Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
You had better wait until the police come.警察が来るまで待った方が良い。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
He tried to convince them of his innocence.彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。
It's always cheaper in the end to buy the best.一番よいものを買うのが結局は安くつく。
We went to the party and had a pleasant time.私達はパーティーにいって楽しかった。
I don't have the slightest idea what to do.何をしたらよいのかまったくわからない。
He is eager to go to the hospital.彼はしきりに病院へ行きたがっている。
I don't feel like taking a walk this morning.けさは散歩に行きたくない気分だ。
We've been waiting for hours for you to show up.何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
I bought this coat at a low price.私はこのコートを安く買った。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.「転ばぬ先の杖」はことわざである。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Did you really expect him to tell you the truth?あなたはほんとうに彼があなたに真実を告げると思っていたのですか。
I'll be waiting for you at the usual place.いつもの場所で待っています。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
He lost his eyesight when he was still a child.彼は子供のころ視力を失った。
Thank you very much for coming to see me.迎えに来てくださってありがとうございます。
I could not make myself understood in English.私の英語は通じなかった。
I all but lost you in the crowd.私は人ごみの中で君をもう少しで見失うところだった。
I asked him where I should park my car.私は彼にどこへ駐車したら良いか尋ねた。
None of us was able to answer the question.私たちは誰もその質問に答えられなかった。
They explored the desert in quest of buried treasure.彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
He gave the police a false name and address.彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。
The man standing by the door is a famous singer.ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
I don't feel like going out these days.このところあまり外出する気がしない。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
We are all eager to know the truth.私たちはみな真実を知りたがっています。
I gave him as much food as he wanted.彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
No one was in a hurry to leave the party.誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
He seems to have had a great amount of money.彼はかつては大金持ちであったようだ。
His doctor told him to cut down on drinking.医者は彼に酒量を減らすように言った。
I am in no position to do anything about it.私はそのことについては何もできません。
You are quite justified in answering him back.君が彼に口答えするのももっともだ。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
He made up his mind to be a pilot.彼はパイロットになる決心をした。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
I can only pay 100 dollars at most.私はせいぜい100ドルしか払えません。
This book is easy enough for children to read.この本はやさしいので子供でも読める。
It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
He is going to buy a new bicycle next week.彼は来週自転車を買うつもりだ。
I couldn't make out what he was saying.私は彼が言っている事を理解できなかった。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
I failed the exam because I didn't study.私は勉強しなかったので試験に失敗した。
I always got up early in my childhood.子供のころいつも早起きしていたわ。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
He won't come in a rain like this.この降りでは彼は来ない。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
He speaks English as if he were an American.彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。
Please write to me once in a while.たまには手紙を書いてください。
I would like to talk with you about this matter.この件についてあなたと話をしたいのですが。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
I waited every day for my dog to come home.私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
My grandfather made the company what it is today.祖父が会社を今日ある姿にした。
I spoke loudly so that everyone could hear me.みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
I strolled along the streets to kill time.暇潰しに街をぶらぶらした。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
I am looking forward to hearing from you.あなたのお便りを楽しみにしています。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
Can you please tell me what time the train leaves?その電車の出発時間を教えてください。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
He was looking around as if he was expecting someone.彼は誰かを待っているかのようにあたりを見渡していた。
The doctor ordered me to stay in bed.医者は私にベッドで寝ているように命じた。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
There are a lot of roses in this garden.この庭にはバラの花がたくさんある。
I feel as if I've woken up from a nightmare.悪夢からさめたみたいだ。
At that time, my mother was younger than I am now.そのころ母は今の私より若かった。
The government of that country is now stable.その国の政府は今安定している。
You are welcome to do anything you like.君はかってに好きなことをしてもよろしい。
My brother would often stay up all night.兄はよく徹夜をしたものだ。
They didn't come in spite of my orders.私の命令にも関わらず、彼らはやって来なかった。
Some students were sitting on the bench and having lunch.数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
I must make up for lost time by driving fast.私は埋め合わせをするために運転を早めた。
He earns more money than he can spend.彼は使いきれないほどの金を稼ぐ。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
I demand to know what's going on here.何が起こっているのかぜひ知りたい。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
He was kind enough to tie my shoelaces.彼は親切にも私の靴の紐を結んでくれた。
The old man lost his will to live.その老人は生きる意志をなくした。
He had enough wisdom to refuse the offer.彼にはその申し出を断るだけの分別があった。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
I would rather you hadn't told him the truth.彼に本当のことを言ってほしくなかった。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
He bent down and picked up the ball.彼はかがんでボールを拾った。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
His car isn't here, so he must have gone.彼の車がここにないから、きっと行ってしまったのでしょう。
I think he will object to our plan.彼は私たちの計画に反対するだろう。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
I fell asleep while listening to the radio.ラジオを聞きながら寝てしまった。
I found a rare book I had been looking for.探していた珍しい本を見つけた。
I like going for a walk in the park.私は公園を散歩するのが好きだ。
Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
Where is the boarding gate for UA 111?ユナイテッド航空111便の搭乗ゲートはどこですか。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
My brother is two years older than I am.兄は私より二つ上です。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
He devoted all his time to the study of history.彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
You can't be at two places at once.同時に2つの場所にいる事は出来ない。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
Please put some candles on the birthday cake.バースデーケーキにろうそくを立ててください。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
I'd like to talk with you in private.君にちょっと話がある。
I'm glad that your team won the game.君のチームが試合に勝ってうれしい。
This is the very thing that you need.これこそまさに君が必要としているものだ。
The man couldn't so much as write his own name.その男は自分の名前さえ書けなかった。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
I decided to ask for my friend's help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
Our son was unable to keep up with the class.息子はクラスについていけなかった。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
We ran out of gas on the way there.そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
You're better off not getting in his way!あの人にたてつかない方がいいよ。
Did you know that some foxes lived on this mountain?この山に狐がいるって知ってた?
I prefer to do it on my own.自分でやりたいんです。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License