Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will employ somebody who can speak English.私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
He was seen to come out of the house.彼は家からでてくるのを見られた。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
I paid the bill out of my expense account.勘定は経費で落とした。
He will be coming to see me this afternoon.彼は今日の午後私をたずねて来ます。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
He conserved his energy for the next game.彼は次の試合のために精力を蓄えた。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
I've never seen a yellow submarine in my life.私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
I have a lot of money at my disposal.私は自由に使えるお金がたくさんある。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私がいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
He is a hard man to deal with.彼は交わるにはむずかしい人だ。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
Could you tell me which way I should go?どちらにいったらいいのか教えてくださいませんか。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
I didn't just make the plan, I carried it out.私は計画を立てただけでなくそれを実行した。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
Your son must be quite tall by now.息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。
I felt out of place in the expensive restaurant.私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
I owe what I am today to my uncle.私が今日あるのはおじのお蔭である。
I could not sleep because of the noise.騒音のせいで私は眠ることができなかった。
I enjoyed talking with him at the party.私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
Our dog was nearly run over by a car.車はもう少しでうちの犬をひくところだった。
I have promised myself to read more books.もっと本を読もうと誓いました。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I would like to go to the concert with you.君とコンサートに行きたい。
How long has it been since we last met?この前会ってからどのくらいになるかな。
I think it's wonderful that you're going on a picnic.君がピクニックに行くなんてすばらしいことだと思う。
It was very exciting! I'd like to go again.とても良かったです。また行きたいですね。
A dog can run faster than a man can.犬は人間よりも速く走れる。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
I go to my father's place twice a year.私は年に二度父の所へ行く。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
You do not have to bring your lunch.昼食は持ってこなくてもよい。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
How many people were present at the meeting?会議には何人出席しましたか。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
He had a lot of things to do.彼はすることがたくさんありました。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父は先生だと私に言った。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Tom was walking slowly with his head down.トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。
I found that his house was on fire.彼の家が火事であるのを見つけた。
When she was thirteen, she ran away from home.13歳のときに彼女は家出した。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
I ate some bread and a boiled egg for lunch.私は昼食にパンとゆで卵を食べた。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
He wanted to know more about the flowers.草花についてもっと知りたいと思いました。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
His father passed away last night in the hospital.ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
We have come to pay you a visit.私たちはあなたにお目にかかるために伺いました。
How much did you pay for the dress?そのドレスにいくら払いましたか。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
I'm sorry, but I didn't catch what you said.すみません、何ていわれましたか。
I made a lot of money on the side.アルバイトで金を儲けたんだ。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
My sister takes piano lessons twice a week.妹は週2でピアノのレッスンを受けている。
He is supposed to come here at 9 p.m.彼は午後9時にここへ来る事になっています。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
I gave her all the money I had.ありったけの金を彼女に与えた。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
I found your coat after you left the house.あなたが家を出た後で、私はあなたのコートに気づきました。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
His father had died of cancer 10 years ago.彼の父親は10年前にガンで死んでいた。
I caught sight of a parade on my way home.帰り道でパレードを見かけた。
You should get yourself a new car now.もう新車を買う方がいいよ。
I would like you to make tea for me.あなたにお茶を入れてほしいものだ。
What he had said turned out to be a lie.彼の言っていることが嘘だとわかった。
I must have lost my key along the way.道の途中で鍵を落としたに違いない。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
I decided to go to college to major in English.私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
I heard a dog barking in the distance.遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。
The box was so heavy that I couldn't lift it.その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。
The boy has a bat under his arm.少年はバットを小脇に抱えている。
I could not make myself understood in English.私の英語は通じなかった。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I can't remember the tune of that song.私はあの歌のメロディーが思い出せない。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
He turned over the business to his son.彼の事業を息子に譲った。
I think your father hoped you would go to college.君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
I would like to come and see you.貴社にお伺いしたいと思います。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
I persuaded John to be examined by the doctor.私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
She had enough sense to understand what he really meant.彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。
He couldn't make up his mind which course to follow.彼はどちらの道へ進むか決心できなかった。
I must finish it before I go out.私は外出する前にそれを終えなければならない。
He sometimes forgets what he was talking about.彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
He said it was out of the question.彼は全く不可能だと言った。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
He was run over and killed on the spot.彼は車に引かれて即死した。
I quickly adapted myself to my new school.私はすぐに新しい学校に溶け込んだ。
He asked me to wake him at six.彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
Return this book as soon as you can.この本はできるだけ早く返してくれ。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
I took the little girl by the hand.私は、その幼い少女の手を取った。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思います。
The boy has been sleeping for ten hours.その男の子は10時間眠り続けている。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
He doesn't have the ability to do the work properly.彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
You are always the cause of my worries.お前はいつも私の心配の種だよ。
Please cancel my order and refund the money.注文をキャンセルしますので、返金してください。
The doctor told me to give up smoking.喫煙をやめるように医者に言われた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
She said she would be back right away.彼女はすぐに戻って来ると言った。
I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow.私はビルが明日アンに会えるように取りはからった。
I sat watching a baseball game on TV.私はすわってテレビで野球の試合を見ていた。
It seems we are in the same boat.お互いさまだろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License