Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Whether we make money or not, we are to die.金をもうけようともうけまいと、われわれは死ぬのだ。
Without the key, she could not have entered the room.鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
It's cloudy today.今日はくもりです。
She came in through the back door lest she be seen.彼女は見つからないように裏口から入ってきた。
At present it is medically impossible to cure this disease.この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
He kept on singing.彼は歌いつづけた。
It is not difficult to speak English.英語を話すのは難しくない。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
His way of thinking is very similar to mine.彼の考えは僕のと似ている。
I had never seen her.彼女に会ったことがなかった。
I heaved myself up.僕は起きあがった。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
What sort of curtains do you think would go with the carpet?どんな種類のカーテンがそのカーペットに合うと思いますか。
I have to do right by him.私は彼に義理を立てなければならない。
What's the productivity per person?一人当たりの生産性はどれくらいですか?
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
You ought to be ashamed to cheat on exams.あなたはカンニングをすることを恥と思うことである。
She got up at seven in the morning.彼女は朝七時に起きた。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
In my opinion, German is the best language in the world.私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。
Tom had an accident at work.トムは仕事中に事故にあった。
He is drawing a picture.彼は絵をかいている。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
She had one misfortune after another last year.彼女は昨年不幸なことが重なった。
Let's listen to this cassette.そのテープを聞きましょう。
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。
Do you know any good restaurant near here?このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。
The necklace is cheap at a hundred dollars.そのネックレスが100ドルとは安い。
It will soon be breakfast time.すぐに朝食の時間になる。
On my way home I fell asleep on the train, and rode past my station.私は帰りの電車で寝過ごしてしまった。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
Believe it or not, Tom is 70 years old.信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
This is the bottom of what inning?今、何回の裏ですか。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
No matter where you may go, you may find the same thing.どこへ行こうと同じ事ですよ。
She is more of an acquaintance than a friend.彼女は友達というより知り合いの仲です。
I'm not sure where I should put this.これをどこへ置いたらよいのか、よくわからない。
He called me day after day.彼は毎日私に電話をかけてきた。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
She pushed the door shut.彼女は戸を押して閉めた。
You cannot expect such a good chance again.こんなよいチャンスは二度と来ないよ。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
The game was very exciting.その試合はとても面白かった。
You'll always have a roof over your head.いつでも私のところへ来ればいいんだもの。
I study math harder than you do.私は数学を、君よりも熱心に勉強する。
You are right to a certain extent.ある程度君の言い方は正しい。
I asked him to come at eight, but he turned up at nine.私は彼に8時に来てくれと言ったが、彼は9時に現れた。
He did what I told him to do.彼は私に言われたとおりにやった。
He had to call for his friend's help.彼は友人の援助を求めなければならなかった。
I had no notion that you were coming.君がくるとは僕は思わなかった。
When should we check out?何時にチェックアウトしなければならないの。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
I can't walk any farther.もう一歩も歩けない。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
Please turn off the television.テレビを消して下さい。
I like her all the better for her naughtiness.彼女にはいたずらっぽいところがあってますます好きだ。
I owe my success to his help.私の成功は彼の援助のおかげです。
He looks like his father.彼は父親によく似ていた。
This medicine will do you good.この薬は君には効くだろう。
I really need a massage.私にはマッサージが必要だ。
I want to have this cassette recorder fixed.このカセットレコーダーを修理してもらいたい。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
He paid a visit to his friend.彼は友人を訪ねた。
He isn't back from the mountain.彼はまだ山からもどっていない。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
I wasn't born yesterday!私は昨日生まれたわけではない。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?日本語のソフトを落とすコツ・いいサイトありませんか?
Recently, I've gotten used to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
We laughed and laughed.私たちは笑いに笑った。
Hi! How are you?やあ!元気?
A lot of people attended Tom's funeral.トムの葬儀には多くの人が参列した。
Our company pays badly.われわれの会社は賃金が低い。
Let the tea draw for ten minutes.このお茶は、10分間煎じなさい。
When did you get to London?ロンドンにはいつ着きましたか。
Don't call me anymore.もう電話するな。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
Today I have to give my cat a bath.今日はねこをお風呂に入れなくちゃ。
For a moment I forgot what her name was.私は彼女の名前を度忘れした。
She came to like the house.彼女はその家が好きになった。
Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't catch what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Don't leave the TV on.テレビをつけっぱなしにしないで!
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
The public convenience should be respected.公衆の便宜は尊重されねばならない。
Look, here comes your mother.ほら、お母さんが来られたよ。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
Look up more.もっと上を向きなさい。
He's different than he used to be.彼は以前とは違う。