Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License