Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| Life is sweet. | 人生は楽しい。 | |
| Cut it out. | いい加減にしろよ。 | |
| Tom looks pale. | トムは顔色が悪い。 | |
| That's a doll. | それは人形です。 | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| What's your wish? | 君の願いは何? | |
| Who built it? | 誰がそれを造ったのですか? | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Sit up straight. | きちんと座りなさい。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| Count me in. | それに私も加えておいて。 | |
| Check it out! | 君も見てごらん! | |
| Don't say that. | そんなこと言わないで。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇きました。 | |
| Hold on, please. | 少々お待ち下さい。 | |
| Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
| Do your best. | ベストを尽くせ。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| He can come. | 彼は来れる。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| What's your job? | どんなお仕事ですか。 | |
| There's the bell. | ベルが鳴っているよ。 | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| Cross the street. | 通りを渡れ。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| I love you. | あなたが好きです。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| He looked back. | 彼は後を見た。 | |
| This is it. | これで最後だ。 | |
| You are wrong. | お前が悪いよ。 | |
| That's the way. | それはよくあることだよ。 | |
| I love you. | 大好きだよ! | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| It's too loud. | 派手すぎるよ。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| Can we talk? | お話したいことがあります。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| Here he comes. | ほら彼がこちらに来るよ。 | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| A coke, please. | コークをください。 | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
| Silk feels soft. | 絹は手触りが柔らかい。 | |
| Terrific! | すごいぞ! | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Please, tell me. | どうぞ、私に話して下さい。 | |
| Go for broke! | 当たって砕けろ。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| Never mind! | 何でもない。 | |
| Words failed him. | 彼はどうしても言葉が出なかった。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| Which side won? | どちらが勝ったのか。 | |
| I love her. | 彼女のことが大好きです。 | |
| Wash your face. | 顔を洗いなさい。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| Please fix this. | これを直して下さい。 | |
| It's this book. | この本です。 | |
| Pardon me? | え? | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| Welcome home. | お帰りなさい。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| Let me in. | 私も参加させてください。 | |
| He is nice. | 彼はいい人です。 | |
| I found you. | 僕は君をみつけた。 | |
| That's a lot! | スゴイ量だね! | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| Haste makes waste. | 急ぐと無駄が出来る。 | |
| Lock the door. | ドアをロックして。 | |
| All was still. | すべてのものが静かだった。 | |
| Let me in. | 中に入れて。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| Open up. | 開けろ。 | |
| I hope so. | 私はそう望みます。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| Our team lost. | 私達のチームは負けた。 | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| Look at me. | 私を見て。 | |
| Words failed me. | 私はどうしても言葉が出なかった。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| You are late. | 遅刻したね。 | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| Can you come? | 来られるの? | |
| Lock the door! | 戸にロックをかけなさい。 | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| He is eight. | 彼は8歳だ。 | |
| I'm worn out. | 疲れたなあ。 | |
| I fear so. | 残念ながらどうもそうらしい。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| There she comes. | ほら、彼女がやってくるよ。 | |
| Try again. | もう1度やってみなさい。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| Help me, please. | 助けてくれ。 | |
| I love you. | あなたを愛してる。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| He can come. | 彼はこられる。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| Let's play catch. | キャッチボールをしよう。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| Hold on, please. | ちょっとお待ち下さい。 | |
| You've been had. | 君はだまされたんだ。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| Who did it? | 誰がしたの? | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| Can you skate? | あなたはスケートができますか。 | |
| Wash your feet. | 足を洗いなさい。 | |
| They asked him. | また、彼らは聞いた。 | |
| Can you swim? | 泳げますか。 | |
| I bought it. | 私はそれを買った。 | |
| No, thank you. | いえ、結構です。 | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| This is it. | これなんです。 | |
| I was tired. | 私は疲れていた。 | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| Don't waste time. | 時間を浪費してはいけない。 | |
| We're close friends. | 私たちは親友です。 | |
| I miss you. | 君がいなくて寂しいよ。 | |
| Let's ask him. | あの人に頼んでみよう。 | |
| What's up, Mike? | どうしたんだい、マイク。 | |
| Keep quiet! | 静粛にしていなさい。 | |
| Help yourself. | ご自由にお取りください。 | |
| Make your bed. | ベッドメイキングをしなさい。 |