Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License