Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License