Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
Nothing will stop his going.何があっても彼は行くでしょう。
In the rain, is it dark?雨に濃いではないか?
He is captain of the football team.彼はフットボールチームのキャプテンです。
The baseball game ended in a draw.その野球の試合は引き分けに終わった。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
You thought I wouldn't come tonight, didn't you?今夜は僕来ないって思ってたんでしょ?
She would not change her mind.彼女はどうしても決心を変えようとはしなかった。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
He was in good health last summer.彼は去年の夏は健康だった。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
How about going to the movies?映画に行ってはどうですか。
I don't know who that man is.あの人が誰か私は知らない。
I'll be out of town for a few days.数日町を離れます。
He was burning with his anger.彼は怒りに燃えてかっかとしていた。
He's not all there.彼は上の空だ。
I thought nothing of it.なんてことなかった。
You shouldn't stay up so late at night.そんなに夜ふかしをするべきではない。
The green leaves are coming out.緑の葉が出てきている。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
His technique was absolutely amazing.彼の手法は全く驚くべきものだった。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
Ancient customs are dying out quickly today.今日古来の慣習は急速にすたれてきている。
Would you mind if used your car?あなたの車を使わせていただけますか。
He's agreed to do the job.彼はその仕事を継承した。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指示はいつも正確だ。
He is neither diligent nor clever.彼は勤勉でもないし利口でもない。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The tall man came out of the house.背の高い男が家から出てきた。
He should have finished it by now.彼はそれをもう終えているはずだ。
He carried out the plan.彼は計画を実行した。
Tom thinks he's being shadowed by a private detective.トムは探偵に尾行されていると思っている。
I hear that his father is in the hospital now.彼のお父さんは今入院中だそうです。
I want to be reborn as a Canadian if I had the chance.生まれ変わったらカナダ人になりたい。
I'm trying to lose weight.私は減量中です。
They consider him unfit for the job.彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
He's sleeping like a baby.彼は赤ん坊のように眠っています。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
We should check the spread of the disease.我々は病気の伝染をくいとめなければならない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
A long time ago, there lived an old king on a small island.昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait.今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
Please remember to mail the letter.どうか忘れずに手紙を出してください。
The grammatical form employed here is the present progressive.ここで使われている文法形式は現在進行形である。
The party was almost over.パーティーはほとんど終わるところでした。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
She's lost her car keys.彼女は車のキーをなくした。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Do you have a car?あなたは車を持っていますか。
Each of them carried their own pack.めいめいが自分の荷物を持って行った。
The bag has been left behind.そのかばんは忘れ物だ。
I'd rather you didn't, if you don't mind.さしつかえなければ遠慮していただきたいのですが。
That folk singer is very popular with people in general.あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。
You do not have to bring your lunch.昼ごはんを持ってこなくてもいいです。
Such books as this are of no use to us.こういう本は私達には少しも役に立たない。
Another war, and we all will be killed.もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I am afraid of dying.私は死ぬのが怖い。
Can you prove it?それを証明できますわ?
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
He starts for Nara tomorrow.彼はあす奈良に出発する。
Mike is the tallest of the three.マイクはその3人の中で最も背が高い。
He could not take effective measures.彼は、効果的な手段が取れなかった。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
To tell the truth, I don't agree with you.実をいうと、私は君の意見には賛成しない。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
This desk is as good as that one.この机はあの机と同じくらい良いものですよ。
I went to Obihiro two years ago.私は2年前に帯広にいきました。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Most of us love our country.我々のほとんどが自分の国を愛しています。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
Little birds are singing merrily.小さな鳥が楽しげにさえずっている。
This bird is in danger of dying out.この鳥は絶滅の危機に瀕している。
She is rough in speech.彼女は言葉使いが荒い。
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He is over the hill, you know.彼はもう下り坂だね。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
I had my watch stolen yesterday.私は昨日時計を盗まれた。
I will be over tomorrow if you like.よろしかったら明日うかがいます。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
I don't have time right now.今は時間がないんです。
It is getting colder day by day.日ごとにだんだん寒くなっています。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。