Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| Get away! | 向こうへ行け! | |
| Count me in. | それに私も加えておいて。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| Look at me. | 私を見なさい。 | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| Turn it off. | それ消して。 | |
| What's the cause? | 何がその原因だ? | |
| That's the way. | その調子だよ。 | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
| See you then. | その時に会いましょう。 | |
| Are you mad? | 怒ってるの? | |
| Help me, please. | 助けてくれ。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| Come along. | 私達と一緒に来なさい。 | |
| Let me in. | 中に入れて。 | |
| See you then. | じゃあその時に。 | |
| It can't be! | 有り得ない! | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| I can jump. | 私は飛べます。 | |
| Please, tell me. | お願い、私に話して。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| Sit down, please. | 座って下さい。 | |
| This is it. | これで最後だ。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| I'll take him. | 彼にするよ。 | |
| I love you. | 君のことが好きなんだ。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| It's your move. | 君の番だよ。 | |
| Words failed me. | 私はどうしても言葉が出なかった。 | |
| It's on me. | 僕のおごりですよ。 | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| I like dogs. | 私は犬が好きです。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| God bless you! | 神があなたを祝福してくれますように。 | |
| I use it. | 私はそれを使います。 | |
| That's a doll. | それは人形です。 | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| Hold on, please. | そのままでお待ちください。 | |
| Watch your step. | 足元に気をつけて。 | |
| Let me see. | 見せて。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| Step aside. | ちょっとどいて。 | |
| Do your best. | ベストを尽くせ。 | |
| Terrific! | すごいぞ! | |
| Who did it? | 誰がしたの? | |
| Give me time. | 時間をください。 | |
| Louder, please. | もっと大きい声で言ってください。 | |
| You're quite right. | 全く君が言うとおりだ。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| Come at once. | すぐに来て下さい。 | |
| I'm sorry. | 御免なさい。 | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| I love you. | だって好きなんだもの。 | |
| Tastes differ. | 人のこのみは異なる。 | |
| You should sleep. | 眠った方がいいよ。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| Don't say that. | そんなこと言わないで。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇いた。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| Watch yourself. | お行儀が悪いですよ。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてみなさい。 | |
| Here we are. | はい、着きました。 | |
| He can come. | 彼は来れる。 | |
| I love her. | 彼女に恋している。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| I know him. | あたしは彼を知っています。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| Which is mine? | どちらが私のものですか。 | |
| I fainted. | 私は気を失いました。 | |
| That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| See you soon! | さようなら。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| Hold on, please. | ちょっとお待ち下さい。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて述べた。 | |
| All aboard! | ご乗車願います! | |
| Come right in. | お入りください。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| The check, please. | お愛想お願いします。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| Please help me. | どうか助けてください。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| It's too small. | これ小さすぎるよ。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| Please relax. | リラックスしてください。 | |
| I know them. | 私は彼らを知っている。 | |
| He can't count. | 彼は数えられない。 | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| We're old friends. | 私たちは幼なじみです。 | |
| How's your wife? | 奥様はお元気ですか。 | |
| Please shake hands. | 握手しましょう。 | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| There's the bell. | ベルが鳴っているよ。 | |
| This is it. | これで終わりです。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| Shadow him. | 後をつけろ。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| What's your score? | あなたのスコアはどのくらいですか。 | |
| He speaks French. | 彼はフランス語を話します。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| What's up, Mike? | どうしたんだい、マイク。 | |
| I need you. | 君が必要だ。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| I won't lose! | 負けない! | |
| Which side won? | どちらが勝ったのか。 | |
| I said so. | 私はそう言いました。 | |
| I thank you. | 私はあなたに感謝する。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| He looks pale. | 彼は青い顔をしている。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Dogs can swim. | 犬は泳げます。 | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| Here they come. | お迎えが来た。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| I like him. | 彼が好きです。 | |
| Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| God bless you! | 神の恵みのあらんことを! | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| Hurry up. | 早く! | |
| What's the cause? | 何が原因ですか。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| I hope so. | 私はそう望みます。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| John talks big. | ジョンは話が大きい。 | |
| He is eight. | 彼は8歳だ。 | |
| Who broke this? | 誰がこれを壊したのですか? | |
| Are you mad? | 狂ったのかい? | |
| Are these yours? | これらはあなたの物ですか。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 |