Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License