Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License