Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License