Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License