Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Tom sat in silence for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
They got to the hotel after dark.日没後彼らはその旅館に着いた。
She must have visited England last summer.彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
Your speech was appropriate for the occasion.あなたのスピーチはあの場にふさわしいものだった。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever.もう10年近くたつけど、相変わらず美しいわね。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
There are some cookies under the table.クッキーがテーブルの下に落ちている。
It is difficult for me to handle the case.その事件を処理するのは私には難しい。
He is sharp-witted.彼は頭が切れる。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
You look tired.お疲れのようですね。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。
When I went down to the garden, two little girls were picking daisies.私が庭へおりていくと、二人の少女がひなぎくをつんでいた。
If only I knew his address.彼の住所を知っていればいいのだが。
I'm tired of your complaints.君の不平不満にはうんざりだよ。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
He decided on a red car.彼は赤い車に決めた。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
What's this?これはなんでありますか。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
I like English Breakfast tea the best.私は英国式朝食とお茶が好きです。
I too have been to New York.私も前ニューヨークにいました。
We are having a meeting.会合を開いている。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
This coat is a little tight across the back.この上着は背中のところが少しきつい。
I met her one winter day.ある冬の日、彼女と出会った。
Tom is back with his ex.トムが元カノとより戻したんだって。
I don't know who the man is.あの人が誰か私は知らない。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
Her words made me mad.彼女の言葉にかっときた。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
It's a very slow business.それはずいぶん気の長い話だ。
I can sing.歌える。
He never lay down under the power.彼は決して権力に屈しなかった。
Order, please.みなさん、どうか静粛に。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Patience wins out in the end.石の上にも3年。
Don't you want to come along?一緒に行かない?
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
This is the most embarrassing moment of my life.一生で一番恥ずかしいことです。
Rie and I went to the same school.理恵と私は同じ学校に通いました。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
I'm reading this book.私はこの本を読んでいます。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
It's a bearish market now.今は下がり相場だ。
Let's study a specific example.特別の例について研究をしてみよう。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.私の知る限り、この化学薬品は細菌の繁殖を防ぐだろう。
He asked her if she knew him.彼は彼女に自分を知っているかと尋ねた。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
That lady appears rich.あの婦人はお金持ちのようだ。
I made her play the piano against her will.私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。
He was in time for the last bus.彼は最終のバスに間に合った。
Struggle with disease.病気と闘う。
He explained how the accident came about.どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
I tried to investigate his opinion indirectly.遠まわしに彼の意見を探った。
I sometimes enjoy my leisure in fishing.私は時々よかにつりをする。
May I go home?私は帰宅してもよいですか。
When the teacher is very strict, the students must mind their P's and Q's.教師があまり厳しいと、学生は細かな点で気をつけなければならない。
I like such sports as boxing and hockey.ボクシングやホッケーのようなスポーツは好きです。
I asked him where he lived.どこに住んでいるのですか、と私は彼にたずねた。
The use of bright colors is one of the features of his paintings.鮮やかな色を使っているのが彼の絵の特徴だ。
I read through the novel.私はその小説を読み終えた。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
She turned away in horror at the sight of blood.彼女は血を見て怖くなり顔をそむけた。
Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance.美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。
"How long will it take?" "About two weeks."「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
Let's economize on time.時間を大切にしよう。
I think therefore I am.我思ふ、故に我あり。
Her eyes were moist with tears.彼女の目は涙で濡れていた。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
Mother and child are both doing well.母子ともに健全です。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
I have run short of money.お金がなくなってしまった。
He has an eye for good English usage.彼は正しい英語の使い方を良く知っている。
We have an account with the bank.その銀行に取り引きがある。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
That's a nice car you're driving.なんかいい車じゃない。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The boy lay on the sofa.少年はソファーに横になっていた。
Nobody can foresee when the war will end.いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
I am at home.私は家にいます。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
What are you talking about?何のことを話しているのか。
There was a slight chill in the air.ちょっと肌寒かった。
She got on a bus for Harajuku.彼女は原宿行きのバスに乗った。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。