Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License