Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License