Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Leave it there. | それをそこへ置いてくれ。 | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| I'll come back. | 私は戻ってくる。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Where am I? | 僕はどこにいるの? | |
| Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| Let's ask him. | あの人に頼んでみよう。 | |
| I'll treat you. | 君におごってやるよ。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| Haste makes waste. | 急ぐと無駄が出来る。 | |
| Come on in! | 入っておいでよ。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| Send me there. | 私をそこにやって下さい。 | |
| You're quite right. | 全くですね。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| I need this. | 私はこれを必要としている。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Shall we go? | 行きましょうか。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| Keep quiet! | 静粛にしていなさい。 | |
| "Look." she said. | ほら見て。と彼女は言いました。 | |
| He can't count. | 彼は数えられない。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| He looks pale. | 彼は青い顔をしている。 | |
| I'm baking! | 暑くてたまらない。 | |
| That's the way. | それはよくあることだよ。 | |
| What is it? | それは何ですか。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| Let me go! | 私を行かせて。 | |
| Are you there? | もしもし、来ていますか。 | |
| Sit up straight. | きちんと座りなさい。 | |
| John likes chess. | ジョンはチェスが好きだ。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Please, tell me. | どうぞ、私に話して下さい。 | |
| Our team lost. | 私達のチームは負けた。 | |
| Open up. | 開けろ。 | |
| You're still young. | あなたはまだ若い。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさい。 | |
| I'll take him. | 彼にするよ。 | |
| He can come. | 彼はこられる。 | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| He speaks French. | 彼はフランス語を話します。 | |
| I'll follow. | 私は後からついていきます。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| I'm starving! | ものすごくお腹がすいている。 | |
| Go on board. | 乗船する。 | |
| Jesus wept. | イエスは嘆き悲しまれた。 | |
| See you soon! | さようなら。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| Look at me. | 私を見て。 | |
| Does this hurt? | これは痛いですか。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Hold the rope. | ロープにつかまりなさい。 | |
| Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
| Hold on, please. | 少々お待ち下さい。 | |
| What's your score? | あなたのスコアはどのくらいですか。 | |
| Do your best! | 最善を尽くしなさい。 | |
| Who is that man? | あの男性は誰ですか。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| Don't run risks. | 危ない事をするな。 | |
| Time is up. | もう終わりです。 | |
| I love you. | 大好きだよ! | |
| I lost face. | 私は面目を失った。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| Come along. | さあ、一緒に来いよ。 | |
| There's the bell. | ベルが鳴っているよ。 | |
| How you've grown! | 大きくなったね。 | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| Here they come. | お迎えが来た。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
| Watch yourself. | お行儀が悪いですよ。 | |
| Shame on you! | この恥知らず! | |
| I thank you. | 私はあなたに感謝する。 | |
| I can't move. | 動けないのです。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| Who broke this? | 誰がこれを壊したのですか? | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| I know him. | あたしは彼を知っています。 | |
| Please fix this. | これを直して下さい。 | |
| You look tired. | あなたは疲れているように見える。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてみなさい。 | |
| Is that all? | 以上ですか。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| They live there. | だって2人ともそこに住んでいるんですもの。 | |
| Here he comes. | ほら彼がこちらに来るよ。 | |
| The check, please. | お愛想お願いします。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Let's play cards. | トランプをしましょう。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| I need you. | 君が必要だ。 | |
| You look pale. | 顔色がわるいですよ。 | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| What's your wish? | 君の願いは何? | |
| A coke, please. | コーラひとつお願いします。 | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| I'll take it. | これを買います。 | |
| What's your job? | あなたの職業は何ですか。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| He looks pale. | 彼は顔色が悪い。 | |
| I'm worn out. | 疲れたなあ。 | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| I'm married. | 私は結婚しています。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| That's the point. | それが重要な点です。 | |
| I can jump. | 私は飛べます。 | |
| Walk slowly. | ゆっくり歩け。 | |
| What's up, Mike? | どうしたんだい、マイク。 | |
| Stick to it! | もう一踏ん張り! | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| I love her. | 彼女に恋している。 | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| Don't say that. | そんなこと言わないで。 | |
| No, thank you. | いえ、結構です。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| Are you sure? | 本当? | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 |