Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License