Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License