Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License