Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License