Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
Come on, get walking!ほらっ、キリキリ歩くっ!
Have you been listening to me?私の話を聞いていますか。
I was roused by the sound of a bell.私はベルの音で目覚めさせられた。
Therefore it will be closed for the rest of the year.それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。
Dreams speak the truth.夢は真実を語る。
It's written in pencil, so you can erase it.それは鉛筆で書かれているから消せますよ。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
It's not spring yet.まだ春じゃない。
He did as I told him.彼は私に言われたとおりにやった。
The street was in utter chaos.通りは大混乱だった。
It is lucky that the weather should be so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
The teacher told us to stop chattering.先生は私たちにおしゃべりするのをやめるよう言った。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
Could you give me a lift to the train station?駅まで車で送ってくれませんか。
She's been feeling a little on edge recently.彼女は最近少しいらいらしている。
Can you weigh this, please?この重さを計ってもらえませんか。
The results fell short of my expectations.その結果は私の期待に達しなかった。
I am as happy as can be.私は最高に幸せだ。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Like father, like son.息子は父親に似る。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Can you make yourself understood in English?英語で用が足せますか。
If I could send you a marshmallow, Trang, I would.トラング、もしあなたにマシュマロを送れたら、私は送るよ。
A sponge absorbs liquids.スポンジは液体を吸い取る。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
This dictionary is well adapted for beginners.この辞書はきわめて初心者向きである。
Set the focus of the microscope.顕微鏡の焦点を合わせなさい。
Not wanting is the same as having.欲しくないという事は持っていると同じことだ。
She thinks about him when she's feeling lonely.彼女は寂しくなると彼のことを考える。
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.悪銭身につかず、というじゃない。結局は地道に稼ぐしかないと思うよ。
Open your heart.こころを開いて。
When will we get there?私たちはいつそこのたどり着くことになるだろうか。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。
Taro speaks English better than I do.太郎は私よりも上手に英語を話します。
I was out all day.一日中出掛けていた。
"I am too old and sad to play," said the boy.「わたしは、年とっていて遊べないね」男の子は言いました。
We found out that he was her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Until he comes, I can't go.彼がくるまで私は行けません。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
She earns a living by selling her paintings.彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
Looking out of the window, I saw a rainbow.窓の外を見ると、虹が見えた。
Come along with me and go fishing.一緒に釣りに行こう。
I took my degree in biology.生物学で学位をとった。
He arrived here ten minutes early.彼はここに10分早く着いた。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
She is holding her baby in her arms.彼女は赤ちゃんをだいています。
When compared to Paris, London is large.ロンドンはパリに比べると大きい。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Don't be sad.悲しまないで下さい。
Here comes the train!あ、汽車が来た。
The police were patrolling the street.警官達は通りをパトロールしていた。
The orange appears rotten inside.そのみかんは中が腐っているようだ。
There is no hope that he will come soon.彼がすぐに来るという見込みはない。
I got a new camera.私は新しいカメラを手に入れた。
He is too ready to speak.あの男はおしゃべりすぎる。
We have still a lot of food left.食料はまだいくらでもある。
There is still serious racial hatred against black people.黒人に対するひどい人種的憎悪はまだ存在している。
There is no sign of life on Mars.火星には生物の形跡はない。
The diamond was valued at 5,000 dollars.そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
You put things well.うまい事言うね。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Please bring me the book next time you come.この次に来るときその本を持ってきてくれ。
Those books are mine.それらの本は私のです。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
He racked his brains, trying to find a solution.彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。
A second is a sixtieth part of a minute.一秒は一分の六十分の一です。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Life is a long and winding road.人生は長い曲がりくねった道だ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
Is it too early to order from the luncheon menu?昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。
We went to Hakone last Sunday.先週の日曜日に、私たちは箱根に行きました。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
I am learning to play the guitar now.今ギターを習っています。
He lived quietly in the latter years of his life.彼は後年は平穏に暮らした。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
Three nurses attended the dying minister night and day.3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
These men are used to hard work.この男たちはきつい仕事に慣れている。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
You make mistakes if you do things in a hurry.急いで物事をすると間違えますよ。
To succeed we must go shoulder to shoulder.成功するには互いに協力していかねばならない。
He lacks consciousness that he is a member of society.彼は社会人としての自覚に欠ける。
It is not good for a scientist to get emotional.科学者が感情的になるのはよくない。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
That is an excellent idea!それはいいアイディアだ。
Look at the boy jump!少年がとぶのを見てごらん。
He is the eldest in his class.彼はクラスで最年長です。
The bridge crashed under the pressure.橋が重みで落ちた。