Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License