Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License