Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| You are always watching TV. | 君はいつもテレビを見ている。 | |
| He is still very much alive. | 彼はまだぴんぴんしている。 | |
| Is there much sugar in the jar? | つぼにたくさん砂糖が入っていますか。 | |
| My wife is a good manager. | 妻はやりくりが上手だ。 | |
| Why are you so angry with him? | なぜ彼のことをそんなに怒っているのですか。 | |
| Thanks for coming over tonight. | 今夜は来てくれてありがとう。 | |
| Do you happen to know his name? | あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| Who is your favorite TV star? | あなたの一番好きなテレビタレントはだれ? | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京はすばらしかった。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| Please turn the television on. | どうかテレビを点けて下さい。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| The baby is able to walk. | その赤ん坊は歩くことが出来る。 | |
| What did you do with my baggage? | 私の荷物はどうしましたか。 | |
| What time is the next performance? | 次の上演時間は何時からですか。 | |
| Do you have these shoes in my size? | この靴で私に合うサイズはありますか。 | |
| Can you move this desk by yourself? | 一人でこの机を動かせますか。 | |
| I will be seeing him tomorrow. | 私は明日彼に会う。 | |
| I was off duty at the time. | その時私は、勤務時間外だった。 | |
| What kind of sandwich do you want? | 何のサンドイッチが欲しい? | |
| I reflected on the problem. | 私はその問題についてじっくり考えた。 | |
| Tell me why you want to go there. | なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。 | |
| We leave tomorrow afternoon. | 私たちは明日の午後出発します。 | |
| I ripped the envelope open. | 私は封筒を破って開けた。 | |
| What are the main sights around here? | このあたりの観光名所はどこですか。 | |
| Nobody would listen to me. | 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼に対する態度が変わった。 | |
| Christmas is only two weeks off. | クリスマスはほんの2週間先です。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| He came out of the room at last. | 彼がついに部屋から出てきた。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が百万長者であればよいのにな。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| Could you give me a better price? | もう少し安いのはありますか。 | |
| He worked hard to make his child happy. | 彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。 | |
| Why didn't you say anything? | どうしてなにも言わなかったのですか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| When will you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ帰られますか。 | |
| He was listening to music. | 彼は、音楽に聞き入っていました。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| I wish he would write more often. | 彼がもっと便りをくれればいいのですが。 | |
| This is an interesting story. | これは面白い話だ。 | |
| I wish I had been with you then. | あの時君といっしょにいたらよかったのに。 | |
| What are you doing that for? | どうして君はそんな事をしているの。 | |
| As for me, I am satisfied. | 私についてどうかといえば、満足しています。 | |
| Who discovered America? | 誰がアメリカを発見したのですか。 | |
| Did he admit that he was wrong? | 彼は自分の非を認めましたか。 | |
| Have you finished reading the book? | その本をもう読み終えましたか。 | |
| My grandmother lives by herself. | うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| What has brought you here so early? | なぜこんなに早く来たの? | |
| Thank you for your invitation. | ご招待をありがとうございます。 | |
| Do you have any bags to check? | お預けになる荷物はございますか。 | |
| Gold is heavier than silver. | 金は銀より重い。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| That is rather unexpected. | それはいささか唐突だ。 | |
| Was he still here when you arrived? | あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| The small dog tried to get away. | その小さな犬は逃げようとしました。 | |
| What is the title of the book? | その本のタイトルは何ですか。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読んでみる価値がある。 | |
| Which one do you think is correct? | どっちが正しいと思う? | |
| He was wounded by a bullet. | 彼は弾丸で負傷した。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| Could you tell me how to get there? | そこへの行き方を教えていただけますか。 | |
| The situation is hopeless. | 情勢は絶望だ。 | |
| Why did you try to run away? | 君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。 | |
| He is often absent from school. | 彼はよく学校を欠席する。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| His opinion was not accepted. | 彼の意見は受け入れられなかった。 | |
| Who is the woman standing there? | あそこに立ってる女の人はだれですか。 | |
| He seems to make nothing of it. | 彼はそれを全く理解できないようだ。 | |
| I began living by myself. | 一人暮らしをはじめた。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が億万長者であればよいのに。 | |
| This building is near completion. | この建物は程なく完工だ。 | |
| When did the accident take place? | その事故は、いつ起きたのか。 | |
| What is the use of worrying? | 心配して何の役に立つのか。 | |
| Was the car washed by your father? | その車はきみのお父さんによって洗われたのでしょうか。 | |
| He traveled throughout the country. | 彼は国中をくまなく旅行した。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | 多くの兵士がここで殺された。 | |
| I don't blame you for hitting him. | 私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。 | |
| Why do you want to be a nurse? | なぜ看護婦になりたいのですか。 | |
| You can swim much better than him. | あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。 | |
| I wish I could go to Japan. | 日本へ行けたらいいのに。 | |
| This is an important event. | これは重要な行事です。 | |
| My boyfriend is a journalist. | 私の彼は、ジャーナリストです。 | |
| I forgot to call him today. | 今日彼に電話をするのを忘れた。 | |
| This flashlight needs two batteries. | この懐中電灯は2個の電池が必要だ。 | |
| How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Plastic does not break easily. | プラスチックは割れにくい。 | |
| Are there many trees in the park? | 公園にはたくさんの木がありますか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Why don't you admit your mistake? | 自分の過ちを認めてはどうですか。 | |
| I wish I had been there with you. | 私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| I wish I had a friend like you. | あなたのような友達がいるといいのだけれど。 | |
| Could I ask a favor of you? | ひとつお願いをしてもいいでしょうか。 | |
| What did you do with my glasses? | ぼくの眼鏡をどうしたの。 | |
| The Diet is now in session. | 国会は開会中だ。 | |
| He is accustomed to the work. | 彼はその仕事に慣れている。 | |
| How are you going to get home? | どうやって家に帰るつもりなの? | |
| This is an exceptional case. | これは例外的な場合だ。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| Which newspaper do you work for? | どちらの新聞社にお勤めですか。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していただけますか。 | |
| A fox is a wild animal. | キツネは野生動物です。 | |
| He moved into my neighborhood. | 彼が近所に越してきた。 | |
| We defeated the enemy. | われわれは敵を破った。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| How did you come by the money? | あなたはどうやってそのお金を手に入れたのですか。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼は大変眠いらしい。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーをください。 | |
| I was laughed at in school today. | ぼくは今日学校で笑われてしまった。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| Look at me when I talk to you! | 私が話しているときは私を見て! | |
| Do you have much money with you? | お金の持ち合わせは多いですか。 | |
| Any house is better than none. | どんな家でもないよりはよい。 | |
| Where can I see a football game? | フットボールの試合はどこで見られますか。 | |
| Where does your sister go to school? | あなたのお姉さんはどこの学校へ行っているのですか。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前はひょっとして知っていませんか。 | |
| Do you have anything cheaper? | もっと安いのはありますか。 | |
| I wish I had been with her then. | あのとき彼女と一緒だったらよかったのに。 | |
| The nurse attended the patient. | その看護婦は病人の世話をした。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| What on earth are you doing here? | 一体全体ここで何をしているんだい。 | |
| What's the purpose of your visit? | 滞在の目的は何ですか。 | |
| He thought of a good solution. | 彼がよい解決策を思いついた。 | |
| You seem to be an honest man. | 君は正直者のようだ。 | |
| My boss made me work overtime. | 上司に残業させられたんだよ。 | |
| Who was the letter written to? | その手紙はだれあてに書かれたものですか。 | |
| What is the matter with your car? | 車の調子が何処か悪いのですか。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| Are you coming to the party? | パーティーに来ますか。 | |
| It was a very cold winter. | たいへん寒い冬でした。 | |
| I anticipated trouble. | 私は面倒なことになると予想した。 | |
| There is no need for him to work. | 彼が働く必要はない。 |