Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I searched all the rooms for the lost thing.失った物がないかと家中を捜した。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
She felt like crying.彼女は泣きたい気持だった。
Assuming it rains tomorrow, what should I do?明日雨が降ったらどうしようか。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
She is shy and always remains in the background.彼女は内気で、いつも後ろの方にいる。
I wish to see my father.ぼくは父に会いたい。
A lot of people in Africa go hungry.アフリカでは多くの人が飢えている。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
She said good-by to me for good.彼女は私にそれを最後にさよならを言った。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
We took it for granted that he would approve of the plan.私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
No less than three hundred dollars was needed for the work.その仕事には300ドルも必要だった。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
It is quite strange that she should say so.彼女がそう言うのはまったく疑問だ。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Could you give me a card with this hotel's address?このホテルの住所を書いたカードをください。
I have to go to sleep.私は眠らなければなりません。
The girl basks in the love of her family.その少女は家族の愛に包まれている。
I don't like all of these folk songs.私はこれらのフォークソングすべてが好きというわけではない。
I remember mailing the letter.私はその手紙を投函したことを覚えている。
That's because we knew our place.われわれは自分のの立場ってものをわきまえていたからね。
Everything is ruined because of you.お前のせいで全てが台無しだよ。
Mt. Fuji is covered with snow in winter.富士山は冬には雪でおおわれます。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
To say that it gives the impression of a cheap toy is unfair to cheap toys.「ちゃちなおもちゃみたいな」と言うのは、ちゃちなおもちゃに対して失礼です。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
I don't feel inclined to play baseball today.今日は野球をやる気がしない。
I want to eat out tonight.今晩は外食したいんだが。
How soon will you be able to finish that job?いつまでにその仕事を終わらせることができますか。
One day she met a wolf in the woods.ある日彼女は森で狼に出会った。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
Mary has a nice figure.メアリーはスタイルが良い。
She resembles her aunt.彼女は叔母に似ている。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
Imagine yourself to be in her place.彼女の身になって考えてごらん。
Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges.また、空気を含ませることにより、もふもふ感が出ます。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
We must not break our promise.約束を破ってはいけない。
Could you please move out of my way?どいてもらえませんか。
She liked tennis and became a tennis coach.彼女はテニスが好きで、テニスのコーチになった。
She did well by him.彼女は彼によく尽くした。
She is only hard on me.彼女は私だけにつらく当たる。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
They live in that house among the trees.彼らは木立の間のその家に住んでいる。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
That kind of thing isn't important.そんなこと重要ではない。
You must look after the child.君はその子の世話をしなければならない。
The barn was small, but it was strong.その納屋は小さかったが頑丈だった。
The place is convenient for swimming.その場所は泳ぐのに便利だ。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I believe beyond doubt that she is innocent.彼女が潔白であると信じて疑いません。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
It was such a cold day that we decided not to go out.とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
Lead bends easily.鉛は簡単に曲がる。
There's a slight possibility of a recurrence.再発の可能性が少しあります。
All the leaves on the tree turned yellow.その木の葉は皆黄色になった。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
She is always full of her own affairs.彼女はいつも自分のことでいっぱいだ。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
He put up a flag.彼は旗をかかげた。
It doesn't matter to us if you take a photo from the outside.外からなら撮ってもかまいません。
Apparently that shabby flat is vacant.どうやら、そのみすぼらしいアパートは空き家のようだ。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
A sound sleep made me feel much better.ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
This case has an affinity with that one.この事件はあの事件と似たところがある。
Mr Smith is poor but he has seen better days.いまはおちぶれているがスミスさんは昔、たいしたものだったんだ。
He doesn't work here now, but he used to work here.彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
The hen keeps her brood under her.めんどりはひなを抱え込んでいる。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Why don't you call him up?彼に電話してみたらどうですか。
Let's eat supper.夕食にしましょう。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
He is well acquainted with French literature.彼はフランス文学に精通している。
Oranges are sweeter than lemons.オレンジはレモンよりも甘い。
We must be as kind to old people as possible.老人にはできるだけ親切にしなければならない。
In spring the days get longer.春には日が長くなりだす。
My camera is a Nikon.私のカメラはニコンです。
What did you eat?何食べたの?
They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
They wanted to try new ways of living.彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
I'm sorry to hear it.それを聞いて気の毒に思う。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
She is always busy.彼女はいつも忙しい。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
ERROR: No message body!ERROR:本文がありません!