Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I had a nosebleed today.今日、私は鼻血が出た。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
My major is agriculture.私の専攻は農業です。
Dad is taking a walk in the park.父は公園を散歩している。
If it had not been for his father's help, he would have failed in business.もし父親の援助がなかったら、彼は事業に失敗していただろう。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
My grandfather often nods over his newspaper.祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
The nation ceased to exist.その国は消滅した。
The baby in the cradle is very cute.ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。
He likes dancing, much more music.彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。
She has been on her own since the age of eighteen.彼女は18歳のときから経済的に独立している。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I had planned to visit the temple last week.私は先週その寺を訪問するつもりだった。
Few people know how to do it.その仕事を知っている人はほとんどいない。
My advice was not lost upon her.私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
At first I didn't like ballet, but I've come to like it by degrees.最初はバレエは好きではなかったが、しだいに好きになっていった。
Here comes our teacher, Robert Brown.ロバートブラウン先生が来られました。
Judging by what everyone says about him, I think he is just the right man for the post.彼についてみんなの話から判断すると、私は彼こそその役職に最適だと思う。
This job is killing me.この仕事、死ぬほどしんどい。
His clothes didn't match his age.彼の服は年齢に合っていなかった。
This result leaves much to be desired.この結果には遺憾な点が多い。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
It was twenty years ago as I look back on it.回顧すればもう20年の昔となった。
She has traveled in foreign parts.彼女は国外を旅行してきた。
I am sorry that my friend is not here.私の友人がここにいないのは残念だ。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
Iron the inside of collars first, and then the outside.えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
Another bottle of wine, please.ワインをもう一本ください。
The girl was badly injured in the traffic accident.その少女は交通事故でひどくけがをした。
You're weird.あんた変だよ。
It is a little cool today.今日は少しすずしい。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
He is a man of male courage.彼は男らしい勇気を持った人物だ。
I wanted to meet a really mature woman.私は真の大人の女性に会いたいと思った。
The house was pleasant to live in.その家は住むのに快適だった。
I am entirely at your service.何でもお役に立てるようにいたします。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
I remember giving him the key.彼に鍵を渡したことを覚えている。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I like Czechoslovakia a lot.私はチェコスロバキアがとても好きです。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦のお祝いをする。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
I expect you all to do your best.私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。
The answers must be written in ink.答えはインクで書かなくてはならない。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
Where are they?彼らはどこですか。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
On entering her room, I realised that she was a Yuming fan.彼女の部屋に入るとすぐに、私は彼女がユーミンのファンだとわかった。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
He is here to stay.これからは彼の時代だ。
Can he speak Japanese?彼は日本語が話せますか。
The wind is blowing very hard.風がとても激しく吹いている。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Let's wait till he comes back.彼が戻るまで待とう。
His house is near the subway.あの人の家は地下鉄の最寄りにある。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
Father was tormented by my silly question.父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He is very particular about his food.彼は食べ物の好みがとてもうるさい。
From my personal point of view, his opinion is right.私見では、彼の意見は正しい。
He will have done his homework by tomorrow.彼は明日までには宿題を終えているだろう。
Excuse me, but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
It's the most beautiful night I've seen since I can remember.物心ついて以来はこんな美しい夜を見たことがない。
English and German share a common ancestor.英語はドイツ語と同語族である。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
He had an accident and broke his leg.彼は事故にあって足を折った。
You had better avail yourself of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
No one should desert his friends.友人を見捨てるべきではない。
It seems that the computer was infected by a virus.パソコンがウイルスに感染したようです。
I'm sure that he'll come to the party.私は彼が必ずパーティーに来ると思っている。
That small star is the brightest.あの小さい星が一番明るい。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
Now that I notice it, I have nowhere to run.気がつくと逃げ場はどこにもなかった。
He thought of growing a beard but gave that up.彼はあごひげをのばすことを考えていたがやめた。
Are you happy?あなたは幸せですか?
Strictly speaking, he is not qualified for the job.厳密に言うと、彼はその職業に適していない。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
I had a telephone call from her.彼女から電話があった。
He has the Joker.彼は、ジョーカーを持っています。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
I can't stand an awful sweat like this.こんなきつい仕事はこりごりだ。
I have a dream.私には夢があります。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
I was about to go to bed when he called me up.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
I get depressed at times.私はときどきひどくふさぎ込むことがある。
He is hiding his claws.猫をかぶっている。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
Make sure that the sick are properly attended.病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
I saw them play baseball in the playground.彼らが運動場で野球をするのを見た。
Tom, how many pull-ups can you do?トム、懸垂何回できる?
I felt much more relaxed.僕はホッとした。
This is how it happened.事の起こりはこうなんです。
I always make a point of painting things as they are.私はいつも物事をあるがままに書くことにしている。
How is one able to sleep inside an airplane?いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。
Books are made out of paper.本は紙で出来ている。
It makes little difference whether you go today or tomorrow.君が今日行こうが明日行こうがどちらでもおなじことだ。
I like French.フランス語が好きです。