Look out!
Handle with care. These sentences were provided by
the Tanaka Corpus
and may not all be 100% accurate
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
It is hard frozen.
かたく凍っている。
It is absurd to idle away the student life.
学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。
I have terrible pains.
ひどい痛みがあるのです。
She makes it a rule to attend any meeting.
彼女はどんな会合にも出席することにしている。
It's really hot there.
本当に暑いところなんだね。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.
世論調査は政府の信用度の指標だ。
Now this is more like it.
この方がしっくりする。
Most dinner parties end about eleven o'clock.
大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
I would have gotten conceited.
俺だったら天狗になっちゃうよ。
They named their cats Tom and Jerry.
彼はネコにトムとジェリーとなづけた。
I saw a flash of lightning far in the distance.
はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
Father made a long tear in his sleeve.
父は袖に長い裂け目を作った。
You must not come to meet me again.
あなたは二度と私に会いに来てはならない。
What do you mean?
どういう意味ですか?
Help me, please.
助けてくれ。
The song is at once sad and beautiful.
その歌は悲しくまた美しい。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
Imported cars account for less than eight percent.
輸入車は8%未満しか占めていない。
I will put up at my friend's tonight.
今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。
"I'm back." "Welcome home."
「ただいまー」「お帰りなさい」
Your answer does not make sense.
あなたの答えは答えになっていない。
How much time do we have to finish this?
あとどのくらいで仕上げなければならないの?
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
Give me a sheet of paper.
私に紙を一枚下さい。
She had the wind of his true intentions.
彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
Ben was believed to be a criminal.
ベンは犯罪者だと信じられていた。
Better short and sweet, than long and lax.
長くてだらしがないより短くて簡潔のほうがよい。
The moon is bright.
月は明るい。
This book is designed to teach children how to read.
この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
I can't thank you enough.
あなたには感謝してもしたりない。
The cherry trees are in full bloom now.
桜の花は今満開です。
This is a great apartment.
いいアパートね。
I'm finishing my homework.
私はじきに宿題を終えます。
Mariko studied not only English but also German.
真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Ken makes his own bed every morning.
ケンは毎朝自分でベッドを整えます。
This magazine sells well.
この雑誌はよく売れる。
He said so to her face.
彼は彼女の面前でそう言った。
He makes it a rule to get up at six every morning.
彼は毎朝6時に起きることにしている。
As a rule, we have a lot of rain in fall.
概して秋には雨が多い。
What is the distance across the pond?
池の直径はどのくらいですか。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
We put off our baseball game for two days.
私達は野球の試合を2日間延期した。
I left my umbrella on the train.
電車に傘を忘れた。
That accident happened near his house.
その事故は彼の家の近くで起こった。
My mother gets up earlier than anyone else.
母は誰よりも先に起きる。
The picture reminds me of my student days.
この写真は私に学生時代を思い出させてくれる。
I can't do it for want of money.
お金が足りなくて、それが出来ない。
The Diet will soon be dissolved.
国会は近く解散するだろう。
I went into a tearoom, where I happened to see him.
私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
A young child has a small vocabulary.
幼い子供は語いが少ない。
Good lumber is hard to find these days.
近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
Put the book on the desk.
その本を机の上に置いてくれ。
The rumor cannot have been true.
その噂が本当だったなどと言うことはありえない。
The natives collect and store rain-water to drink.
原住民は雨水をためて飲料水にしている。
Your hat is similar to mine.
あなたの帽子は私のに似ています。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.