Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

His remarks on the subjects are much to the point.その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
She's my best friend.彼女は私の親友です。
Just take my word for it.だまされたと思ってやってみなさい。
Can you pick it up?あなたはそれを持ち上げられるかい。
This CD belongs to my son.これは私の息子のCDです。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
I started using PCs recently.最近パソコンを始めた。
He runs very fast.彼はとても速く走る。
Unless you stop fighting, I'll call the police.けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
She was a great help to me.彼女はとても私の助けになった。
He did not know what to say.彼は何と言ってよいかわからなかった。
Do I have to stay in the hospital?入院しなければいけませんか。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Don't buy things on credit.掛けで物を買うな。
This bed is too hard to sleep on.このベッドは堅くて眠れない。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
They have plenty of grain in store.彼らは大量の穀物を蓄えている。
You have to obey your parents.君は両親に従わなければならない。
The line is engaged.ただいまお話中です。
Oh, the toast is burned black.あーあ、トーストが真っ黒に焦げてしまっているよ。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
Did you come to town?町に来ましたか?
Why don't you strike out on your own?独立して自分の力を試したらどうですか。
Did your uncle let you drive his car?君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?
I have a lot of things to do.私はたくさんすることがあります。
Love is never wasted.愛情は浪費されるものではない。
There is more money than is needed.必要以上のお金がかかる。
He never fails to write home once a month.彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
What does that tall man play?あの背の高い人は何を弾いているの?
Is this nice?これはいいですか?
She played a part in the women's lib movement.彼女は女性解放運動に一役買った。
He is accustomed to sitting up late.彼は夜更かしが習慣になっている。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
Give up on this one. You're wasting your time.今回はあきらめな。しょうがないよ。
Don't lose your temper.かっかするな。
And, they've already torn up the garden.それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
He stuck a flower in his buttonhole.彼はボタンの穴に花を挿した。
I want to go with you.私は君と行きたい。
Wake Tom up.トムを起こしてきて。
Brevity is the soul of wit.簡潔は機知の精髄。
I don't like school.学校は好きじゃない。
There are only three girls in the class.このクラスには女の子は3人しかいません。
He pays no attention to the teacher.彼は先生の言うことを聴かない。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようと焦っていた。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
I don't believe him any longer.もう彼のことを信じたりしない。
Tom embraces Marie.トムはマリーを抱きしめる。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
He was charged with assault and battery.彼は暴言罪で告発された。
Keep on working while I'm away.私がいない間も作業を続けなさい。
I know what that is.私はあれが何であるか知っている。
He is still not old enough to go there all alone.彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
She is almost as tall as you.彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。
I'm sorry I've kept you waiting so long.長い間待たして申し訳ありません。
She was at once frank and honest.彼女は率直でもあり素直でもあった。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Misfortunes always come in threes.不幸は重なるものだ。
The helicopter is flying very low.ヘリコプターは、とても低く飛んでいる。
Tom rode his motorcycle across the United States.トムはバイクで全米を旅した。
I'm fine too.私も元気ですよ。
What a big dog!なんて大きな犬なんでしょう。
I put aside the book I was reading.私は読んでいた本をわきに置いた。
They sang one after another.彼らはかわるがわる歌った。
The sight of him is hateful to me.あいつを見るといまいましくてしょうがない。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
What will become of us if a war breaks out?もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
She tried to lift the box, but found it impossible to do.彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
Please turn off the light so that I can sleep.私が眠れるように明かりを消してください。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
The weather here is getting cold and I really do not like that.だんだん寒くなってきて本当にいやです。
He drank some beer besides a bottle of whisky.彼はウイスキーを一本あけたうえに、ビールを少し飲んだ。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
He picked me up on his way home.彼は帰りに私を車に乗せてくれた。
It was a dark and stormy night.暗い嵐の夜だった。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
You'll get there by three o'clock.あなたは三時までにはそこに着きますよ。
He passed the test in the face of poverty.彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
My telephone is out of order.電話は故障している。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
He resented his friend's action.彼は友人の行動に憤慨した。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
I met Roy, who asked me to give you this one.ぼくはロイに会ったら、これをきみに渡すように頼まれた。
The rumor may be true.その噂は本当かもしれない。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!