Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

He is an utter stranger to me.彼はわたしには全くの他人です。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Let's get cracking at 8.8時から始めよう。
His conduct is above suspicion.彼の行動には疑う余地がない(ほど立派だ)。
The moment he saw us, he ran away.彼は、私たちを見るとすぐ逃げた。
Where should we meet?どこで待ち合わせしようか。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
Tom does nothing but play all day.トムは一日中遊んでばかりいる。
What sort of television programs are on today?今日はどんなテレビ番組がありますか。
Please come again two weeks from today.2週間後に来てください。
This cuttlefish has started to lose its freshness.このイカは鮮度が落ちはじめた。
Your answer is to the point.君の答えは適切である。
I bumped my head against the door and got a lump.頭をドアにぶつけてこぶができました。
She slipped her arm into his.彼女は自分の腕をすばやく彼の腕にすべりこませた。
The boy clasped the puppy to his chest.少年は小犬を胸に抱き締めた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
All was silent in the house.家の中はしんとしていた。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
He fell into a rage.彼は急に怒り出した。
I suddenly thought of my dead mother.私は突然死んだ母を思い出した。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
He warned us to cease talking.彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。
Under such circumstances, we cannot succeed.そのような状況では、私たちは成功できない。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
In doing things, we cannot be too careful.物事を行うには、いくら注意してもし過ぎることはない。
My brother did.弟が描きました。
No more of your cheek or I'll hit you!これ以上生意気言うとたたくぞ。
He is a man of few words.彼は口数が少ない男だ。
Today it feels like hell is freezing over so its probably a good idea to dress for anything.今日はなまら寒くて、ガッツリまがなわなきゃ。
The company has already established its fame as a robot manufacturing company.その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。
Are you listening to me?私の話を聞いているの?
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port.嵐が終わったとき、私たちは出港の準備をはじめた。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
I miss you.君がいなくて寂しいよ。
She has her faults, but I like her.彼女には欠点があるが、彼女が好きだ。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
It is dangerous to bathe in this river.この川で泳ぐのは危険だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
He stands out among the painters of his time.彼は同時代の画家の中でも傑出している。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
Could you sign here, please?こちらにサインをいただけるか。
He took a picture.彼は写真を撮った。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Some runners drink water as they are running.走者の中には走りながら水を飲む者もいる。
Where is the baggage for flight JL 123?JL123便の荷物はどこですか。
Keep in touch with me.ときどき連絡してくれたまえ。
He is the only friend I can really trust.彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。
She kept on talking.彼女はしゃべりつづけた。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
I didn't take that bus, so I'm not at home right now.そのバスに乗らなかったので。私は今家にいない。
My cooking had almost burnt by the time I came to the kitchen.私が台所に戻った時、私の料理はもうすぐ焦げるところだった。
They gave a play to entertain their teachers.彼らは先生を楽しませるために劇をした。
The Tsubasa is a very fast train.つばさはとても速い電車だ。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
He is the last man to tell a lie.彼は決してうそなどつく人ではない。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
We must know about it.我々はどうしてもそれを知らなければならない。
The touching episode came home to me.その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
I will get him to come and help me.私は彼に手伝いに来てもらうつもりです。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
She is always fishing for compliments.彼女はいつも人に誉めてもらいたがっている。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.明日朝6時に忘れずに起こしてください。
Could you show me the campus?キャンパスを案内してもらえますか。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
What he ate was very simple and humble.彼の食べるものは粗末だった。
Nearly all Japanese have dark hair.ほとんどすべての日本人が髪が黒い。
Listening to oldies reminds me of my hometown.オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
The leaves are turning red.木の葉が赤くいろづいてきている。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
Workers must have their hair cut short.作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
When will the world come to an end?世界はいつ終わるのだろうか。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
That's the part I liked best.わたしはあそこが一版気に入ったわ。
She has known him only a fortnight.彼女は二週間だけ彼を知っています。
I'm curious about one thing.一つ知りたいことがあります。
I'm concerned whether or not I can handle a big job like that.そんな大仕事が私にできるかどうか心配だ。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
The car was stuck in the mud.車がぬかるみに填まり込んだ。
Close your eyes.目を閉じて。
I managed to find his office.何とか彼の会社を見つける事ができた。
This letter is not signed.この手紙には署名がない。
Rome wasn't built in a day.ローマは一日にして成らず。
I like English Breakfast tea the best.私は英国式朝食とお茶が好きです。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
I have a skin eruption.発疹が出ました。
That building has changed hands many times.その建物は幾度もオーナーを変えた。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。