Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please shuffle the cards carefully. | トランプをよく切ってください。 | |
| Why did you come here this morning? | あなたはどうして今朝ここにきたのか。 | |
| I want to see the manager. | 支配人さんにお会いしたいのですが。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| When are you going to call me? | あなたはいつ私に電話してくれるつもりですか。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前のひょっとして知っていませんか。 | |
| He seems to be very happy. | 彼はとても幸福そうだ。 | |
| You'd better take an umbrella. | 傘を持っていったほうがいいよ。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| When did you get back from London? | いつロンドンから戻りましたか。 | |
| Can you give me a better price? | もっと安い価格になりませんか。 | |
| This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である。 | |
| Thank you for your invitation. | ご招待をありがとうございます。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| Anywhere with a bed will do. | ベッド付きのところならどこでもいい。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| He disappeared without a trace. | 彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。 | |
| This hall holds 2,000 people. | このホールは2000人収容できる。 | |
| This car isn't worth repairing. | この車は直しても甲斐が無い。 | |
| Jack seems to regret it deeply. | ジャックはその事を深く後悔しているようだ。 | |
| Do you charge for delivery? | 配達は有料ですか。 | |
| Where can I buy that magazine? | その雑誌はどこで買えますか。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していただけますか。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| How did you come by this painting? | この絵をどうやって手に入れたのですか。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| What did you expect me to do? | 私に何をしてほしいと思っていたのですか。 | |
| He seems to make nothing of it. | 彼はそれを全く理解できないようだ。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Do they sell notebooks at that store? | あの店ではノートを売りますか。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| Are you going by bus or car? | バスで行きますか、車を利用しますか。 | |
| I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
| What did you do with my baggage? | 私の荷物はどうしましたか。 | |
| You may choose whichever you like. | どちらでも好きな方を選んでよろしい。 | |
| He is popular with the students. | 彼は学生に人気が有る。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| Is there a cat on the table? | テーブルの上に猫がいますか。 | |
| A fox is a wild animal. | キツネは野生動物です。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| I went down by elevator. | 私はエレベーターで下におりた。 | |
| They adopted the little girl. | 彼らはその少女を養女にした。 | |
| Beef is expensive nowadays. | 近頃牛肉は高い。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| Have you ever been to New York? | ニューヨークへ行った事がありますか。 | |
| My wife is a good manager. | 妻はやりくりが上手だ。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどう行けばいいですか? | |
| Does this dress look OK on me? | この服に合うかしら? | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| My grandmother lives by herself. | うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は仕込めない。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| Can you do some shopping for me? | 買い物をしてきてくれる? | |
| He gets mad very easily. | 彼はすぐ怒る。 | |
| There is no need for him to work. | 彼は働く必要はない。 | |
| Who will look after the baby? | 誰がその赤ちゃんの世話をしますか。 | |
| What time will the band start playing? | バンドの演奏は何時に始まりますか。 | |
| He was wounded by a bullet. | 彼は弾丸で負傷した。 | |
| He had a new house built last year. | 彼は昨年新しい家を建てた。 | |
| What are you doing this evening? | 今晩あなたは何をするつもりですか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーをください。 | |
| Are both of you ready to go? | 2人とも行く用意はできていますか。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| I feel like another person. | 自分が別人になった感じだ。 | |
| Was he in New York yesterday? | 彼は昨日ニューヨークにいましたか。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| What's the speed limit on this road? | この道路の制限速度は何キロですか。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースに、どう反応した? | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| What did you do with that money? | あのお金をどう処理しましたか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| I wish I had been there with you. | 私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| How are you going to get home? | どうやって家に帰るつもりなの? | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| What's the purpose of your visit? | 入国目的は何ですか。 | |
| His home run excited the crowd. | 観客は彼のホームランに興奮した。 | |
| Don't you get on each others' nerves? | お互い喧嘩になったりしないかい。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| What is the use of worrying? | 心配して何の役に立つのか。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| He worked hard to make his child happy. | 彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。 | |
| I ripped the envelope open. | 私は封筒を破って開けた。 | |
| Please turn the television on. | テレビを付けて下さい。 | |
| He can read English easily. | 彼は楽に英語が読める。 | |
| Could you carry my bags for me? | 荷物を運んでもらえますか。 | |
| Eric is on our soccer team. | エリックは私たちのサッカーチームにいる。 | |
| Do you have much money with you? | お金の持ち合わせは多いですか。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| This book is still copyrighted. | この本はまだ版権が生きている。 | |
| What is the meaning of this phrase? | この句はどう意味ですか。 | |
| What's the purpose of your visit? | 入国の目的は何ですか。 | |
| Did he admit that he was wrong? | 彼は自分の非を認めましたか。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| What time does the airport bus leave? | 次の送迎バスは何時にでますか。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Who does this suitcase belong to? | これは誰のスーツケースですか。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| Where can I pick up my ticket? | 航空券はどこで受け取ればいいのですか。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼は大変眠いらしい。 | |
| Does Nancy want to have a dog? | ナンシーは犬を飼いたがっていますか。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前をひょっとして知りませんか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Are you staying at this hotel? | あなたはこのホテルのお客ですか。 | |
| What is he so angry about? | 彼は何をそんなに怒っているのだろう。 | |
| America is very large. | アメリカはとても大きい。 | |
| I found the book interesting. | 読んでみると、その本はおもしろかった。 | |
| I've always wanted to meet you. | ずっと会いたいと思っていたんだよ。 | |
| I expect that he will help us. | 彼が我々を援助してくれると思います。 | |
| Why did you try to run away? | 君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Do you have anything cheaper? | もっと安いのはありますか。 | |
| He was listening to music. | 彼は、音楽に聞き入っていました。 | |
| I have difficulty chewing. | 食べ物が噛みにくいのです。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼に対する私の態度は変わった。 | |
| I got the ticket for nothing. | 私はきっぷをただで手に入れた。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| What's the purpose of your visit? | 滞在の目的は何ですか。 | |
| Who discovered America? | 誰がアメリカを発見したのですか。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
| Are there any letters for me? | 私あての手紙がありますか。 | |
| What does this hat remind you of? | この帽子を見て何を思い出しますか。 | |
| A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| How do I get to Chinatown? | チャイナタウンにはどうやっていきますか。 | |
| I admit to being careless. | 僕が不注意なことは認める。 | |
| She left home ten minutes ago. | 10分前に出かけました。 | |
| How did you come by this money? | 君はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| We have limited resources. | 我々は資源が限られている。 | |
| Would you like to leave a message? | 伝言を承りましょうか。 | |
| Everybody had a good year. | みんないい年を過ごした。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| I got on the train for London. | ロンドン行きの列車に乗り込んだ。 | |
| Mumps is an infectious disease. | おたふくかぜは伝染病である。 | |
| We celebrated his birthday. | 私達は彼の誕生日を祝った。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| He traveled throughout the country. | 彼は国中をくまなく旅行した。 | |
| It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
| You shouldn't eat too much candy. | あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。 | |
| I got the ticket for nothing. | 私はその切符をただで手にいれた。 | |
| How long ago did the bus leave? | バスはどのくらい前に出ましたか。 | |
| Can I carry this on the plane? | これは機内に持ち込めますか。 | |
| That has nothing to do with me. | それは私と何の関係も無い。 | |
| He got engaged to my cousin. | 彼は私のいとこと婚約した。 |