Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He can count up to ten with his fingers. | 彼は指で10まで数えることができる。 | |
| I had a tooth pulled out last week. | 私は先週歯を抜いてもらった。 | |
| I am in no position to do anything about it. | 私はそのことについては何もできません。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| The old man named the wooden doll Pinocchio. | おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。 | |
| I'm sorry to hear that your father passed away. | お父さまがお亡くなりになったそうで。 | |
| We should do away with the death penalty. | 我々は死刑を廃止すべきである。 | |
| We went down to the valley where the village is. | 私たちはその村がある谷まで降りていった。 | |
| We didn't anticipate their buying a new car. | 私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。 | |
| We took it for granted that he would join us. | 彼が私達に加わるのは当然だと思った。 | |
| We had a lovely time at the dance. | ダンスパーティー、すごくすてきだったわ。 | |
| What he said turned out to be false. | 彼が言ったことが嘘であることが解った。 | |
| I have a dim memory of my grandmother. | 私は祖母のことをかすかに覚えている。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| I met him at the end of the platform. | 私はプラットホームの端で彼にあった。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| You should try to make the most of your opportunities. | チャンスを最大限に活用してみるべきだ。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Walk along the river and you will find the school. | 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 | |
| We tried it again, but couldn't do it. | もう一度それを遣ってみたかったが出来なかった。 | |
| He did nothing but complain about his job. | 彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。 | |
| I don't think he is fit for the job. | 私は彼はその仕事に向いていないと思う。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| No one can deny the fact that fire burns. | 火が燃えているという事実は誰も否定できない。 | |
| How long have you been waiting for me? | どのくらい私をお待ちになっていましたか。 | |
| Would you please have a look at this document? | どうかこの書類に目を通してくださいませんか。 | |
| Our teacher gives us a lot of homework. | 宿題をたくさん出します。 | |
| It is impossible for me to do so. | 私には無理だ。 | |
| I go to the movies once a month. | 私は月一で映画を見に行く。 | |
| I have aches and pains all over my body. | 体中がずきずき痛む。 | |
| He has a strong shoulder for you to lean on. | 彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。 | |
| I have an uncle who lives in Kyoto. | 私には京都に住んでいる叔父がいます。 | |
| I found it easy to solve the problem. | その問題を解くのは易しいとわかった。 | |
| He has changed his mind about going abroad. | 彼は外国に行くことについて考えを変えた。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| I don't know what you want to do. | 私には、あなたが何をしたいのかわかりません。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| I remember the day when we first met. | 私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。 | |
| He caught the ball with his left hand. | 彼は左手でボールをキャッチした。 | |
| He placed emphasis on the importance of education. | 彼は教育の重要性を強調した。 | |
| I haven't the faintest idea what you mean. | 君が何を言いたいのか私にはさっぱりわからない。 | |
| My little brother goes to an elementary school. | 弟は小学校へ通っています。 | |
| I watched the expedition as it set off. | 私は一行が出発するのを見守った。 | |
| I sold the best jewel that I had. | 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 | |
| I want to travel all over the world. | 私は世界中旅行をしたい。 | |
| They were about 25 cents a pound cheaper. | それらは1ポンドにつき25セント安かった。 | |
| He wished Mary had told him the story. | 彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。 | |
| Sally and I work in the same office. | サリーは職場の仲間です。 | |
| The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| I felt an impulse to cry out loud. | 大声でしゃべりたい衝動にかられた。 | |
| He used to get up early when he was young. | 彼は若いころは早起きだった。 | |
| We found a nail stuck in the tire. | タイヤに釘が刺さっていた。 | |
| Put it back where you got it from. | それを元の場所へ返しなさい。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| I am going to play tennis in the afternoon. | 午後にはテニスをするつもりです。 | |
| We must always be prepared for the worst. | 我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。 | |
| I found a pair of gloves under the chair. | イスの下にあった手袋をみつけました。 | |
| He asked me if I had found it. | 彼は私がそれを見つけたかどうか聞いた。 | |
| I am learning to play the guitar now. | 今ギターを習っています。 | |
| He's always looking at you. He must love you. | 彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。 | |
| I don't have much in common with my left-handed boyfriend. | 私は私の左利きの彼と共通点がない。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| He devoted his whole life to compilation of the dictionary. | 彼は生涯を辞書の編さんに費やした。 | |
| Would you please tell me when to get off? | いつ降りたらよいか教えて下さい。 | |
| I have nothing to open the can with. | 私はそのかんを開ける物がない。 | |
| I remember the day when the accident happened. | 私はその事故が起こった日のことを覚えている。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 | |
| I can trust him to a certain extent. | ある程度彼を信用できる。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet. | 彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| I need someone to help me with housework. | 誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。 | |
| I am looking forward to hearing from you soon. | 近いうちにお便りいただけるのをたのしみにしています。 | |
| He will be back in a day or two. | 彼は一日か二日で帰ります。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| We are familiar with the legend of Robin Hood. | 我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。 | |
| I've made a lot of friends since I entered college. | 大学に入って友達がたくさんできた。 | |
| The girl jumped to her feet and left the room. | 少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。 | |
| I had no money to buy the ticket. | 私は切符を買うお金を持っていなかった。 | |
| I had an interesting conversation with my neighbor. | 私は近所の人と楽しい会話をしました。 | |
| I can see a strange blue bird on the roof. | 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 | |
| He asked me to pass him the salt. | 彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。 | |
| He ran away as soon as he saw me. | 彼は私を見るとすぐ逃げ去った。 | |
| The horse and buggy is now definitely out of date. | 馬車は今では完全に時代遅れだ。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| She paints every day no matter how busy she is. | たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。 | |
| I was told that I should see a doctor. | 私は医者に見てもらったほうがいいと言われた。 | |
| My teacher encouraged me to fulfill my ambitions. | 先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。 | |
| We could not help laughing at his story. | 私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。 | |
| You can rely on their coming on time. | あの人達はきっと時間通りに来ますよ。 | |
| I think that Japan is a very safe country. | 私は日本はとても安全な国だと思います。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| I was about to go out, when the telephone rang. | 私が出かけようとしているときに電話が鳴った。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| I gave up my seat to an old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| Your poor memory is due to poor listening habits. | 君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| I like to wear my skirts knee length. | 私は膝の長さのスカートは好きです。 | |
| I had a hard time putting the kid to bed. | 子供がなかなか寝つかないので大変だった。 | |
| I decided to ask for my friend's help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| He cut some branches off the oak tree. | 彼はカシの木の枝を何本か切り取った。 | |
| He has twice as many books as I do. | 彼は本を私の2倍持っている。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| We don't get on well with each other. | 私たちはお互いにうまが合わない。 | |
| I'm looking forward to seeing you again soon. | 近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| He hangs around with the wrong group of kids. | 彼はよくない連中とうろつき回っている。 | |
| I put on my favorite dress for the party. | 私はパーティーのためにお気に入りのドレスを着た。 | |
| Ms. Roland, what do you think about this problem? | ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。 | |
| I would like to have my teeth straightened. | 歯並びをきちんと直していただきたいのですが。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
| He was too tired to walk any farther. | 彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。 | |
| I still have not learned to drive a car. | 私は相変わらず車の運転を習っていない。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。 | |
| Don't count on him to lend you any money. | 彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。 | |
| The professor was unable to comprehend what I meant. | その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。 | |
| I don't really care for that sort of thing. | 私は実際、そういったことは好きではない。 | |
| He gets a haircut three times a month. | 彼は月に三度、髪を切ってもらう。 | |
| He was not at all satisfied with the result. | 彼は全くその結果に満足していなかった。 | |
| How long did it take you to translate this book? | この本を翻訳するのにどれくらい時間がかかりましたか。 | |
| He uses the same books as you use. | 彼はあなたと同じ本を使っている。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| We checked out of the hotel at ten. | 私たちはそのホテルを10時に出た。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| I managed to repair my car by myself. | 私はどうにか自分で車を修理することができた。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| I hope you will succeed in winning the prize. | 賞が取れるといいですね。 | |
| We surveyed the view from the top of the hill. | 私達は丘の頂上からの景色を見渡した。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| He bent over backward to please his wife. | 彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。 | |
| I was just in time for the last train. | 私は終電にぎりぎりのところで間に合った。 | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| Don't put anything on top of the box. | その箱の上に、何も置かないで下さい。 | |
| I want to keep a cat instead of a dog. | 犬の代わりに猫を飼いたい。 | |
| He is not always in the office in the morning. | 彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| I demanded that he pay the bill immediately. | 私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。 | |
| The old man stopped suddenly and looked back. | その老人はふと立ち止まって振り返った。 | |
| I took an airplane from Tokyo to Kyushu. | 私は東京から九州まで飛行機で行った。 |