Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License