Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License