Would you meet with us at a time that is convenient for you?
ご都合のよいときに、私どもお会いできませんか。
The influence of TV on society is great.
テレビが社会に与える影響は大きい。
I do not love him the less for his faults.
あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。
He started to sing.
彼は歌い始めた。
You can't be too careful in driving a car.
車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。
Everyone knows that there is something new in this old capital.
この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.
フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
I'm looking forward to receiving your favorable answer.
良いご返事をお待ちしております。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか」「天候次第です」
They were pioneers of space flight.
彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
You have a genius for music.
あなたは音楽の才能がある。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
I have no time to watch TV.
私はテレビを見る時間がありません。
He applied for a position in the office.
彼はその会社に職を申し込んだ。
Her skin is coarse from years of working outdoors.
彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
He was absent from the meeting.
彼は会議を欠席した。
Nancy put her elbows on her knees.
ナンシーは膝の上に両肘をついた。
The very idea of being sent abroad delighted them.
外国へ派遣されると考えただけで彼らはうれしくなった。
This is the hottest summer we have had in thirty years.
この夏は30年ぶりの暑い夏です。
That house is small, but it's big enough for us.
その家は小さいが、私たちには十分だ。
Don't fall for his sugar-coated words.
彼の甘い口車にのるな。
It is true that the earth is round.
地球が丸いというのは事実だ。
There were no flowers or trees on his street.
彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。
There was no objection on his part.
彼の方には異議がなかった。
These shoes are too small.
この靴は小さすぎる。
Please leave everything to me.
すべてのことを私に任せてください。
Spider-Man is cool. Spiders are NOT.
スパイダーマンはかっこいいけど、蜘蛛は違うよ。
Will this cover the holiday expenses?
休み中の費用は、これで足りるかな。
She was encouraged by the news.
彼女はその知らせに力を得た。
He bought a new pair of gloves.
彼は新しい手袋を1組買った。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
It'll be too late then.
その時では遅すぎるでしょう。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
I think you worry too much.
考え過ぎだよ。
Let's play baseball.
野球をしましょう。
He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow.
彼は、明後日、ウィーンに行かなければならないと言っています。
I've already finished my work.
もう仕事を済ませた。
Your work is below average.
君の仕事は平均以下だ。
Was he in Hokkaido last year?
彼は昨年北海道にいましたか。
This is the first time I've heard that word.
その言葉は初めて聞きました。
He deserves punishment.
彼が罰せられるのは当然だ。
To master English is difficult.
英語をマスターすることは難しい。
I'd like to see her.
彼女にお会いしたいのですが。
I am quite agreeable to the proposal.
私は提案に全面的に賛成です。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?
90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
A new student came into the class.
新入生が教室へ入ってきた。
Bus service must be increased in frequency.
バスを増発しなければならない。
What is the population of Japan?
日本の人口は何人ですか。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
On Sunday, I go to church.
私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。
Let's go to the theater early so that we can get good seats.
いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。
I think I should see a doctor.
医者に診てもらうべきだと思います。
I don't know whether she will come.
彼女が来るかどうか疑う。
Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.
フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。
Countless stars twinkled in the night sky.
夜空には無数の星が瞬いていた。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Quite a few people have two cars.
2台の車をもつ人はかなり多い。
It's become dark. Would you turn on the light?
暗くなってきたな。電気つけてくれないか。
The actress has a very beautiful name.
その女優にはとても美しい名前がある。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
We rented an apartment when we lived in New York.
ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。
I can't remember his name.
彼の名前を思いだせない。
It's no use your begging him for help.
あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
Living in the country, I have few visitors.
田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.
空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
His son is in college now.
彼の息子は今大学に在学中です。
We ate with chopsticks in restrained silence.
私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.