Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License