Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License