Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sit down, please. | お座りください。 | |
| Don't say that. | そんなこと言わないで。 | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| Let me in. | 中に入れてください。 | |
| Don't waste time. | 時間を浪費してはいけない。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| That's the way. | それはよくあることだよ。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| Brian looks blue. | ブライアンは憂鬱そうに見える。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| Read this book. | この本を読みなさい。 | |
| He can swim. | 彼は泳げる。 | |
| Shame on you! | この恥知らず! | |
| This is it. | これなんです。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| Let's ask him. | あの人に頼んでみよう。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
| What's your job? | どんな職業に就いていますか。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| Do you bowl? | あなたはボウリングをしますか。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| Where am I? | 私はどこにいるのか。 | |
| Come back soon. | すぐに戻ってね。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
| What's the cause? | 何が原因ですか。 | |
| He can't count. | 彼は数えられない。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| Check it out! | 君も見てごらん! | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| I love you. | あなたを愛してる。 | |
| He's sexy. | 彼は、セクシーだ。 | |
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| Lock the door. | ドアをロックして。 | |
| Show your cards. | 手の内を明かしなさい。 | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| What's your job? | ご職業は何ですか。 | |
| Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| I don't care. | ちっとも構いませんよ。 | |
| Can you swim? | 君は泳げますか。 | |
| Here they come. | お迎えが来た。 | |
| Who built it? | 誰がそれを造ったのですか? | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| I said so. | 私はそう言いました。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Tom looks pale. | トムは顔色が悪い。 | |
| I won't lose! | 負けない! | |
| How you've grown! | 大きくなったね。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| Wear warm clothes. | 暖かい服を着なさい。 | |
| I'm sorry. | 御免なさい。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| Is it yours? | それ、あなたの? | |
| Let's play cards. | トランプをしましょう。 | |
| Where were you? | 君はどこにいたの? | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| Cross the street. | 通りを渡れ。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| There she comes. | ほら、彼女がやってくるよ。 | |
| What's your wish? | 君の願いは何? | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| It's your move. | 君の番だよ。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてみなさい。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| You look tired. | あなたは疲れているように見える。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| It's too loud. | 大きすぎるわ。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| You've been had. | 君はだまされたんだ。 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| I lost face. | 私は、面目丸潰れだ。 | |
| Take your time. | ゆっくりどうぞ。 | |
| Sit down, please. | おかけ下さい。 | |
| He worked hard. | 一生懸命働いた。 | |
| It can't be! | 有り得ない! | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| It is new. | それは新しいです。 | |
| Can we talk? | お話したいことがあります。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| Is that all? | 以上ですか。 | |
| I'll take it. | これを買います。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| I love her. | 彼女のことが大好きです。 | |
| I lost heart. | 元気がなくなった。 | |
| A coke, please. | コークをください。 | |
| He writes scripts. | 彼は脚本を書いている。 | |
| That will do. | もうそれで十分だ。 | |
| I don't mind. | 私は構いませんよ。 | |
| Please, tell me. | どうぞ、私に話して下さい。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| I'll get it. | 私が出ます。 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| Step aside. | ちょっとどいて。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| He speaks French. | 彼はフランス語を話します。 | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| Won't you go? | 行かないのですか。 | |
| I'm starving! | おなか空いた! | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| Hold on, please. | 少々お待ち下さい。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Never mind! | 気にするな。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| Let me out! | 出してくれ。 | |
| They passed out. | あいつら酔い潰れちゃった。 | |
| Hurry up. | さあ、急いで。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| I don't care. | 気にしていないよ。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| He makes sense. | 彼の言っていることはいい考えです。 | |
| We're close friends. | 私たちは親友です。 | |
| Cut it out! | よせ、黙れ。 | |
| I need this. | 私はこれを必要としている。 | |
| Are you mad? | 怒ってるの? | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| Come back soon. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| We'll paint it. | ペンキを塗るからいいわ。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| This is life! | 生きててよかった! | |
| That's our house. | あれは私たちの家です。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| There's the bell. | ベルが鳴っているよ。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 |