Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License