Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License