Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License