Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
We just have to swallow it.泣き寝入りするよりほか仕方がない。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
I have done much writing this week.今週は大いに書きました。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
Let's pitch the tent while it's still light.明るい内にテントを張ってしまおう。
What do you do on Sunday?あなたは日曜日に何をしますか。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Mr. Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
I give in.私の負けだ。
Were I a bird, I would be there at once.鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
I know what to do.何をすればいいのかわかっています。
You must remember the fact that you owe her a lot.彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
It looks like snow toward evening.夕方ごろには雪になりそうだ。
She concentrated on one thing.彼女は1つのことに注意を集中した。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Did you get everything ready for tomorrow?明日の準備はできた?
That is not your knife.それはあなたのナイフではない。
The new year will come in an hour.あと1時間で年が明けます。
They are susceptible to changes in fashion.彼らは流行に敏感だ。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
She worked hard in behalf of her family.彼女は家族のために一生懸命働いた。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
She will make a good wife.彼女はいい奥さんになるだろう。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
Don't be late for school so often.そうたびたび学校に遅れてはいけません。
It will be to our mutual benefit to carry out the plan.その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。
Let's endure till help comes.助けが来るまで持ちこたえよう。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
The baby walked supported by his mother.赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
How do you spell "pretty"?「pretty」の綴りは?
As far as I know, he is kind.私の知る限りでは、彼は親切です。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
He is never in the office in the morning.彼は午前中は決して事務所にいません。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
They said their prayers for victory.彼らは勝利のために祈りを捧げた。
I love him none the less for his faults.欠点はあるけれどもやはり彼が好きです。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
How can I quit this job?どうしてこの仕事を辞めることができよう。
I wonder what's wrong with him. He keeps breaking his word these days.彼どうしたのかしら。このところ約束を破りっぱなしだよ。
Reflect on what you have done.自分のしたことをよく考えなさい。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
Speak of the devil and he is sure to appear.噂をすれば影がさす。
I like China.中国が好きだ。
I have low blood pressure.私は血圧が低いです。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Recently we have brought our office equipment up to date.最近、我が社の機器を最新のものにした。
She threw a suspicious glance at him.彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
I caught her by the hand.僕は彼女の手を掴んだ。
Boil one egg.卵を一つ茹でてよ。
My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes.キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。
He's a historian. He's now studying the structure of war.彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
My father drinks daily.私の父は毎日酒におぼれている。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Some children play video games all the time.いつもテレビゲームをしている子どもが居る。
He disappeared, taking advantage of the confusion.彼はどさくさにまぎれて行方をくらました。
He seems not to have known it.彼はそれを知らなかったらしい。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
Nobody can put anything over on the bureau chief.誰も部長をごまかせません。
He began to sing.彼は歌い始めた。
May I ask a very special favor of you?折り入ってお願いしたいことがあるのですが。
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。
This is because their jobs are secure.これは彼らの仕事がしっかりしているからです。
If it had not been for her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったら、彼は失敗していただろう。
I went climbing in the Alps.私はアルプス登山に行った。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Your salary is commission-based.給料は歩合制です。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
If he would help you, he might come to you at once.もし万一彼に君を助ける気持ちがあれば、すぐにやってくるだろう。
The students were all looking forward to summer vacation.その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
At last, he came.ついに彼はやって来た。
I was made to go against my will.彼は私を無理矢理行かせた。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
My father got well again.父は健康状態を取り戻した。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
The doctor advised him not to eat between meals.医者は彼に間食するなといった。
Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care.シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。
I think the movie is a very heart warming one.それはとても心あたたまる映画だと思う。
Lately, we see crows everywhere.最近、あらゆる所でカラスを見かける。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
I continued working.私は仕事を続けた。
There was a controversy about the location of the new school.新しい学校の建設地については論争があった。
What is the difference between this and that?これとそちらとの違いは何だい。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
Please speak to me in English.私には英語をしゃべってください。
The pictures are pasted on all sides.その写真は至る所に貼ってある。
It's horrible to get caught in rush hour traffic.ラッシュアワーにでくわすのは最低だ。
Bill is not tall like you.ビルは君ほど背が高くない。
Men should keep out of the kitchen.男子厨房に入るべからず。
She boards students.彼女は学生を下宿させている。
He is very fond of playing the guitar.彼はギターを弾くのがとても好きだ。