Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| It sounds great! | いい案だ! | |
| I think so. | 私はそう思います。 | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| I'll bring lunch. | ランチは私が持ちましょう。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| He looks young. | 彼は若く見える。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Flowers bloom. | 花は咲く。 | |
| Ladies first. | 女性優先。 | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| Pardon me? | もう一度繰り返していただけませんか。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| I'm sorry. | 御免なさい。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| Help yourself. | ご自由にお取りください。 | |
| Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
| Are you sure? | 本当? | |
| God bless you! | 神の恵みのあらんことを! | |
| Lock the door! | 戸にロックをかけなさい。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| Come right in. | お入りください。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| What's your score? | あなたのスコアはどのくらいですか。 | |
| Watch your step. | 足元に気をつけて。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| There you are. | そこにありますのでどうぞ。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 | |
| Make your bed. | ベッドメイキングをしなさい。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Leave it there. | それをそこへ置いてくれ。 | |
| Let me in. | 中に入れて。 | |
| Let me in. | 中に入れてください。 | |
| See you soon! | またすぐ会おうね。 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| See you then. | その時に会いましょう。 | |
| Show your cards. | 手の内を明かしなさい。 | |
| You should sleep. | 眠った方がいいよ。 | |
| He speaks French. | 彼はフランス語を話します。 | |
| It's secret. | それは秘密です。 | |
| I'm worn out. | つかれ果てたよ。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| This is it. | これで決まりだ。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| I can swim. | 私は泳げます。 | |
| He can't swim. | 彼は泳ぐことが出来ません。 | |
| I don't mind. | 私は構いませんよ。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎるんだ。 | |
| I like him. | 彼が好きです。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさい。 | |
| Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| I'll take him. | 彼にするよ。 | |
| Who is that man? | あの男性は誰ですか。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| I know him. | あたしは彼を知っています。 | |
| Here it is. | はいどうぞ。 | |
| I'm freezing. | 寒くて凍えそうだ。 | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| Get away! | 向こうへ行け! | |
| Here we are. | はい、着きました。 | |
| I lost face. | 私は、面目丸潰れだ。 | |
| He is nice. | 彼はいい人です。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| Turn it off. | それ消して。 | |
| Count me in. | 私も仲間に入れて。 | |
| Please don't die! | 死なないで。 | |
| Don't be long. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞けよ。 | |
| Terrific! | すごいぞ! | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| Is it yours? | それ、あなたの? | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| You are late. | 遅刻したね。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| He writes books. | 彼は作家です。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| That's the point. | それが重要な点です。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| Here he comes. | ほら彼がこちらに来るよ。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| What's the point? | そんなことして何になるのか。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| Check it out! | 君も見てごらん! | |
| Go on board. | 乗船する。 | |
| Do your best. | ベストを尽くせ。 | |
| Try again. | もう1度やってみなさい。 | |
| Don't hang up! | 切らないでよ! | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| He looks young. | 彼は若そうだ。 | |
| I'm starving! | 超腹減った。 | |
| Welcome home. | いらっしゃいませ。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| He can't count. | 彼は数えられない。 | |
| Do you bowl? | あなたはボウリングをしますか。 | |
| This is it. | これなんです。 | |
| Won't you go? | 行かないのですか。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| Help me, please. | 助けてください。 | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| Where are you? | どこにいますか? | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| Tastes differ. | 趣味は異なる。 | |
| He is nice. | いい人です。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| This is it. | これで終わりです。 | |
| I love you. | 大好き。 | |
| Words failed him. | 彼はどうしても言葉が出なかった。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて述べた。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| He cried out. | 彼は大声で叫んだ。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| He cried out. | 彼は叫んでいった。 | |
| They asked him. | また、彼らは聞いた。 | |
| Come here, John. | ここへ来なさい、ジョン。 | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| Where are you? | どこにいるの? | |
| I mean it. | 私の言う事は、本気だよ。 | |
| Turn right there. | そこを右に曲がりなさい。 | |
| Can you come? | 来られるの? | |
| Help me, please. | 助けてくれ。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| I love rock. | 私はロックが好きです。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 |