Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License