Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like tea. | 私はお茶が好きです。 | |
| Here we are. | 着きましたよ。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| John talks big. | ジョンは話が大きい。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| This is it. | これで終わりです。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| He is nice. | いい人です。 | |
| Who did it? | 誰がしたの? | |
| Is it yours? | それ、あなたの? | |
| Let me in. | 中に入れて。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Shame on you! | この恥知らず! | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| I said so. | 私はそう言いました。 | |
| Forget it. | 気にしないで。 | |
| We're classmates. | 私たちは同級生です。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| Let me see. | えっと。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| I don't care. | 気にしていないよ。 | |
| Let's play catch. | キャッチボールをしよう。 | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| That's the way. | その調子だよ。 | |
| Forget him. | 彼の事は忘れなさい。 | |
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| I went home. | 私は家に帰りました。 | |
| That's too much. | もうたくさん、付き合ってられないよ。 | |
| Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
| He looks well. | 彼は元気そうだ。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| What's your job? | ご職業は何ですか。 | |
| See below. | 下を見ろ。 | |
| Do your best. | ベストを尽くせ。 | |
| That will do. | もうそれで十分だ。 | |
| I hope so. | 私もそう願います。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| We're close friends. | 私たちは親友です。 | |
| Won't you go? | 行かないのですか。 | |
| I hope so. | そうだといいけど。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| He looks pale. | 顔色が悪いです。 | |
| Cut it out. | いい加減にしろよ。 | |
| Are you mad? | 怒ってるの? | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
| Please fix this. | これを直して下さい。 | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| Which side won? | どちらが勝ったのか。 | |
| I lost face. | 私は、面目丸潰れだ。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Can we talk? | お話したいことがあります。 | |
| Please don't die! | 死なないで。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| Try again. | もう一度やってみて。 | |
| Where are you? | どこにいるの? | |
| Ladies first. | 女性優先。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| Cancer took him. | ガンが彼の命を奪った。 | |
| What's your wish? | 君の願いは何? | |
| I fainted. | 私は気を失いました。 | |
| Let me in. | 中に入れてください。 | |
| Let's stop here. | 今日はこれでおしまいにしよう。 | |
| Welcome home. | いらっしゃいませ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞けよ。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| That's my fault. | 私の責任です。 | |
| Open up. | 開けろ。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Flowers bloom. | 花は咲く。 | |
| He can come. | 彼はこられる。 | |
| I turned right. | 私は右に曲がった。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| I love you. | 私は、貴方が好きです。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうにみえる。 | |
| Don't give up! | 諦めないで。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| I love you. | 君のことが好きなんだ。 | |
| I bought it. | 私はそれを買った。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| I'm starving! | おなか空いた! | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| Open up. | 開けてくれ。 | |
| That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| I'll bring lunch. | ランチは私が持ちましょう。 | |
| Hold the door. | 戸を押さえてくれ。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| I'm sorry. | 御免なさい。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは憂鬱そうに見える。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| Show your cards. | 手の内を明かしなさい。 | |
| Do your best! | 最善を尽くしなさい。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| Walk slowly. | ゆっくり歩け。 | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| Where were you? | 君はどこにいたの? | |
| Where's my book? | 私の本はどこ? | |
| Leave it there. | それをそこへ置いてくれ。 | |
| He looks pale. | 彼は顔色が悪い。 | |
| Does this hurt? | これは痛いですか。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| "Look." she said. | ほら見て。と彼女は言いました。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Help yourself. | ご自由にお取りください。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Please fix this. | なおして下さい。 | |
| Watch your toes. | 足の上に落とさないようにね。 | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| I hope so. | 私はそう望みます。 | |
| Turn right there. | そこを右に曲がりなさい。 | |
| Cross the street. | 通りを渡れ。 | |
| Can you swim? | 君は泳げますか。 | |
| Come along. | 私達と一緒に来なさい。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| Go on board. | 乗船する。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| I'll come back. | 私は戻ってくる。 |