Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License