Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License