Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License