Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License