Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shame on you! | 恥を知れ! | |
| Which is mine? | どちらが私のものですか。 | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| I think so. | そう思いますよ。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
| The check, please. | 勘定書をお願いします。 | |
| Don't give up! | 諦めないで。 | |
| Whose is this? | これは誰のものですか。 | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| Wash your feet. | 足を洗いなさい。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは沈んでいるように見える。 | |
| Are you sure? | 本当? | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| Where am I? | 僕はどこにいるの? | |
| Help yourself. | ご自由にお取りください。 | |
| What's your job? | どんな職業に就いていますか。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| Please hurry. | 急いでください。 | |
| You are late. | 遅刻したね。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| Don't waste time. | 時間を浪費してはいけない。 | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| Come along. | さあ、一緒に来いよ。 | |
| Please get dressed. | 着替えてください。 | |
| He can't count. | 彼は数を数えることができない。 | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| See you then. | じゃあその時に。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさい。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Let me in. | 私も参加させてください。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| We're classmates. | 私たちはクラスメイトです。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| This is it. | これで決まりだ。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| Words failed me. | 私はどうしても言葉が出なかった。 | |
| Cats catch mice. | ネコはネズミを捕まえる。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてみなさい。 | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| It's too small. | 小さすぎるわ。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| You go first. | 君がまずさきに行ってくれ。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| Hurry up. | 早く! | |
| I'm so full. | もう満腹です。 | |
| He's out now. | 彼は今いません。 | |
| That will do. | それで結構です。 | |
| It's too loud. | 派手すぎるよ。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| Here's my card. | これが私の名刺です。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| Who is that man? | あの男性は誰ですか。 | |
| Haste makes waste. | 急いては事を仕損じる。 | |
| Can I help? | 手伝おうか。 | |
| I'll take it. | これ、買います。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| Shall we go? | 行きましょうか。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| He can't swim. | 彼は泳げない。 | |
| "Look." she said. | ほら見て。と彼女は言いました。 | |
| Hold the rope. | ロープにつかまりなさい。 | |
| Can we talk? | お話したいことがあります。 | |
| They live there. | だって2人ともそこに住んでいるんですもの。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| I don't mind. | 私は構いませんよ。 | |
| Let me in. | 中に入れてください。 | |
| Life is sweet. | 人生は楽しい。 | |
| He stopped short. | 彼は急に立ち止まった。 | |
| Try again. | もう一度やってみて。 | |
| Are you mad? | 怒っているの? | |
| This is life! | 生きててよかった! | |
| Haste makes waste. | 急ぐと無駄が出来る。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| I was tired. | 私は疲れていた。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| I don't care. | ちっとも構いませんよ。 | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| Open up. | 開けろ。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Come right in. | お入りください。 | |
| Go to school. | 学校へ行きなさい。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| Won't you go? | 行かないのですか。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| Please relax. | リラックスしてください。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| Please step back. | どうか下がってください。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| Are you mad? | 怒ってるの? | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| I turned right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| A coke, please. | コーラひとつお願いします。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてよ。 | |
| I'm worn out. | もうくたくただよ。 | |
| Where is Jim? | ジムはどこ? | |
| Cut it out. | いい加減にしろよ。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Send me there. | 私をそこにやって下さい。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| I don't care. | 気にしていないよ。 | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| See you then. | その時に会いましょう。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| See below. | 下を見ろ。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| I'll miss you. | あなたがいなくて寂しくなるでしょう。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| I love her. | 彼女のことが好きだ。 | |
| Haste makes waste. | 急がば回れ。 | |
| Read this book. | この本を読みなさい。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Go on board. | 乗船する。 | |
| He cried out. | 彼は叫んでいった。 | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| I use it. | 私はそれを使います。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| I like dogs. | 私は犬が好きです。 | |
| Are these yours? | これらはあなたの物ですか。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| Hurry up. | 急いで! | |
| You're still green. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Here it is. | はいどうぞ。 | |
| All aboard! | ご乗車願います! | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 |