Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
He was very busy all day. | 彼は1日中大変忙しかった。 | |
His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読んでみる価値がある。 | |
What on earth are you doing here? | 一体全体ここで何をしているんだい。 | |
He was elected president. | 彼は大統領に選ばれた。 | |
My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
He is unable to do it. | 彼にはそれはすることができない。 | |
I attended his funeral. | 私は彼の葬儀に参加した。 | |
Do you have anything cheaper? | もっと安いのはありますか。 | |
What led you to this conclusion? | あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
How are you going to get home? | どうやって家に帰るつもりなの? | |
He was playing the piano. | 彼はピアノを弾いていた。 | |
Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
Are you through with the newspaper? | その新聞は空きましたか。 | |
That has nothing to do with me. | それは私と何の関係も無い。 | |
Were there any stars in the sky? | 空に星が出ていた? | |
They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
When did World War II break out? | 第2時世界大戦は、いつ起こったか。 | |
I admit to being careless. | 私が不注意なことは認める。 | |
He seems to be very happy. | 彼はとても幸福そうだ。 | |
I was nearly hit by a car. | 車に撥ねられるところだった。 | |
The crowd yelled when he scored a goal. | 彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。 | |
Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
I was nearly hit by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
He is still full of energy. | 彼はまだ元気盛んだ。 | |
Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
He thought of a good solution. | 彼がよい解決策を思いついた。 | |
America is very large. | アメリカはとても大きい。 | |
He traveled throughout the country. | 彼は国中をくまなく旅行した。 | |
Could you tell me how to get there? | そこへはどうやって行けばよいですか。 | |
Today's meeting has been canceled. | 今日予定の会合は中止になった。 | |
I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
Where can I buy that magazine? | その雑誌はどこで買えますか。 | |
When did you begin playing golf? | あなたはいつゴルフを始めたのですか。 | |
When do we hand in the report? | いつレポートを提出するのですか。 | |
Dick had a traffic accident. | ディックは交通事故に遭った。 | |
Which newspaper do you work for? | どちらの新聞社にお勤めですか。 | |
I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
What does this hat remind you of? | この帽子を見て何を思い出しますか。 | |
I don't doubt that he will help me. | 彼が助けてくれることを疑わない。 | |
Who taught her how to speak English? | 誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。 | |
The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
I have an identical twin. | 私にはそっくりの双子がいます。 | |
Would you like to go have a drink? | どこかへ飲みに行きましょうか。 | |
He is a teacher of English. | 彼は英語の先生です。 | |
Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
My briefcase is full of papers. | 私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。 | |
Could I have a cup of coffee? | コーヒーをください。 | |
The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
I've always wanted to meet you. | 以前からお目にかかりたいと思っていました。 | |
Did you feel an earthquake last night? | 昨夜、地震に気がつきましたか。 | |
Were you able to pass the test? | あなたはそのテストに合格できましたか。 | |
Could you break this ten dollar bill? | この10ドル札をくずしてもらえませんか。 | |
Would you please come again later? | あとでもう一度来ていただけませんか。 | |
How do you pronounce your last name? | あなたの姓はどう発音するのですか。 | |
His car is similar to mine. | 彼の車は私のと似ている。 | |
Was it Jack that broke the window? | 窓を壊したのはジャックでしたか。 | |
What do you study English for? | なぜ英語を学ぶのですか。 | |
This book deals with psychology. | この本は心理学を取り扱っている。 | |
He is swimming in the river. | 彼は川で泳いでいます。 | |
What do you think I've been doing? | 何をしてたと思う? | |
Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
He prepared supper by himself. | 彼は自分で夕食の支度をした。 | |
Cookie is under the table. | クッキーはテーブルの下にいる。 | |
Strawberries are in season now. | イチゴはいまがしゅんです。 | |
I began living by myself. | 一人暮らしをはじめた。 | |
What time will the band start playing? | バンドの演奏は何時に始まりますか。 | |
I would like to purchase some boots. | ブーツを買いたいんですけど。 | |
We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
They have been married for ten years. | 彼らは10年間ずっと結婚している。 | |
Thanks for coming over tonight. | 今夜は来てくれてありがとう。 | |
John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
What were you doing when she came? | あの子が来たとき、君が何をしているんだ。 | |
I wish you had told me the truth. | 君は私に本当のことを話してくれていればよかったのに。 | |
Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
An elephant has a long nose. | 象は鼻が長い。 | |
How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
This book contains many pictures. | この本には絵がたくさんはいっています。 | |
My attitude towards him changed. | 彼への私の態度は変わった。 | |
I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
He likes coffee without sugar. | 彼は砂糖を入れないコーヒーが好きだ。 | |
The nurse attended the patient. | その看護婦は病人の世話をした。 | |
Are you coming to the party? | パーティーに来ますか。 | |
He is accustomed to hard work. | 彼は重労働に慣れている。 | |
In other words, he is lazy. | いいかえれば、彼はなまけものだ。 | |
He accepted my idea. | 彼は私の考えを受け入れた。 | |
What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
Never confuse pity with love. | 同情と愛情を決して混同しないように。 | |
It was a very cold winter. | ものすごく寒い冬だった。 | |
You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
Do you happen to know his name? | あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
My grandmother lives by herself. | うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。 | |
When do you usually get up? | 朝は普通何時に起きますか。 | |
You seem to be an honest man. | 君は正直者のようだ。 | |
She left home ten minutes ago. | 10分前に出かけました。 | |
They adopted the little girl. | 彼らはその少女を養女にした。 | |
What is he so angry about? | 彼は何をそんなに怒っているのだろう。 | |
I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
Have you ever been to New York? | ニューヨークへ行った事がありますか。 | |
Please turn the television on. | どうかテレビを点けて下さい。 | |
Do you have any bags to check? | お預けになる荷物はございますか。 | |
Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
Why don't you come dancing with me? | ダンスに行きませんか。 | |
What's the purpose of your visit? | 入国の目的は何ですか。 | |
He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
I anticipated trouble. | 私は面倒なことになると予想した。 | |
My boss made me work overtime. | 上司に残業させられたんだよ。 | |
A lot of soldiers were killed here. | ここで多くの兵士たちが死んだ。 | |
Good morning. It's time to wake up. | おはようございます。おめざめの時間です。 | |
What has brought you here so early? | なぜこんなに早く来たの? | |
Which one do you think is correct? | どっちが正しいと思う? | |
Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
He is married with two children. | 彼は既婚者で二人の子持ちだ。 | |
I was nearly hit by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
I want to make her acquaintance. | 私は彼女と近づきになりたい。 | |
What is his nationality? | 彼の国籍はどこですか。 | |
Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
Did you play baseball yesterday? | あなたは昨日野球をしましたか。 | |
I usually get up at eight. | 私は普通8時に起きます。 | |
Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
Nobody can ever help me. | 誰も決して私を助けることは出来ない。 | |
Where can I get the airport bus? | 空港バスはどこから出ますか。 | |
He is popular with the students. | 彼は学生に人気が有る。 | |
Tell me why you want to go there. | なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。 | |
This car isn't worth repairing. | この車は直しても甲斐が無い。 | |
When will this be returned to me? | いつこれを返していただけますか。 | |
When did you get back from London? | いつロンドンから戻りましたか。 | |
What is the meaning of this phrase? | この句はどう意味ですか。 | |
Nancy wants a pair of red shoes. | ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。 | |
He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
You may choose whichever you like. | どちらでも好きなものを選んで良い。 | |
Do you deliver on Sundays? | 日曜に配達していますか。 | |
Are you going to buy the car? | あなたはその車を買うつもりですか。 | |
My brother is a good skater. | 兄はスケートが上手だ。 | |
How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
Today's party is informal. | 今日のパーティーは無礼講。 |