Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I would rather die than live in dishonor.屈辱を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。
Then we shook hands and said good-bye.それから、僕たちは握手してさよならを言った。
No sooner had I hung up the phone than there came another call.私が電話を切るか切らないうちに別の電話が入った。
Do you like movies?映画は好きですか。
Would you like to turn it down a little?もう少し音を下げてくれますか。
Open up your mind.こころを開いて。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
A fire broke out the day before yesterday.その火事はおととい発生した。
That store sells many things besides furniture.あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。
I cared for the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
How is your family?家族の皆さんお元気?
How deep?どのくらい深い?
He seems to have saved a lot of money.彼はずいぶんため込んだようだ。
Life being very short, we ought not to waste time.人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
What old books these are!これらは何と古い本なのだろう。
As far as I know, she hasn't departed yet.私の知る限りでは、彼女はまだ出発していない。
To him the five minutes seemed like as five hours.彼にはその5分が5時間にも思えた。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
Mr Green is a teacher of history.グリーンさんは歴史の先生をしています。
The child came near being drowned.あの子供はあやうく溺れるところだった。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
This house is not for sale.この家は売りもんではない。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
She was kind enough to come pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Please remember me to your parents.ご両親によろしくお伝えください。
There is a small pond in our garden.うちの庭には小さな池がある。
You cannot take back what you have once lost.いったん失ったものは取り戻すことはできない。
Do you really think that it's bad?本当に悪いと思ってるの?
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
Some apples rotted on the tree.いくつかのりんごは木になったまま腐った。
Bob is a good match for you in skating.ボブはスケートではきみといい勝負だ。
The train had already left when they got to the station.彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。
I'm frantic!目が回るほど忙しいよ。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
What do you think he is?彼は何をしている人だと思いますか。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
They did not wish to go any farther.彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
Gods exist.神は存在する。
He stayed in Nagano throughout the summer.彼は夏中ずっと長野にいた。
His eyesight is failing.彼の視力は衰えつつある。
He scooped up sand by the handful.彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。
How I wished I could drive a car!車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
When she heard that, she turned pale.それを聞いて彼女は青ざめた。
He noticed my presence.彼は私のいるのに気がついた。
We are facing a violent crisis.我々は一大危機に直面している。
He robbed an old lady.彼はお婆さんを襲って金を奪った。
If it's all dreams now wake me up.全てが夢ならオレを起こして。
"By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck."「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」
I got a weird email.気味の悪いeメールが来ました。
He went to New York by airplane.彼はニューヨークへ飛行機で行った。
He's sitting on the bench.彼はベンチに座っている。
Could you let it out?出していただけますか。
How are you going to get home?どうやって家に帰るつもりなの?
He is the talk of the town.彼は町中のうわさの的です。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
Do I really have to give a speech?私が演説をしなければいけないのですか。
Everything was simpler in those days.あの頃は何もかもがもっと単純だった。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
You must be careful when you write answers in a test.試験で答えを書くときは注意しなければならない。
Tom will paint the fence tomorrow.その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。
Only adults may watch that film.その映画は成人しかみられない。
I slept little last night.昨夜はほとんど眠れなかった。
To my disappointment I found that she wasn't honest.私ががっかりとしたことに、彼女は正直ではなかった。
What are you going to do this evening?今夜あなたは何をするつもりですか。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
I think I'm gonna sneeze. Give me a tissue.くしゃみが出そう・・・ティッシュちょうだい。
It is dangerous to fly in this heavy fog.濃霧のため飛ぶのは危険だ。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
I have been here several times this year.今年は数回ここに来ている。
Having lots of free time, I've decided to study French.自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
Friends today, enemies tomorrow.今日の友は、明日の敵である。
May I pay by check?小切手は使えますか。
She was too heavy on the perfume.彼女は香水の香りがきつすぎだ。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Ken has made it.ケンは間に合った。
He was experienced in business.彼は経験豊富なビジネスマンだった。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
Happy Canada Day!カナダデーおめでとう!
You should avail yourself of enemies.敵を利用すべきだ。
She walked slowly for fear she should slip.彼女はすべらないようにゆっくりと歩いた。
How long will you be staying?どのくらい滞在するつもりですが。
Women usually live 10 years longer than men do.女性はたいてい男性より10年寿命が長い。
Once you hesitate, you are lost.ひとたび躊躇したら、君はおしまいだ。
A gentle breeze blew through the field.そよ風が野原に吹いた。
No one can foresee how that result will turn out.その結果がどうなるか、誰も予見できない。
This road will lead you to the station.この道をゆけば駅に出ます。
I was in a coffee bar soaking in the atmosphere.私はカフェバーで雰囲気に浸っていた。
We are in the same class.私たちは同級生です。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
It's a phone call from a Mr Brown.ブラウンさんから電話のようです。
Because I live near the school, I come home for lunch.私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
My older brother got a position in a big business.兄は大企業に就職した。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」