Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
Many happy returns of the day! Happy birthday!今日の幸せが幾度も巡ってきますように。
Chopin sits at the piano and begins to play.ショパンはピアノに向かってすわり、ひき始める。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
I have been constipated for three days.3日間お通じがありません。
She has beauty as a point in her favour.彼女は美貌という利点を持っている。
Almost.もうちょっと。
That is no business of his.それは彼には関係ない。
This is a little bit too loose around my waist.これはウエストが少しゆるすぎます。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
Jim is taller than any of his friends.ジムは友達の誰よりも背がたかい。
Hanako really likes cake.花子はとてもケーキが好きだ。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
I'm comfortable in English.私は英語に精通しています。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
The prices have gone down.物価が下がった。
He had to feed his large family.彼は大家族を養わなければならなかった。
She is a total stranger to me.彼女は赤の他人です。
Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。
The first violins carry the melody.第一バイオリンが、メロディーを演奏する。
As long as I've come this far, I'll see it through.ここまでやったんだから最後までやってしまおう。
It's nearly noon and he's still in bed.正午近いのに彼はまだ寝ている。
Please send someone to my room.誰かすぐに部屋に来てもらってください。
Did you buy a return ticket?帰りの切符は買ったの?
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
Prices have been rising steadily.物価はずっと上がりつづけている。
The food was so good that I ate too much.料理がおいしくてつい食べ過ぎた。
Day and night come alternately.昼と夜は互い違いにやってくる。
He is accustomed to hard work.彼は重労働に慣れている。
The greatest talkers are the least doers.多弁な人は実行はともわない。
He dipped his spoon into the soup.彼はスプーンをスープの中につけた。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
The light became weaker and weaker.日の光がだんだん衰えてきた。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
He whittled the stick to a sharp point with his hunting knife.彼はその棒切れを狩猟ナイフで削り尖らせた。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
If you are hungry, you can eat the bread.おなかがすいているなら、そのパンを食べてもいいよ。
He always sings while having a shower.彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
Soak the gelatin in water.ゼラチンを水につけてふやかす。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
His birthday just happens to be the same as mine.彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
That ugly butcher resembles that fictional monster.その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
He screamed for help.彼は大声で助けを求めた。
He went into the water before me.彼が私より先に水中に入った。
She was on the point of leaving.彼女はまさに出発するところである。
The office was besieged by anxious inquiries.会社は心配の問い合わせでてんやわんやだった。
You'll understand it right away.すぐに分かりますよ。
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
I don't want any sandwiches.私はサンドイッチが欲しくない。
I was seen to cross the street.私は通りを横切るのを見られた。
He is diligent in his studies.彼は勉強熱心である。
Do you know who I am?私が誰だか知っていますか。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
I awoke to find it snowing.目が覚めた時雪が降っていた。
The dictionary is close at hand.辞書はすぐそこにある。
The dress suits you very well.そのドレスはあなたによく似合います。
What a nonsense he talks.彼はなんてばかげた事をいうのだろう。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
He will be sleeping when you get to his house.あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。
All you need to do is ask him to pay the loan.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
"Natto" smells awful, but tastes delicious.「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
If he hadn't been tired, he would've gone.もし疲れていなければ彼は行っていただろう。
He was crying.彼は泣いていた。
Father told us a very interesting story.父はとても面白い話をしてくれた。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしてくれませんか。
The picture is good in its way.その絵はそれなりによくできている。
Come here after you have washed your hands.手を洗ってしまったらここへおいで。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
The bus is full. You'll have to wait for the next one.バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
He rented an apartment.彼はアパートを借りた。
She shut the door on her finger.彼女はドアに指を挟んでしまった。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
What is the area of this city?この都市の面積はどれくらいか。
Lemons are bitter.レモンは苦い。
The murder remains a mystery.その殺人事件は依然として謎である。
If you are going to smoke, please go outside.どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。
I got acquainted with him last year.私は去年彼と知り合いになった。
He forgot to turn off the light.彼は電灯を消し忘れた。
Is Tom awake yet?トムはもう起きました?
The door was locked from within.ドアの内側から鍵がかかっていた。
Her friends call him Ned.彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
She attempted to kill herself.彼女は自殺未遂をした。
Take good care of what you eat and drink every day.毎日の飲食物には注意しなさい。
I'm pleased to meet you.あなたに会えてうれしい。
I'm going to keep my distance from her for a while.彼女をしばらく遠くにおいておくことにするよ。
You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it.とても現実味のあるプランとは言えなかったな。
It is a little cool today.今日は少しすずしい。
A man appeared from behind the door.ドアの影から男が現れた。
I haven't been in contact with Mr. Smith recently.このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Chocolate is made from cocoa beans.チョコレートはココアの豆から作られる。