Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I asked Tom to open the window.私はトムにその窓を開けるように頼みました。
Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita.
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
He is proud of having graduated from Tokyo University.彼は東大を卒業したのを自慢している。
In Japan, a beautiful city was built as early as the eighth century.日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
What time do you get up every morning?毎朝、何時に起きますか。
Don't be lazy, use the kanji you've been taught.横着しないで、教わった漢字を使いなさい。
They sued for peace.彼らは和睦を求めた。
England was invaded by the Danes.イングランドはデーン人の侵略をうけた。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
He'll answer your letter soon.彼はあなたの手紙にまもなく返事をくれるでしょう。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
I'm a tennis player.私はテニスプレイヤーです。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
I got that for almost nothing.私はほとんどただ同様でそれを手に入れた。
She was careless enough to leave her bag in the bus.彼女はバスにバッグを忘れるほど不注意だった。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
The journey, as I recall it, was long and tedious.その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
In the summer, we enjoy outdoor sports.夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
He has decided not to go to the meeting.彼はその会にでかけないことに決めた。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Mt. Fuji was covered with snow.富士山は雪で覆われていた。
This book is easy enough for children to read.この本はやさしいので子供でも読める。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
I will be studying when you come at seven.あなたが7時に来るときには私は勉強をしているだろう。
Get up at seven tomorrow morning.明日の朝は7時起きなさい。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.今はフレッドの錯乱が治まって静かに眠っています。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
She always gives me the cold shoulder.彼女はいつも私に素っ気ない。
All parents like to have their children praised.すべての親は自分の子供がほめられるのを好む。
These days more and more people are traveling abroad.近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。
I'll get you off from work.君を仕事からはずすようにいってやろう。
Do come in, please.どうか、ぜひお入りになってください。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
A true scientist would not think like that.本当の学者ならそう言う風には考えない。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He knew he did not have much longer to live.彼が命は長くもないことを分かっていました。
Mona Lisa has a mild but mysterious smile.モナリザはやさしいが神秘的な微笑を浮かべている。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
Tom stood on the platform in Westminster Underground Station.トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
You're irresistible.あなたは抵抗できない。
Do as I ask you or I won't answer for the result.私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
You should always save money for a rainy day.まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
One step further, and you will fall into an abyss.一歩誤るとせんじんの谷だ。
We sat in total silence.全く黙りこくって座っていた。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
The play ended all too soon.劇は残念なくらい早く終わった。
Can he speak Japanese?彼は日本語が話せますか。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
There isn't any milk left.ミルクは一つものこっていません。
He acceded to my proposal.彼は私の提案に同意した。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
The accident was due to bad driving.その事故は下手な運転のせいだった。
How many do you want?いくらほしい?
Keep these seats for the elderly.お年寄りのためにこの席は空けて置いてください。
Sadako smiled at them.禎子はみんなに微笑んだ。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
Beggars can't be choosers.乞食は選択者にはなれない。
The U.S. thinks it is getting the short end of the stick.アメリカは、してやられたと思っています。
I cannot help thinking so.私はそう考えざるをえない。
I used to read detective stories before going to bed.僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
It's never too late to make amends.過ちては改むるに憚ることなかれ。
Whose is this bag?これは誰の鞄ですか。
Tom and John are good friends.トムとジョンは仲良しです。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
This shirt needs to be washed.このワイシャツは洗濯する必要がある。
He speaks German, not to mention English.彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。
They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
The girl reading a cookbook is Kate.料理の本を読んでいる女の子はケートです。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
In all honesty, I could not say the room allotted to me was comfortable.私に割り当てられた部屋は、義理にも居心地がよいとは言えなかった。
He is respected by everybody.彼は皆から尊敬されている。
A great idea presented itself in my mind.名案が心に浮かんだ。
Danny has no sense of beauty.ダニーには美的センスがない。
You had better not go.いかない方がよい。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
I'm back.ただいま。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で気が付いた。
The farmer sowed his field with wheat.その農民は畑に麦の種をまいた。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.両替人の金を散らし、その台を倒した。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
Soon after the accident they found a live animal there.その事故のすぐ後、そこに彼らは生きている動物を見つけた。
What sports do you like?どんなスポーツが好きですか。
He was judged sane and was therefore chargeable with murder.彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。