Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

She appears to have a headache.彼女は頭が痛いようだ。
The policemen said to them, "Stop."警官達は彼らに止まりなさいと言った。
Let me show you to the elevator.エレベーターまでご案内しましょう。
The moment I arrived home, I went to bed.私は家に着くやいなや寝た。
I was at the party.私はパーティーに出席した。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
We've gotten into this fixed pattern.我々はこれがやめられぬ癖になってしまった。
He went by me without a single word.彼は一言も言わずに私の側をすぎていった。
I like spring better than fall.私は秋より春のほうが好きです。
It is important that we should do our duty.我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
He is now writing a sister volume to his novel.彼は小説の姉妹編を執筆中だ。
People love freedom.人々は自由を愛する。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
I've become very sleepy.とても眠くなってしまった。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
I didn't know you were seeing someone.きみに付き合ってる人がいるとは知らなかった。
There is enough light to read by.物を読めるだけの明るさだ。
He came to my house on the pretext of seeing me.彼は私に会うことを口実にして家に来た。
This car accommodates five people.この車は5人乗れる。
The cherry blossoms are in full bloom.桜が満開である。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
I thought he was my younger brother.私は彼を自分の弟だと思った。
My little brother can read English.弟は英語が読めます。
Are you over eighteen years old?あなたは18歳以上ですか?
Don't throw away your chance.機会をむだにするな。
The country's civilization has advanced.その国の文明は進歩した。
Lightning is an electrical phenomenon.稲妻は電気による一現象である。
He is drawing a picture.彼は絵をかいている。
Australia is about twenty times as large as Japan.オーストラリアは日本のほぼ20倍の大きさです。
I can't stand it any more!もう我慢できない。
I like you a whole lot.君のことが大好きなんだ。
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
Now I have my composition written.私はもう作文を書いてしまっている。
I know better than to lend him money.私は彼に金を貸すほどばかでない。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
The goals were placed at the opposite ends of the town.ゴールは町のはずれに向かい合うように置かれていたのです。
Smoking does you more harm than good.喫煙はあなたのためになるというより害になる。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The balcony juts out over the street.そのバルコニーは通りに突き出している。
It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him.彼にとって、妻は彼の命そのものだったと言っても決して大げさではない。
I am often irritated by her selfishness.彼女のわがままにはしばしば苛々する。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンより2つ上です。
He is in great want.彼は生活に困っている。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
I would buy the car, but I am poor.貧乏でなければその車を買うのだが。
Living in the country, I have few visitors.田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
My father repaired my old watch.父が古い時計を修理した。
Devil may come.悪魔がやってくるかもしれないよ。
Close the door, please.どうぞドアをしめてください。
Yes.そう。
She helped her husband with his work.彼女は夫の仕事を手伝った。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうかは彼に聞きなさい。
As for the students of today, I don't know what they are thinking about.近頃の学生といえば、何を考えているのか私にはわからない。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
I don't know.知らない。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
What time shall we make it?何時にしましょうか。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
The loss amounts to a million dollars.損害は百万ドルにのぼる。
You and I are men.あなたと私は男です。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
How can we be sure of his honesty?彼が正直だなどとどうして確信できましょうか。
She's been practicing piano for a year and can play the piano a bit.一年練習して、彼女はどうにかピアノを弾いている。
The ultimate question for me is whether I like business.私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
Sorry, I couldn't catch what you said.すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
He traveled to Hawaii with the family.彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
The wages of sin is death.罪の報いは死である。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.彼は言うことを聞かせるためにその女の子を殴りさえした。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
You cannot be too careful of traffic when you cross the road.道を渡る時、車に注意し過ぎなどということはない。
Tom used to bake us cookies.トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。
You never get something for nothing.ただより高いものはありません。
He is not so healthy as he used to be.彼は元のように丈夫ではない。
Everyone in the class climbed the hill.クラスのみんなが丘に登った。
Father named me after his aunt.父は叔母さんの名前をとって私の名前にしました。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
How long did you wait?あなたはどのくらい待ちましたか。
We were giving a concert the next day.私たちは翌日コンサートを開くことになっていた。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
I don't quite follow, but it looks like it will prove tricky. Ergh.なんか分からないが、一筋縄じゃいきそうにないってことだな。ううむ。
He can speak not only English but also French.彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。
It is next to impossible to make him stop smoking.彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
How beautiful!なんてきれいなこと。
We have to be at work by nine.私たちは9時までに仕事に出ていなければならない。
This is because their jobs are secure.これは彼らの仕事がしっかりしているからです。