Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License