Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License