Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License