Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

You brought him some cognac?彼にコニャックを持っていったの?
The cherry trees are about to blossom.桜が咲こうとしている。
He pleaded with the judge for mercy.彼は裁判官に寛大な処置を願った。
You shouldn't skip in reading.飛ばし読みをしてはいけません。
Thank you for your attention.ご清聴ありがとうございました。
India was subject to the British Empire.インドは大英帝国の支配下にあった。
I know a girl who speaks English well.私は上手に英語を話す女の子を知っている。
It could attack us at any moment.いつ私たちを襲うかもしれない。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
I like science fiction better.SFのほうが好きです。
His theories were put into effect.彼の理論は実行に移された。
That's not a doctor.あれは医者ではありません。
It appears that he is a musician.彼は音楽家のようだ。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
There was a big fire last night.昨夜大火事があった。
We had lots of fun at the picnic.ピクニックに行って、とても楽しかった。
Can I have the paper when you're finished with it?新聞を読み終わったら渡してくれる?
She cast an eye in his direction.彼女は彼の方に視線を向けた。
I still have some feelings for her.彼女にはまだ未練がある。
Philip and Tom are related to each other.フィリップとトムは親戚である。
They could not tell whether he was dead or alive.彼らは彼が死んでいるのか生きているのか分からなかった。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
What's the bus fare?バス運賃はいくらですか。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
It is not ethical for a doctor to reveal confidences.医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
There is going to be a storm.嵐になりそうです。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Sign at the bottom, please.下に署名してください。
I look upon him as a fool.彼はばかだと思っている。
If, on the other hand, children are left alone a great deal with nothing to do, they are likely to become dull and unintelligent.他方、何もすることもなく長時間1人にほっておくと、子供は鈍くて愚かな子供になりやすい。
The picture is good in its way.その絵はそれなりによくできている。
I have never been to the States.私はアメリカへ行ったことがありません。
But for my family, I would not have worked so hard.もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
He confessed his guilt.彼は罪を白状した。
He shot himself this morning.彼は今朝銃で自殺した。
I speak of the Japanese in general.私は日本人一般について言っているのだ。
It's fun to learn about foreign cultures.外国の文化について学ぶのは楽しい。
He has finished up his work.彼は仕事をすっかり仕上げた。
Do you know where he went?彼がどこへ行ったかあなたは知っていますか。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Are there any balls here?ここにボールがいくつかあります。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
Because of the drought, the grass has withered.日でりのために草が枯れた。
I owe you 3,000 yen.私は君に3、000円借りがある。
I agree with his plan.彼の計画に賛成です。
Each man must cast a vote.各人が1票ずつを投じなければならない。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーとよくデートしていた。
Such books as this are of no use to us.こういう本は私達には少しも役に立たない。
Please tell me about your hobbies.あなたの趣味について話してください。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
They asked him.また、彼らは聞いた。
I took him up on his offer.彼の申し出に応じた。
Tell me about Tom.トムについて教えて。
The translator found it impossible to explain what he meant.翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。
It almost scared me not to see you online for a whole day.丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
There wasn't one student who was absent.欠席した生徒は一人もいなかった。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Tom is well aware of what is going on at the office.トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
How are you doing? I haven't seen you for an age!お元気ですか。お久しぶりですね。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
With this noise, I couldn't sleep a wink.この騒音で一睡も出来なかった。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
There were forty people present.出席者は40人だった。
It's as smooth as a baby's bottom.赤ん坊のお尻みたいにすべすべだ。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
Everyone is an entrepreneur.だれもが「企業家」なのである。
Start at once, and you will catch the bus.すぐに出かけなさい、そうすればバスに間に合うだろう。
He does not have to do this.彼はこのことをしなくてもよい。
I think it's strange that she was absent from school.彼女が学校を休んだのは変だと思う。
The old man was loved by everyone.その老人は皆に愛されていた。
How considerate of you!なんと思いやりのあるあなたでしょう。
The fact is that he didn't even take the exam.実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。
Everyone could easily see his disappointment.誰の目にも容易に彼の落胆ぶりが見て取れた。
I made up my mind to do the work no matter how hard it might be.それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。
He was with God in the beginning.この方は、初めに神とともにおられた。
The index rose to a seasonally adjusted 120.5.指数は季節調整済みで120.5に上昇した。
They died one after another.彼ら次々に死んだ。
I've missed you.さみしかったよ。
That pen is more expensive than this one.あのペンはこのペンよりも高価だ。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
This TV was made ten years ago and there are no parts available, so it is impossible to repair it.このテレビは10年も前に作られたものなので、部品がなくて修理ができません。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
They will be taken good care of.彼らはちゃんと面倒見てもらえるでしょう。
Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America.ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。
When he came to, he was lying in the park.彼が気がつくと、公園で横になっていた。
He cannot be ill.彼は病気のはずがない。
He caught me by the arm.私の腕をつかんだ。
It rests on your decision.それは君の決心しだいだ。
I've been there a few times.そこへは何回か行ったことがある。
You ought not to have done that.君はそれをすべきではなかったのに。