Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License