Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License