Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| Sit down, please. | 座って下さい。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| How you've grown! | 大きくなったね。 | |
| Try again. | もう一度やってみて。 | |
| You look pale. | 顔色がわるいですよ。 | |
| Sit down, please. | どうぞおかけになってください。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Come on in! | さあ、入って入って。 | |
| Have him come. | 彼に来てもらえ。 | |
| Give me time. | 時間をください。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| He can't swim. | 彼は泳ぐことが出来ません。 | |
| Let me in. | 中に入れて。 | |
| Shall we go? | 行きましょうか。 | |
| Words failed him. | 彼はどうしても言葉が出なかった。 | |
| I know him. | あたしは彼を知っています。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| He can come. | 彼はこられる。 | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| I can swim. | 私は泳ぐことが出来ます。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
| I love you. | 君が好きだ。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| He's sexy. | 彼は、セクシーだ。 | |
| It can't be! | 有り得ない! | |
| Are these yours? | これらはあなたの物ですか。 | |
| Watch your toes. | 足の上に落とさないようにね。 | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| Cut it out. | いいかげんにして。 | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| Brush your teeth. | 歯磨きをしなさい。 | |
| Let me out! | 出してくれ。 | |
| Come back soon. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| I love you. | 大好きだよ! | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Can you come? | 来られるの? | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| I like cake. | 私はケーキが好きだ。 | |
| Can you come? | 来れるの? | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| He writes books. | 彼は作家です。 | |
| I'm starving! | おなか空いた! | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| God bless you! | 神があなたを祝福してくれますように。 | |
| I think so. | そう思います。 | |
| I love you. | 君のことが好きなんだ。 | |
| Keep it up! | その調子で続けて。 | |
| It's on me. | 私のおごりだ。 | |
| Time is up. | もう終わりです。 | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| I'm starving! | ものすごくお腹がすいている。 | |
| Haste makes waste. | 急ぐと無駄が出来る。 | |
| I'm starving! | 超腹減った。 | |
| He looks pale. | 顔色が悪いです。 | |
| I'm worn out. | 疲れたなあ。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| I'm freezing. | 寒くて凍えそうだ。 | |
| Don't tell lies. | うそを言うな。 | |
| Read this book. | この本を読みなさい。 | |
| It's too small. | 小さすぎます。 | |
| It's too loud. | 派手すぎるよ。 | |
| Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| I'm thirsty. | 喉が渇いた。 | |
| I use it. | 私はそれを使います。 | |
| Take your time. | ゆっくりどうぞ。 | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| Can you swim? | 泳げますか。 | |
| Go on board. | 乗船する。 | |
| Cut it out! | よせ、黙れ。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| A coke, please. | コークをください。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Can you swim? | 君は泳げますか。 | |
| That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
| He knows lots. | 彼はいろいろ知っている。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| That's the way. | その調子だよ。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Ladies first. | ご婦人からどうぞ。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
| Wash your feet. | 足を洗いなさい。 | |
| What's your job? | どんなお仕事ですか。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| Help yourself. | ご自由にお取りください。 | |
| This is it. | これで終わりです。 | |
| Hi! What's new? | やあ、調子はどう。 | |
| Please hurry. | 急いでください。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| Are you mad? | 狂ったのかい? | |
| Go to school. | 学校へ行きなさい。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| Let me in. | 私も入れてください。 | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| I'm sorry. | 御免なさい。 | |
| They passed out. | あいつら酔い潰れちゃった。 | |
| Sit up straight. | きちんと座りなさい。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| I'll take him. | 彼にするよ。 | |
| Walk slowly. | ゆっくり歩け。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてよ。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| That's the point. | それが重要な点です。 | |
| Let's play catch. | キャッチボールをしよう。 | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| That is mine. | あれが私のです。 | |
| I need this. | 私はこれを必要としている。 | |
| What's your job? | あなたの職業は何ですか。 | |
| He tries hard. | 彼は一生懸命がんばる。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| Where are you? | どこにいるの? |