Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License