Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License