Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Attached is the tentative agenda.仮の議事内容を送付しました。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it.私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
He urged me to think again.彼は、私に再考するように説得した。
He came back three days after.彼は三日後に帰ってきた。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
The ship abounds with rats.その船には、ネズミがたくさんいる。
She looked surprised at the letter.彼女はその手紙に驚いたようだった。
It is plain that you are to blame.君が悪いことははっきりしている。
I had difficulty working out the problem.私は難なくその問題が解けた。
The meeting is held once in three years.その会は3年に1回開かれます。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
He has set off for Kyushu.彼は九州へ旅立った。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
They brought the trouble to an end.彼らはその紛争を終わらせた。
That George will come is certain.ジョージが来ることは確かである。
When will Yuko come to Denver?優子さんはいつデンバーに来るのかなあ。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
No, it's second hand.なに、中古だよ。
A few students were left behind.2、3人の生徒が取り残された。
This necklace is so beautiful that I'd like to buy in for my wife.このネックレスはとても美しいので、妻に買ってやりたい。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
I expect him to come soon.私は彼がすぐくるだろうと思っている。
She is disgusted with the job.彼女はその仕事にうんざりしている。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
I don't speak Spanish.私はスペイン語が話せない。
Do you care what other people think about you?人にどう思われてるかって気になる?
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
The girl didn't like to wash dishes.女の子は皿洗いがいやだった。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
Do you remember the day when we first met Dick?私たちがはじめてディックに会った日を覚えていますか。
Her husband is an excellent cook.彼女の夫は料理の名人なのだ。
He is, so to speak, a human robot.彼はいわばロボット人間だ。
I'd recommend taking a break.休みを取ることをお薦めします。
He is present at the meeting.彼はその会合に出席している。
Mr. Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
He said to me, 'I read this book yesterday'.彼は私にその前の日にその本を読んだと言った。
The door opened and a man came out.ドアが開いて、1人の男が出てきた。
I have just been to the airport to see my friend off.友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
My name is Andrea.「アンドレア」と申します。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
Don't raise your voice at me.大きな声でどなるな。
She didn't show up at the party yesterday.彼女は昨日のパーティーに現れなかった。
What is he aiming at?彼は何を目指しているのですか。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。
Write your name, first of all.まず、第一に名前を書きなさい。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
It was foolish of him to trespass against the law.その法を犯したとは彼は馬鹿なことをしたものだ。
You will succeed in learning English.あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
The old man is always accompanied by his grandson.その老人にはいつも孫が同伴している。
What did she say?彼女は何と言ったのですか。
A gulf divided him from them.彼と彼らの間にはこえられぬみぞがあった。
When will this machine be put in motion again?いつまたこの機械は動きはじめますか。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
Mr. Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
But the possibility seems unlikely.でも可能性は低そうだね。
The man was on the brink of death.その男は死にかけていた。
My mother is not always at home.母はいつも家にいるとは限りません。
The desk has three drawers.その机には引き出しが三つある。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。
The toy department is on the fifth floor.おもちゃ売り場は5階です。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失うおそれがあった。
He has been exhausted from overwork.彼は過労で伸びている。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
The heat is intense.猛烈な暑さだ。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
Be a man ever so rich, he mustn't be idle.人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。
Tom will be a hundred years old next year.トムは来年100歳を迎える。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
He said that he wanted some money.彼はお金が欲しいと言った。
Don't hang all over her like that in public.人前であいつといちゃつくのはよせ。
The Japanese are most polite when dealing with friends.日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。
We had no choice except to put up with it.我々はそれを我慢するほか仕方がなかった。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
I ought to have told her the truth.私は彼女に真実を話すべきだった。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
This book deals with the new theory of linguistics.この本は言語学の新しい理論を扱っている。
There is a castle in the background of the picture.その絵の遠景には城がある。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
When air dries, it makes thirsty and cough.空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
I feel like I understand your feelings.君の気持ちが分かるような気がする。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
All those flowers look alike.これらの花はみな同じようにみえます。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
I like pop music.ポップスが好きです。
He was to have started that day.彼はその日出発する予定だったのだが出発しなかった。
Tom denied having stolen the money.トムはお金を盗んでいないと言った。
Young as he was, he was a man of ability.彼は若かったが、豪腕だった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。