Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License