Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License