Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License