Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
He is as diligent a man as ever lived.彼は今までにいないほど勤勉な男だ。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
They invaded the country.彼らはその国を侵略した。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
Because of his advice, I was able to succeed.彼のアドバイスのおかげで、私は成功した。
I am working.仕事中です。
She was as thin as a rail.彼女はレールのように痩せていた。
We won't be able to arrive home in time.時間までに家に着けないよ。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
How many times do you feed the fish?魚に何回えさをやっていますか。
I tried to take care with the shadows, but it just doesn't go very well.陰影に気をつけてみたのですがなかなかうまくいかないです。
Not bad. But I'm a little tired.悪くないよ。でも、ちょっと疲れてるんだ。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
Air is polluted in cities.都会では空気が汚染されている。
I know the gentleman.私はその紳士を知っている。
The rocket went up.ロケットは上がっていった。
These dry sticks catch fire easily.これらの乾いた小枝はすぐ燃える。
We have to act now.私たちは今、行動を起こさなければいけない。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
May I talk with you in private about the matter?その件について個人的にお話できますか。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
How's that business going?例の仕事はいかがでしょう?
The police found them out very soon.警察はたちまち彼らを見破った。
Hunting is not allowed in national parks.国立公園内での狩猟は禁止されている。
Even smart people are sometimes absent-minded.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
Father lay watching TV.お父さんは横になってテレビを見ていた。
We ran out of gas in the middle of the desert.砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。
Go home.帰りなさい。
The levee kept the floodwater back.堤防が洪水を防いだ。
Do you know how to use a word processor?ワードプロセッサーの使い方を知っていますか。
My uncle gave me a camera.おじさんがぼくにカメラをくれました。
Where are my glasses?私の眼鏡はどこですか。
I think he's a competent person.彼はやり手だと思う。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
She was by no means happy.彼女は決して幸せではなかった。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
I feel my age.もう年だよ。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
He was not an apt person for the task.彼はその仕事に適任ではなかった。
I'm afraid I am not at liberty to do that.残念ですがそんなことをする暇がありません。
He can look to his uncle for advice.彼は助言を叔父にたよることができる。
How's that again?もう一度おっしゃってください。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
You should go to the dentist and have that tooth pulled out.歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよい。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
I had a bowl of noodles at a street nearby.すぐそこでそばを立ち食いしてきた。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
Your age is beginning to tell.年には勝てない。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
She's dieting.彼女はダイエットをしている。
He is always true to his friends.彼はいつも友人に対して忠実だ。
This is my bicycle.これが私の自転車です。
We are all anxious about your health.私たちはみんな君の健康を心配しています。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
My father seldom smokes.父はめったにたばこを吸わない。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost.何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。
It's not good to force our ideas on others.自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
Tom is a natural athlete.トムは生まれながらのアスリートだ。
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。
I like cake.私はケーキが好きだ。
They sent their son to Europe to acquire culture.彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
The dish fell on the floor with a crash.皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
They lost some symbols of social intercourse.彼らは社会的交流の象徴を少し失った。
Swimming in the sea is great fun.海で泳ぐのはとてもおもしろい。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The proverb says that what is done cannot be undone.諺に、覆水盆に返らずと言う。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
You must look after the child.あなたはその子供の世話をしなければならない。
You are mad to go out in the snow without a coat.この雪の中をオーバーも着ないで出て行くなんて気でも狂ってるのか。
The dust rose in clouds.ほこりがもうもうと立った。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
He stared at me.彼は私をじっと見つめた。
I admire the pianist for her great skill.私はそのピアニストのすばらしい技術に感心している。
How many chin-ups can you do, Tom?トム、懸垂何回できる?
Tom sometimes rips off his customers.トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
He says he will come.彼は来たいと言っている。
Our committee consists of ten members.委員会は10人からなっている。
It is bad manners to eat with a knife.ナイフで物を食べるのは不作法だ。
The king and his family live in the royal palace.国王とその家族は王宮に住んでいる。
In those days, he was still strong and energetic.当時は彼は若くたくましく精力的だった。
Have you ever gotten food poisoning?食中毒になったことはありますか?
No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.その部屋に入るや否や私は、煙草の臭いのほかにガスの匂いがするのに気がついた。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
I look forward to hearing from you soon.早めの返事をお待ちしております。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
I'm coming.今、行くわ。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。