Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

He told us, "Set off at once."彼は私たちに「すぐに出発しなさい」と言った。
I will do anything I can do for her.私は彼女のためなら何でもする。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
The hare was outdistanced by the tortoise.うさぎはかめに追い越された。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
Children aren't naturally obedient any more than they're naturally well mannered.子供は生まれつき従順であるのではないのは、生まれつき礼儀正しいのではないのと同じである。
The ceremony began with his speech.儀式は彼の話から始まった。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
He was injured in a traffic accident.彼は交通事故で怪我をした。
Hurry up, and you will be in time.急ぎなさい、そうすれば間に合うだろう。
In those days, few people could travel abroad.その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。
I've found something amazing!すっごくいいものを見つけたよ!
Her voice was soft and beautiful.彼女の声は優しく綺麗だった。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
She insisted on us going.彼女は私たちが行くように強く言った。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
Tom bit his lip.トムは唇をかんだ。
I've never heard the kind of stories he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
It takes two to make a quarrel.相手がなくてはけんかにならぬ。
This may just come in handy someday.いつかこれは便利になるかもしれない。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Please do not kill me.私を殺さないでください。
"Can I have it?" "Sorry, I drank it at the hotel!" "Thought so."「くれるの?」「いやあ、ホテルで呑むんですよ」「だろうね」
My watch gains thirty seconds a month.私の時計は月に30秒進む。
Even smart people are sometimes absent-minded.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
I wonder why it's always Tom and Mary who show up in Tatoeba sentences.タトエバの例文にはどうしてトムとメアリーばっかり出てくるんだろう。
He ran away from home three times before he was ten.彼は10歳になるまで3回も家出をした。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
I told him that I had seen her a week before.私は1週間前に彼女に会った、と彼に話しました。
I found it difficult to read the book.その本を読むのは難しいと思った。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I'm tired of her complaints.彼女の小言にはうんざりしている。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
If he goes on like that, he will never amount to much.ああいう風ではたいした者になれまい。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
I spent the weekend with my friends.私は友達と週末を過ごした。
I told you Tom isn't my friend.トムは私の友達ではないと言ったはずです。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
My eyes get tired very easily.目が疲れやすいです。
Everyone calls him Jeff.みんなは彼をジェフと呼んでいる。
She went with him.彼女は彼と一緒に行った。
Has Tony been watching TV?トニー君はテレビをずっと見ていますか。
She has gone shopping.彼女は買い物に行ってしまいました。
I'm afraid I have an inflammation in my eyes.目が炎症を起こしているようですが。
He is ill with influenza.彼はインフルエンザにかかっている。
I made my son a new suit.私は息子に新しい服を作ってやった。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
A famous architect built this house.有名な建築家がこの家を建てた。
He advanced me a week's wages.彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
He didn't dare to jump the brook.彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
The kids are asleep.子供達は眠っているよ。
Would you like another glass of wine?葡萄酒を一杯いかがですか。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
He is absorbed in his work.彼は仕事に夢中だ。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
My best regards.よろしくお願いします。
This is exactly the same camera that I have lost.これはまさに私が失くした同じカメラです。
Tom bought a new house.トムは新しい家を買った。
See you the week after next week.また再来週。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
It will not be long before we meet again.じきにまたお会いするでしょう。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
We found it impossible to persuade him.彼を説得するのは不可能だった。
Tom has never been absent from school.トムは学校を休んだことがない。
At last, they came to a decision.ついに彼らは決定に達した。
Shall I come for you?迎えにきましょうか。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
He succeeded in solving the problem.彼はうまくその問題を解くことができた。
How much is an apple?林檎は幾つですか?
That's a good idea.それは良い考えです。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
The man whom we saw in the park was Mr Hill.私達が公園で見た男の人はヒルさんです。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Someone has left a bag on the bench.だれかがベンチにかばんを置き忘れました。
This study is my father's study.この書斎は私の父のです。
We waited for you all day long.私たちはあなたを一日中待っていました。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
She attended the meeting at the request of the chairman.議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
They insisted that everything be ready ahead of time.彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
I could not remember his name for the life of me.どうしても彼の名前が思い出せなかった。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Can you extend my stay until three o'clock?三時まで部屋を使っていてもいいですか。
He's easily controlled.彼は御しやすい男だ。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
Oh no!なんてこった!