Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

The child watched the animal with amusement.子供はその動物を面白がって眺めた。
Father translated the German letter into Japanese.父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。
Our baby is not yet articulate.うちの赤ん坊はまだちゃんとしゃべれない。
Why has the birthrate declined so sharply?どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
He got off with a warning.彼は警告ですんだ。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
What a pity it is that you can't come!あなたがおいでになれないとは、まことに残念です。
Call me Ishmael.イスマエルと呼んでください。
He was ashamed of having done such a thing.彼はそんなことをしたことを恥じていた。
They are in comfortable circumstance.彼らは何不自由ない境遇にいる。
There were many upsets right from the first day.初日から番狂わせが多かった。
I can't judge distance.距離が判断できません。
The business prospered beneath his guiding hand.彼の指導の下で商売は繁盛した。
Every rose has its thorns.きれいな花にはとげがある。
No swimming.遊泳禁止。
We are born crying, spend our lives complaining, and die disappointed.人は泣きつつ生まれ、泣き言を言いつつ暮らし、失望落胆して死ぬ。
As usual, he was the last to arrive at the theater.いつものように彼は最後に劇場に着いた。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
We have had little snow this winter.今年の冬はほとんど雪が降らない。
I think there is little probability of his succeeding in the enterprise.彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。
Who drew it?誰が描いたのですか。
Tom got a letter from Mary.トムはメアリーからの手紙を受け取った。
It is true that the earth is round.地球が丸いというのは事実だ。
What time did you shut the shop up last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
I didn't tell him the truth for fear he would get angry.彼が怒らないように本当の事を言いませんでした。
Yesterday my uncle bought a dog.昨日私の叔父が犬を買った。
Tom cried his eyes out.トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。
She looked frightened at the news.彼女はその知らせを聞いておびえて見えた。
To read books is important.本を読むことは大切です。
How do you get to school?君はどのようにして学校へ行きますか。
Hurrying leads to mistakes being made.急いては事をし損ずる。
We were sweating in the heat.われわれは暑さで汗をかいていた。
I can't get the door to shut properly.このドアはよく閉まりません。
Was all of that milk drunk?あのミルクを全部飲んだのですか。
Tom is more clever than honest.トムは誠実というより抜け目がない。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
A hot bath made me feel much better.風呂に入ったので気分がいっそう良くなった。
I watched an American drama.私はアメリカの劇を見ました。
He is watching TV now.彼は今テレビを見ている。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
I paid ten dollars for this cap.この帽子に10ドル払った。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.心を入れ換えて、できるだけ熱心に勉強しなければならない。
He leveled his gun at me.彼は僕に銃を向けた。
May I use this word processor?このワープロをお借りしていいですか。
Look at the boy beside the car.車のわきの男の子をごらんなさい。
I slept twelve hours yesterday.きのうは12時間寝た。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Our school is in the south of the city.私達の学校は市の南部にある。
Does anybody want to take a walk to the beach?誰か海まで散歩に行かない?
She was in a hurry to go home.彼女はしきりに帰りたがっていた。
It is not money but time that I want.私がほしいのは金ではなく時間だ。
Please sign your name on the contract.契約書に名前を署名してください。
By degrees their friendship grew into love.彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。
The snow prevented his going out.雪のため彼は外出できなかった。
What shall I do with it?それをどう始末するの。
The king's eldest son is the heir to the throne.国王の長男は、王座の後継者である。
That's why I cannot agree with you.そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。
That is the boy I saw yesterday.あれは私が昨日会った少年です。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
I meant you no harm.悪意はなかったんだよ。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
It's a dead end.行き止まりだ。
Study English every day.毎日英語を勉強しなさい。
I read.私は読みます。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
Yumi went there by herself.由美は一人でそこへ行った。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
Morning found them on deck.朝が明けると彼らは甲板に出ていた。
She looked at her watch and noted that it was past five.彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。
My mother said that she was all right.母は大丈夫だと言った。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれより優れている。
I know as much about it as the man in the moon.そのことについては何も知りません。
That old house has been neglected for years.その古い家は何年もほっておかれている。
My lover doesn't love me.恋人は私を愛してくれない。
It's very hot today.今日は大変暑い。
What is important is not what you do, but the way you do it.大切なことは、何をやるかではなく、それをいかにやるかだ。
Mary has beautiful brown eyes.メアリーの茶色の瞳は美しい。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
It'd be better if you didn't associate with men like that.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
The shop was closed when I went there.私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。
Tom always wears blue shirts.トムはいつもブルーのシャツを着ている。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
A poor singer, he doesn't like to sing in public.歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。
Are these eggs sold by the dozen?この卵はダースごとに売られていますか。
He is making good progress in playing the piano.彼のピアノの腕前は上がってきている。
I am free all afternoon on February 27.2月27日の午後はずっと空いています。
The baby has taken to him.赤ん坊がかれになついた。
It takes two to make a quarrel.けんかは両方に責任がある。
He's very fond of science fiction.彼はSFが大好きだ。
I wonder if he is at home.彼は家にいるのだろうか。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。