Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| This is it. | これだよ。 | |
| How's your wife? | 奥様はお元気ですか。 | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| Haste makes waste. | 急ぐと無駄が出来る。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| It is new. | それは新しいです。 | |
| Who's winning? | どっちが勝ってるの? | |
| Please, tell me. | お願い、私に話して。 | |
| I don't mind. | 私は構いませんよ。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| I mean it. | 私の言う事は、本気だよ。 | |
| Do your best! | 最善を尽くしなさい。 | |
| Send me there. | 私をそこにやって下さい。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| Sit down, please. | お座りください。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
| Wash your face. | 顔を洗いなさい。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| He looks young. | 彼は若そうだ。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Please don't die! | 死なないで。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| Life is sweet. | 人生は楽しい。 | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| I've seen it. | 見たことがあります。 | |
| You are late. | 遅刻したね。 | |
| Ladies first. | ご婦人からどうぞ。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| Sit down, please. | どうぞおかけになってください。 | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| He speaks French. | 彼はフランス語を話します。 | |
| He knows lots. | 彼はいろいろ知っている。 | |
| Go for broke! | 当たって砕けろ。 | |
| You're still green. | まだまだ若いなぁ。 | |
| You're still young. | あなたはまだ若い。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| Pardon me? | え? | |
| I'm coming. | すぐ参ります。 | |
| I love her. | 彼女のことが好きだ。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| I hope not. | そうでないことを望む。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| It's secret. | それは秘密です。 | |
| This is it. | さあ、着きましたよ。 | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| That's the way. | それはよくあることだよ。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| He can't count. | 彼は数えられない。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| Does this hurt? | これは痛いですか。 | |
| You are wrong. | お前が悪いよ。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| Look at me. | 私を見なさい。 | |
| Please fix this. | なおして下さい。 | |
| I lost heart. | 元気がなくなった。 | |
| Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Where were you? | あなたはどこにいたのですか。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| I like both. | 私はどちらも好きです。 | |
| Sit down, please. | 座って下さい。 | |
| They passed out. | あいつら酔い潰れちゃった。 | |
| You're in luck. | あなたは運がいい。 | |
| Let me see. | 見せて。 | |
| Lock the door! | 戸にロックをかけなさい。 | |
| I'll get it. | 私が出ます。 | |
| What's the cause? | 何がその原因だ? | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| Hi! What's new? | やあ、調子はどう。 | |
| Don't give up! | 諦めないで。 | |
| Take a bus. | バスに乗りなさい。 | |
| Come back soon. | すぐに戻ってね。 | |
| Put it down. | それを下に置きなさい。 | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| Words failed me. | 言葉が出てこなかった。 | |
| Can we talk? | お話したいことがあります。 | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| Haste makes waste. | 急いては事を仕損じる。 | |
| Words failed me. | 私はどうしても言葉が出なかった。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| I'm thirsty. | 喉が渇いた。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| He can't swim. | 彼は水泳が出来ない。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさい。 | |
| Never mind! | 心配するな。 | |
| Come right in. | お入りください。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| Let me in. | 私も入れてください。 | |
| I fear so. | 残念ながらどうもそうらしい。 | |
| Open up. | 開けろ。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Don't run risks. | 危ない事をするな。 | |
| Will he die? | 彼は死ぬでしょうか。 | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| Cut it out. | いいかげんにして。 | |
| Hurry up. | 早く! | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Who built it? | 誰が立てたのですか。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| I'll follow. | 私は後からついていきます。 | |
| Don't tell lies. | うそを言うな。 | |
| Pardon me? | もう一度繰り返していただけませんか。 | |
| Try and swim! | さあ、泳いでみなさい。 | |
| Don't lose heart. | がっかりしないで。 | |
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 | |
| The check, please. | 勘定書をお願いします。 | |
| I like him. | 彼が好きです。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Forget it. | 気にしないで。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| Where's Tony? | トニーはどこだ。 | |
| Get away! | 向こうへ行け! | |
| He is nice. | 彼はいい人です。 | |
| Leave at once. | すぐに出発しなさい。 | |
| I can swim. | 私は泳ぐことが出来ます。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| Try again. | もう1度やってみなさい。 | |
| Cut it out. | いい加減にしろよ。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| Let's play catch. | キャッチボールをしよう。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| I can swim. | 私は泳げます。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| It's too small. | 小さすぎる。 | |
| Hurry up. | さあ、急いで。 | |
| I think so. | そう思います。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞けよ。 |