Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License