Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He owes his success to good luck. | 彼が成功したのは幸運のおかげである。 | |
| Strawberries are in season now. | いちごはいまがシーズンだ。 | |
| It was a very cold winter. | たいへん寒い冬でした。 | |
| Everyone always asks me that. | みんながいつも私にそれをたずねる。 | |
| What led you to this conclusion? | あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What is the title of the book? | その本のタイトルは何ですか。 | |
| I got the ticket for nothing. | 僕はただで切符をもらった。 | |
| I want to see the manager. | 支配人さんにお会いしたいのですが。 | |
| What is the name of that river? | あれは何という川ですか。 | |
| A lot of houses were on fire. | 多くの家が燃えていた。 | |
| Everything is all right at home. | うちでは万事旨く行っています。 | |
| He is often absent from school. | 彼はよく学校を欠席する。 | |
| Plastic does not burn easily. | プラスチックは燃えにくい。 | |
| Are you coming to the party? | パーティーに来ますか。 | |
| I want to sleep a little more. | もう少し眠りたい。 | |
| Why are you in such a hurry? | なぜそうあわてているの? | |
| He seems to be very sleepy. | 彼はとても眠そうだ。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| You can swim much better than him. | あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。 | |
| Where can I get the airport bus? | 空港バスはどこから出ますか。 | |
| Mumps is an infectious disease. | おたふくかぜは伝染病である。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| What's the purpose of your visit? | 入国目的は何ですか。 | |
| Tom came home early yesterday. | トムはきのう早く帰って来ました。 | |
| When will this be returned to me? | いつこれを返していただけますか。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| Gold is heavier than silver. | 金は銀より重い。 | |
| My wife is a good manager. | 妻はやりくりが上手だ。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| Cookie is under the table. | クッキーはテーブルの下にいる。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| Any house is better than none. | どんな家でもないよりはよい。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
| He admitted having done wrong. | 彼は罪を犯したことを認めた。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| Thanks for coming over tonight. | 今夜は来てくれてありがとう。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I don't doubt that he will help me. | 彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。 | |
| I wish I had known his name then. | あのとき彼の名前を知っていたらなあ。 | |
| He is swimming in the river. | 彼は川で泳いでいます。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 年取った犬に新しい芸を仕込めない。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| I got the ticket for nothing. | 私はきっぷをただで手に入れた。 | |
| Who does this suitcase belong to? | これは誰のスーツケースですか。 | |
| Please turn the television on. | テレビを付けて下さい。 | |
| My boyfriend is a journalist. | 私の彼は、ジャーナリストです。 | |
| Do you have anything cheaper? | もっと安いのはありますか。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| He can read English easily. | 彼は英語がすらすら読める。 | |
| Can I carry this on the plane? | これは機内に持ち込めますか。 | |
| This car is in good condition. | この車は調子がいい。 | |
| Where did the accident take place? | 事故はどこで起こったのですか。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| When are you going to call me? | あなたはいつ私に電話してくれるつもりですか。 | |
| Children should be seen and not heard. | 子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。 | |
| What are you doing that for? | どうして君はそんな事をしているの。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼への私の態度は変わった。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| How do I get to Chinatown? | チャイナタウンにはどうやっていきますか。 | |
| Did you bring your family with you? | ご家族もごいっしょに連れてこられたのですか。 | |
| Bill turned on the television. | ビルはテレビをつけた。 | |
| Could I ask a favor of you? | ひとつお願いをしてもいいでしょうか。 | |
| He is still very much alive. | 彼はまだぴんぴんしている。 | |
| Everybody looks up to him. | 皆が尊敬しています。 | |
| Was the car washed by your father? | その車はきみのお父さんによって洗われたのでしょうか。 | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| Strawberries are in season now. | イチゴは今が旬です。 | |
| What has become of your sister? | 君の妹はどうなりましたか。 | |
| I need the following items. | 私には以下の品物が必要である。 | |
| This dictionary has 12 volumes. | この辞書は12冊ある。 | |
| I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
| Who is the woman standing there? | あそこに立ってる女の人はだれですか。 | |
| Come to my house this afternoon. | 今日の午後、私の家へ来なさい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今パリにいることができればいいのに。 | |
| He writes to me once in a while. | 彼は時々わたしに手紙をくれる。 | |
| He believes whatever I say. | 彼は私が言うことを何でも信じる。 | |
| This book is still copyrighted. | この本はまだ版権が生きている。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| My grandmother lives by herself. | うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。 | |
| Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読んでみる価値がある。 | |
| Who is the woman dressed in pink? | あのピンクの服を着た女性はだれですか。 | |
| I was born in 1960. | 私は1960年生まれだ。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老人に新しいことは無理だ。 | |
| Did you play baseball yesterday? | あなたは昨日野球をしましたか。 | |
| We leave tomorrow afternoon. | 私たちは明日の午後出発します。 | |
| He can read English easily. | 彼は楽に英語が読める。 | |
| I would like to come and see you. | 貴社にお伺いしたいと思います。 | |
| What is he so angry about? | 彼は何をそんなに怒っているのだろう。 | |
| How do you pronounce your last name? | あなたの姓はどう発音するのですか。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| This room has air conditioning. | この部屋にはエアコンがあります。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | 多くの兵士がここで殺された。 | |
| A number of people were drowned. | 大勢の人がおぼれ死んだ。 | |
| I will be seeing him tomorrow. | 私は明日彼に会う。 | |
| Where does the airport bus leave from? | 空港までいくバスは、どこからでますか。 | |
| The car he's driving is not his. | 彼が運転している車は、彼のではありません。 | |
| Where is the bus stop for downtown? | ダウンタウン行きのバスの停留所はどこですか。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼に対する私の態度は変わった。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| People learn from experience. | 人は経験から学ぶ。 | |
| Who taught her how to speak English? | 誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
| Today's meeting has been canceled. | 今日予定の会合は中止になった。 | |
| I don't have the address with me. | 住所は今持っていない。 | |
| How did you deal with the matter? | あの問題どのように処理しましたか。 | |
| What do you have in your pocket? | ポケットに何を持っていますか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| How are you going to get home? | どうやって家に帰るつもりなの? | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| You'd better take an umbrella. | 傘を持っていったほうがいいよ。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| Why can't he play tennis today? | 彼はなぜ今日はテニスができないの? | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Nobody can ever help me. | 誰も決して私を助けることは出来ない。 | |
| You seem to be an honest man. | 君は正直者のようだ。 | |
| Thank you for your invitation. | お招きありがとうございます。 | |
| When do you usually get up? | 朝は普通何時に起きますか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| He likes coffee without sugar. | 彼は砂糖を入れないコーヒーが好きだ。 | |
| We suspected him of lying. | 私たちは彼は嘘を言ったのではないかと疑った。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| My boss made me work overtime. | 上司に残業させられたんだよ。 | |
| When did you open your new store? | いつ開店したのか。 | |
| Why do you want to be a nurse? | どうして看護師になりたいの? | |
| Was the work done by him alone? | その仕事は彼だけによってなされましたか。 | |
| Do you have any bags to check? | お預けになる荷物はございますか。 | |
| Is there a doctor in the house? | お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。 | |
| I got the ticket for nothing. | 私は無料で切符を手にいれた。 | |
| When do you usually get up? | 朝は普段何時に起きますか。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| We appreciate your hard work. | 私達は、あなたのがんばりに感謝している。 | |
| I don't have the address with me. | 住所は今持っていません。 | |
| Why didn't you say anything? | どうしてなにも言わなかったのですか。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| What has brought you here so early? | なぜこんなに早く来たの? | |
| They have been married for ten years. | 彼らは10年間ずっと結婚している。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前をひょっとして知りませんか。 |