Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License