Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License