Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License