Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I use it. | 私がそれを使います。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| Please get dressed. | 着替えてください。 | |
| Are you there? | もしもし、来ていますか。 | |
| Walk slowly. | ゆっくり歩け。 | |
| He's well built. | 彼は体格が良い。 | |
| Try and swim! | さあ、泳いでみなさい。 | |
| Please fix this. | これを直して下さい。 | |
| I was tired. | 私は疲れていた。 | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| Please help me. | どうか助けてください。 | |
| He can't count. | 彼は数を数えることができない。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| Please relax. | 落ちつけよ。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| I know you. | 私はあなたを知っています。 | |
| That will do. | もうそれで十分だ。 | |
| He can't swim. | 彼は泳げない。 | |
| What's your score? | あなたのスコアはどのくらいですか。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは憂鬱そうに見える。 | |
| What's your job? | あなたの職業は何ですか。 | |
| He seems kind. | 彼は親切そうだ。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| This is it. | これで最後だ。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| Come along. | 私達と一緒に来なさい。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| It's too small. | 小さすぎるわ。 | |
| Come back soon. | すぐに戻ってね。 | |
| Dogs can swim. | 犬は泳げます。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| He can come. | 彼は来る事が出来る。 | |
| Help me, please. | 助けてくれ。 | |
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| Our team lost. | わがチームが負けた。 | |
| Don't tell me. | 言わなくてもわかりますよ。 | |
| Won't you go? | 行かないのですか。 | |
| You're still young. | あなたはまだ若い。 | |
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| What's your job? | どんなお仕事ですか。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| Here she is! | ほら彼女がいますよ。 | |
| Tom looks pale. | トムは顔色が悪い。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| See you then. | その時に会いましょう。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Sit down, please. | お座りください。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Where are you? | どこにいるの? | |
| We'll paint it. | ペンキを塗るからいいわ。 | |
| The check, please. | 勘定書をお願いします。 | |
| I can't move. | 動けないのです。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| He can't swim. | 彼は泳ぐことが出来ません。 | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| It's too loud. | 派手すぎるよ。 | |
| I'll bring lunch. | ランチは私が持ちましょう。 | |
| I hope not. | そうでないことを望む。 | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| Which is mine? | どちらが私のものですか。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇いた。 | |
| "Look." she said. | ほら見て。と彼女は言いました。 | |
| He stopped short. | 彼は急に立ち止まった。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| I miss you. | 君がいなくて寂しいよ。 | |
| Hold the door. | 戸を押さえてくれ。 | |
| He mentioned it. | 彼はそのことについて語った。 | |
| Don't run risks. | 危ない事をするな。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてよ。 | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| I love her. | 彼女のことが大好きです。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| Words failed me. | 私はどうしても言葉が出なかった。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| You're still green. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Hurry up. | さあ、急いで。 | |
| Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| Come on in! | 入っておいでよ。 | |
| Cancer took him. | ガンが彼の命を奪った。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛しています。 | |
| See you soon! | またすぐ会おうね。 | |
| We're old friends. | 私たちは幼なじみです。 | |
| Can you swim? | 泳げますか。 | |
| Can you swim? | 君は泳げますか。 | |
| I love you. | あなたを愛してる。 | |
| Let me in. | 私も入れてください。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| Who built it? | 誰がそれを造ったのですか? | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| I'm married. | 私は結婚しています。 | |
| It's secret. | それは秘密です。 | |
| I love you. | 私は、貴方が好きです。 | |
| Go for broke! | 当たって砕けろ。 | |
| I got sick. | 悪酔いしました。 | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| Who's winning? | どっちが勝ってるの? | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Who knows that? | 誰が知っているだろうか。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| Please, tell me. | お願い、私に話して。 | |
| That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
| Here he is! | あっ、来た来た。 | |
| Get away! | 向こうへ行け! | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| They asked him. | また、彼らは聞いた。 | |
| Where's my book? | 私の本はどこ? | |
| He writes books. | 彼は作家です。 | |
| Here we are. | はい、着きました。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| I mean it. | 私の言う事は、本気だよ。 | |
| They live there. | だって2人ともそこに住んでいるんですもの。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| I lost face. | 私は、面目丸潰れだ。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| Cats catch mice. | ネコはネズミを捕まえる。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| What's up, Mike? | どうしたんだい、マイク。 | |
| Words failed him. | 彼はどうしても言葉が出なかった。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| Make way, please. | 道を空けてください。 | |
| Make your bed. | ベッドメイキングをしなさい。 | |
| Pardon me? | え? | |
| Take a bus. | バスに乗りなさい。 |