Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a very old temple in the town.その町にはとても古いお寺がある。
You should have told it to me sooner.もっと早く言ってくれたらよかったのに。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
I go to the movies once a month.私は月に1度映画を見に行く。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
I can't make any sense of this letter.私はこの手紙の意味が全くわからない。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
We saw a dim light in the distance.遠くにぼんやりした明かりが見えた。
The patient may pass away at any moment.その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
I don't feel like taking a walk now.今は散歩に出たくありません。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I broke down the door because I lost the key.私は鍵を失くしたのでドアを壊した。
The man the police arrested has now been released.警察が逮捕した男はもう釈放されている。
Can you please tell me what time the train leaves?何時にその列車が出発するのか教えてくれませんか。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
John stayed at home as he was told.ジョンは言われた通りに家に居た。
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
I have nothing to do with this matter.この事と私は全く関係がない。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
The boy will wait for you till you come back.その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
He was very kind to me at the party.彼はパーティーでとても親切にしてくれた。
We look forward to receiving your prompt reply.あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。
Do you think he is a good driver?彼は運転がうまいと思いますか。
We had to drive slowly all the way.私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
He doesn't know what he's supposed to do.彼は自分が何をすべきかわかっていない。
I have a lot of friends to help me.私には助けてくれる友達がたくさんいる。
Not knowing what to say, I remained silent.私はなんといったらいいかわからなくてだまっていた。
He always insists on having everything his own way.彼はいつでも何でも自分の思い通りにすることができない。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚ましをかけた。
She has no idea what I intend to do.私が何をするつもりなのか彼女は知らない。
I was just thinking of a new job.ちょうど新しい仕事のことを考えていた。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
I had a very hard time writing the paper.レポートを書くのに四苦八苦した。
We had a lot of rain last year.去年は雨が多かった。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
The man turned out to be a private detective.その男は私立探偵だとわかった。
I'm ashamed to ask you such a silly question.こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
He said to himself that he should go.彼は行くべきだと考えた。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
I do not know what motivated me to come here.どういうはずみでここに来たのか自分でもわからない。
You have to endure a lot of hardships in life.人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
The people were evacuated because of the flood.大水のため人々は立ち退いた。
I am up to my neck in work.私は仕事に追われています。
Will you tell me what I should do next?次に何をやるべきか教えてくれませんか。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
He is the very best baseball player in our school.彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。
I came to the conclusion that I had been deceived.私はだまされていたのだという結論に達した。
I'm afraid I cannot make myself understood in English.私の英語では話が通じないのではないかと思います。
He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。
I'll be waiting for you at the usual place.いつもの場所で待っています。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
I have no wish to see the man again.私はその男には2度と会いたくない。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
You have to go whether you like it or not.あなたは好むと好まざるとに関わらず、行かなければならない。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
We are all eager to know the truth.私たちはみな真実を知りたがっています。
I was too glad not to jump up.嬉しさのあまりとび上がった。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
I bought a few eggs and a little milk.私は卵を少しとミルクを少し買いました。
I am sorry to have taken up your valuable time.貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
What time did you go to bed last night?昨夜何時に寝ましたか。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
A lot of people are starving in the world.世界では多くの人が飢えている。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
There is a connection between smoking and lung cancer.喫煙と肺がんには関連性がある。
I did it the way he told me to.私は彼の言う通りにした。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
I was very glad to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
The student hall is for benefit of the students.学生会館は学生のためにある。
He drew a straight line with his pencil.彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
I go to the barber's once a month.私は月に1度理髪店へ行く。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
No one can deprive of your human rights.誰もあなたの人権を奪うことはできない。
He is not as tall as his brother.彼は兄さんほど背が高くない。
I was able to answer all the questions.私は全問に答えることができた。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
We took turns driving our car on our way there.そこは行く途中私達は交代で車を運転した。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
He can run the fastest in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
They make used cooking oil into soap at that factory.あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
We will have an English test next Monday.次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
I can't explain the difference between those two.私はそれら2つの違いが説明できない。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
I can't agree with you on this matter.私はこの件ではあなたに賛成できない。
He attends the same school that I do.彼は私が通っている同じ学校に通っている。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
I'm going to go to the doctor this afternoon.きょうの午後医者へ行く予定にしている。
We had lots of fun at the picnic.ピクニックに行って、とても楽しかった。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅に出る。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I hope that you will get well soon.どうかお大事になさってください。
A stranger asked me the way to the school.見知らぬ人が私に学校への道を尋ねた。
He loves you as much as I do.私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
I have lunch at noon with my friends.正午に友達とお昼を食べます。
How could I be a robot? Robots don't dream.ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。
I caught him stealing pears in the orchard.私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
This is the camera which I bought yesterday.これが昨日私が買ったカメラです。
We are in a fierce competition with that company.我々はあの会社と激しく競争している。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
No one was to be seen in the street.通りには誰一人見えなかった。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
You may give the book to whoever wants it.その本がほしい人には誰にでもあげて良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License