Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
She played a waltz on the piano.彼女はピアノでワルツを弾いた。
Just tell me what you know about the situation.状況についてあなたの知っていることを教えてください。
She feels bad today.彼女は今日は気分が悪い。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
It rained.雨 が 降っ た .
He looked at me and barked.私を見て、吠えた。
Give me the same, please.私にも同じものをください。
She makes me happy.彼女は私を幸せにしてくれる。
He swam until he could swim no more.彼はそれ以上泳げなくなるまで泳いだ。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
The fog is growing thicker.霧がどんどん濃くなっている。
He is noisy, but otherwise a very nice boy.彼はうるさいが他の点ではとてもいい子だ。
He was determined never to meet her again.彼は彼女に2度と会わない決意であった。
Please hand this in at the front desk.これを受付にお出しください。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
There are about 500 head of cattle on that ranch.その牧場には牛が500頭ばかりいる。
The boy faintly resembled his father in appearance.少年は容貌が父親にかすかに似ている。
Nothing can force me to give it up.何も私にそれをあきらめるように強制することができない。
I stopped to smoke.私はタバコを吸うために立ち止まった。
Frankly speaking, I don't like your haircut.率直に言って、君のヘアースタイルは好きじゃないよ。
Show your photograph.あなたの写真を見せてください。
My head still felt giddy.まだ頭がくらくらした。
Love is seeing her in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
I had a healthy breakfast.栄養のある朝食をとった。
I am on visiting terms with him.私は彼とは訪問し合う仲だ。
It was a partial success.それは部分的な成功に過ぎなかった。
I will live in Sasayama next year.私は来年篠山に住むつもりです。
She fed milk to the cat.彼女はその猫に牛乳をやった。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
It will not be long before we can take a trip to the moon.月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。
Everyone in her class likes her.彼女のクラスの人はみんな彼女が好きだ。
I felt ill at ease.私は落ち着かなかった。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
I was agreeably surprised.びっくりしたが、嬉しかった。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Let's eat lunch outside.外でランチを食べましょう。
My roommate is learning Chinese.私のルームメイトは中国語を習っています。
He seems to be rich.彼は、金持ちのように見える。
I have two children away at university.私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
AIDS has broken out.エイズが発生した。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。
The man who is standing there is my father.あそこに立っている人は私の父です。
He must succeed to his father's business.彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
The new constitution included the aim of abridging the king's power.新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
I'm not ashamed of my father being poor.私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
He majors in English literature.彼は英文学を専攻している。
May I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
He had scarcely escaped when he was recaptured.彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.もう少しいてお話したいのですが、会議に行かなければならないのです。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.次郎は富士山をスケッチした。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
I like to watch baseball games.私は野球の試合を見るのが好きだ。
My mother cannot drive a car at all.母は、まったく車の運転が出来ない。
Her dream is to become a simultaneous interpreter.同時通訳が彼女の憧れだ。
She denied having met him.彼女は彼と会っていたことを否定した。
I want to study Japan's history at university.私は大学で日本の歴史について勉強したい。
He is superior to me in mathematics.彼は数学で私に優っている。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Do you have a doctor or nurse in this hotel?ホテルに医者か看護婦はいますか。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
The street is full of cars.その通りは車でいっぱいだ。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
Bad teeth often cause pain.虫歯はよく痛む。
Let's drop in at that coffee lounge.ちょっとあの喫茶店に立ち寄ろう。
I don't know the reason he is absent today.彼が今日休んでいる理由は知らない。
He likes watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
These books are heavy.この本は重い。
My uncle works in this office.私のおじはこの事務所で働いている。
And they would play hide and go seek.そして、彼らは、かくれんぼをしてあそんだ。
He never seemed to accomplish anything.彼は何も成し遂げられないように思われた。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
We'll watch each other and help each other out.俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
We can pay 200 dollars at most.多くても払えるのは200ドルまでだ。
His rudeness made me angry.彼の無礼にかっとなった。
Do you live here?ここに住んでるの?
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
He failed in his attempt to swim across the river.彼その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
This is too small.これ小さすぎるよ。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
That is no fault of Jack's.それはジャックのせいではない。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
Japanese love to soak in a hot tub before bed.日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。
Rack your brains a little harder.もう少し脳みそをしぼって考えろ。
I felt utterly out of place among those sophisticated people.ああいう洗練された人々の中で、自分はまったく場違いな気がした。