Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License