Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He translated Homer from the Greek into English. | 彼はホメロスをギリシャ語から英語に訳した。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| You always like to trip me up, don't you? | 君はいつも僕の揚げ足を取るね。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は、山へ行こうと思っています。 | |
| He is not any taller than I am. | 彼は私より背が高くない。 | |
| The girl staring back at me was angry. | 私を睨み返した少女は怒っていた。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| If I were you, I would trust her. | もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| We were present at the dedication ceremony of the building. | 私達はそのビルの落成式に出席しました。 | |
| Bob has a lot of books in his room. | ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。 | |
| I took him to the Kyoto Imperial Palace. | 私は彼を京都御所に連れて行きました。 | |
| We have not yet discussed which method is better. | どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| I usually go to the barber once a month. | 私は1ヶ月に1回床屋に行く。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| Please remove your shoes before entering the house. | 靴を脱いでから家にはいってください。 | |
| I took the radio apart to repair it. | ラジオを修理するために分解した。 | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| I gave the boy what little money I had. | 私はこの少年になけなしの金をやった。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| The boy did nothing but cry all day long. | その子は1日中泣いてばかりいた。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| I'd like to pay with my credit card instead. | では、クレジットカードで支払います。 | |
| He has twice as many books as I do. | 彼は本を私の2倍持っている。 | |
| Philip and Tom are related to each other. | フィリップとトムは親戚である。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| You could try and be a bit more civilized. | もうちょっと上品にできないの。 | |
| That child wouldn't let go of his mother's hand. | その子は母親の手を放そうとしなかった。 | |
| I would like to make a phone call. | ちょっと電話をかけたいのですが。 | |
| We came to the conclusion that he had been right. | 私たちは彼が正しかったという結論に達した。 | |
| He returned home by way of Hong Kong. | 彼は香港経由で帰国した。 | |
| The young man decided to propose to her. | 若者は彼女にプロポーズをすると決心した。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| I can't understand why you are so critical of him. | なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。 | |
| A dog has a sharp sense of smell. | 犬はにおいの感覚が鋭い。 | |
| I don't want to go bald when I'm still young. | 私は、若いうちに禿げたくない。 | |
| My uncle gave me a pair of shoes. | 叔父は私に靴を一足くれた。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。 | |
| What time did you go to bed last night? | 昨夜、何時にねましたか。 | |
| I was too shy to look her in the face. | 私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。 | |
| We went to see turtles on the beach. | 私たちは浜辺にカメを見に行きました。 | |
| You can't teach an old dog new tricks. | 旧弊な人は新しい事になじめない。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| She was careful not to leave the door unlocked. | 玄関のかぎをかけわすれないように気をつけた。 | |
| I'm looking forward to hearing from you soon. | 近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。 | |
| Will you let me know when he comes? | 彼が来たら知らせてもらえませんか。 | |
| I love you more deeply than I can say. | 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| I found a rare book I had been looking for. | 探していた珍本を見つけた。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| He cut his finger in opening a can. | 彼は缶詰をあけているうちに指を切った。 | |
| Can you tell me where the nearest pay phone is? | 一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| I went to the hospital to see my wife. | 私は妻を見舞いに病院にいった。 | |
| The government transported goods to the island by helicopter. | 政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| You and I must give him our present. | あなたと私は彼にプレゼントをあげなければならない。 | |
| I sat in the front of the bus. | 私はバスの前の席に座った。 | |
| I came to Tokyo to attend a conference. | 会議に出席するために東京に来ました。 | |
| I have to hand in my report by next Wednesday. | 私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。 | |
| He hopes to run a company in the future. | 彼は将来、会社を経営したいと思っている。 | |
| I cut the paper with a pair of scissors. | 私は紙をはさみで切った。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 午後しなきゃいけない事がたくさんある。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| We have never heard him sing the song. | 彼はその歌を歌うのを聞かれたことがない。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| My brother eats twice as much as I do. | 私の兄は私の2倍も食べる。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| He's always looking at you. He must love you. | 彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。 | |
| We put up the flags on national holidays. | 私たちは国民の祝日に旗を立てる。 | |
| The boy looked pleased with his new bicycle. | その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。 | |
| I have a general idea of what he means. | 彼がいおうとするところは大体分かる。 | |
| The boy is totally dependent on his parents. | その男の子は両親に完全に頼っている。 | |
| I haven't had a reply to my letter. | まだ手紙の返事をもらっていない。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| John likes to trade stamps with his friends. | ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。 | |
| I always brush my coat when I come home. | 私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。 | |
| He listened with his ear to the door. | 彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。 | |
| I was able to see him coming through the window. | 窓越しに彼がやってくるのが見えた。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| I feel sleepy when I listen to soft music. | 穏やかな音楽を聞くと眠くなる。 | |
| His father had died of cancer 10 years ago. | 彼の父親は10年前にガンで死んでいた。 | |
| We competed with each other for the prize. | 私達はお互いにその賞を競った。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |
| Maybe it's about time I started learning to program. | そろそろプログラミングを覚えようかな。 | |
| The young man saved the child from drowning. | その若者は、おぼれかけている子供を助けた。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| He was such a bright boy others admired him. | 彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。 | |
| The company spends a lot of money on advertising. | その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。 | |
| I dragged the heavy baggage to the airport. | 私は重い荷物を空港まで引きずって行った。 | |
| He is the boy who painted this picture. | 彼はこの絵を書いた少年だ。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| Let me know if there is anything I can do. | 何か私にできることがありましたらお知らせ下さい。 | |
| I don't want to get married too early. | 私はあまり早く結婚したくない。 | |
| I sometimes use scissors as a can opener. | 私は時々はさみを缶切りとして使う。 | |
| I took a chance and accepted his challenge. | 私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| I am confident he will keep his promise. | 私は彼が約束を守ることを確信している。 | |
| I can't afford a new car this year. | 今年は新車を買う余裕がない。 | |
| I got to know him when I was a student. | 学生時代に彼と知り合いました。 | |
| I have just been to the Midori Bank. | 私はみどり銀行に行ってきたところなんです。 | |
| We used to visit each other on weekends. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| The boy singing a song is my brother. | 歌を歌っている少年は私の弟です。 | |
| What did you give Mike on his birthday? | マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの? | |
| No one has succeeded in solving the mystery. | 今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。 | |
| He decided to specialize in physics at college. | 彼は大学で物理学を専攻することに決めた。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I found it difficult to solve the puzzle. | そのパズルを解くのは難しかった。 | |
| He got an important position in the company. | 彼は会社で重要な地位を得た。 | |
| There was a sign saying, "Keep off the grass." | 「芝生に入らないで下さい」という標識があった。 | |
| I was only a seven-year-old girl at that time. | 私はその当時ほんの7歳の少女にすぎませんでした。 | |
| I am having trouble with one thing after another. | 私は次から次へとやっきなことがある。 | |
| You must be careful not to waste time. | 時間を無駄にしないように気を付けなければならない。 | |
| Chances are that he has not heard the news yet. | たぶん彼はまだその知らせを聞いてないかもしれない。 | |
| I can't understand what he wants me to do. | 彼が私に何をしてほしいのかわからない。 | |
| He promised me that he won't tell anybody. | 彼は誰にも言わないと私に約束した。 | |
| We have to get as much information as possible. | 私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。 | |
| I would often take a walk before breakfast. | 私はよく朝食の前に散歩したものだった。 | |
| The group of noisy boys was getting out of hand. | うるさい少年たちのグループは手に負えなくなってきた。 | |
| That doctrine will no doubt lead to serious consequences. | その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。 | |
| He pressed his face against the shop window. | その子は顔を店の窓に押しつけた。 | |
| I was made to wait for a long time. | 私は長い間待たされた。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| I have no idea where he is at present. | 彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。 | |
| I'm not accustomed to getting up so early. | そんなに早く起きることに私は慣れていない。 | |
| I need someone to help me with housework. | 誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| The kid is old enough to go to school. | その子は学校にあこがれる年頃だ。 | |
| People often say that Japanese is a difficult language. | 日本語は難しい言語だとよく言われる。 | |
| He cut some branches off the oak tree. | 彼はカシの木の枝を何本か切り取った。 | |
| He has much more money than I have. | 彼はぼくよりたくさんお金を持っている。 | |
| Like a good wine, he improves with age. | まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。 | |
| I stayed at home instead of going out. | 私は外出せずに家にいた。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| An apple a day keeps the doctor away. | りんご一日一個で医者知らず。 | |
| Newton saw an apple fall off a tree. | ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| I waited for my husband till after midnight. | 私は夜中過ぎまで夫を待った。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| Where is the boarding gate for UA 111? | ユナイテッド航空111便の搭乗ゲートはどこですか。 |