Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54. | 12と24と7と11の合計は54です。 | |
| I have to talk with him about the new plan. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| He must have been named after his grandfather. | 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 | |
| I'll bring my sister when I come next time. | 今度来る時は妹を連れてきます。 | |
| He made an accurate report of the incident. | 彼はその事件の正確な報告をした。 | |
| I watched the play from beginning to end. | 私はその劇を始めから終わりまで見た。 | |
| Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
| He comes and sees me once in a while. | 彼は時々私のうちに遊びにくる。 | |
| Little does he realize how important this meeting is. | この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。 | |
| That's why I told you not to go by car. | だからこそ、車で行くなといったんですよ。 | |
| The doctor examined the child and said she was healthy. | 医者はその子を調べて、健康だと言った。 | |
| I am not accustomed to speaking in public. | 私は人前で話すことになれていない。 | |
| I'm sorry, but I don't feel like going out today. | すみませんが、今日は出かける気がしないんです。 | |
| All you have to do is wash the dishes. | 君はただ皿を洗いさえすればいい。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を作って座った。 | |
| You are expected to do a good job. | 君は立派な仕事をすると思われている。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| This is considered to be a matter of great importance. | これは大事な事柄だと考えられている。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| With a little more patience, you would have succeeded. | もう少し根気があったら成功していただろう。 | |
| He will be waiting for you when you get there. | 到着したら彼があなたを待っているでしょう。 | |
| We aren't used to being spoken to by a foreigner. | 私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。 | |
| He has twice as many books as I do. | 彼は僕の2倍も本を持っている。 | |
| He came back from abroad only last month. | 彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。 | |
| A dog has a sharp sense of smell. | 犬はにおいの感覚が鋭い。 | |
| I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。 | |
| When you travel abroad, you usually need a passport. | 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 | |
| I have heard nothing else from him yet. | 彼からはまだそのほかには何の便りもない。 | |
| What do you think he meant by that? | 彼はどういう意味で言ったのだと思う? | |
| I'd like you to quickly look over these documents. | これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| We will make the payment by bank transfer. | 銀行振込でお支払いします。 | |
| Some people were hanging around at the entrance. | 数人の人が入り口でぶらついていた。 | |
| I can't put up with this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| He is too smart not to know it. | 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 | |
| He managed to find a new job successfully. | 彼はうまく新しい仕事を見つけることができた。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| He glanced at her and saw she was angry. | 彼は彼女をチラッと見て怒っているのに気づいた。 | |
| The man behind them is playing the piano. | その人たちの後ろにいる男性はピアノを弾いている。 | |
| Look up the new words in your dictionary. | 新しい語を辞書で調べなさい。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| He missed the train because of the traffic accident. | その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。 | |
| Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
| I am going to leave my present job. | 私は、今の職をやめようと思っています。 | |
| How much money do you have with you? | いくらお金をもっていますか。 | |
| All he wanted was time to finish his painting. | 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 | |
| I didn't feel uneasy when I read the letter. | その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。 | |
| My brother is very good at playing the guitar. | 私の兄はギターを弾くのがとても上手です。 | |
| I wish I could go to the party with you. | 君と一緒にパーティーに行ければいいのに。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| Do we have anything I can snack on? | 何かおつまみない? | |
| I'd like you to look after my dog. | 私の犬の世話をお願いしたいのですが。 | |
| The captain is responsible for the safety of passengers. | 船長は乗客の安全に対して責任がある。 | |
| I met him on the day I arrived here. | 私はここに到着した日に彼に会った。 | |
| I agree with what you say to some extent. | ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。 | |
| I don't want to be lame; I want to be cool!! | のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!! | |
| You should not climb the mountain in such bad weather. | こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は列車にやっと間に合った。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| I don't believe the child came to Tokyo alone. | この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。 | |
| The teacher will call us when he's ready. | 先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。 | |
| This is the camera which I bought yesterday. | これは私がきのう買ったカメラです。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。 | |
| My grandfather is 90 years old and very lively. | 祖父は90歳でとても元気です。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に家に泥棒に入られた。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| I don't like walking home alone after dark. | 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 | |
| I usually gas up the car at this service station. | たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。 | |
| The audience clapped when the concert was over. | 演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| My grandfather is a bit hard of hearing. | おじいさんはすこし耳がとおい。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。 | |
| The bathroom is at the end of the hall. | バスルームはホールの端にあります。 | |
| Team members are provided with equipment and uniforms. | チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 | |
| I think he makes money by selling fish. | 彼は魚の販売でお金を稼ぐのだと思います。 | |
| Please tell me about you and your family. | あなたやあなたの家族について話して下さい。 | |
| I am interested in the study of insects. | 私は昆虫の研究に興味がある。 | |
| Don't throw away this magazine. I haven't read it yet. | この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| We decided to put off the meeting until next Sunday. | 私達は会合を次の日曜まで延期することに決めた。 | |
| No one was to be seen in the street. | 街路には誰の姿も見られなかった。 | |
| I went by bus as far as London. | 私はロンドンまでバスで行った。 | |
| He showed me the way to the store. | 彼は私にその店への道を教えてくれた。 | |
| I got a rash on my hands from dishwasher detergent. | 食器用洗剤で手がかぶれました。 | |
| I have been abroad several times this year. | 私は今年何度か海外に行きました。 | |
| I'm interested in creating my own web pages. | 私は自分のホームページを作ることが趣味です。 | |
| I have a lot of work to do. | しなければならない仕事がたくさんある。 | |
| I don't know how much this motorcycle is. | このバイクの値段はわからない。 | |
| I tried to solve the problem, but I couldn't. | 私はその問題を解こうとしたが、できなかった。 | |
| He is one of the candidates running for mayor. | 彼は市長に立候補している候補者の1人です。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| I never thought he was all that stubborn. | 彼はああ強情だとは思わなかった。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| I can't put up with his violence any longer. | 彼の暴力にはもう我慢できない。 | |
| We ran off 50 copies of the invitation. | 私達は招待状を50通刷りました。 | |
| You are really full of curiosity, aren't you? | 君は好奇心が旺盛だね。 | |
| He was the first man to float in space. | 彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| I can't remember how to use this machine. | この機械の使い方が思い出せない。 | |
| I was glad to hear of your success. | 君の成功を聞いてうれしかった。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| He used to smoke, but now he doesn't. | 彼は以前はタバコを吸っていたが、今は吸わない。 | |
| My friends came to see me the day before yesterday. | おととい私の友人達が遊びに来た。 | |
| He always insists on having everything his own way. | 彼はいつでも何でも自分の思い通りにすることができない。 | |
| I stayed home all day long reading novels. | 私は小説を読んで一日中家にいた。 | |
| I couldn't get the point of his speech. | 私は彼の話の内容が分からなかった。 | |
| I made up my mind to be a doctor. | 私は医者になる決心をした。 | |
| There is a big hole in your stocking. | 君の靴下には大きな穴があいてるよ。 | |
| Why did he ask for so much money? | 彼はなぜそんな大金を求めたのか。 | |
| You had better cut down your living expenses. | あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。 | |
| He can make himself understood in four languages. | 彼は4カ国語を自由に使える。 | |
| I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself. | 僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。 | |
| See to it that this never happens again. | こんなことが二度と起きないように気を付けろ。 | |
| I can't put up with that noise any longer. | 私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| He was careful not to disrupt the meeting. | 彼は会議を混乱させないように気をつけた。 | |
| He is a new addition to the teaching staff. | 彼が新しく教授陣に加わった人です。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車を運転することは非常に楽しい。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私の英語は通じなかった。 | |
| He knows German and French, not to mention English. | 彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。 | |
| I have been to see the cherry blossoms. | 私は花見に行ってきました。 | |
| They still haven't found a buyer for that house. | あの家はまだ買い手がつかない。 | |
| He doesn't have to go to school today. | 彼は今日は学校に行かなくてもよい。 | |
| Come and see me whenever you want to. | いつでも来て下さい。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| I've made a mistake, though I didn't intend to. | 私は間違った、そうするつもりはなかったのだが。 | |
| He is in touch with all kinds of people. | 彼は色々な種類の人と接触する。 | |
| You've got a good head on your shoulders. | 気が利くなあ。 | |
| The boy can handle a knife and fork very well. | その少年はナイフとフォークとをとてもうまく使える。 | |
| Tom was unhappy because she wouldn't ask him anything. | トムは彼女が何も尋ねようとしないのでうれしくなかった。 | |
| Mary is very attached to the little girl. | メアリーはその少女がとても好きだ。 | |
| He was kind enough to lend me some money. | 彼は親切にも私にお金を貸してくれた。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| He doesn't seem to want to get ahead. | 彼は出世したいなんて思っていないようだ。 | |
| You nearly poked me in the eye with your pencil. | 君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。 | |
| He knows how to make good use of his time. | 彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。 | |
| He demanded a replacement for the broken part. | 彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。 | |
| I'd rather you didn't, if you don't mind. | さしつかえなければ遠慮していただきたいのですが。 |