Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't tell lies. | うそを言うな。 | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| He can't swim. | 彼は泳げない。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| Please, tell me. | お願い、私に話して。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| Leave at once. | すぐに出発しなさい。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Cut it out. | いい加減にしろよ。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Where am I? | 私はどこにいるのか。 | |
| Here he is! | あっ、来た来た。 | |
| Open up. | 開けてくれ。 | |
| I'm sorry. | どうも失礼。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| I love you. | あなたを愛してる。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Who is that man? | あの男性は誰ですか。 | |
| Never mind! | 何でもない。 | |
| Look at me. | 私を見なさい。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| He is eight. | 彼は8歳だ。 | |
| Please shake hands. | 握手しましょう。 | |
| I said so. | 私はそう言いました。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| I'm coming. | すぐ参ります。 | |
| Let me in. | 中に入れてください。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Are you sure? | 本当? | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| It's too small. | 小さすぎます。 | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| I love rock. | 私はロックが好きです。 | |
| That's too much! | すごいじゃない! | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| He writes books. | 彼は作家です。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| Have him come. | 彼に来てもらえ。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| He's well built. | 彼は体格が良い。 | |
| Where are you? | どこにいますか? | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| Where are you? | どこにいるの? | |
| Don't lose heart. | がっかりしないで。 | |
| I think so. | そう思います。 | |
| Are you mad? | 怒ってるの? | |
| Just sign here. | ここにサインをお願いします。 | |
| I love her. | 彼女のことが好きだ。 | |
| It sounds great! | いい案だ! | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| Are you there? | もしもし、来ていますか。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| Take your time. | ゆっくりどうぞ。 | |
| Cancer took him. | ガンが彼の命を奪った。 | |
| You're still green. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Please get in. | 乗ってください。 | |
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| Stick to it! | もう一踏ん張り! | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| Hurry up. | 急ぎなさい。 | |
| Who broke this? | これを壊したのはだれですか。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| I'm baking! | 暑くてたまらない。 | |
| Turn right there. | そこを右に曲がりなさい。 | |
| There you are. | そこにありますのでどうぞ。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| Count me in. | 私も仲間に入れて。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| I love you. | 大好きだよ! | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| I can ski. | 私はスキーの仕方を知っています。 | |
| Does this hurt? | これは痛いですか。 | |
| Can we talk? | お話したいことがあります。 | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| Terrific! | すごいぞ! | |
| I can swim. | 私は泳げます。 | |
| "Look." she said. | ほら見て。と彼女は言いました。 | |
| Who built it? | 誰が立てたのですか。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| The check, please. | 勘定書をお願いします。 | |
| This is it. | さあ、着きましたよ。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| Welcome home. | いらっしゃいませ。 | |
| Welcome home. | お帰りなさい。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| It's too small. | 小さすぎる。 | |
| He looks pale. | 顔色が悪いです。 | |
| You're in luck. | あなたは運がいい。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Come on in! | 入っておいでよ。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| Let's stop here. | 今日はこれでおしまいにしよう。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| Who built it? | 誰がそれを造ったのですか? | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| Can you come? | 来られるの? | |
| Watch your mouth! | 言葉に気をつけろ! | |
| Try again. | もう一度やってみて。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| Where am I? | 僕はどこにいるの? | |
| You are wrong. | お前が悪いよ。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| Don't tell me. | 言わなくてもわかりますよ。 | |
| They live there. | だって2人ともそこに住んでいるんですもの。 | |
| Where is Jim? | ジムはどこ? | |
| I'll follow. | 私は後からついていきます。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| I don't care. | 気にしていないよ。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| Try again. | もう1度やってみなさい。 | |
| I don't mind. | 私は構いませんよ。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Where's my book? | 私の本はどこ? | |
| Who's winning? | どっちが勝ってるの? | |
| Let me see. | 見せて。 | |
| How time flies! | 光陰矢のごとし。 | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| Wash your feet. | 足を洗いなさい。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| Brush your teeth. | 歯磨きをしなさい。 |