Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please wait here. | ここで待っていていてください。 | |
| I got sick. | 悪酔いしました。 | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは憂鬱そうに見える。 | |
| Shall we go? | 行きましょうか。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| Speak your mind. | 気持ちを隠さず話しなさい。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| He cried out. | 彼は叫んでいった。 | |
| Hold the rope. | ロープにつかまりなさい。 | |
| Stop grumbling. | 愚痴はやめろよ。 | |
| That will do. | もうそれで十分だ。 | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| Tastes differ. | 趣味は異なる。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| Don't hold back. | 遠慮しないで。 | |
| It's too small. | 小さすぎます。 | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうにみえる。 | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| What's your job? | 君の仕事は何ですか。 | |
| How you've grown! | 大きくなったね。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 | |
| I'll come back. | 私は戻ってくる。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| I'll treat you. | 君におごってやるよ。 | |
| He writes books. | 彼は作家です。 | |
| Haste makes waste. | 急がば回れ。 | |
| Come on in! | 入っておいでよ。 | |
| Do your best. | 全力を尽くしなさい。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| Welcome home. | お帰りなさい。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| He can't count. | 彼は数を数えることができない。 | |
| Let me in. | 私も参加させてください。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| He made it. | 彼は成功した。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| This is it. | これで決まりだ。 | |
| Try and swim! | さあ、泳いでみなさい。 | |
| He knows lots. | 彼はいろいろ知っている。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| He can't count. | 彼は数えられない。 | |
| Come along. | 私達と一緒に来なさい。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| Wash your feet. | 足を洗いなさい。 | |
| I love you. | 君が好きだ。 | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| I'll miss you. | あなたがいなくて寂しくなるでしょう。 | |
| Won't you go? | 行かないのですか。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎるんだ。 | |
| I'm starving! | 超腹減った。 | |
| I'm coming. | 今、行くわ。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| You go first. | 君がまずさきに行ってくれ。 | |
| Please shake hands. | 握手しましょう。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| Please help me. | どうか助けてください。 | |
| Sit up straight. | 姿勢を正しなさい。 | |
| I'll miss you. | 寂しくなります。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| I was moved. | とても感動したわ。 | |
| I'm worn out. | 疲れたなあ。 | |
| Don't tell me. | 言わなくてもわかりますよ。 | |
| Shadow him. | 後をつけろ。 | |
| Here's my card. | これが私の名刺です。 | |
| You should sleep. | 眠った方がいいよ。 | |
| Who built it? | 誰が立てたのですか。 | |
| I can ski. | スキーができます。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてみなさい。 | |
| Where are you? | あなたはどこですか。 | |
| I hope so. | 私もそう願います。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| Come at once. | すぐに来て下さい。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| Go on board. | 乗船する。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Are you sure? | 本当? | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
| I'm worn out. | もうくたくただよ。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| That's our house. | あれは私たちの家です。 | |
| It's too loud. | 大きすぎるわ。 | |
| Check it out! | 君も見てごらん! | |
| He stopped short. | 彼は急に立ち止まった。 | |
| Let me see. | 見せて。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| Let me in. | 中に入れてください。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| It's your move. | 君の番だよ。 | |
| Where are you? | どこにいるの? | |
| Take a bus. | バスに乗りなさい。 | |
| See you soon! | さようなら。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| He mentioned it. | 彼はそのことについて語った。 | |
| Shame on you! | 恥を知れ! | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| Flowers bloom. | 花は咲く。 | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| I love her. | 彼女のことが大好きです。 | |
| Is that all? | 以上ですか。 | |
| Can you skate? | あなたはスケートができますか。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| He's sexy. | 彼は、セクシーだ。 | |
| Let's ask him. | あの人に頼んでみよう。 | |
| Brush your teeth. | 歯磨きをしなさい。 | |
| Who'd know that? | 誰がそれを知ろうか。 | |
| Keep the change! | つりは要らんよ。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| He can come. | 彼は来る事が出来る。 | |
| Please, tell me. | お願い、私に話して。 | |
| Look at me. | 私を見なさい。 | |
| I mean it. | 私の言う事は、本気だよ。 | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| Here we are. | 着きましたよ。 | |
| Come along. | さあ、一緒に来いよ。 | |
| Ladies first. | 女性優先。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| Can you swim? | 君は泳げますか。 | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| Jesus wept. | イエスは嘆き悲しまれた。 | |
| I'll take it. | これ、買います。 |