Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License