Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Keep the change! | つりは要らんよ。 | |
| Does this hurt? | これは痛いですか。 | |
| He mentioned it. | 彼はそのことについて語った。 | |
| See you then. | その時に会いましょう。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| Please, tell me. | お願い、私に話して。 | |
| I mean it. | 私の言う事は、本気だよ。 | |
| Keep it up! | その調子で続けて。 | |
| I was tired. | 私は疲れていた。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| John talks big. | ジョンは話が大きい。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
| Never mind! | 心配するな。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| I love you. | あなたを愛してる。 | |
| Where were you? | あなたはどこにいたのですか。 | |
| I got sick. | 悪酔いしました。 | |
| I'll bring lunch. | ランチは私が持ちましょう。 | |
| Sit up straight. | 姿勢を正しなさい。 | |
| I'll miss you. | 寂しくなります。 | |
| Keep quiet! | 静粛にしていなさい。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| I know them. | 私は彼女たちを知っています。 | |
| Time is up. | もう終わりです。 | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
| Sit up straight. | きちんと座りなさい。 | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| What's up, Mike? | どうしたんだい、マイク。 | |
| I hope so. | 私もそう願います。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| That's the way. | それはよくあることだよ。 | |
| That will do. | それで結構です。 | |
| I've seen it. | 見たことがあります。 | |
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| What's the cause? | 何がその原因だ? | |
| Get away! | 向こうへ行け! | |
| I guessed right. | 思ったとおりだ。 | |
| You go first. | 君がまずさきに行ってくれ。 | |
| Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
| We're classmates. | 私たちはクラスメイトです。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| I know him. | あたしは彼を知っています。 | |
| Make way, please. | 道を空けてください。 | |
| Please get in. | 乗ってください。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| He is nice. | いい人です。 | |
| Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| Can you come? | 来れるの? | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| Here he comes. | ほら彼がこちらに来るよ。 | |
| Check it out! | 君も見てごらん! | |
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| That's the point. | それが重要な点です。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| God bless you! | 神の恵みのあらんことを! | |
| This is it. | これで終わりです。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| I'm starving! | おなか空いた! | |
| Where were you? | 君はどこにいたの? | |
| Don't play dumb! | しらばっくれんなよ! | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| How time flies! | 光陰矢のごとし。 | |
| Please help me. | どうか助けてください。 | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| I love her. | 彼女のことが大好きです。 | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
| This is it. | さあ、着きましたよ。 | |
| Life is sweet. | 人生は楽しい。 | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| Watch your toes. | 足の上に落とさないようにね。 | |
| He is eight. | 彼は8歳だ。 | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| I'm freezing. | 寒くて凍えそうだ。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| Stick to it! | もう一踏ん張り! | |
| He stopped short. | 彼は急に立ち止まった。 | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| What's your job? | どんな職業に就いていますか。 | |
| Give me time. | 時間をください。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| Do your best. | 全力を尽くしなさい。 | |
| You're still young. | あなたはまだ若い。 | |
| It's secret. | それは秘密です。 | |
| Don't give up! | 諦めないで。 | |
| I was moved. | とても感動したわ。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| I'll treat you. | 君におごってやるよ。 | |
| Hold the rope. | ロープにつかまりなさい。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| Cancer took him. | ガンが彼の命を奪った。 | |
| Are you mad? | 怒ってるの? | |
| It's too small. | 小さすぎるわ。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Never mind! | 何でもない。 | |
| Do your best. | ベストを尽くせ。 | |
| I fear so. | 残念ながらどうもそうらしい。 | |
| This is it. | これで決まりだ。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| He writes books. | 彼は作家です。 | |
| He cried out. | 彼は叫んでいった。 | |
| I love you. | 君が好きだ。 | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| I hope so. | そうだといいけど。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| Watch your step. | 足元に気をつけて。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| What's your job? | どんなお仕事ですか。 | |
| What's your job? | あなたの職業は何ですか。 | |
| Come along. | さあ、来たまえ。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
| Please hurry. | 急いでください。 | |
| I can swim. | 私は泳げます。 | |
| Hurry up. | 急ぎなさい。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 |