Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

This is taller than any other tree.これはほかのどの木よりも高い。
It's nothing to get upset about.大丈夫、気にしないで。
She did not turn up.彼女は姿を現さなかった。
The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets!ペルシャ絨毯を買う場合にしたがうべき最高のアドバイスは、カーペットについてよく知っておけ、ということである。
Almost all the work is done now.仕事もたいがい片付いた。
Today was a terrible day.今日は最悪の一日でした。
She was so nervous she paced to and fro in the waiting room.彼女は心配で心配で、待合室の中を行ったり来たりしていた。
You must take care of your dog yourself.あなたはあなたの犬の世話をしなくてはならない。
I skipped breakfast.朝食を抜きました。
There is a heavy tax on tobacco.タバコにかけられている税は高い。
Being poor, they had to work hard.彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
I love her sister very much.私は彼女の妹をとても愛しています。
It's under the table.テーブルの下よ。
He adapted his plan to the new situation.彼は計画を新しい状況に適応させた。
I want to keep a cat instead of a dog.犬の代わりに猫を飼いたい。
I paid his wages on the spot.私はその場ですぐに賃金を払った。
He surprised his opponent.彼は敵に不意打ちを食らわせた。
Can you weigh this, please?この重さを計ってもらえませんか。
Do you know whose this is?これ誰のか分かる?
See you again tomorrow.ではまた明日。
Where's the bathroom?お手洗いはどこですか。
His alibi is above suspicion.彼のアリバイには疑わしいところはない。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
Some boys are diligent, others are idle.勤勉な少年もいれば、怠け者もいる。
It requires more courage to suffer than to die.死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
I ran into a tree.木にぶつかったんです。
Do you have any children?お子さんがおありですか。
Jane always behaved like she was very rich.ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。
I got gastroenteritis the other day, so I went to the hospital.胃腸炎にかかったので、病院へ行きました。
Is there any life on Mars?火星には生き物がいるだろうか。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。
This book is above me.この本は私の力では及ばない。
He doesn't speak English, and don't even mention French.彼はフランス語は言うまでもなく、英語も話せない。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
She liked throwing her money about.彼女は金をばらまくのが好きだった。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
He was beside himself with joy.彼は喜びで我を忘れた。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
We needn't have hurried.急ぐ必要はなかったのに。
He went there ten years ago.彼は10年前にそこに行った。
Could you lend me a few mechanical pencil leads?シャーペンの芯2・3本もらえるかな。
He was substituted for his father.彼は父親の代役をした。
You must not be noisy.騒がしくていけない。
She has abundant hair.彼女は豊かな髪をしている。
What will you take for this chair?このいすはいくら出せば売ってくれますか。
I took my degree in biology.生物学で学位をとった。
But he knew it couldn't last.長続きしないってこともちゃんと分かってた。
Have you ever climbed Mt. Fuji?あなたは富士山に登ったことがありますか。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
He pleaded for me when I made a blunder.僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
Finally dawn broke; the long night had ended.ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
He isn't as energetic as he once was.彼はひところほどの元気が無い。
He was charmed against all evil.彼はすべての悪から魔力で守られた。
Who is at the bottom of these rumors?このうわさの張本人はだれだ?
You can count on us for better service in the future.今後は、よりよいサービスを提供させていただきます。
Japanese is our mother tongue.日本語は私たちの母語だ。
My mother said to me, "Study."私の母は僕に勉強するように言った。
I'm just not cut out for this kind of work.私はただこの手の仕事に向いていないんです。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
To look at him, you could hardly believe it.彼を見れば、君はそれをほとんど信じられないだろうに。
Happening in a city, the accident would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
And then everything that was written was completely clear.そして書かれていることはすべて完全にはっきりと書かれている。
His attempt to escape was successful.彼の逃亡の試みはうまくいった。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
We discussed what to do.何したらいいか話し合った。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
I'll lend you one if you like.よければ、一つ貸してあげる。
Honesty will pay in the long run.正直は結局そんにはならない。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
They bound him to a pole.彼らは彼を柱に縛り付けた。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしたか教えてください。
I wonder why he was absent.彼はなぜ休んだのかしら。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Please tell me where to take bus No. 7.7番バスの乗り場はどこですか。
He carried off the first prize at the chess tournament.彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。
She cared for the children out of charity.彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。
Would you make room for me?座席をつめていただけませんか。
Who is the tallest of the five?誰が5人の中で一番背が高いか。
I've apologised, so lay off, OK?謝ったんだから、さっきのはチャラにしてよ。
He swims better than I do.彼は私より泳ぎがうまい。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
I'll pay.僕が払っとこう。
He no longer works here.彼はもうここには勤めていない。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
I took such a hammering over recent months.この何ヶ月かはひどい打撃を受けました。
She led a solitary life.彼女は孤独な生活を送った。
What shall we buy with that money?あのお金で何を買おうか。