Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License