Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
I never thought we'd end up like this.私たちがこんなことになるとは思ってもみませんでした。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
What was it that caused you to change your mind?君の心を変えさせたのは何でしたか。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
He made room for an old man in the train.彼は電車で老人のために席を空けた。
This street runs due north.この通りは真北に伸びている。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
I asked him why he is so sad.なぜそんなに悲しんでいるのか、と私は彼に尋ねた。
Our train went through a long tunnel.私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
She could not put up with the insult.彼女はその侮辱には耐えられなかった。
He is an ace pitcher.彼はエースピッチャーです。
Don't forget to post this letter.忘れないでこの手紙を投稿しなさい。
I gave an answer that was way out in left field when the teacher caught me off-guard and called on me.先生に急に当てられて、トンチンカンな答えをしてしまった。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
He's been grounded for a week.彼は一週間、外出を禁止された。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
These flowers have a unique smell.この花は独特の香りがする。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
I'm not good at eating Japanese food with chopsticks.箸で日本料理を食べるのがあまり上手じゃないのに。
She loves to fish.彼女は釣りが大好きです。
I'm sure you'll love what we have on the menu tonight.どんな料理が出てくるか、乞うご期待!
Wherever I may go, I will get lost.私はどこへいっても迷子になる。
Spring makes us hopeful about the future.春は私たちに未来への希望を抱かせる。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
I haven't heard of him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
I'm very glad to meet you.お会いできて本当にうれしい!
I needn't have hurried.私は、急ぐ必要はなかったのに。
My brother gave me a cute doll.お兄ちゃんがかわいい人形をくれた。
When it was time to vote, he abstained.いざ投票という時、彼は棄権した。
He is lacking in courage.彼には勇気が欠けている。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
You can sit at any place that you like.どこでも好きなところに座っていいよ。
The fountain sends hot water to a height of 170 feet.泉はおよそ170フィートの高さまで温水を吹き出す。
I turned in a paper yesterday.私は昨日レポートを提出した。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
As long as I know the money is safe, I will not worry about it.そのお金が無事だとわかりさえすれば、そのお金のことは心配しない。
What do you say to dining out together?一緒に外で食事をしてはどうだろう。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
What he said doesn't make sense to me.彼の言ったことは私には意味をなさない。(何を言っているのかわからない)。
The only alternatives are success and death.選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The boy is nice.その少年は親切だ。
It's a trap!罠だよ!
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
The batter was out.打者はアウトになった。
Tom keeps telling everyone how busy he is.トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています。
They live in our block.彼らは私たちと同じブロックに住んでいます。
He regretted having quit his job.彼は仕事をやめたことを後悔した。
He answered as follows.彼は次のように答えた。
The result was contrary to his expectations.結果は彼の予想とは正反対だった。
Yesterday was my birthday.昨日は私の誕生日でした。
Do you know the total population of Japan?日本の総人口を知っていますか。
Tom is possessive.トムは独占欲が強い。
Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus?子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか?
Let me give you an example.私はあなたに一例を示しましょう。
He's stupid.彼はばかだ。
When did you meet him?彼にいつ会いましたか。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
He came to like her.彼は彼女が好きになった。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
He is two years older than you.彼は君の二つ上だよ。
Her husband is a member of the Oda family.彼女の夫は、織田家の一員ですから。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
At last he achieved his goal.とうとう彼は目的を達成した。
Why are you so tired?なんでそんなに疲れてるの?
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。
She woke to find herself in the hospital.目覚めてみると彼女は病院にいた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The road ascends to the village.道は上り坂になってその村に出る。
She had a happy childhood.彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
She cried out in surprise.彼女はびっくりして叫んだ。
My mother has gone shopping.母は買物に出かけました。
The police searched for the lost boy.警察は行方不明の少年を捜した。
I'd better see you about this tomorrow.明日このことについてお目にかからなくてはと思います。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
Shall I carry your baggage?お荷物をお持ちしましょうか。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
I ate too much food yesterday.昨日食べすぎた。
She always gets her own way.彼女はいつも自分勝手にふるまう。
She blinked to stop the tears.彼女はまばたきして涙を止めようとした。
Bob reached the finish line first.ボブは1着でゴールインした。