Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License