Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License