Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Either day is OK.どちらの日でも結構です。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
The ceremony went off well.その儀式は順調に進んだ。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
There's no but about it!でももヘチマもないわ。
The fact is, I have heard nothing about it.実はその件については、何も聞いていないのです。
I saw a bow in my dream.夢で弓を見た。
Tom refused to give up.トムさんはあきらめませんでした。
He looked at me and said, "Watch out."彼は私を見て危ないといいました。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
Could you hand me the newspaper on the table?そのテーブルの上の新聞を手渡してもらえませんか。
I'll miss you after you've gone.君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
Can you communicate in English what you want to say?あなたは英語で自分の言いたいことを伝えることができますか。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
I lost myself for a moment.ちょっとぼーっとしていました。
What is that in front of us?私たちの前にある大きな建物は何ですか。
I just wanna let my emotions get out.感情をさらけ出すために。
Go along with the crowd.みんなに合わしとけ。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
I don't understand what you're saying.私はあなたの言っていることがわからない。
It is a payday today.今日は給料日である。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
My father was lost in thought.私の父は物思いにふけっていた。
I wouldn't be too surprised if this song became a hit.この曲が流行ってもあんまり驚かない。
You're a life saver.あなたって頼りになる人ね。
It was nice and cool there.涼しくてよかったです。
He gave me this doll in token of his gratitude.彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
Please tell me if I get in your way.もしじゃまだったら、そう言ってくれ。
I love art and quiet evenings at home.アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
What does it feel like to be a patient?病人である事はどういう感じだろうか。
Here she is!ほら彼女がいますよ。
Hadn't we better be going now?もう帰ることにしようか。
The fence fell with a great crash.壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
My mother doesn't like my watching TV.私の母は私がテレビを見るのを好まない。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
They went to Tottori.彼らは、鳥取に行った。
I felt ill at ease in the presence of the principal.僕は校長先生のまえでおちつかなかった。
Everyone would like to believe that dreams can come true.誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。
Everyone but Mike was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
My uncle is an amateur cricket player.私のおじはアマチュアのクリケット選手です。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
I guess most of them went home.彼らのほとんどは帰宅したと思う。
He writes a letter once in a while but not so often.彼は時おり手紙を書くが、それほどしばしばというわけでもない。
Tom is opposed to the plan.トムさんは計画に反対です。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
I'd like to rent a car.レンタカーを借りたいのですが。
Martin Luther King, Jr., was the son of a black minister.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、黒人牧師を父として生まれた。
I'm almost done.ほぼ終わった。
He blamed his failure on her.彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
Tom looks like his mother.トムは母親似だ。
My parents got divorced.両親が離婚した。
The girl said that she had never heard of such a person.少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。
Several men are fishing from the riverbank.川岸で数人の男が糸を垂れている。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで勉強されています。
This method is sure to work.この方法は確実だ。
I'm not sure of the name, but the extension is 211.名前はちょっとわからないんですけど。
He is swimming in the pool.彼は今プールで泳いでいる。
I remember singing scales every day during music lessons.レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
Do you think there is another answer to this difficult problem?この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
Dust got into one of my eyes.片目にごみが入った。
She ought to have known better than to say that.彼女はあんなことをいうよりもっと分別を身につけるべきだった。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
Do you believe in God?君は神を信じますか。
One can't live without water.君は水なしでは生きられない
What has become of your dog?あなたの犬はどうしましたか。
I feel like vomiting.胸がムカムカします。
Jane is not so tall as Mary.ジェーンはメアリーほど背が高くない。
I felt the house shaking terribly.私は家がひどくゆれているのを感じた。
If he has time, he will come.もしひまがあれば、彼は来るでしょう。
Is it any of your business what someone's hobby is?誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか?
She thrilled to his saying so.彼女は彼のそういうしゃべりかたにスリルを感じたんですよ。
I'm beginning to see that it's going to be impossible.無理だってこと、ますますわかる気がする。
She can't speak English, much less French.彼女は英語を話せない、ましてやフランス語なんてもってのほかだ。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。
He was lying on his back.彼は仰向けになっていた。
Don't you want to go?行きたくないの?
Being tired, I felt like doing nothing.疲れていたので何もする気がしなかった。
He never tells lies.彼はけっしてうそを言わない。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
One of these two answers is right.その2つの答えのどちらか一方が正しい。
The question doesn't concern me.その問題は私には関係がない。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
She closely resembles her mother.彼女は母親とそっくりだ。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
Tom can't play tennis.トムはテニスをすることができない。
I got to know him when I was a student.学生時代に彼と知り合いました。
Jim studies far into the night.ジムは夜遅くまで勉強する。
We often took a walk along the seashore together in the morning.朝よく一緒に海岸を散歩した。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
I have to get a new computer.新しいパソコンを買わねばなりません。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
For the boy to swim across the river was impossible.少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
Leave more space between characters.字と字の間の空きをもっと広くしなさい。
He remained silent.彼は黙っていた。
Will you get me off the hook this time?今回は見逃してくれよ。