Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

We have to do away with such a bad custom.そんな悪習は廃止しなければならない。
Don't get greedy and eat too much.欲張って食べ過ぎないように。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
Life is so important for him.人生は彼にとってとても大切なものだ。
He likes Italian food.彼は、イタリア料理が好きだ。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The judge reversed the final decision.その裁判官は、最終判決をひるがえした。
Sorry, I've gone and jumped to conclusions again.すみません。また早とちりをしてしまいました。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
We're getting fewer and fewer students.生徒の数がだんだん減ってきた。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
I like to sing songs.私は歌を歌うことが好きです。
When Tom translates one of my sentences, I feel glad to be alive.トムが私の文を訳してくれると、生きてて良かったって思えるの。
They went to Tottori.彼らは、鳥取に行った。
Please watch this movie.この映画を観てください。
Never mind.気にするなよ。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
I would like to return it to you for replacement.交換のために返却したいと思います。
I look forward to hearing from you soon.早めの返事をお待ちしております。
My grades didn't come up to my father's expectations.私の成績は、父の期待にそわなかった。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
We can no more live without sleep than without food.睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
They hastened to execute the plan.彼らはその計画の実行を急いだ。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
You cannot climb!登っちゃダメ!
I'd like to talk with you in private.君にちょっと話がある。
There are 40 students in my class.私のクラスには40人の生徒がいます。
There is a marked difference between them.両者の間には格段の違いがある。
He can't speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He took a glance at the girl.彼は少女をちらっと見た。
He put a cap on his head.彼は帽子を頭に載せた。
It seems hard for you to see him today.あなたが今日彼にお会いに成るのは難しそうです。
I'll play a sonata for you.ソナタを一曲弾いてあげよう。
I've been to the dentist.歯医者に行ってきたんだ。
He has a white cat.彼は白い猫を飼っています。
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
He went about the store looking for something to buy.彼は何か買おうと思って店の中を歩き回った。
I have just come here.今ここに来たところだ。
Father does not eat much fruit.父はそんなに果物を食べない。
I have a guilty conscience about that.私はその事ではやましく思っている。
I was surprised at his strong resemblance to his father.私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。
This is your victory.これはみなさんの勝利です。
I can't hear you very well.あなたのおっしゃることがよく聞こえません。
The greatest hate springs from the greatest love.かわいさ余って憎さ百倍。
Please get whatever you like.何でも好きなものをどうぞ。
Let's get down to business.本題に入ろう。
We went out and never returned.私たちは出かけたが二度と戻らなかった。
This bookstore stopped selling JUMP.この本屋はジャンプを売るのをやめた。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
How soon can you have this dress ready?このドレスはいつごろできあがりますか。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
The ship went down slowly.その船はゆっくりと沈んでいった。
Hope you'll have a great one.いい誕生日を迎えられますように。
Sales are amazingly brisk.売れ行きはものすごく活発だ。
I bought a hat at the store.私はその店で帽子を買った。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
What have you done with my pen?僕のペンはどうしたの。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
This is a car.これは車です。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
He doesn't know English at all.彼は英語をまったく知らない。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Please tell me how to use laundry starch to starch things.洗濯のりでののりづけの仕方を教えてください。
That boy could not enter for fear of the dog.その子は犬がこわくて入れなかった。
You must account for your conduct.君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
He must be crazy to say such a thing.彼がそんなこと言うとは気が違ってるに違いない。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
Please call on me when it is convenient for you.御都合のよいときに、おたずね下さい。
He used to bully his friends.彼は以前友達をいじめていた。
I will make a friend of him.私は彼を味方にしよう。
That'll be a cold day in hell.それは決してありえない。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
Call me once you've arrived.ついた後電話をくれ。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
It is necessary for you to start at once.あなたはすぐに出発しなければならない。
Would you like me to help you with washing the dishes?汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
He said that money was lent to me.彼は私に金を貸してくれるといった。
I learned to tap dance when I was a young girl.私は少女の頃にタップダンスを覚えました。
What are you looking for?何探してんの?
I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly."5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。
He will by no means come.彼はけっして来ないでしょう。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
Only yesterday did I see him.きのうようやく彼に会った。
You are much taller than you used to be.以前よりずっと背が高くなりましたね。
The movie K-9 is showing.K-9が上映中です。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
She manages a shoe store.彼女は靴屋を経営している。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
Tom has a cousin who is a doctor.トムさんには医者のいとこがいます。
Which one do you think is correct?どれが正しいと思う?
To all appearances, she is healthy.どう見ても彼女は健康そうだ。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
Unique ideas helped him to earn a high income.独特のアイディアのおかげで、彼は高い収入を得た。