Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License