Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I met her in the winter several years ago.何年か前の冬、彼女と出会った。
I hardly ever walk to work.私はめったに徒歩では通勤しない。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
We're practically family.家族みたいなものだしね。
The train gathered speed.列車は加速した。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
It is not easy to get rid of bad habits.悪癖を捨てるのは簡単ではない。
He owes his success to good luck.彼が成功したのは幸運のおかげである。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
She is dead to love.彼女は愛情のかけらもない。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
A dictionary defines words.辞書は単語を定義するものである。
It is our rainy season.梅雨です。
He studies hardest of all the students.彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。
I accommodated my friend with money.私は友達にお金を融通した。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
He asked me a question.彼は私に質問した。
I'm sorry, you are not allowed to.すみません、禁止されています。
I didn't know you were such a good cook.きみがこんなに料理がじょうずだとは知らなかった。
He revenged himself.彼は復讐した。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
This is a yellow rose.これは黄色のバラだ。
I'd like some water.水がほしいのですが。
She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
This isn't French.これはフランス語ではない。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
What's the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
You don't have to stay in the hospital.入院しなくてもいいです。
Tom avoided Mary.トムはメアリーを避た。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
Sunburn irritates the skin.日焼けは皮膚をヒリヒリさせる。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
He went off in a hurry.彼は慌てて出発した。
He did not say so.彼はそうは言わなかった。
She loves the doll like her own sister.彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
Does anyone have some liquid paper?誰か修正液持ってない?
He is good at taking photos.彼は写真を撮るのが上手だ。
You must apologize for what you said.あなたは自分の言ったことに対して謝らなければならない。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Don't go.行くんじゃない。
Don't complain about that. You've asked for it.文句をいうなよ身から出た錆だぞ。
One can't expect everything from schools.学校に全てを求めることはできない。
Then she began to walk again.それから彼女はまた歩き始めた。
I have three times as many books as he does.私は彼の3倍の本を持っている。
Money enables you to buy anything.金があればなんでも買える。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
He didn't go and I didn't either.彼は行かなかったし僕もだ。
Are you busy today?今日あなたは忙しいですか。
Much attention was paid to the safety of the passengers.乗客の安全に多くの注意が払われた。
The plate slipped from my hands and fell to the floor.手がすべって皿を床におとしてしまった。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
Dick was involved in a traffic accident.ディックは交通事故にあった。
John is head and shoulders above any of his classmates in French.ジョンは級友のだれよりもフランス語ができる。
He explained by means of diagrams.彼は図を使って説明した。
I look on her as my sister.私は彼女を妹のように思っている。
Kumi is the girl who likes dogs.クミは犬が大好きな少女です。
When will we eat dinner, Mom?お母さん、夕食は何時ですか。
You ought not to believe him.彼を信じるべきでない。
I don't have time to take any more pupils.もうこれ以上生徒を引き受ける時間はない。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
Honesty is a virtue.正直というのは一つの美徳だ。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
I could not bring myself to eat it.私はそれを食べる気にはなれなかった。
I put my family before my career.私は仕事より家庭のほうが大事だ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Don't eat till the numbness wears off.しびれがとれるまで食事はしないでください。
You may leave your seat at will.随意に退席して結構です。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
That child put his playthings away.その子供は自分でおもちゃをかたづけた。
I don't agree.そうは思いません。
That book is easy.その本は易しい。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
I mean to be there this evening.私は今晩そこへ行くつもりです。
You shouldn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
He went to Tokyo with the dream of becoming rich.彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
I have nothing to say in this regard.この点では何も言うことはない。
I want a cup of tea.私はお茶が1杯ほしい。
While they are away, let's take care of their cat.お留守中の猫の世話をして上げましょう。
Don't make the same mistake again.おなじ間違いを繰り返すな。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
Jane had no idea when she should go or where she should go.ジェーンはいつ、どこへ行ったらいいか全く分からなかった。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
It's been more than five years since I last saw him.私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
Do you prefer tea or coffee?紅茶とコーヒーと、どちらが好きですか。
From this, it follows that he is innocent.このことからすると彼は当然無実ということになる。
I was thinking about what she had said to me.私は彼女が私に言ったことについて考えていた。
This society has a large membership.この会は会員が多い。
A pair of gloves was left in the taxi.1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。