Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License