Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License