Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License