Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| I turned right. | 私は右に曲がった。 | |
| Cut it out. | いいかげんにして。 | |
| I know them. | 私は彼らを知っている。 | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| Shame on you! | この恥知らず! | |
| He can't swim. | 彼は泳げない。 | |
| I was moved. | とても感動したわ。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| Haste makes waste. | 慌てることは無駄を作る。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| Where is Jim? | ジムはどこ? | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| He writes scripts. | 彼は脚本を書いている。 | |
| I'm worn out. | もうくたくただよ。 | |
| I got sick. | 悪酔いしました。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Sit down, please. | お座りください。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 | |
| Who'd know that? | 誰がそれを知ろうか。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| All aboard! | ご乗車願います! | |
| Don't say that. | そんなこと言わないで。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| He can swim. | 彼は泳げる。 | |
| You've been had. | 君はだまされたんだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I love you. | 私は、貴方が好きです。 | |
| I fear so. | 残念ながらどうもそうらしい。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| I can't say. | 何とも言えない。 | |
| You should sleep. | 眠った方がいいよ。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Send me there. | 私をそこにやって下さい。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Lock the door! | 戸にロックをかけなさい。 | |
| Who knows that? | 誰が知っているだろうか。 | |
| I hope so. | 私はそう望みます。 | |
| Lock the door. | ドアをロックして。 | |
| What's your job? | あなたの職業は何ですか。 | |
| This is it. | これだよ。 | |
| I'm worn out. | つかれ果てたよ。 | |
| Please shake hands. | 握手しましょう。 | |
| Who broke this? | これを壊したのはだれですか。 | |
| We're old friends. | 私たちは幼なじみです。 | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| You look pale. | 顔色がわるいですよ。 | |
| I'll take it. | これを買います。 | |
| Are you mad? | 狂ったのかい? | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| Can you skate? | あなたはスケートができますか。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| He looks pale. | 彼は青い顔をしている。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Hurry up. | 急ぎなさい。 | |
| Open up. | 開けろ。 | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| Who built it? | 誰がそれを造ったのですか? | |
| It is new. | それは新しいです。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| Words failed me. | 私はどうしても言葉が出なかった。 | |
| You go first. | 君がまずさきに行ってくれ。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| See you then. | その時に会いましょう。 | |
| A coke, please. | コークをください。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Stop grumbling. | 愚痴はやめろよ。 | |
| Where were you? | 君はどこにいたの? | |
| Is that all? | 以上ですか。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| Cross the street. | 通りを渡れ。 | |
| Please help me. | どうか助けてください。 | |
| God bless you! | 神の恵みのあらんことを! | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| I'm starving! | ものすごくお腹がすいている。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| Let me in. | 私も参加させてください。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| That's a lot! | スゴイ量だね! | |
| Brush your teeth. | 歯磨きをしなさい。 | |
| Ladies first. | 女性優先。 | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| "Look." she said. | ほら見て。と彼女は言いました。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| I use it. | 私がそれを使います。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| He cried out. | 彼は叫んでいった。 | |
| Leave at once. | すぐに出発しなさい。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| That's our house. | あれは私たちの家です。 | |
| It's too small. | 小さすぎます。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| Let me out! | 出してくれ。 | |
| That is mine. | あれが私のです。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| Jesus wept. | イエスは嘆き悲しまれた。 | |
| I can ski. | スキーができます。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| Go on board. | 乗船する。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| It's secret. | それは秘密です。 | |
| I lost face. | 私は面目を失った。 | |
| Where's my book? | 私の本はどこ? | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| Ladies first. | ご婦人からどうぞ。 | |
| Please try one. | 一度食べてみて下さい。 | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| See above. | 前記参照。 | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| It's on me. | 私のおごりだ。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| He's well built. | 彼は体格が良い。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| Speak your mind. | 気持ちを隠さず話しなさい。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| I know them. | 私は彼女たちを知っています。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| Let me in. | 私も入れてください。 |