Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
It was his silence that made her angry.彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。
We will be able to build farms and create fields there.そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
This river is beautiful.この川は美しい。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.外がうるさかったのでよく眠れなかった。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
Yuriko Himekusa killed herself.姫草ユリ子が自殺したのです。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
He is master of his own time.彼は自分の時間は自由に使える。
The passport is of importance on your trip.パスポートは旅行中大切である。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Someone tried to poison our dog's food.だれかがうちの犬のエサに毒をいれようとした。
Is there a milkman?牛乳配達はありますか。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Would you come here a moment?ちょっとここへきてくれませんか。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
Tom usually goes to bed at ten-forty.トムは普通10時40分に床に就きます。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうです。
We don't know when this world came into being.この世がいつ出現したのかわかってない。
I like comic books.私は漫画が好きです。
She advised him not to use too much sugar.彼女は砂糖を使いすぎないように彼にアドバイスした。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
John has already come to the station.ジョンはすでに駅に来ていました。
I like maths.私は数学が好きだ。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He threw away a bunch of old letters.彼は多くの古い手紙を捨てた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
I am awkward with numbers.私は、数字を操るのがへたです。
You could be here for a long while.長い間いることになるかもしれない。
The sun was shining brightly.太陽は明るく輝いていた。
She disappeared in the dark.彼女は暗闇の中に姿を消した。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
Don't pull my sleeve.袖を引っ張らないでください。
Just for this once, let's not have an argument.今日だけは、議論はよそう。
The chair hasn't arrived yet.椅子がまだ届いていないんですが。
There is no one that knows him who speaks ill of him.彼をしっている人で彼の悪口を言う人はいない。
This ticket admits two persons.この切符で2名入場できます。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
The station is a ten minute drive from here.駅はここから車で10分です。
I have read that story in some book.私はその話を何かの本で読んだことがあります。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I remember him well.私は彼をよく覚えている。
My strength is all gone.力が尽きた。
He got the book down from the shelf.彼は棚から本を下ろした。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Remember that we will inherit the results of your decisions.心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。
They are trying to drive Japanese goods out of the market.彼らは日本品を市場から駆逐しようとしている。
Even though he was poor, he was happy.貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。
Choose one person.一人を選んでくれ。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
I bought a book and he a ruler.私は本を買い、彼は定規を買った。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
No, not how many toys, how many keys?いいえ、おもちゃがいくつあるかじゃなくて、鍵がいくつあるかなのよ。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
It's no laughing matter.笑いごとじゃないよ。
A blast of wind swelled the sails.一陣の風をうけて帆がふくらんだ。
She has a lot of money.彼女はたくさんお金を持っている。
While he was sick, he lost a lot of weight.病気の間に彼はひどくやせた。
What money he earns he spends on books.かせぐ金を彼はすべて本に使ってしまう。
I am looking out for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
He just looked on with his arms folded.彼はただ手をこまねいて見ているだけだった。
In any case you had better obey your parents.とにかく君は両親にしたがった方がいい。
There was a light burning in the window.窓に灯がともっていた。
I received an item that I did not order.注文していない品物を受け取りました。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
She'll be available around four o'clock.彼女は4時頃なら電話に出られると思います。
What does your father do?キミの父さん何の仕事してるの?
She was laughed at.彼女はあざけられた。
It's not necessary to come tomorrow.あしたは、来なくていいよ。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
Let me pass, please.どうぞ通してください。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Am I not right?おれの言うとおりではないか。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
I began to sing when I was a youngster.まだ幼い時に歌を始めました。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
Please lie on your stomach.うつ伏せになってください。
I used to swim here every day.私はここで毎日泳いだものだ。
Where is your school?あなたがたの学校はどこにありますか。
Only Takeuchi didn't accept the invitation.竹内だけは招待に応じなかった。
Where are you going on your date tonight?今夜のデートはどこに行くの?
What color is your hair?あなたの髪は何色ですか。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
He's now aboard the ship.彼は今は船に乗っている。