Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll take him. | 彼にするよ。 | |
| I mean it. | 私の言う事は、本気だよ。 | |
| Don't hold back. | 遠慮しないで。 | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| That's too much! | すごいじゃない! | |
| Let's play catch. | キャッチボールをしよう。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
| Read this book. | この本を読みなさい。 | |
| Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| Hurry up. | 急ぎなさい。 | |
| You look tired. | あなたは疲れているように見える。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| That's our house. | あれは私たちの家です。 | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| He looks strong. | 彼は強そうにみえる。 | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| What's the cause? | 何が原因ですか。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
| How time flies! | 光陰矢のごとし。 | |
| It's too small. | これ小さすぎるよ。 | |
| A coke, please. | コーラひとつお願いします。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| I don't care. | ちっとも構いませんよ。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Where am I? | 僕はどこにいるの? | |
| Is that all? | 以上ですか。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I don't care. | 気にしていないよ。 | |
| Please relax. | 落ちつけよ。 | |
| I love you. | あなたを愛してる。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇いた。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| That will do. | それでよろしい。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| I can ski. | スキーができます。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Just sign here. | ここにサインをお願いします。 | |
| Let me in. | 中に入れて。 | |
| They passed out. | あいつら酔い潰れちゃった。 | |
| I found you. | 僕は君をみつけた。 | |
| Don't play dumb! | しらばっくれんなよ! | |
| This is it. | さあ、着きましたよ。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| He's well built. | 彼は体格が良い。 | |
| Are these yours? | これらはあなたの物ですか。 | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 | |
| That's too much. | もうたくさん、付き合ってられないよ。 | |
| That's the way. | その調子だよ。 | |
| You're in luck. | あなたは運がいい。 | |
| Here he is! | あっ、来た来た。 | |
| I use it. | 私はそれを使います。 | |
| He looks stern. | 彼はいかめしい顔つきをしている。 | |
| Cross the street. | 通りを渡れ。 | |
| Shame on you! | 恥を知れ! | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Words failed him. | 彼はどうしても言葉が出なかった。 | |
| We're old friends. | 私たちは幼なじみです。 | |
| I need this. | 私はこれを必要としている。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは憂鬱そうに見える。 | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| Take your time. | ゆっくりやってくれ。 | |
| He looks well. | 彼は元気そうだ。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| Let's ask him. | 彼にたずねよう。 | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| Silk feels soft. | 絹は手触りが柔らかい。 | |
| He writes scripts. | 彼は脚本を書いている。 | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| Please try one. | 一度食べてみて下さい。 | |
| You should sleep. | 眠った方がいいよ。 | |
| Come along. | さあ、一緒に来いよ。 | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| Don't tell me. | 言わなくてもわかりますよ。 | |
| You've been had. | 君はだまされたんだ。 | |
| Here we are. | 着きましたよ。 | |
| That's the way. | それはよくあることだよ。 | |
| Shame on you! | この恥知らず! | |
| Hold on, please. | ちょっとお待ち下さい。 | |
| I'll treat you. | 君におごってやるよ。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| Here it is. | はいどうぞ。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇きました。 | |
| I like both. | 私はどちらも好きです。 | |
| Tom looks pale. | トムは顔色が悪い。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| I'm starving! | ものすごくお腹がすいている。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは沈んでいるように見える。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| No, thank you. | いえ、結構です。 | |
| This is it. | これで最後だ。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| Where were you? | 君はどこにいたの? | |
| Words failed me. | 私はどうしても言葉が出なかった。 | |
| Let me in. | 私も参加させてください。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| Come along. | さあ、来たまえ。 | |
| He's out now. | 彼は今いません。 | |
| He cried out. | 彼は大声で叫んだ。 | |
| Turn it off. | それ消して。 | |
| It's too loud. | 大きすぎるわ。 | |
| Welcome home. | お帰りなさい。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Don't say that. | そんなこと言わないで。 | |
| There she comes. | ほら、彼女がやってくるよ。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| This is life! | 生きててよかった! | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| I hope so. | 私もそう願います。 | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| He looks pale. | 彼は顔色が悪い。 | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| Are you mad? | 怒ってるの? |