Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License