Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License