Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License