Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

We cannot meet your demands.ご要望には応じられません。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
Many people came to the meeting yesterday.昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。
She is a really nice girl.彼女は実にいい子だ。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
The fog is getting thicker.霧が濃くなってきていますね。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
Have you got 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
Italy isn't Greece.イタリアはギリシャじゃございません。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
No, I'm not sleepy.はい、眠くありません。
How tall is that tower?あの塔はどのくらいの高さですか。
Where do I come in?私はどうなっちゃうの。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
He is a director, and should be treated as such.彼は理事なので、それにふさわしい扱いを受けるべきである。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
The door burst open.ドアがパッと勢い良くあいた。
I feel like taking a bath now.今はお風呂に入りたい気分だ。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
Be quiet during the lesson.授業ちゅうは静かにしていなさい。
I've got as much money as he has.私は彼と同じくらいお金を持っている。
Eat up the steak and then you can have a candy.ステーキを全部食べてしまいなさい、そしたらキャンディーを食べていいよ。
I shall never give up.ぜったい降参しない。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
Tom likes swimming.トムは泳ぐのが好きです。
The dog turned its head this way and that.その犬はあちらこちらに頭を向けた。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
Whoever says so, it is not true.誰がどう言おうと、それは本当ではない。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
Without knowing anything, George began to climb the stairs.ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。
You must do it yourself.それは自分でしなくてはいけない。
I beg to differ with you.失礼ですが、あなたと意見が違います。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
I need your help.私はあなたの助けを必要としている。
She thinks of herself as an intelligent person.彼女は自分の事を頭がよいと思っている。
What's your favorite summer food?あなたの大好きな夏の食べ物は何ですか。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
It is next to impossible to carry it out.それを実行するのはほとんど不可能だ。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
The milk tastes sour.その牛乳は酸っぱい味がする。
Nobody lives forever.永遠に生き続ける者なし。
Yes, I went yesterday.ええ、昨日行ったわ。
I want to see him no matter what.なんとしても彼に会いたい。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
Ken is busy now, isn't he?ケンは今忙しいんですよね?
Please give me an envelope.封筒をください。
Shall I carry your baggage?お荷物をお持ちしましょうか。
He dissolved some sugar in his coffee.彼はコーヒーに砂糖を溶かした。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
You should wash your hands before you eat.食事の前には手を洗いましょう。
Ken asked about his father's condition.ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
It already has taken me hours.もう何時間も掛かったよ。
From that time on, she always waited on him.その時以来彼女はずっと彼に仕えた。
Jupiter is very large.木星はとても大きいよ。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
Even though she was a child, she wasn't afraid.彼女は子供だったが、恐れていなかった。
You are too sensitive to criticism.君は批判を気にしすぎる。
Check in, please.チェックインをお願いします。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
He is always complaining about his low salary.彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
I have a black dog and a white dog.私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
She is fond of display.彼女は見栄を張りたがる。
It's high time the children went to bed.もう子どもは寝てもよい時間だ。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
She continued her job in the bank.彼女は銀行での仕事を続けた。
My father is proud of being handsome.父はハンサムなのを自慢している。
Suddenly, it became noisy.突然うるさくなった。
What made Bill decide to be an engineer?どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。
The girl has grown into a slender woman.その少女は大きくなってすらりとした女性になった。
This place isn't convenient for public transportation.ここは公共の乗り物が不便だ。
Now that he has gone, we miss him very much.彼がいってしまった今はとても寂しい。
Our little children were taken care of by the babysitter.うちの子供たちは、ベビーシッターに世話をしてもらった。
I cry every time I listen to this song.私はこの歌を聴くたびに泣きます。
I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd.私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
Phppt! That's what you get for laughing at a girl!ベェーだっ!乙女のことを嗤った罰よ!
Put the flour on the shelf.小麦粉を棚に入れて。
I love, and will continue to love, my mother country.私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
He has two pencils; one is long and the other short.彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。
The new contract enables us to demand whatever we want.新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
He is sensible of the danger of his position.彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
The government has declared its intention to reduce taxes.政府は減税の意向を明言した。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
I read books.私は本を読んだ。
The house was struck by lightning yesterday.昨日その家にかみなりが落ちた。