Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll be right back. | すぐに戻ります。 | |
| You look so pale. | とても顔色が悪いよ。 | |
| Come to my house. | 家に来てよ! | |
| You're looking good! | 元気そうだね。 | |
| You'll be sorry! | 後で吠え面かくなよ! | |
| Why were you late? | なぜ遅刻したのですか。 | |
| He is nasty. | あいつは嫌な奴だ。 | |
| He held his breath. | 彼は息を止めた。 | |
| I'm afraid not. | 残念ですがありません。 | |
| Will you join us? | 君も仲間に入りませんか。 | |
| It can't be true. | それは本当であるはずがない。 | |
| Come here at once. | すぐここに来い。 | |
| I'm very tired. | 私は、とても疲れている。 | |
| Leave me alone. | 放っておいて。 | |
| Tony is playing. | トニー君は遊んでいます。 | |
| I must buy one. | 1台買わなければならない。 | |
| Now stop crying. | だからほら、もう泣くのをおやめ。 | |
| No one thinks so. | 誰もそう思わない。 | |
| I want to drive. | 私は車を運転したい。 | |
| Do you have one? | 君はそれを持っていますか。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| Bite the bullet. | 我慢してくれ。 | |
| What's happening? | 最近は何か変わったことがあるかい? | |
| That house is big. | あの家は大きいです。 | |
| How about that! | こりゃすごい! | |
| What's going on? | どうしたの。 | |
| I don't get it. | どうも合点がいかない。 | |
| I'm cold and wet. | 私は寒くてぬれています。 | |
| He can swim well. | 彼は上手に泳ぐ事が出来る。 | |
| Here is your dog. | ここに君の犬がいる。 | |
| Keep to the left. | 左側通行を守れ。 | |
| This is a dog. | これは犬だ。 | |
| Tom drove the car. | トムは車を運転した。 | |
| Get to the point! | はっきり言えよ。 | |
| I talked to friends. | 私は友達に話しかけた。 | |
| I'm not busy. | 私は忙しくない。 | |
| I just miss him. | 寂しいわ。 | |
| He keeps two cats. | 彼は猫を二匹飼っています。 | |
| What a pity! | 何と残念なことだろう。 | |
| I stopped smoking. | 私は煙草をやめました。 | |
| He lives near here. | 彼はこの辺りのどこかに住んでいる。 | |
| We're almost there. | あと一息だ。 | |
| This cloth feels soft. | この布は手触りが柔らかい。 | |
| I feel at ease. | 私、安心しています。 | |
| Whose car is that? | あれは誰の車ですか。 | |
| That's common sense. | そのくらいは世間なみだ。 | |
| Did I hurt you? | 痛かったでしょう? | |
| His dream came true. | 彼の夢が実現した。 | |
| When were you born? | いつ生まれましたか。 | |
| This room is cramped. | この部屋は狭苦しい。 | |
| Autumn is here. | 秋になりました。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 | |
| I will sue you. | あなたを訴えます。 | |
| Sit beside me. | 私のそばに座りなさい。 | |
| Who is that boy? | あの少年は誰ですか。 | |
| Please hurry up! | お願い、急いで! | |
| Leave me alone! | 放っておいて。 | |
| He kept singing. | 彼は歌いつづけた。 | |
| They got married. | 二人は結婚した。 | |
| When was it built? | いつ建てられたのですか。 | |
| It's amazing. | すごいですね。 | |
| There is no doubt. | 絶対確実だ。 | |
| This is her pen. | これは彼女のペンです。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| Is this your book? | これはあなたの本ですか。 | |
| Which is your pen? | あなたのペンはどれですか。 | |
| Lilies smell sweet. | ゆりは甘い香りがする。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| He shined his shoes. | 彼はくつをみがいた。 | |
| Take it easy! | リラックスしてください。 | |
| This cloth feels smooth. | この布は滑らかな手触りです。 | |
| What should I say? | 何と言ったらいいか・・・。 | |
| Cut the engine. | エンジンを止めなさい。 | |
| Where is my seat? | 私の席はどこですか。 | |
| Do it again! | もう一回やって! | |
| Go home quickly. | 早く家に帰りなさい。 | |
| Please answer me. | 私の言うことに答えてください。 | |
| I have no time. | 私には時間がありません。 | |
| There's nothing there. | あそこに何もありません。 | |
| Leave him alone. | 弟のことなんかほっときなさい。 | |
| He stopped smoking. | 彼は禁煙した。 | |
| Grab the bottom. | 底を持ってくれ。 | |
| I need your help. | 私はあなたの助けを必要としている。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳ぐ事ができます。 | |
| It's getting there. | もう一息というところです。 | |
| Take it easy. | 気楽にやりなさい。 | |
| He can swim well. | 彼は上手に泳げる。 | |
| Who broke the cup? | 誰がその茶碗をわったのか。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは楽しそうだ。 | |
| We lost the game. | 私たちは試合に敗れた。 | |
| I broke my arm. | 私は腕を骨折した。 | |
| He came by car. | 彼は車できた。 | |
| I feel refreshed. | 気分がさわやかだ。 | |
| I'm on your side. | 私はあなたの味方です。 | |
| We have good news. | いい知らせがあります。 | |
| I feel something. | 何か感じる。 | |
| You talk too much. | 口数が多いぞ。 | |
| Why do you ask? | なぜ聞くの? | |
| Ken likes camping. | ケンはキャンプ生活が好きだ。 | |
| I bought that car. | 私はその車を買った。 | |
| Sign your name there. | そこに署名してください。 | |
| Can you swim well? | あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。 | |
| I'll tell him that. | そう伝えます。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| How are you, Mike? | やあ、マイク、元気? | |
| When are you off? | いつ出発するの? | |
| Open the door. | 戸を開けて。 | |
| Never tell lies. | 決して嘘をついてはいけません。 | |
| It is a book. | それは本です。 | |
| He wore glasses. | 彼は眼鏡をかけていた。 | |
| We saw her dance. | 私達は彼女のダンスを見た。 | |
| This is my bag. | これは私のかばんです。 | |
| We won the match. | 私たちはその試合に勝った。 | |
| Here or to go? | こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。 | |
| Let us go, please. | 私たちを行かせてください。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |
| He was alone. | 彼は一人ぼっちだった。 | |
| What's it made from? | 何でできているの? | |
| That is surprising. | それは驚くべき事だ。 | |
| Nice seeing you! | 会えて嬉しかったよ。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| I think so, too. | 私もそう思う。 | |
| Draw a circle. | 円を描いてくれ。 | |
| They're my favorite. | 大好物なんだ。 | |
| I hear the drum. | 太鼓の音が聞こえる。 | |
| Please let me know. | 私に教えてください。 | |
| Drop me a line. | またメール頂戴。 | |
| Walk more slowly. | もっとゆっくり歩きなさい。 | |
| Aren't you happy? | 君はうれしくないですか。 | |
| Let go of me! | 私から手を離せ! | |
| How should I know? | いったいどうして私にわかると言うのですか。 | |
| Leave me alone. | ほっといてくれ。 | |
| You are early. | 早かったね。 | |
| He looks healthy. | 彼は健康そうだ。 | |
| Who wrote Hamlet? | ハムレットは誰が書いたのですか。 | |
| No one will know. | 誰にも分からないよ。 | |
| This book is yours. | この本は君の物です。 | |
| Is that your room? | これはあなたの部屋ですか。 | |
| I feel alive. | 生きていることを実感する。 | |
| Don't be absurd. | ばかげたことを言うな。 | |
| My stomach hurts. | おなかが痛い。 | |
| Let me in, please. | 私を中に入れてください。 | |
| We were all tired. | 私たちは全員疲れていた。 | |
| Are you free now? | いま暇? | |
| Do you like rap? | ラップは好き? | |
| I called Tom up. | 私はトムに電話した。 | |
| Take it easy. | 無理しないでね。 | |
| Leave me alone. | ひとりにさせて! | |
| I like castles. | 私は、城が好きです。 | |
| I believe you. | 僕は君の言葉を信じる。 |