Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| Dogs can swim. | 犬は泳げます。 | |
| Watch your step. | 足元に気をつけて。 | |
| See you soon! | またすぐ会おうね。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| I guessed right. | 思ったとおりだ。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| Get away! | 向こうへ行け! | |
| Hurry up. | 急いで! | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| Never mind! | 何でもない。 | |
| It's your move. | 君の番だよ。 | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| I've seen it. | 見たことがあります。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| Never mind! | 心配するな。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| Lock the door! | 戸にロックをかけなさい。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| That's too much! | すごいじゃない! | |
| I hope so. | そうだといいけど。 | |
| I won't lose! | 負けない! | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| Come back soon. | すぐに戻ってね。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| Come here soon. | 早く帰ってきてね。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| Shall we go? | 行きましょうか。 | |
| Check it out! | 君も見てごらん! | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Help me, please. | 助けてくれ。 | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| That will do. | それで結構です。 | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| Haste makes waste. | 慌てることは無駄を作る。 | |
| God bless you! | 神があなたを祝福してくれますように。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| Where's Tony? | トニーはどこだ。 | |
| Who knows that? | 誰が知っているだろうか。 | |
| Try and swim! | さあ、泳いでみなさい。 | |
| Come on in! | さあ、入って入って。 | |
| Welcome home. | お帰りなさい。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Where are you? | どこにいますか? | |
| Please, tell me. | お願い、私に話して。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| Just sign here. | ここにサインをお願いします。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| I love her. | 彼女に恋している。 | |
| He tries hard. | 彼は一生懸命がんばる。 | |
| Never mind! | 気にするな。 | |
| I use it. | 私がそれを使います。 | |
| Can you come? | 来られるの? | |
| I love you. | 愛してる。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| Take your time. | ゆっくりやってくれ。 | |
| Come back soon. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| See you then. | じゃあその時に。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| He looks young. | 彼は若く見える。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| Come right in. | お入りください。 | |
| Put it down. | それを下に置きなさい。 | |
| Please fix this. | これを直して下さい。 | |
| You're my type. | あなたは私の好みのタイプです。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| Let's ask him. | 彼にたずねよう。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Don't lose heart. | がっかりしないで。 | |
| I'm married. | 私は結婚しています。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| Where are you? | どこにいるの? | |
| Terrific! | 素晴らしい! | |
| Stop grumbling. | 愚痴はやめろよ。 | |
| It's on me. | 私のおごりだ。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| Here's my card. | これが私の名刺です。 | |
| Don't be long. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 | |
| That is mine. | あれが私のです。 | |
| I'm worn out. | つかれ果てたよ。 | |
| I love you. | 君が好きだ。 | |
| All was still. | すべてのものが静かだった。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| It's secret. | それは秘密です。 | |
| Is it yours? | それ、あなたの? | |
| I lost face. | 私は面目を失った。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇きました。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| The check, please. | 勘定書をお願いします。 | |
| Come at once. | すぐに来て下さい。 | |
| I'm so full. | もう満腹です。 | |
| Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
| He looks pale. | 彼は顔色が悪い。 | |
| Louder, please. | もっと大きい声で言ってください。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| Silk feels soft. | 絹は手触りが柔らかい。 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| Walk slowly. | ゆっくり歩け。 | |
| I like both. | 私はどちらも好きです。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Where's my book? | 私の本はどこ? | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| Are you sure? | 本当? | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| He looked well. | 彼は元気そうだった。 | |
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| Time is up. | もう終わりです。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| Let me in. | 中に入れてください。 | |
| He makes sense. | 彼の言っていることはいい考えです。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| You're quite right. | 全くですね。 | |
| Come along. | さあ、一緒に来いよ。 | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| I can swim. | 私は泳ぐことが出来ます。 | |
| Hurry up. | 早く! | |
| Let me see. | 見せて。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| He can swim. | 彼は泳げる。 | |
| I'm coming. | すぐ参ります。 | |
| He's out now. | 彼は今いません。 | |
| Please shake hands. | 握手しましょう。 | |
| Come along. | さあ、来たまえ。 | |
| You are wrong. | お前が悪いよ。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| Can you come? | 来れるの? | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| Watch your step. | 足下に注意して下さい。 | |
| Please relax. | リラックスしてください。 |