Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License