Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Your kindness overwhelms me.ご親切に恐縮しております。
If you learn English at all, learn it thoroughly.どうせ英語をやるのなら徹底的にやれ。
It's the shortest route to Paris.これはパリへの最短コースです。
Do you really mean it?本気でそう言っていんのか。
Suddenly the lion came at his trainer.突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
Is this today's issue of the Asahi Shimbun?これは今日発行の朝日新聞ですか。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
I have some work to do this evening.今晩は仕事があります。
The noise disturbed my sleep.その音が睡眠を妨げた。
He broke into a house.彼は住居に侵入した。
Your ideas sound crazy.あなたの意見はばかげて聞こえる。
After all she did not come.とうとう彼女は来なかった。
I am a stranger here.私はこのへんはよく知りません。
His eyes were blazing with anger.彼の目は怒りに燃えていた。
Every time they meet, they quarrel.彼らは会えば必ずけんかする。
His job is to teach English.彼の仕事は英語を教えることだ。
The ship stopped a little way off the shore.その船は海岸を少し離れて停滞していた。
My mother used to be into tennis.母はかつてテニスに夢中だった。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
I am sure of his accepting our invitation.きっと彼は私たちの招待に応じてくれると思います。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
We have lunch about noon.私たちは正午ごろ昼食を食べる。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
War began five years later.5年後に戦争が始まった。
She threw herself into my arms.彼女は私の腕の中にとびこんできた。
She is good-natured.彼女は気立てがいい。
He bound his son to a tailor.彼は息子を仕立屋に奉公に出した。
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
He was stupid enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
She told me her secret.彼女は私に秘密を教えた。
It's too large.大きすぎるわ。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
To the best of my knowledge, the lake is the deepest here.私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。
How are you, Mike?やあ、マイク、元気?
The mayor will compromise to a certain extent.市長はある程度妥協するだろう。
If you are to succeed, you must work harder.もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
Then I felt that my parents really loved me.そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。
I'll be present at the party with pleasure.私はそのパーティーに喜んで出席するつもりです。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
Hang your hat on the hook.帽子を帽子掛けに掛けなさい。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
The news can't be true.その知らせは本当であるはずがない。
Let me pay for your coffee.あなたのコーヒー代、私に払わせてください。
It's said that they will soon be leaving Tokyo.彼らはまもなく東京を去るということだ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
I am on good terms with him.彼とは仲のよい間柄だ。
What he said was far from true.彼の言ったことは全く真実ではなかった。
I ran to my mother.私は母に駆け寄った。
Which do you like best, apples, oranges or grapes?りんごとオレンジとぶどうとでは、どれが一番好きですか。
He was far from thankful to his former teacher.彼は恩師にまったく感謝していなかった。
All right! Everybody around me is so encouraging I'm getting a rush of motivation.ウオーッ、みんなの励ましをもらって俄然やる気が出てきたぞ!
He just loves to bully people.彼は弱いものいじめが好きなのです。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはいくらお礼を言っても言いたりないぐらいです。
He pressured me.彼は私に圧力をかけた。
What are you good at?あなたは何が得意ですか?
Please take me to the hospital.病院へ連れて行ってください。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
The toilet is upstairs.トイレは上の階です。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
Remember to answer his letter.手紙の返事をお忘れなく。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
She showers every morning.彼女は毎朝シャワーを浴びる。
They enforced obedience upon us.彼らは我々に服従を求めた。
I go to the library from time to time.私は時々図書館に出かける。
There was a lot of students absent from class today.今日授業を欠席した学生は多かった。
Is this love?ひょっとして、これって恋かしら?
We almost froze to death.私たちは危うく凍え死ぬところだった。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
He failed to answer the letter.彼はその手紙に返事を出し損なった。
They waited for him for hours.彼らは何時間もの間彼を待った。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
She has a decayed tooth.彼女には虫歯が1本ある。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
The town was desolate after the flood.洪水の後町は住む人がいなくなった。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
I stayed home because of the rain.雨のために私は家にいた。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
She will be able to swim in a week.彼女は1週間以内に泳ぐことができるようになるでしょう。
He knows neither French nor German.彼はフランス語もドイツ語も知らない。
He's studying French and web design.フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。
"I wonder what this is," said Tony.「これは何だろう」とトニーは尋ねました。
He has a morbid fondness for murder mysteries.彼は殺人推理小説を異常な程好む。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Smoking is prohibited.ここは禁煙です。
How often do you see him?彼に何回ぐらい会いますか。
I feel as if I were aboard a great ship.大船に乗った気持ちがする。
I hesitate to pay so much for a suit.スーツにそんなにお金をかけるにはためらいがある。
Oh, the electricity has gone off.あ、停電だ。
Tom is sound asleep.トムはぐっすり寝ている。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。