| Have you ever ridden a horse? | 馬に乗ったことがありますか。 | |
| I wrote five letters before I went to bed. | 私は寝る前に手紙を5通書いた。 | |
| It never occurred to me that she was ill in hospital. | 彼女が病気で入院しているということに思いつかなかった。 | |
| Let's forget everything about that conclusion. | 結論を白紙にもどそう。 | |
| Nancy is more shy than reserved. | ナンシーは内気というよりむしろ恥ずかしがりやだ。 | |
| He cut through Sherwood Forest. | 彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。 | |
| I had him paint my house. | 彼に私の家にペンキを塗ってもらった。 | |
| The world has paid due recognition to her ability. | 世間は彼女の才能を十分認めた。 | |
| We all miss you very much. | 君がいないのでみんなとても寂しく思っている。 | |
| Tell me the reason why she got angry. | 彼女の怒ったわけを言ってください。 | |
| She made coffee for all of us. | 彼女は私たちにコーヒーをいれてくれました。 | |
| They washed themselves in the river. | 彼らは川で身体を洗った。 | |
| This room is cramped. | この部屋は狭苦しい。 | |
| Do you have any preference between beef and lamb? | 牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。 | |
| Could you move the chair a bit? | ちょっといすをずらしてくれない? | |
| Tom arrived last. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| Everyone knew the song. | 誰もがその歌を知っていた。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| Both he and I were able to solve the math problem. | 彼も私もその数学の問題が解けた。 | |
| You can't judge a person if you don't know him well. | その人のことをよく知らなければ判断できない。 | |
| This makes me very angry. | これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。 | |
| We met in front of the school. | 私たちは学校の前であった。 | |
| The solution of the puzzle required no time. | そのパズルを解くのに時間はかからなかった。 | |
| Mr. Yoshida never breaks his promise. | 吉田氏は決して約束を破らない。 | |
| Can I get an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| The mayor acknowledged her services to the city. | 市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。 | |
| There were a hat and a coat on the wall. | 壁に帽子とコートがかかっていた。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| We have supplied humanitarian aid to refugees. | 難民に人道的援助を行いました。 | |
| You should distinguish between right and wrong. | 君は善悪の区別をつけるべきだ。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| What time did you go to bed yesterday? | 昨日は何時に寝たの? | |
| The poor girl went out of her mind. | かわいそうに、あの女の子は気が狂ってしまった。 | |
| He is so careless that he often makes mistakes. | 彼は非常に不注意なので、よく間違う。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| We could accomplish what we had started before. | 私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| Miss Kanda is a very fast runner. | 神田さんは大変速いランナーです。 | |
| She is fit for the job. | 彼女はその仕事に適している。 | |
| I've also built up a lot of stress from the change in job and work-place. | 職場・仕事の変化で、かなりストレスがたまっているのもある。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| How about $100 for three? | 3個で100ドルならどうですか。 | |
| She would never own up to a mistake. | 彼女はどうしても間違いを認めなかった。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| He must be a good walker to walk such a long distance. | 彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。 | |
| He is an extremely frank person. | 彼は実に素直な人だ。 | |
| Mr Koizumi is really full of himself. | 小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| We are apt to waste time. | 私達は時間を浪費しがちだ。 | |
| I was only a seven-year-old girl at that time. | 私はその当時ほんの7歳の少女にすぎませんでした。 | |
| In our park, we have a nice slide for children to play on. | 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 | |
| He tried his best not to get wet. | 彼は出来るだけ濡れないようにした。 | |
| We work in a factory. | 我々は工場で働きます。 | |
| I'll give him a pen. | 私は彼にペンをあげるつもりです。 | |
| I'm glad to have this opportunity to speak to you. | あなたとお話しする機会を得てうれしいです。 | |
| His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second. | 彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| Man is the only animal that uses fire. | 人は火を使う唯一の動物である。 | |
| The dyer wears white. | 紺屋の白袴。 | |
| Everyone loves his country. | 誰にも愛国心がある。 | |
| I'm going to Hawaii by ship. | 私はハワイへ船で行きます。 | |
| The problem began to assume an international character. | その問題は国際的な性格のものとなり始めた。 | |
| I don't want to waste your time. | 君の時間を無駄にしたくないんだ。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内で走ってはならない。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| I bought some fresh eggs which had just come from the farm. | 私は農場から来たばかりの新鮮な卵を買った。 | |
| The inspection was quite perfunctory. | 検査は全くおざなりなものだった。 | |
| These facts prove that he is innocent. | この事実は彼の無罪を証明している。 | |
| The treaty did not ban nuclear tests under the ground. | 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 | |
| She doesn't study as hard as her sister. | 彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。 | |
| There was a tall tree in front of my house. | 以前私の家の前に高い木があった。 | |
| He became acquainted with the actor. | 彼はその俳優と知り合いになった。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| Cold calls are the primary function of the telemarketing department. | 顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。 | |
| He has a talent for music. | 彼には音楽の才能がある。 | |
| The time will come when you'll regret it. | 君がそれを後悔する時が来るだろう。 | |
| She was off in her Sunday best. | 彼女は晴れ着を着て出かけた。 | |
| The data is often inaccurate. | データはしばしば不正確だ。 | |
| You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 | |
| He turns a deaf ear to me. | 彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。 | |
| He's a goner. | あいつは、お仕舞いだ。 | |
| Is this good French? | これはちゃんとしたフランス語? | |
| Mother is very busy just now. | 私の母はちょうど今とても忙しいのです。 | |
| The boy opened the window, although his mother told him not to. | お母さんがだめだと言ったのに、その男の子は窓を開けた。 | |
| What did she do today? | 彼女は今日、何をしましたか? | |
| He can neither read nor write. | 読むことも書くこともできない。 | |
| You don't need to write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| You have knowledge and experience as well. | 君には知識があり、また経験もある。 | |
| I'll be back by tomorrow, if possible. | 出来れば明日までに帰ります。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。 | |
| I made friends with a student from abroad. | 私はある外国学生と親しくなった。 | |
| They elected him chairman. | 彼らは彼を課長に選んだ。 | |
| Those who were there thought it was pure gold. | 出席者はそれを純金だと思った。 | |
| The lust denies the need. | 欲望は需要を否定する。 | |
| Take the jam down from the top shelf. | ジャムを上の棚から降ろしてくれ。 | |
| I will be able to see you next year. | 来年は会えるでしょう。 | |
| I own a German car. | ドイツ車のオーナーです。 | |
| He checked the durability of the house before buying it. | 彼は家の耐久性を買う前に調べた。 | |
| Let's get the low-down on the British Museum for our trip. | 旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。 | |
| His record is a new world record in the 100-meter dash. | 彼の記録は100メートルの世界新記録だ。 | |