Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Not that I have any objection.だからといって異議があるわけではない。
I'd like to book three seats.チケットを3枚予約したいのです。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
She did nothing but grieve over her husband's death.彼女は夫の死を嘆き悲しむばかりであった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.そのことで兄弟や夫とよく口論した。
The work will be finished by 8 o'clock.仕事は8時までにはおわるだろう。
There are some children playing in the park.数人の子供が公園で遊んでいる。
He is at his desk.彼は机に向かっている。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
We'll give you as many bonus miles as the normal air miles!通常のフライトマイルと同数のボーナスマイルをプレゼント!
Show it to me.見してくれ。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。
We should adopt his proposal.彼の提案を採用すべきだ。
The man left the restaurant without paying.男はレストランで食い逃げした。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
Your parents didn't come, did they?君の両親は来なかったんでしょう。
Will you show me the way to the bank?その銀行に行く道を教えてくれませんか。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁止されています。
Remember to post the letter on your way to school.学校へ行く途中忘れずに手紙を投函してね。
Sharon must be a go-getter.シャロンはやり手にちがいない。
The poor cat was on the verge of starvation.かわいそうにその猫は餓死寸前だった。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
That car is a real beauty.あの車は全くすばらしいものだ。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
I have no faith in a silly superstition.私は愚かな迷信など信じない。
Some animals are very good at climbing.動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。
She is cold to me.彼女は私に冷淡だ。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
Money circulates through the banking system.貨幣は銀行制度を通じて流通する。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
The work was very difficult.その仕事はたいへん難しかった。
He felt tired because he had worked longer than usual.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
I don't know when my mother will come back.母がいつ戻るかは分かりません。
Tom lit a match and then lit the candle with it.トムはマッチを擦ってろうそくに火をつけた。
Let's stay here tonight.今夜はここに泊まりましょう。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。
He disputed my statement.彼は私の陳述に反論した。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。
I pointed my camera at her.私はカメラを彼女に向けた。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
Tom didn't know where Mary spent her summer vacation.トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。
Do you go to college?あなたは大学に行っていますか。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
He told a funny story.彼はこっけいな話をした。
They lodged by twos and threes in the cottage.彼らは山小屋に三々五々泊まった。
We are all apt to be careless at times.私達はみんな時々不注意になりがちである。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He said the words in a very small voice.彼のその言葉をとても小さな声で言った。
I am sorry to have kept you waiting.お待たせしました。
Illness prevented him from doing his work.病気のため彼は仕事が出来なかった。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.彼が仲裁してその場は丸く収めた。
There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.これから数回にわたって、こういう場面がたくさん出てきます。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
Japanese people take three meals a day.日本人は一日三食です。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
Could you take this, please?これをお願いします。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
I objected to her treating me like a child.私は彼女が私を子供扱いすることをいやがった。
You're always lying- that's why people don't take you seriously. You get what you deserve.嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。
She accompanied her mother as she bought shoes.彼女は母親が靴を買う時に付いて行った。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
There were some ink stains on the cover of that book.その本のカバーにはインクのしみがいくつかあった。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
The diet "wall" that everybody hits.誰しもがぶち当たるダイエットの壁。
The game took on among old people.そのゲームは老人たちの間でうけた。
Stand up!立ちなさい。
The girl that I know very well has already left for Tokyo.私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
He is short, but he is strong.彼は背が低いが力持ちだ。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
She admonished the child to be more careful.彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。
If it were not for water, we could not live.もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
Her mind is at peace.彼女の心は安らかだ。
I do hope you'll succeed.ご成功を心から祈ります。
My aunt dropped in on me yesterday.昨日は叔母が私を訪ねてきた。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
She is Japanese.彼女は日本人女性です。
You must work hard if you are to succeed.成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.その絵は醜いとは思わない。それどころか、むしろ美しいと思う。
She ignored him, which proved unwise.彼女は彼を無視した。そしてそれは浅はかなことだった。
Her application for leave was refused.彼女の休暇の申請は拒否された。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
Where is your school?あなたの学校はどこですか。
When did he get back?彼はいつ帰ってきたのですか。