Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

There is a good argument for that decision.その決定を下したことについては十分な理由がある。
Making model spaceships is interesting.模型の宇宙船を作るのは面白い。
That is no business of yours.それは君には関係ないことだ。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
I have eight brothers and sisters.私には8人の兄弟姉妹がいます。
There are a few mistakes in this composition.この作文には誤りが少しある。
"Is he coming?" "No, I don't think so."「彼は来ますか」「来ないと思います」
I am grateful to them.私はとても彼らに感謝している。
I sometimes watch TV.私は時々テレビを見る。
You must take care when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
The sky was bright and clear.空は晴れて明るかった。
Are you sure you haven't forgotten anything?何も忘れてない?
What are you doing?何やってんの?
He doesn't know anyone of us.彼は私たちのどちらもしりません。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
Don't you know that he has been dead for these two years?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Before long, she will be a good teacher.やがて彼女はよい先生になるでしょう。
It was evident to all of us that he was innocent.彼が無実であることは私たちすべてにとって明らかだった。
He is digging his own grave.自らの墓穴を掘る。
He is in the habit of reading a paper while taking a meal.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I am indeed very glad to hear that.それを聞いて全くうれしい。
She went to a movie the other day.先日彼女は映画を見に行った。
If you make a mistake, just cross it out neatly.間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
The sky looks threatening.一雨きそうですね。
The ship was at sea.船は航海中であった。
The snow has disappeared.雪は消えた。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
He dropped his voice.彼は声をおとした。
How beautiful a sunrise is!なんと美しい日の出でしょう。
One morning he went for a walk.ある朝彼は散歩に出かけた。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
All the boys thought Carol was a boring person.少年達はキャロルのことをつまらない人間だと思っていた。
I have a sweet tooth.私は甘いもの好きだ。
Do you accept credit cards?クレジットカードは使えますか。
He found his parents.彼は両親を見つけた。
Please don't lean out of the window when we're moving.走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
Not I but my brother lives in Sendai.私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
Everybody in the building felt the earthquake.ビルの中にいた誰もが地震を感じた。
My house was robbed while I was away.私の留守中に泥棒に入られた。
Urgent business kept him from coming.彼は急用のために来られなかった。
Yesterday a car fell over the cliff.昨日1台の車がその崖から落ちた。
We had a terrible time in the blizzard.吹雪でえらい目に遭った。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
We didn't go out last night. We could have gone to the movies, but we decided to stay home.私たちは昨夜出かけなかった。その映画に行けたのだが、家にいることにした。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
I hardly ever walk to work.私はめったに歩いて通勤はしない。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
I'm happy to see you here.ここであなたに会えてうれしい。
What's this?これ何?
I felt my face turn pale when I heard that sound.私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。
You shouldn't visit my grandfather today.今日はおじいちゃんに会わないほうがいいですよ。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
I would rather stay at home.家にいたい。
The wind still blows strongly.風がまだ強く吹きます。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
The report cannot be true.この報道は本当のはずがない。
I imagine that you are wondering when your new PC will arrive.いつ新しいコンピューターが届くかお知りになりたくないのですか。
Are you okay?大丈夫ですか?
The teacher cannot have said such a thing.先生がそんなことを言ったはずがない。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
I thought you were going steady with Tom.あなたはトムと付き合っているのだと思っていました。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
This cake tastes too sweet for me.このケーキは私には甘すぎる。
My room is very small.私の部屋はとても狭い。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
There's little water in the tank, if any.タンクの中には、あったとしてもごくわずかな水しかない。
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.私は突然胃に鋭い痛みを感じた。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
He appeared on TV last night.彼は昨夜テレビに出た。
There was a thick fog around.回りに濃霧が立ちこめていた。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
He was excluded from the team.彼はそのチームから除外された。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
An illustration may make the point clear.一例をあげればその点ははっきりするだろう。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
We're not as young as we used to be.私たちは以前のようには若くないんだ。
Let's talk before fighting.喧嘩する前に話し合おう。
Not until yesterday did I know about it.昨日になってはじめて私はそのことを知った。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
That's my CD, isn't it?それって、私のCDだよね?
I can't stand that noise.あの騒音には耐えられない。
She had begun to recede in my memory.彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
When I was in high school I wished that a meteorite would fall every day.高校のときは毎日隕石落ちろって思ってた。
Africa is not a country.アフリカは国家じゃない。
Let's decide together where to go first.まず、どこへ行くのかをみんなで決めましょう。
He was foolish enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
You cannot be too careful when you do the job.その仕事はいくら注意してもし過ぎることはない。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。