Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License