Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License