Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

She parted from her friend in tears.彼女は涙ながらに友達と別れた。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
He excluded the woman from the suspects.彼はその女性を容疑者から除外した。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
There is not a single mistake in his paper.彼の答案には間違いは一つもない。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
It's a lot of fun skiing in fresh snow.新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
This stone has a hole in the center.この石には、真ん中に穴がある。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
I have often listened to the music.私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
Are you all set for the trip?旅行の準備は全部終わった?
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
The furniture belongs to my mother.その家具は母の物です。
A good idea came across my mind.よい考えが私の心に浮かんだ。
My mother takes a nap every afternoon.私の母は、毎日午後昼寝をします。
I have a lot of homework to do.しなくてはならない宿題がたくさんある。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
I've seen that.私はそれを見たことがある。
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me.母ちゃんも同じ事いってたな。だからどうしたってんだよ。オレにゃ関係ない。
It's very kind of you to say so.そう言ってくださってありがとう。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんを泣かせっぱなしにしておくな。
She abandoned herself to drinking.彼女は酒に溺れた。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
This flower gives off a strong fragrance.この花は強い香りを放つ。
All of my kids want to learn French.ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。
I don't know whether he will come by train or by car.私は彼が列車でくるのかそれとも車でくるのか知りません。
I apologized profusely for my being late.私は遅れたことを大げさに詫びた。
She transferred the picture in the book to her notebook.彼女は本の絵をノートに書き移した。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
They are going to meet at the hotel tomorrow.彼らはあすホテルで会うことになっている。
Rome wasn't built in a day.一朝一夕にはできない。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The two roads cut across the street from us.2本の道が十文字に交差している。
We took lunch at noon.私達は正午に弁当を食べた。
He works at a bank.銀行で働いています。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
What is the emergency telephone number?緊急連絡先は何番ですか。
Tom can't believe what he's just seen.トムはさっき見たことが信じられなかった。
He was made to tell them everything.彼は彼らにすべてをしゃべらされた。
Be quick! We haven't much time.早くしなさい。あまり時間が無いんだ。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Tom went to his high school reunion last week.トムは先週高校の同窓会に行った。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
Why did he ask for so much money?彼はなぜそんな大金を求めたのか。
I'll answer you tomorrow.明日お返事いたします。
For nothing is so beautiful but that it betrays some defect on close inspection.なぜならば、精密に検査しても何か欠点が現れないほど美しいものは存在しないからである。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実行するつもりです。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
Rain is scarce in this country.この国は雨がとぼしい。
We are not hypocrites in our sleep.我々の睡眠中は偽善者ではない。
He is conservative to a degree.彼は保守寄りだ。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
I was very happy to see you at the offline-party.オフ会ではお会いできて嬉しかったです。
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈迦に説法というもの。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
Nobuhiko Takada lost to Hikson Grasy.高田信彦はヒクソン・グレイシーに負けました。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.だけど、東京は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
She can ask and answer questions.彼女は質問をし、答えることができる。
Are your hands clean?君の手は清潔ですか。
Hold it with both hands.両手でつかんでいなさい。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
"I'm not good at swimming." "Neither am I."「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
Could I ask you to drive him to the hospital?彼を病院まで乗せていっていただけないでしょうか。
Hurry up.急いで!
I worry about him.私は彼が気がかりなのよ。
The oven in my house didn't run well today.家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
We have to save money against a rainy day.私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。
I hope that I'll see her.私は彼女に会いたいと思う。
I brought a suit against the doctor.私はその医者を相手取って訴訟を起こした。
It takes you an hour to go to the station on foot.駅までは歩いて1時間です。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
I found the room empty.その部屋は空っぽだった。
I don't know if he locked the door.彼がドアをロックしたかどうか私には分かりません。
To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
I paid $200 in taxes.私は税金に二百ドル払った。
I want a car, but I have no money to buy one.車が欲しいがそれを買う金がない。
He will come if you call him.あなたが呼べば、彼は来るでしょう。
We discussed the matter.我々はその問題について議論した。
She laid the child down gently.彼女は子供をそっと寝かせた。
She hung beautiful curtains over the window.彼女は窓に美しいカーテンをかけた。
There is little hope of his recovery.彼が回復する見込みはほとんどない。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
In case of an emergency, get in touch with my agent.緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
A painter's eyes are his most important tools.画家には目がいちばんたいせつな道具である。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。