Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License