Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may choose either of the two books.君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
He was caught reading a comic book in class.彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Excuse me for opening your letter by mistake.まちがってあなたの手紙を開けてしまってすみません。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
We must go there whether we like it or not.私たちは、好むと好まざるとに関らず、そこ行かねばなりません。
The baby was named Ichiro after his uncle.その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。
I didn't know about that until quite recently.つい最近までそのことを知らなかった。
I'm sorry I have no pencil to write with.残念、鉛筆がない。
What time did you go to bed last night?昨夜は何時に寝たのですか。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
I'd like to invite you to the party.あなたをパーティーにご招待したいのですが。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
It is no use asking me for money.私に金をせがんでもむだだ。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
The doctor advised him to give up smoking.医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。
I saw a stranger standing at the door.私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
I can't help suspecting that he is lying.彼は嘘をついていると思わざるえない。
He was very kind to me at the party.彼はパーティーでとても親切にしてくれた。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
We would often go swimming in the river.私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
I can't swallow these tablets without a drink of water.水がなければこの錠剤は飲み込めません。
I turned the table upside down to fix it.私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
I have been reading this for a few hours.もう数時間ずっとこれを読んでいる。
He is never in the office in the morning.彼は午前中は決して事務所にいません。
He is rich enough to keep a servant.彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。
I don't think I can get along with him.彼とうまくやっていく自信がない。
I finally found the solution to the problem.私はついにこの問題の解答を見出した。
I wonder what ever will become of them.いったい彼らはどうなるのでしょう。
I asked him to be here by six.私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要はない。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
He sometimes is absent from work without good cause.彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。
All of us want to live as long as possible.私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
I have nothing to do with the affair.私はその事件とは無関係である。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
He was looking forward to that evening's date.彼はその夜のデートを楽しみにしていた。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I want to know what you did this summer.あなたが今年の夏何をしたか知りたい。
I had hoped to have finished this yesterday.私はこれを昨日終えたかったのですが。
The policeman took the knife from the boy.警官は少年からナイフを取り上げた。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
I'll be back in an hour or so.1時間かそこらで帰ってきます。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
I would like to come and see you.貴社にお伺いしたいと思います。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
He traveled with only a dog for company.彼は一匹の犬だけを連れて旅した。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒は今週職員室に入ってはいけません。
I have to be back home by seven.7時までに家に帰らなくてはならない。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に双眼鏡を持っていた。
He made a thorough analysis of the problem.彼はその問題を徹底的に分析した。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは衣食を親に頼っている。
I am sorry that my friend is not here.私の友人がここにいないのは残念だ。
He is very busy with some important work now.彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
No one has been convicted of the crime yet.まだ誰もその犯罪で有罪判決を受けていない。
I don't much feel like working these days.このところあまり仕事に気乗りがしない。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
The doctor told her that she should take a rest.医者は彼女に静養するように言った。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
We lost sight of the man in the crowd.われわれは人ごみのなかでその男を見失った。
He is the bravest soldier that ever lived.古今無双の勇士だ。
I didn't know what to say to him.私には彼になんて言ったら良いか分からなかった。
I read the book from cover to cover.私はその本をすみからすみまで読んだ。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を求めた。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I have a lot of things to do this afternoon.今日の午後しなければならない事がたくさんあります。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
He writes to me less and less often these days.最近彼から手紙が来ることはますます少なくなった。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I know him by name, but not by sight.あの人は顔は知らないが名前は知っている。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
He was driving under the influence of alcohol.彼は酒気を帯びて運転していた。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
I thought it would clear up in the afternoon.午後から晴れると思った。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
I still have a lot of work to do.やらなければいけない仕事がたくさん残っている。
The doctor arrived in time to save her.医者はちょうど間に合ったので彼女を救うことができた。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人とコンタクトを取っている。
His brother is more patient than he is.彼の兄さんは彼よりも我慢強い。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
The girls were not afraid, but the boys were.女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。
I have no idea what has become of her since.その後彼女がどうなったか、さっぱり分からない。
Come and see me whenever you want to.いつでも来て下さい。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
He did exactly as I had told him.彼はちゃんと私が言いつけておいたとおりにやった。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Did anyone call me while I was out?私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
He will be coming to see me this afternoon.彼は今日の午後私をたずねて来ます。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
Give me some coffee if there is any left.コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
He was not able to open the box.彼はその箱を開けることができなかった。
He can only criticize people behind their backs.彼の批判は犬の遠吠えだ。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
My sister can play the guitar very well.私の妹はギターを大変上手にひける。
I have made up my mind to become a journalist.私はジャーナリストになる決心をしました。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I don't know what to do from now on.これから先何をすべきか分からない。
I hear you're on bad terms with Owen.オウエンといがみ合っているんですって?
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
He lives in a large house by himself.彼は大きな家に1人で住んでいます。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
He spoke slowly enough for everyone to understand.彼はみんながわかるようにゆっくりしゃべった。
I am not always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいるわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License