Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License