Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License