| It's only a short way, so you can walk there in a few minutes. | ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。 | |
| Easy come, easy go. | 楽に得たものは、すぐに失ってしまう。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| I'd like to go. | 行きたいですね。 | |
| You shouldn't complain because you'll look ugly. | 見苦しいから愚痴は言わないことだ。 | |
| What would you like to be in the future? | 将来君は何になりたいですか。 | |
| He is delighted at your success. | 彼はあなたの成功を喜んでいます。 | |
| I wanted to go there. | わたしはそこへ行きたかった。 | |
| How long did the Maya culture flourish? | マヤ文明はどのくらいの間に繁栄したのだろうか。 | |
| Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English. | 日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。 | |
| Reading books is very interesting. | 本を読むのはとてもおもしろい。 | |
| It looks like it is going to clear up soon. | すぐ晴れ上がりそうです。 | |
| Why don't you put your best foot forward? | なぜ全力をつくさないの? | |
| How can you be so optimistic about the future? | 未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。 | |
| Why don't you ask your teacher for advice? | 先生に助言を求めてみたらどうですか。 | |
| Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere. | 父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。 | |
| What a nonsense he talks. | 彼はなんてばかげた事をいうのだろう。 | |
| I argued with him about the new plan. | 私は新しい計画について彼と議論した。 | |
| Is he kind to you? | 彼は君にやさしいかい? | |
| There was a voice crying in the field. | 野原で叫ぶ声がした。 | |
| He seems very pleasant. | 彼はとても感じのよい人みたいだ。 | |
| A discussion of the proposal seems to be in order. | その議論に関する討論は合法であるようだ。 | |
| He has always devoted himself to music. | 彼はいつも音楽に専念した。 | |
| This soap is infused with natural fragrances. | この石けんには天然香料が入っている。 | |
| The rock rolled down the hillside. | 岩は丘の斜面を転がり落ちた。 | |
| Being with you makes me feel happy. | あなたといると、私は幸せな気分になる。 | |
| Can I use this area to raise vegetables? | この場所を野菜を作るのに使っていいですか。 | |
| See with your ears. | 耳で見える。 | |
| I took to Mary as soon as we met. | 私はメアリーと会って、すぐに彼女のことを好きになった。 | |
| The little girl is not capable of riding a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| The news turned out true in a week. | 1週間してそのニュースは本当になった。 | |
| How can you tolerate that rude fellow? | よくあの失礼な男に我慢できるね。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はもうすぐだ。 | |
| Today is election day in Poland. | ポーランドでは今日が投票日です。 | |
| I will accompany you. | 私はあなたと同行しましょう。 | |
| He compared the copy with the original. | 彼はコピーをオリジナルと照らし合わせた。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Please write to me from time to time. | ときどきは手紙を書いてね。 | |
| I am curious. | 私は好奇心旺盛なのです。 | |
| Nothing is more disappointing than to lose in the finals. | 決勝戦で負けるほど悔しいものはない。 | |
| He received rough treatment. | 彼は乱暴な扱いを受けた。 | |
| Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry. | 人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。 | |
| My wife often rings me up, while she travels abroad. | 家内は海外旅行中で、よく電話をかけてくる。 | |
| It is believed that he was innocent. | 彼は無実だと信じられている。 | |
| He lives off campus. | 彼は大学の外に住んでいる。 | |
| You have a gum infection. | 歯茎が炎症を起こしています。 | |
| He had three sons who became lawyers. | 彼には弁護士になった息子が3人いた。 | |
| Did you see a doctor? | 医者に診てもらったのか。 | |
| For a moment I forgot what her name was. | 私は彼女の名前を度忘れした。 | |
| In the fall we harvest our summer crops. | 我々は秋に夏の穀物を収穫します。 | |
| Go over there. | 向こうへ行け! | |
| To me, fair friend, you never can be old. | 麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重大な要素である。 | |
| The building did not pass a fire inspection. | その建物は火災の検査にとおらなかった。 | |
| There is a one-year guarantee on this toaster. | このトースターには1年間の保証が付いています。 | |
| I buy a tape. | 私はテープを買います。 | |
| A butcher deals in meat. | 肉屋は肉をあきなう。 | |
| It was careless of you to leave the door unlocked. | ドアに鍵をかけずにおくとは不注意でしたね。 | |
| Kim is two years older than he is. | キムは彼より二つ年上である。 | |
| Hearing the joke, he burst into laughter. | その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。 | |
| He came according to his promise. | 彼は約束通りにきた。 | |
| Jack insisted on having a living room to himself. | ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。 | |
| He may have told a lie. | 彼はうそをついていたかもしれない。 | |
| We have a big supermarket. | 大きなスーパーがある。 | |
| Sue and John decided to get married. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
| She is far from being pleased about it and she is very angry. | 彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。 | |
| I can't settle for this boring life. | 私はこんな退屈な生活には我慢できない。 | |
| A girl with blonde hair came to see you. | 金髪の女の子があなたに会いにきました。 | |
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を高めた。 | |
| She was jolly well made to pay. | 彼女はまさしく支払わされたのだ。 | |
| Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her. | 婚約しているのにキスを拒否された。 | |
| We have time enough to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| The new laws sowed the seeds of revolution. | 新しい法律が革命の起こるもとになった。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| Tom left the room. | トムは部屋から出ていった。 | |
| I have done with her job. | 私は彼女の仕事とはもう関係ない。 | |
| He majors in modern literature. | 彼は近代文学を専攻している。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. | だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 | |
| He was leaving then. | その時彼はちょうど帰ろうとしていた。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use. | このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。 | |
| This room is used for various purposes. | この部屋はいろいろな目的に使われる。 | |
| Ann doesn't have a sister. | アンには姉妹がいません。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side. | 頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。 | |
| I bought this book the other day. | 僕は先日この本を買った。 | |
| The price isn't important. | 価格は重要ではない。 | |
| You'll like him once you've had a chance to talk to him. | いったん彼と話したら、きっと彼を好きになるでしょう。 | |
| This is basic. | これは基本です。 | |
| The training session is scheduled to begin at 4 p.m. | 研修会は午後4時開始の予定。 | |
| It may snow in the evening. | 晩から雪が降るかもしれませんね。 | |
| Cicadas are singing. | セミが鳴いている。 | |
| I took one, and gave the other apples to my little sister. | 私は1つを自分がとり、あとのリンゴを妹にやった。 | |
| The sky was full of clouds that night. | その夜、空には雲がいっぱい出ていた。 | |
| The sun rises in the east and sets in the west. | 太陽は東から昇り、西へ沈む。 | |
| People tend to raise their voices when they get excited. | 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 | |
| According to the radio, it will rain tomorrow. | ラジオによると、明日は雨になるそうです。 | |
| His constant insults aroused my anger. | 彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。 | |
| It's difficult to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |