Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License