Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License