?道を教えてもらえませんか。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
I'm not busy now.私は今忙しくありません。
Hug me.ぎゅーして。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
I always walk to school.いつも歩いて登校している。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
They have lived here for a long time.彼らは長い時間ここに住んでいる。
Gas was escaping from a crack in the pipe.パイプのひび割れからガスが漏れていた。
She lived a happy life.彼女は幸せな生活を送った。
That child murmured something in his sleep.その子は眠りながら何かをぶつぶつ言った。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
She is no less beautiful than her sister.彼女も姉と同様に美人だ。
I read at least one book every month.私は少なくとも毎月1冊は本を読みます。
Well you're always putting on a show, and you're always on guard.あなたはいつも気取っているし、いつも警戒している。
I feel a little weak today.今日はちょっとふらふらする。
Someone stole my passport.パスポートを盗まれました。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
I wish he were on our team.彼が私たちのチームの選手であればいいのに。
The fence is painted green.そのへいは緑色に塗られている。
My sister is not a good cook, and neither am I.私の姉は料理が上手でないし、私も上手でない。
Who acts Hamlet?ハムレットの役は誰がやるのですか。
Those are very big apples.それらはとても大きなりんごです。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
You must let me know when you come here next time.今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
I mistook him for his brother.私は彼を彼の兄と取り違えた。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
Please come in.どうぞ、お入り下さい。
Thanks for pointing this out.ご指摘ありがとうございます。
Now, now, eat quickly, you have to go to kindergarten.ほらほら、早く食べて幼稚園行かなきゃ。
To my surprise, she spoke English very well.驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。
He lost his job.彼は失業した。
The tube was shattered by the explosion.その爆発で真空管は粉々になった。
He employed a new maid.彼は新しいお手伝いを雇った。
A thousand yen will do.1、000円で結構です。
He was so happy he did a little dance.彼はうれしさのあまり小躍りした。