Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License