Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License