Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
Excuse me, but do you need any help?もしもし、何か手伝うことがありますか。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
He stood up when I went in.私が入っていくと彼は立ち上がった。
This lemonade tastes too sweet.このレモネードが甘すぎる。
Don't turn off the light.明かりを消さないで下さい。
She is far from honest.彼女は決して正直でない。
Such an event is quite common here.そのような事件は当地ではざらにある。
Access to the resort is quite easy.その行楽地はとてもいきやすい。
I've got a new word processor.私は新品のワープロを持っている。
You're finally going to be a June bride, aren't you?とうとうジューンブライドになるのですね。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
My shoes won't bear wearing twice.私の靴は2度とはけないような代物だ。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
I feel terrible, but I've just broken your ashtray.ゴメン、灰皿を割っちゃったよ。
My father began jogging last month.私の父は先月からジョギングを始めました。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
We still have plenty of time.まだたっぷり時間はあります。
Avail yourself of this opportunity.この好機をうまく利用しなさい。
Could you put this bag in another place?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
I feel like going to bed early tonight.今晩は、早く床につきたいと思う。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.誰かが手伝ってくれたら、せめて「ありがとう」ぐらいは言ったって良さそうなものだったのに。
I made my son a doctor.私は私の息子を医者にした。
He lives in the western part of town.彼は町の西部に住んでいる。
We showed him some pictures of London.私たちは彼にロンドンの写真を見せた。
The cat crept toward the bird.猫は小鳥に忍び寄った。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
The land is clothed with woods.その国は森林でおおわれている。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
No doubt he will pass the examination.彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
May I come to see you this afternoon?今日の午後お伺いしてもよろしいですか。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
Where do you have pain?どこが痛みますか。
One day I was running with my brother.ある日、私は兄と走っていた。
It was three weeks before she wrote an answer to Tom.3週間して彼女はトムに返事を書いた。
We didn't expect it to take this long.こんなにかかるとは思っていなかった。
Am I boring you?退屈じゃないですか?
He has a good chance of being elected.彼は当選の見込みが十分ある。
The water ran over the banks.水は堤防を越えた。
I'll check further into the matter.その問題をさらに調査しよう。
The office where my father works is near the station.父の働いている会社は駅の近くにあります。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
He was accompanied by his aunt.彼は叔母に付き添われていた。
I feel uneasy about my future.将来に不安を感じる。
I am sure everything will turn out all right in the end.結局は万事うまくいくものと確信しています。
It's the only one there is in the shop.それは店にあるただ一つのものです。
I had no choice but to accept the offer.その申し出は受けるより仕方がなかった。
He speaks Japanese well.彼は、日本語を上手に話します。
I must open the window.私はその窓を開けなければならない。
We are not acquainted with each other.私たちは知り合いではない。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
She is rich, and what is better, very beautiful.彼女は金持ちで、更によいことには、大変美しい。
I hear that you felt ill at ease at the party.あなたはパーティーで気分が落ち着かなかったそうですね。
I used to smoke, I was quite a heavy smoker.以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
It was the triumph of civilization over force.それは暴力に対する文明の勝利であった。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で2時間またされた。
The house looked good, moreover the price was right.家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
How do you feel today?今日のご気分は?
All the students like holidays.生徒たちはみんな休日が好きだ。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
He complained that the soup was too hot.彼はスープが熱すぎると文句を言った。
How do you take off the shell of a boiled egg cleanly? Is there some sort of trick?ゆで卵の殻をむくのって、どうやったらきれいにできるの?何かコツとかあるの?
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
I have nothing to do at the moment.今のところはすべきことはない。
These beams will not carry the weight of the roof.この柱では屋根を支えきれない。
I have thought about ghosts many times.私は何度も幽霊について考えたことがある。
My idea went against his.私の考えは彼の考えに反するものだった。
She took off the lid of the box.彼女は箱のふたを開けた。
Tom showed off his new mobile phone.トムは新しい携帯を見せびらかした。
I will see you home.あなたを家まで見送ります。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。
Brian left the door open.ブライアンはドアを開けっぱなしにした。
Bad as it was, it could have been worse.悪かったけれども、あの程度ならまだましだった。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
It will not be long before he turns up.まもなく彼は現われるでしょう。
I can't hear very well.よく聞こえないのです。
This word is still in use.この語はまだ使われている。
Spring brings mild weather after the cold winter.寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
How long did it take you to translate this book?この本を翻訳するのにどれくらい時間がかかりましたか。
Frankly speaking, it doesn't suit you.率直に言って似合ってない。
I'll take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
This English composition is far from perfect.この英作文は決して完璧ではない。
Were it not for water, nothing could live.水がなかったならば、何物も生きることはできないだろう。
I have three more pages to go.もう3ページ残っている。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
In general, Susie is a nice student.概して、スージーはよくできる学生です。
Don't trust him, whatever he says.たとえ彼が何と言おうとも信用するな。
You can depend on Jack.ジャックが頼りになるよ。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
I've already finished my homework.私はもう、宿題は終わっている。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。