| I'm sure you'll whip us up something really good. | 期待しているから。 | |
| I am terribly busy because the report deadline is near. | レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。 | |
| Where is the toothpaste? | 歯磨き粉はどこにありますか? | |
| I plan to go skiing in Hokkaido. | 北海道にスキーに行くつもりです。 | |
| We must pay attention to traffic signals. | 交通信号には注意を払わなければならない。 | |
| They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved. | 彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。 | |
| I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard. | 私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。 | |
| How many classes do you have on Saturdays? | 土曜日には何時間授業がありますか。 | |
| She's a very earnest person. | 彼女はとてもまじめな人だ。 | |
| He made up his mind to go there. | 彼はそこへ行く決心をした。 | |
| The street was flagged to welcome the president. | 大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。 | |
| Linda's husband was two-timing her. | リンダの夫は彼女を裏切っていた。 | |
| There were a lot of people who came to ask after the famous actress. | その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。 | |
| My profession is policemen. | 私の職業は警察官です。 | |
| Every time I call on you, you're out. | 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 | |
| I've told you a million times not to exaggerate. | 誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。 | |
| The river's water level has risen. | 川は水準が高まっていた。 | |
| Tom spoke French. | トムはフランス語を話した。 | |
| Quickly he got down the stairs. | すばやく彼は階段を降りた。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| She didn't show up at the party, but nobody knows why. | 彼女はパーティーに姿を見せなかったが、誰にもその理由は分からない。 | |
| This failure is due to your mistake. | この失敗は君の間違いのせいだ。 | |
| He has the ability to do the work. | 彼はその仕事をする能力がある。 | |
| However cold it may be, he still jogs 20 kilometers every day. | どんなに寒くても、彼は毎日20キロジョギングをする。 | |
| It is said that the poor are not always unhappy. | 貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。 | |
| Only six people were present at the party. | パーティーには6人しか出席しなかった。 | |
| She has a broad view of things. | 彼女は物の見方が広い。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| The student is working at sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| You have never been to Okinawa, have you? | あなたは1度も沖縄に行ったことがありませんね。 | |
| Drugs are a cancer of modern society. | 薬物は現代社会の癌だ。 | |
| Could you please repeat it once again? | もう一度繰り返していただけませんか。 | |
| A lot of students look up to Mr Brown. | たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。 | |
| Aoi is a very good dancer. | 葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| He has led a loose life since then. | それ以来彼はだらしない生活をしてきた。 | |
| We may as well keep it a secret. | 私達はそれを秘密にしておいたほうがよいだろう。 | |
| He went to Paris, where he met me for the first time. | 彼はパリへ行き初めて私に会った。 | |
| Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time. | 終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| I was ashamed of having said so. | 私はそのように言ったことを恥じていた。 | |
| I am not answerable to you for anything. | 私はあなたから責任を問われることは何も無い。 | |
| We have thirteen clubs. | 私たちには13のクラブがある。 | |
| He bought a pair of shoes. | 彼は靴を1足買った。 | |
| You must keep your room clean. | 君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。 | |
| NYNEX, is this an emergency? | ナイネックスです。緊急の用件ですか。 | |
| It's an ill wind that blows no good. | どんな風も誰かの得になる。 | |
| She put on an air of innocence. | 彼女は無邪気を装った。 | |
| He advanced me a week's wages. | 彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。 | |
| The number you have called is not in service. | おかけになった電話番号は現在使われておりません。 | |
| There goes a hot little number across the street. | 道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。 | |
| The bank was held up a week ago. | あの銀行は、一週間前に強盗に入られた。 | |
| Can you tell me when Tom got his driver's license? | トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。 | |
| The traitor was deprived of his citizenship. | その反逆者は市民権を剥奪された。 | |
| An elephant has a long nose. | 象は鼻が長い。 | |
| Please don't walk so fast. | そう速く歩かないでください。 | |
| The task absorbed all his energies. | 彼はその仕事で全エネルギーを使った。 | |
| He is not what he used to be. | 彼は今やかつての彼ではない。 | |
| It's on the tip of my tongue. | 言葉はのどまで出かかってるんだけど。 | |
| Cut into long thin strips. | 千切りにする。 | |
| The gift is expressive of my feelings. | その贈り物は私の気持ちをよく表している。 | |
| He has many enthusiastic supporters. | 彼には熱烈な支持者が大勢いる。 | |
| I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well. | 隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。 | |
| He is anything but a poet. | 彼は詩人だなんてとんでもない。 | |
| Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend. | クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。 | |
| I like to play tennis. | 私はテニスが好きだ。 | |
| There was nothing for it but to wait till he came back. | 彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。 | |
| You must bring home to him the importance of the matter. | あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。 | |
| The men will be happy if they get anything back. | 何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。 | |
| He can speak French, not to mention English. | 彼は英語はゆうまでもなく、フランス語も話せる。 | |
| Don't look at me that way. | そんなふうに私を見ないでください。 | |
| This accident was brought about by his carelessness. | この事故は、彼の不注意で引き起こされた。 | |
| Fill the bottle with water. | ボトルいっぱいに水を入れてください。 | |
| Only adults may watch that film. | その映画は成人しかみられない。 | |
| Do you like robots? | ロボットは好きですか。 | |
| He can't get on in the world. | うだつが上がらない。 | |
| They were fighting on the street. | 通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。 | |
| I got the ticket for nothing. | 私はきっぷをただで手に入れた。 | |
| We welcome you to our club. | 私たちのクラブへのご入会を歓迎します。 | |
| I mistook you for my brother. | あなたを兄と間違えた。 | |
| I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it. | やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。 | |
| Is there space for one more person? | もう1人分の空きはありますか。 | |
| He is so heartless. | あいつは思いやりがない。 | |
| Everywhere you go will find the same scenery. | どこへ行っても景色は同じだ。 | |
| I think that he won't come. | 私は、彼は来ないと思う。 | |
| How do you want your hair cut? | どのようにカットしますか。 | |
| You see a tall building over there. | あそこに高いビルが見えますね。 | |
| It took him a long time to take in what she was saying. | 彼女が言っていることを理解するのに彼には随分時間がかかった。 | |
| Don't make me wait. | 待たせないでくれ! | |
| He acquired French quickly. | 彼は素早くフランス語を習得した。 | |
| He was the brains behind the plot. | 彼はその陰謀の陰の指導者だった。 | |
| You had better make use of the opportunity. | あなたはその機会を利用したほうが良い。 | |
| Are you giving out meal tickets here? | 食券はここで出しているのですか。 | |
| Mr. White went to Canada. | ホワイト氏はカナダに行きました。 | |
| You should study hard, if you are to pass the exam. | 合格したいなら一生懸命がんばることです。 | |
| I found holes here and there. | あちこちに穴があいていた。 | |
| He may have missed the bus. | 彼はバスに乗り遅れたかもしれない。 | |
| Jim has a white hat on his head. | ジムは白い帽子をかぶっている。 | |
| You are not excused from the responsibility for this serious situation. | 君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |