Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Whenever they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
An error was made.間違いがありました。
My life has been changed by this book.この本によって私の人生は変えられてしまった。
We left home early in the morning.私たちは朝早く家を出た。
He opened the cage and set the birds free.彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
The paper is too big for the envelope.この紙は大きすぎて封筒に入らない。
I always go to school on foot.いつも歩いて学校へ行く。
I think he's happy.彼は幸せだと思う。
One should do one's best.人は最善を尽くすべきだ。
You should put on a raincoat because it's cold outside.外は寒いから、レインコートを着るべきだ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
You should get your car fixed.君は車を直してもらうべきだ。
I look to him for help.私は彼の助けをあてにしています。
By the age of 25, she had lived in five different countries.25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。
Please open the window.窓を開けてください。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
He left home never to return.彼は故郷を去って2度と戻らなかった。
Are you sure of your facts?君は自分が申し立てていることに自信がありますか。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
The climate is changing.気候は変化している。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Two and three halves to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
Most people live in pursuit of happiness.たいていの人々は幸福を求めて生きている。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
This watch is a new type.この腕時計は新型です。
What a good speaker of Japanese he is!彼は何て上手に日本語を話すんだ。
You have only to play a role.あなたは役割を果たしさえすればよい。
He is making preparations for a trip.彼は旅行の支度をしている。
May I come and see you tomorrow?明日うかがってもいいですか。
A blush came over her face.彼女は顔を赤らめた。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
How nice of Noriko.のりこさん、親切ね。
He has a sociable disposition.彼は社交的な性格だ。
Would you like to go to the park later this afternoon?今日の午後に公園へ行きませんか。
The weather's bad, isn't it?お天気が悪いね。
I picked up a key I found on the way today.今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
It snowed for days on end.雪が何日も降り続いた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
She made her crying baby drink some milk.彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Did you have a good time?楽しかったですか。
You should make use of this chance.あなたはこのチャンスを利用すべきだ。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
I went to the station to see my brother off.私は兄を見送りに駅にいった。
We will be able to build farms and create fields there.そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
Mt. Fuji is not as tall as Mt. Everest.富士山はエベレストほど高くはない。
Prevention is much preferable to cure.予防は治療にはるかにまさる。
She is gracious to everyone.彼女は誰にも優しい。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
I should be back home the next day.翌日は家に戻ることになっていた。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
She failed every time she tried.彼女はやるたびに失敗した。
He finally became the president of IBM.彼はついにIBMの社長になった。
All the more so to think well of him.彼をよく思うのはそれだけの理由がある。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
Your kindness overwhelms me.ご親切に恐縮しております。
Do you follow?分かりますか。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
This building changed hands several times.このビルの所有者は何度も変わっています。
Why did you go to the city?どうして町に行ったんですか。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Has something happened?何かあったかい。
It is paramount to all the others.それは他のいっさいに勝っている。
But he needed a job.しかし、仕事が必要でした。
Dancing is good for the figure.ダンスはスタイルをよくするのにいい。
Breakfast will not be served after ten o'clock.10時以降に朝食は出されないだろう。
The house deprived us of light.その家は我々から光を奪った。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
Have you begun studying English?英語を勉強し始めましたか。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Don't study.勉強するな。
He attended the meeting for his father.彼がおとうさんの代わりにその会合に出ました。
He is the greatest architect that has ever lived.彼は古今まれなりっぱな建築家である。
It was a lot of fun.すごく面白かった。
He has been ill in bed for a week.彼はこの一週間病気で寝ている。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
You can take part in the meeting regardless of your age.あなた方は年齢に関係なく、その話し合いに参加できる。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
Our garden was full of weeds.うちの庭は雑草だらけだった。
She is said to be in hospital now.彼女は今、入院中だそうだ。
I'm sorry to hear it.それを聞いて気の毒に思う。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
They explored the Antarctic.彼らは南極を探索した。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
It is Egypt that he wants to visit.彼が行きたがっているのはエジプトだ。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful.富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。