Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License