Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't for a moment doubt your honesty.君が誠実なのは疑う余地もないよ。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするよういいました。
The government adopted strong measures to fight inflation.政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
I was able to see the smoke from here.私はここからその煙を見ることが出来た。
This is how they catch an elephant alive.こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
I let my sister use my new computer.私は妹にコンピューターを使わせてやった。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
I don't think he is fit for the job.私は彼はその仕事に向いていないと思う。
We have a 50% interest in the company.私達は同社に50%出資している。
He was working at the office yesterday evening.彼は昨夜オフィスで働いていました。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
To tell the truth, I didn't notice it.実を言うと、私はそれに気づいていなかったのです。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
He won't come in a rain like this.この降りでは彼は来ない。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
I hope neither of them was injured in the crash.二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
There used to be a large park here.以前はここに大きな公園があった。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
There is not much difference between the two.この二つに大差はない。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
Some people go to church on Sunday morning.日曜日の朝に教会に行く人もいる。
I heard a strange sound coming from the garage.ガレージから変な音が聞こえた。
I've got to remember to return this money to him.彼にお金を返すのを忘れないようにしないと。
He translated the book from French into English.彼はその本をフランス語から英語に翻訳した。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
We saw a boy run over by a truck.私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。
He is an expert at solving such problems.彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
The boy will wait for you till you come back.その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
The policeman asked the girls if that car was theirs.警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
What do you call this insect in English?この虫は英語で何て言うのですか。
You'll miss the train if you don't hurry.急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
Only a handful of people know the fact.ほんの少数の人しかその事実を知らない。
The man the police arrested has now been released.警察が逮捕した男はもう釈放されている。
The boy ran away when he saw me.少年は私を見ると逃げた。
I want to make friends with your sister.私はあなたのお姉さんと友達になりたい。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
He told me that I should be more careful.彼は私にもっとよく気をつけるようにと言った。
His parents helped whoever asked for their help.彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。
He expressed his opinion in a few words.彼はことば少なに自分の意見を述べた。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
I always have a look at the newspaper before breakfast.私はいつも朝食前に新聞に目を通す。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
I always think of him when I'm alone.ひとりのときは彼のことばかり考えている。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
The police arrested the burglar on the spot.警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
He could not get along with his neighbors.彼は近所の人とうまくやっていけなかった。
He had no clothes other than what he was wearing.彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
I was uncertain whether to advance or to retreat.進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。
I appreciate it, but I think I shouldn't.ありがとう、でも遠慮しておきます。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
Give me some time to think it over.しばらく考えてみたいので時間をください。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
He is still on the payroll of the company.彼はまだその会社に雇われている。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
I raised my hand to ask a question.私は質問するために手を上げた。
I often go swimming at the beach in the summer.夏になるとよく海に泳ぎに行きます。
The man who is standing over there is my father.向こうに立っている人は私の父です。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
We have lived in this town since 1960.私たちは1960年以来この町に住んでいます。
I know him by name, but not by sight.彼の名前は知っていますが、顔は知りません。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
I don't want to go out on a limb.あぶない橋は渡りたくない。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
He will come to see us some day.彼はいつか私たちに会いにくるでしょう。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
I couldn't figure out what she was talking about.私は彼女が何のことを話しているのかわからなかった。
I always got up early in my childhood.子供のころいつも早起きしていたわ。
He has a large basket full of flowers.彼は花でいっぱいの大きな籠を持っています。
He gave me money as well as advice.彼は、私に助言してくれただけでなくお金もくれた。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Few people seem to have read the book.その本を読んだ人はほとんどいないようだ。
She looked well when I last saw her.この前会った時彼女は健康そうだった。
I became aware of someone looking at me.私はだれかの視線を感じた。
He was nearly run over by a car.彼は危うく車にはねられるところだった。
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
We will become happy in the long run.私たちは結局幸福になるでしょう。
He was able to build a small house.彼は小さな家を建てることができました。
I saw a white bird on my way home.私は家に帰る途中で白い鳥を見た。
The police are looking into the records of those people.警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
The dog wouldn't let go of the ball.その犬はボールを放そうとしなかった。
I bought lace curtains for my bedroom window.私は寝室にレースのカーテンを買った。
Did anyone call me while I was out?私の外出中に誰かから電話がありましたか。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
He is what we call a self-made man.彼はいわゆるたたき上げだ。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は宣伝に多くを費やしている。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
He will commit suicide if he can't see his son.彼は息子に会えなければ自殺するだろう。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
Did he come by bus or by train?彼はバスで来たのですか、それとも電車ですか。
Tom would often play jokes on the teacher.トムはよくその先生をからかったものだった。
Our dog was nearly run over by a car.私たちの犬は車に轢かれかけた。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
Can you give me a ride to the station?駅まで乗せて行ってもらえる?
I am pleased that you have passed the exam.君が試験に合格してうれしいよ。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
You can make 4, 6 or 12 payments.4回、6回、12回があります。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
All of a sudden, all the lights went out.不意に電気がすべて消えた。
He had a lot of work to do.彼にはする仕事がたくさんある。
I like the picture painted in water colors.私は水彩画が好きです。
He had his arm broken during the game.彼は試合中に腕を折ってしまった。
I watched the play from beginning to end.私はその劇を始めから終わりまで見た。
I doubt if Bob will come on time.ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
I spoke to him on the phone last night.昨夜電話で彼と話をした。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
I ran all over town trying to borrow some money.お金を借りようと思ってかけずり回った。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
He got the book down from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
He had the car fixed in no time at all.彼は車をまたたく間に直させた。
You may choose either of the two books.君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
They learned all there was to know about it.それについて知っておくべきことの全てを彼らは学んだ。
No one was in a hurry to leave the party.誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
He added a little sugar to the coffee.彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
He was smiling as if nothing had happened to him.彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
Sorry to impose, but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
He is a good man for the job.彼は、その仕事に適した男だ。
I am thinking of visiting you one of these days.近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License