Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License