Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| I wish I had known his name then. | あのとき彼の名前を知っていたらなあ。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| I owe him $100. | 私は彼に百ドル借りている。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| He tried many different methods. | 彼は種々の方法を試みた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I enjoyed talking with him. | 私は彼と話すのを楽しんだ。 | |
| What does he say in his letter? | 彼の手紙にはなんて書いてあるの。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| English is difficult to learn. | 英語を身につけるのは難しい。 | |
| What is the matter with your car? | 車の調子が何処か悪いのですか。 | |
| Why do you want to leave today? | なぜ今日出発したいのですか。 | |
| My boyfriend is a journalist. | 私の彼は、ジャーナリストです。 | |
| I expect that he will help us. | 彼が私たちを手伝ってくれると思う。 | |
| I have an identical twin. | 私にはそっくりの双子がいます。 | |
| I appreciate your concern. | 気にかけていただいてどうも。 | |
| That girl resembles her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
| Are there any pens on the desk? | 机の上にペンが何本ありますか。 | |
| I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| When do you usually get up? | 朝は普段何時に起きますか。 | |
| When did the accident take place? | その事故は、いつ起きたのか。 | |
| How do I get to Chinatown? | チャイナタウンにはどうやっていきますか。 | |
| Japan is an island country. | 日本は島国だ。 | |
| He was run over by a car. | 彼は車に轢かれた。 | |
| Can you explain why you were late? | 遅刻の理由を言って下さい。 | |
| What is the meaning of this phrase? | この句はどう意味ですか。 | |
| He is still full of energy. | 彼はまだ元気盛んだ。 | |
| He likes coffee without sugar. | 彼は砂糖なしのコーヒーが好みだ。 | |
| It was a very cold winter. | ものすごく寒い冬だった。 | |
| Would you mind my moving your car? | あなたの車を動かしてもいいですか。 | |
| This book is still copyrighted. | この本はまだ版権が生きている。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼への私の態度は変わった。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| Are you ready to order now? | ご注文はお決まりですか? | |
| Are you staying at this hotel? | あなたはこのホテルのお客ですか。 | |
| Which one do you think is correct? | どちらの方が正しいと思いますか。 | |
| What happened to her this morning? | 今朝彼女に何がおきたのですか。 | |
| His home run excited the crowd. | 観客は彼のホームランに興奮した。 | |
| What is the exchange rate today? | 今日の為替相場はいくらですか。 | |
| Don't you get on each others' nerves? | お互い喧嘩になったりしないかい。 | |
| I wish I didn't have to work. | 仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。 | |
| Is there much sugar in the jar? | つぼにたくさん砂糖が入っていますか。 | |
| He came out of the room at last. | 彼がついに部屋から出てきた。 | |
| I wish I had been with you then. | あの時君といっしょにいたらよかったのに。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
| He had a new house built last year. | 彼は昨年新しい家を建てた。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| I reflected on the problem. | 私はその問題についてじっくり考えた。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京はすばらしかった。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| Have you known him for a long time? | 彼と知り合ってもう長いのですか。 | |
| This is never going to end. | きりがない。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| His car is similar to mine. | 彼の車は私のと似ている。 | |
| Do you deny that you went there? | 君はそこに行ったことを否定するのですか。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| He left without saying goodbye. | 彼はさよならも言わずに去って行った。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| I got the ticket for nothing. | 僕はただで切符をもらった。 | |
| Good morning. It's time to wake up. | おはようございます。おめざめの時間です。 | |
| Jack seems to regret it deeply. | ジャックはその事を深く後悔しているようだ。 | |
| The situation is hopeless. | 状況は絶望的だ。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| He abuses his authority. | 彼は職権を乱用する。 | |
| That is rather unexpected. | それはいささか唐突だ。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| Everybody seeks happiness. | だれでも幸福を求める。 | |
| Why didn't you say anything? | どうしてなにも言わなかったのですか。 | |
| Plastic does not break easily. | プラスチックは割れにくい。 | |
| Is there a knife in the kitchen? | 台所にナイフがありますか。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| I got the ticket for nothing. | 私はその切符をただで手にいれた。 | |
| What's the sense of working so hard? | そんなに働いて何になる。 | |
| Why did you try to run away? | 君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。 | |
| Who taught her how to speak English? | 誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。 | |
| He is married with two children. | 彼は既婚者で二人の子持ちだ。 | |
| This is an interesting story. | これは面白い話だ。 | |
| What on earth are you doing here? | 一体全体ここで何をしているんだい。 | |
| I don't doubt that he will help me. | 彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。 | |
| Can I come to your office now? | 今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。 | |
| He prepared supper by himself. | 彼は自分で夕食の支度をした。 | |
| I've always wanted to meet you. | ずっと会いたいと思っていたんだよ。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| Please turn the television on. | テレビを付けて下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| My attitude towards him changed. | 私の彼に対する態度は変わった。 | |
| This river is not polluted. | この川は汚染されていない。 | |
| He is still very much alive. | 彼はまだぴんぴんしている。 | |
| How did you deal with the matter? | あの問題どのように処理しましたか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君は昨日なぜ欠席したのか。 | |
| Children should be seen and not heard. | 子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。 | |
| This is an important event. | これは重要な行事です。 | |
| I was laughed at in school today. | ぼくは今日学校で笑われてしまった。 | |
| This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| Thank you for your invitation. | お招きありがとうございます。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| Are you staying at this hotel? | このホテルにとまってるの? | |
| I was nearly hit by a car. | もうすこしで車にはねられるとこだった。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今、ここがパリならばなあ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| We have limited resources. | 我々は資源が限られている。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Tell me why you want to go there. | なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。 | |
| Have you finished reading the book? | その本をもう読み終えましたか。 | |
| This car is easy to handle. | この自動車は操縦しやすい。 | |
| Do you have anything cheaper? | もっと安い部屋はありますか。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| I wish I could live near your house. | 君の家の近くに住めたらいいのに。 | |
| Any house is better than none. | どんな家でもないよりはよい。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
| This is a special occasion. | 今回は特別な行事なんです。 | |
| Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読んでみる価値がある。 | |
| Why are you in such a hurry? | なぜそうあわてているの? | |
| What do you think I've been doing? | 何をしてたと思う? | |
| I got on the train for London. | ロンドン行きの列車に乗り込んだ。 | |
| Do they sell notebooks at that store? | あの店でノートは売っていますか? | |
| Can you give me a better price? | もっと安い価格になりませんか。 | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| Can I carry this on the plane? | これは機内に持ち込めますか。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| Thank you for your invitation. | ご招待をありがとうございます。 | |
| Can the doctor see me this week? | 先生に今週会えますか。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | ここで多くの兵士たちが死んだ。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼に対する私の態度は変わった。 | |
| When did the accident take place? | その事故はいつ起きたのですか。 | |
| It's getting warmer and warmer. | だんだん暖かくなってきました。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| I want to sleep a little more. | もう少し眠りたい。 | |
| He writes to me once in a while. | 彼は時々わたしに手紙をくれる。 | |
| Christmas is only two weeks off. | クリスマスはほんの2週間先です。 | |
| He was playing the piano. | 彼はピアノを弾いていた。 | |
| Where is the nearest telephone? | 最寄りの電話はどこですか。 | |
| I don't doubt that he will help me. | 彼が助けてくれることを疑わない。 | |
| Strawberries are in season now. | いちごはいまがシーズンだ。 | |
| Do you have anything cheaper? | もっと安いものはありますか。 | |
| That has nothing to do with me. | 無関係です。 | |
| I enjoyed talking with him. | 私は彼との会話を楽しんだ。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 |