Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are our cars. | それらは私たちの車です。 | |
| I could have cried. | 泣きたいくらいだった。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| All were present. | 全員が出席していた。 | |
| Are you kidding? | 冗談でしょ!? | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| I want beef, too. | 「僕もビーフをお願いします」 | |
| Here or to go? | こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。 | |
| I envy him. | 私は彼がうらやましい。 | |
| This is your book. | これはあなたの本です。 | |
| Here's my wallet. | ほら財布だ。 | |
| Keep off the grass. | 芝生に立ち入るな。 | |
| My dog is white. | 私の犬は白い。 | |
| I feel homesick. | ホームシックです。 | |
| Can I eat this? | これを食べていいですか。 | |
| I meant no harm. | 私は悪意があってしたのではない。 | |
| Crime does not pay. | 犯罪は割に合わないものだ。 | |
| What's the bus fare? | バスの運賃はいくらですか。 | |
| He lives close by. | 彼はすぐ近くに住んでいる。 | |
| He's tickled pink. | 大喜びだ。 | |
| Let me see that. | それを見せて。 | |
| How are you, Mike? | マイク、君はどうだい? | |
| I count on Tom. | トムをあてにしているんだ。 | |
| Will you help me? | 手伝ってくれませんか。 | |
| Please be gentle. | 痛くないようにしてください。 | |
| John has two sons. | ジョンには二人の息子がいます。 | |
| He never lies. | 彼はけっしてうそを言わない。 | |
| Try on that shirt. | あのシャツを着てみなさい。 | |
| He talks too fast. | 彼はあまり速くしゃべりすぎる。 | |
| How is Mary? | メアリーはどうしてる? | |
| Go home quickly. | 早く家に帰りなさい。 | |
| Why did you quit? | なぜやめたのですか。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| Open the door. | 戸を開けて。 | |
| Dinner's ready. | 食事ですよ。 | |
| Please come downstairs. | 階下へおりてらっしゃい。 | |
| Who made this pie? | 誰がこのパイを作ったの。 | |
| This is her pen. | これは彼女のペンです。 | |
| I felt lonely. | 私は寂しかった。 | |
| I'm still busy. | 私はまだ忙しい。 | |
| Perhaps that's true. | あるいはそれは本当かもしれない。 | |
| This is Jane's bag. | これはジェーンさんのかばんです。 | |
| I feel my age. | もう年だよ。 | |
| He has two dogs. | 彼は犬を2ひき飼っています。 | |
| I've changed my mind. | 気が変わったんだ。 | |
| What does it mean? | どういう意味? | |
| Let's watch TV. | テレビみようよ。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let me try it. | それ、ちょっと僕にやらせてみて。 | |
| I was just mugged. | たった今、ホールドアップされました。 | |
| Open your mouth. | 口をあけなさい。 | |
| A child needs love. | 子供には愛情が必要だ。 | |
| Crime does not pay. | 犯罪は引き合わない。 | |
| How should I know? | どうして僕が知っているんだ。 | |
| This hat is mine. | この帽子は私のものです。 | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| I caught a cold. | 風邪ひいた。 | |
| He threw the ball. | 彼はボールを投げつけた。 | |
| Put out the fire. | 火を消せ。 | |
| Who owns this land? | この土地は誰が所有しているのですか。 | |
| Look at that smoke. | あの煙を見なさい。 | |
| I need your help. | 私はあなたの助けを必要としている。 | |
| It's our pleasure. | 楽しいのはむしろ私達のほうです。 | |
| Leave me alone. | 私のことはほっておいてくれ。 | |
| Does he know me? | 彼は私を知っていますか。 | |
| Can you speak French? | あなたはフランス語が話せますか。 | |
| What does it mean? | それどういう意味? | |
| Don't get me wrong. | 誤解しないでくれ。 | |
| What do you want? | 何の用だ。 | |
| Please keep quiet. | 静かにして下さい。 | |
| You look busy. | 忙しそうですね。 | |
| We made him go. | 私たちは彼を行かせた。 | |
| That's really great! | 本当にすばらしいですね。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| He can be trusted. | 彼は信頼できる。 | |
| Naoko swims. | 直子さんは泳ぎます。 | |
| Ask your question. | 質問をどうぞ。 | |
| This desk is good. | この机は上等です。 | |
| The waves are high. | 波が高い。 | |
| May I sit here? | こちらに座っていいですか。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| We'll be finished! | 私達の仲も終わりね。 | |
| I'm exhausted. | 私は大変疲れています。 | |
| The sky brightened. | 空がだんだん明るくなってきた。 | |
| Is the dog chained? | 犬はつながれていますか。 | |
| It's cold today. | 今日は寒いです。 | |
| I think it's true. | 私はそれが本当だと思う。 | |
| That's really great! | 前よりずーっと良くなっていますよ。 | |
| He held his breath. | 彼は息をのんだ。 | |
| I'm color-blind. | 色盲です。 | |
| I want to live. | 生きたい。 | |
| Stop saying that! | そんなこと言うのは、やめて! | |
| Leave me alone. | 放っといて。 | |
| What does it mean? | どういうことを意味しているのですか。 | |
| The fire is out. | 火が消えた。 | |
| It's my brother's. | 弟のです。 | |
| It's an eyesore. | 見た目が邪魔だもんな。 | |
| Where is your cap? | お辞儀はどうしたの。 | |
| Please have a seat. | おかけ下さい。 | |
| He came downstairs. | 彼は階下におりてきた。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| Keep to the left. | 左側通行を守れ。 | |
| Never tell lies. | 決して嘘をついてはいけません。 | |
| Who is this girl? | この少女は誰ですか。 | |
| Can I help you? | 何か手伝いましょうか。 | |
| Turn to the left. | 左を向いてください。 | |
| He never lies. | 彼は決して嘘をつかない。 | |
| Don't be absurd. | ばかげたことを言うな。 | |
| Answer the phone. | 電話にでなさい。 | |
| Leave me alone. | 私にかまわないでください。 | |
| Please take your seat. | お掛けください。 | |
| Give me the book. | その本ちょうだい。 | |
| What did you make? | あなたは何を作りましたか。 | |
| We aim to please. | お客様にご満足いただけるように努力しております。 | |
| I believe you. | 君のいうことを信じるよ。 | |
| It's up to you. | 君次第だよ。 | |
| His shoes are brown. | 彼の靴は茶色だ。 | |
| That house is big. | あの家は大きいです。 | |
| That's common sense. | それは定石だよ。 | |
| He can swim well. | 彼は泳ぎがうまい。 | |
| Do as you like. | 好きにしろよ。 | |
| You look so pale. | とても顔色が悪いよ。 | |
| I'll be back soon. | まもなく私は戻って来ます。 | |
| What woke you up? | 君はどうして目が覚めたんだ? | |
| I believe you. | 私は君の言うことを信じている。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| I'm a bank clerk. | 私は銀行員です。 | |
| A girl phoned me. | ある女の子から電話がかかってきた。 | |
| Don't scribble here. | ここに落書きするな。 | |
| I'm proud of you. | 君は大したものだ。 | |
| What does it mean? | それ、どういう意味? | |
| He cannot swim. | 彼は泳ぐことが出来ません。 | |
| It's too late now. | いまさら遅いよ。 | |
| Think about it. | 考えてください。 | |
| Don't laugh at him. | 彼のことを笑ってはいけない。 | |
| I feel refreshed. | 気分がさわやかだ。 | |
| We made him cry. | 私達は彼を泣かしてしまった。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| Hold the handrail. | 手すりに捕まりなさい。 | |
| This is my dog. | あれは私の犬です。 | |
| You look stupid. | 馬鹿みたい! | |
| This book is yours. | この本はきみのだよ。 | |
| Are you crazy? | 気は確かか。 | |
| Leave me alone! | 放っておいてくれ! | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いです。 | |
| Is this book yours? | この本はあなたのですか。 | |
| Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
| I'll be right back. | すぐに戻ります。 | |
| Watch your fingers! | 手元に気をつけて! | |
| That car is mine. | あの車は私のです。 |