Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License