Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License