Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I can't put up with this cold.この寒さは我慢出来ないな。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
The train was derailed.汽車が脱線した。
I expect her back by six o'clock.彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。
They don't see the extent to which they depend on others.自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。
She choked him.彼女は彼の息の根を止めた。
As far as I know, he is American.私に知る限り、彼はアメリカ人だ。
May I visit your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
I am reading a book now.私は今本を読んでいます。
I am not always free on Sundays.私は日曜日いつも暇であるとは限らない。
Why is the baby crying?赤ちゃんはなぜ泣いているのですか。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
Don't make fun of old people.老人の人たちをからかってはいけませんよ。
When does your school break up?学校はいつ休暇になりますか。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
No I'm not; you are!私は違います。あなたです。
We were cut off while talking on the telephone.我々は話し中の電話を切られた。
Where were you?あなたはどこにいたのですか。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
Did you turn off the heater?暖房を消しましたか。
My guess is that there will be a resignation of the cabinet.私は内閣の総辞職があると思う。
What I want now is a hot cup of coffee.私が今欲しいのは一杯の熱いコーヒーです。
He came to my office yesterday.彼は私の事務所に昨日来た。
I found him riding a bicycle in the park.私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。
It's uncertain if he'll come.彼がやってくるかどうか確かではない。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
Bach and Handel were contemporaries.バッハとヘンデルは同時代人でした。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
How nice to be in Hawaii again!またハワイに来られて本当にすばらしい!
Mata Hawai ni ko rarete hontōni subarashī!
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
I was suspected to be the criminal.私は犯人と疑われた。
He isn't my cousin.彼は私の従兄弟ではありません。
He ran away when he saw the policeman.彼は警官を見て逃げた。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
Can you tell barley from wheat at first sight?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
I'm looking for books on Roman history.ローマの歴史に関する本を探しています。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
I'll be seeing you.さようなら。また会いましょう。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Is it a cat or a dog?それは猫ですか、それとも犬ですか。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
I am delighted to meet you.お会いできて本当にうれしい!
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
I started with two traveling companions.二人の道連れと一緒に出立した。
I put on my cap to go out.私は外に出るために帽子をかぶった。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
He does not know how to drive a car.彼は車の運転の仕方を知らない。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
Won't you have tea with us?ご一緒にお茶をいかがですか。
It cost me ten thousand yen to have my television set repaired.テレビを修繕させたら、10、000円とられた。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
I saw the dog running quickly in the park.§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
That reporter has a nose for news.その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
Let me put this business in your hands.この仕事は君の手にまかせようじゃないか。
We had a rough time.我々はつらい目にあった。
I want to have a full and enriching student-life.大いに充実した学生生活を送りたい。
There are people who seldom speak unless they're spoken to.話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に本を読んだものだ。
I was made to drink.飲まされた。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
He is known to everyone in the village.彼は村中の人に知られている。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
That's where the problem is.そこに問題がある。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I am happy about your good luck.運が良くて良かったですね。
You'll find it difficult to meet her.彼女に会うのはむずかしいとわかるだろう。
My favorite music is pop music.私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
"Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high."「ちょっとカタいかな~」「カタい?」「粘度が高すぎるってことさ」
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
I can't put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
He was tying his horse to the fence.彼は馬をさくにつないでいた。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
I am French.私はフランス人です。
The class of forty includes eighteen girls.40人クラスで女子は18人です。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
My dream has come true.私の夢は本当になった。
I have hives.じんましんが出ました。
The portrait of her was true to life.彼女の肖像画は本物そっくりだ。
A number of cars are parked in front of my house.家の前に多数の車が駐車している。
Water evaporates when it is heated.水分は温められると蒸発する。
This explains everything!これがすべてを物語っています!
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Terumi gave me a thin smile again.照美は私に再びうっすら微笑んだ。
I'm very happy.すごくうれしいです。
Graham Greene is one of my favorite authors.グラハム・グリーンは私のお気に入りの作家の一人です。
It's too hot.暑くて仕方ない。
I'll see to it that it never happens again.そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
You'd better not drink the tap water.水道水は飲まないほうがいいよ。
It's a special holiday for people who like detective stories.推理小説愛好家のための特別な休日です。