Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License