Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

We will have to set out early tomorrow morning.明朝、われわれは早くに出発しなければならない。
Can I have some more tea?もう少しお茶を飲んでいいですか。
He will walk.彼は歩くつもりだ。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
I was overtaken by the car.私はその車に追いつかれた。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物をあげた。
With reference to your request, I will support.君の申し出に関して、私は君を支持したい。
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
The men aren't shocked, but the women are.その男はショックを受けなかったが、女のほうは違った。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
This is the girl that came yesterday.この女の子は昨日来た子だ。
Please show me another.別の物を見せて下さい。
I don't give a fig about my CV.ぼくは履歴書なんか気にしないよ。
I had a tooth pulled.歯を抜いてもらった。
Now, are you going back to your room or not?さあ、とっとと自分の部屋に帰るのか帰らんのか、どっちだ?
I'm out of shape.私はスタイルがよくないです。
You should come home before six.6時前に帰って来なさい。
He bought me the radio for ten dollars.彼はそのラジオを10ドルで買ってくれた。
For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep.なんだか目が冴えちゃって、眠れなくなっちゃった。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
I like jazz music.私はジャズが好きです。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Will you put your questions in written form?質問は書いていただけませんか。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
I've eaten a great deal of food this week.今週はたくさん物を食べた。
I left my tennis racket on the train.電車にテニスのラケットを忘れきた。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
It's been a long time.久しぶりだね。
Susie's mother is a very beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
I was beside myself with his sudden appearance.私は彼の突然の出現に我を忘れた。
This is the operator.交換台でございます。
Let's turn and go back now.もう引き返しましょう。
He is always finding fault with others.彼はいつも他人のあらばかり探している。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
Can the news be true?いったいそのニュースは本当だろうか。
It can't be measured in terms of money.それは金銭では計れない。
Sorry to impose, but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
He leaves for New York next week.彼は来週ニューヨークへ出発します。
Should I pick up my ticket now?今、切符を受け取らなくてはいけないのですか。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
Lots of superstitions are still believed in.多くの迷信がまだ信じられている。
I tried to tell you.だから言っただろう。
This a recent photo?これは、最近の写真?
His idea doesn't make any sense at all.彼の考えは全く意味が分からない。
Some of the movies are exciting.映画の中にはわくわくさせるものもある。
Can I come to your office now?今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。
He preferred studying at night.彼は夜勉強する方が好きだった。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私はいとこから1000円借りた。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
I didn't know for certain which train to take.どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
I haven't seen you for ages.久しぶりです。
He was exiled from his own country.彼は故国を追放された。
I didn't dream last night.昨日は夢をみなかった。
I had a cup of tea to keep myself awake.私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。
She always writes down every word her teacher says.彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。
The patient is in a deep coma.患者は深い昏睡状態であります。
You can't buy happiness.幸福は買えない。
He has agreed to do the task.彼はその仕事を継承した。
They conducted a series of experiments under zero gravity.彼らは無重力で一連の実験を行なった。
I love romance novels.私は恋愛小説が好きです。
I wish I had been with her then.あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He requested that I come here again this afternoon.今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。
We couldn't be happier for you.これ以上嬉しいことはありません。
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.この恋人同士は情熱的な文通を続けた。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。
My father is a teacher.私の父は先生です。
Dusk fell over the desert.夕闇が砂漠をつつんだ。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
They must work 8 hours a day.彼らは1日8時間働かなければならない。
I regret to say this.私は、この事を言わなければならないのは残念です。
Help me with the wash.洗濯、手伝ってよ。
Because the channel was changed he got angry.チャンネルを変えたので彼は怒った。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
Can't we use a simile here?何かにたとえられないでしょうか。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
She will be coming to see us again soon.彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
What is more, he has a strong will.おまけに彼は意志が強い。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
I have not yet finished my supper.私はまだ夕食をすませてない。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
Once I had a very bad disease.私はかつて大病にかかったことがあった。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。