Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| I wish I had been with you then. | あの時君といっしょにいたらよかったのに。 | |
| Anywhere with a bed will do. | ベッド付きのところならどこでもいい。 | |
| When did the accident take place? | その事故はいつ起きたのですか。 | |
| There is no need for him to work. | 彼は働く必要はない。 | |
| Tom isn't watching TV now. | トムは今テレビを見ていません。 | |
| What is his nationality? | 彼の国籍はどこですか。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読んでみる価値がある。 | |
| I was nearly hit by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| When are you going to Europe? | いつヨーロッパへ行くのですか。 | |
| This is never going to end. | きりがない。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| What on earth are you doing here? | 一体全体君は何をしているんだ。 | |
| Never confuse pity with love. | 同情と愛情を決して混同しないように。 | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| I wish you had told me the truth. | 君は私に本当のことを話してくれていればよかったのに。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| I wish I had known his name then. | あのとき彼の名前を知っていたらなあ。 | |
| He was listening to music. | 彼は音楽を聞いていた。 | |
| I was off duty at the time. | その時私は、勤務時間外だった。 | |
| The situation is hopeless. | 状況は絶望的だ。 | |
| Is there much sugar in the jar? | つぼにたくさん砂糖が入っていますか。 | |
| He is known to everybody. | 彼は皆に知られている。 | |
| It was a very cold winter. | ものすごく寒い冬だった。 | |
| What on earth are you doing here? | 一体全体ここで何をしているんだい。 | |
| How can I contact a Japanese-speaking doctor? | 日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| Which company do you work for? | どこの会社にお勤めですか。 | |
| My boyfriend is a journalist. | 私の彼は、ジャーナリストです。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| Was the car washed by your father? | その車はきみのお父さんによって洗われたのでしょうか。 | |
| Is there someone who could help me? | 誰か助けをよこしてください。 | |
| He is accustomed to hard work. | 彼は重労働に慣れている。 | |
| How many apples do you want? | あなたはいくつのりんごが欲しいのですか。 | |
| I admit to being careless. | 僕が不注意なことは認める。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| He is still very much alive. | 彼はまだぴんぴんしている。 | |
| Do you have any bags to check? | お預けになる荷物はございますか。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| Do you charge for delivery? | 配送は有料ですか。 | |
| What led you to this conclusion? | どうしてこんな結論に達したのですか。 | |
| Bill turned on the television. | ビルはテレビをつけた。 | |
| It is twenty minutes past ten. | 10時20分過ぎだ。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していますか。 | |
| Do you have these shoes in my size? | この靴で私に合うサイズはありますか。 | |
| I wish I could buy that guitar. | あのギターが買えたらなあ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He disappeared without a trace. | 彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。 | |
| Why do you want to be a nurse? | どうして看護師になりたいの? | |
| I am a junior high school student. | 私は中学生です。 | |
| He got engaged to my cousin. | 彼は私のいとこと婚約した。 | |
| Are you going by bus or car? | バスで行きますか、車を利用しますか。 | |
| What have you been doing this week? | 今週あなたは何をしていましたか。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| I wish Jim would behave himself. | ジムが行儀よくしてくれたならなあ。 | |
| He was run over by a car. | 彼は車に轢かれた。 | |
| I forgot to call him today. | 今日彼に電話をするのを忘れた。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| I seem to have the wrong number. | 電話番号を間違えたようだ。 | |
| You shouldn't eat too much candy. | あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。 | |
| I don't doubt that he will help me. | 彼が助けてくれることを疑わない。 | |
| Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼への私の態度は変わった。 | |
| When did you get back from London? | いつロンドンから戻りましたか。 | |
| When did the accident take place? | その事故は、いつ起きたのか。 | |
| Are you staying at this hotel? | このホテルにとまってるの? | |
| Who is the owner of this house? | この家の持ち主はだれですか。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| This bread is very delicious. | このパンはとてもおいしい。 | |
| This rose is very beautiful. | このバラはとてもきれいだ。 | |
| Did you bring your family with you? | ご家族もごいっしょに連れてこられたのですか。 | |
| Can I come to your office now? | 今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。 | |
| Where can I get the airport bus? | 空港バスはどこから出ますか。 | |
| What's the sense of working so hard? | そんなに働いて何になる。 | |
| There is no need for him to work. | 彼が働く必要はない。 | |
| He was playing the piano. | 彼はピアノを弾いていた。 | |
| I was laughed at in school today. | ぼくは今日学校で笑われてしまった。 | |
| When do you usually get up? | 朝は普段何時に起きますか。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| Have you found your contact lenses? | コンタクトレンズは見つかりましたか。 | |
| Winter is my favorite season. | 冬は私の一番好きな季節です。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| I am playing volleyball now. | 私は今バレーボールをしています。 | |
| I began living by myself. | 一人暮らしをはじめた。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| He seems to be very happy. | 彼はとても幸せなようだ。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーをください。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| Where did the accident take place? | 事故はどこで起こったのですか。 | |
| Did he show up at the meeting? | 会議に彼は現れましたか。 | |
| Wires transmit electricity. | 針金は電気を伝える。 | |
| You'd better take an umbrella. | 傘を持っていったほうがいいよ。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| Do they sell notebooks at that store? | あの店ではノートを売りますか。 | |
| I reflected on the problem. | 私はその問題についてじっくり考えた。 | |
| Who is the woman dressed in pink? | あのピンクの服を着た女性はだれですか。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| This book contains many pictures. | この本にはたくさんの絵があります。 | |
| Everything is all right at home. | うちでは万事旨く行っています。 | |
| I found the book interesting. | その本はおもしろかった。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| He worked hard to make his child happy. | 彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| This building is near completion. | この建物は完成間近だ。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| He abuses his authority. | 彼は職権を乱用する。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He visited Nara by bus. | 彼はバスで奈良を見物した。 | |
| He was reading a newspaper. | 彼は新聞を読んでいた。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| We leave tomorrow afternoon. | 私たちは明日の午後出発します。 | |
| How did you come by the money? | あなたはどうやってそのお金を手に入れたのですか。 | |
| This book is still copyrighted. | この本はまだ版権が生きている。 | |
| This is an automatic door. | これは自動ドアです。 | |
| Can you give me a better price? | もっと安い価格になりませんか。 | |
| A ship sank near here yesterday. | 昨日、このあたりで船が沈んだ。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| How do you pronounce your last name? | あなたの姓はどう発音するのですか。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| What direction does your house face? | 君の家はどちらの方向に面していますか。 | |
| I wish to go to Hawaii. | 私はハワイへ行きたい。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| What is the meaning of this phrase? | この句はどう意味ですか。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| I do not watch television. | 私はテレビを見ません。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| This is an important letter. | これは大切な手紙だ。 | |
| You seem to be an honest man. | 君は正直者のようだ。 | |
| What do you think of this sweater? | このセーターはどう思う? | |
| Where did the accident take place? | その事故はどこで起こったのですか。 | |
| He left without saying goodbye. | 彼は別れも告げずに行ってしまった。 | |
| He is married with two children. | 彼は既婚者で二人の子持ちだ。 | |
| I don't blame you for hitting him. | 私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。 | |
| I went down by elevator. | 私はエレベーターで下におりた。 | |
| This problem is worth discussing. | この問題は討議する価値がある。 | |
| What were you doing when she came? | あの子が来たとき、君が何をしているんだ。 | |
| What has become of your sister? | 君の妹はどうなりましたか。 | |
| Please refer to paragraph ten. | 10項を参照して下さい。 | |
| People learn from experience. | 人は経験から学ぶ。 |