Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
The police are inquiring into his connections with the criminals.警察は彼と犯人との関係を調査している。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
She was watching TV when I came home.私が家に帰ってきたとき、彼女はテレビを見ていました。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
I want to be a pilot when I grow up.大きくなったらパイロットになりたいです。
The girl had no one to turn to for advice.その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
I was very happy to hear the news.その知らせを聞いて私はたいへん幸せでした。
You don't need to worry about such a thing.そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。
I waited for her for a long time.私は長い間、彼女を待った。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
John came and moved some of the boxes.ジョンがやって来て箱のいくつかを動かしました。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
When did you go to bed last night?昨日の夜はいつ寝たの?
I was about to leave when you telephoned.君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
My brother would often stay up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
I do not know what motivated me to come here.どういうはずみでここに来たのか自分でもわからない。
What grade did you get on the test?試験の成績はどうだった。
I'm going to leave about ten in the morning.私は午前10時ごろ出発するつもりです。
Your sister didn't go on a trip, did she?あなたのお姉さんは旅行に行かなかったのですね。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
Can you tell me how to get to the station?駅に行く道を教えてくれますか。
I had enough time, so I didn't need to hurry.時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
I wonder what ever will become of them.いったい彼らはどうなるのでしょう。
I felt better after I took a rest.しばらく休んだら気分がよくなった。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
He took his time doing his homework.彼はゆっくりと宿題をした。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
Our teacher is always on time for class.うちの先生はいつも時間通りに授業に来る。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
I met my teacher on the way to the station.私は駅へ行く途中に先生に会いました。
I stayed at home because I was sick.私は病気だったので家にいた。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
I have not seen much of him recently.最近彼とはあまり会っていない。
The policeman beckoned to me with his forefinger.警官は人差し指で僕を招いた。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
He had his car stolen in that parking lot.彼はあの駐車場で車を盗まれた。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
You have to give up sports for a while.スポーツはしばらく控えてください。
Some of my friends can speak English well.私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
You seem to have thought of something else.あなたは何か他のことを考えていたようです。
I can't figure out why he did it.彼がなぜそれをしたのか理解できない。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
He will try to have his own way.自分の思い通りにしようとする。
The boy has been sleeping for ten hours.その男の子は10時間眠り続けている。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
I'll call you up again in an hour.1時間後にまたお電話します。
She managed to learn to drive a car.何とか彼女は車を運転できるようになった。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
He was able to pass the difficult test.彼はその難しい試験に合格することができた。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
Our dog was run over by a truck.私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
I was bored because I had seen the movie before.以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
He was able to build a small house.彼は小さな家を建てることができました。
I was walking in the direction of the town.私は町のほうへ歩いて行った。
John caught a tiger and shot two lions.ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
I advise you not to keep company with Tom.トムとはつきあわないほうがいいよ。
What time do you usually go to bed?君はいつも何時ごろに寝るの?
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
I was only a seven-year-old girl at that time.私はその当時ほんの7歳の少女にすぎませんでした。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
The poor old woman had her bag stolen again.かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
They ought to have arrived there by this time.今ごろ彼らはそこに着いてしまっているはずだ。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
I have to withdraw some cash from the bank.銀行でお金をおろさなくちゃ。
I was able to see him coming through the window.窓越しに彼がやってくるのが見えた。
The hunter aimed at the bird, but missed.その猟銃は鳥をねらって撃ったが当たらなかった。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
That's why I was absent from school yesterday.そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。
The baby was named Alfred after his grandfather.その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
We were all surprised at the news of her death.私たちはみな彼女の死の知らせに驚いた。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
I felt out of place in the expensive restaurant.私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
I have been hoping to hear from you.あなたからのお返事を待っています。
I'm looking for a hat to match a brown dress.茶色のドレスに合う帽子を探しています。
We have lived in this town for five years.私たちはこの町に5年間住んでいる。
I water the flowers in the garden every day.私は毎日庭の花に水をやる。
We went down the river in a small boat.私たちは小船でその川を渡った。
He is too young to go swimming alone.彼は小さすぎて一人では泳ぎに行けない。
There is a fountain in front of the station.駅の前に噴水があります。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
Children should be taught to speak the truth.子供たちには真実を話すように教えるべきです。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
We are bound to make mistakes from time to time.私たちは時には過ちを犯すものだ。
The boy tried to saw off the dead branch.その少年は枯れた枝をノコギリで切り取ろうとした。
I am not sure when he will be back.彼がいつ戻るか確かではない。
I just hope nothing goes wrong this time.今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。
The teacher praised the boy for his honesty.先生はその少年が正直なので誉めた。
I can see he is ill by his appearance.彼の様子から見て病気だということが解る。
We will begin the party when he comes.彼がきたらパーティーを始めましょう。
He writes to me less and less often these days.最近彼から手紙が来ることはますます少なくなった。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
His mother will not consent to his going there alone.彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
He got into the car and drove off.彼はその車に乗って行ってしまった。
He wasn't able to stand up at once.彼はすぐには立ち上がれなかった。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
He has made a promise to come again.彼はまた来ると約束した。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に親離れするよう忠告した。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
He is not as tall as his brother.彼はお兄さんほど背が高くない。
A jack of all trades is a master of none.何でもこなす者は名人にはなれない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスにのるには切符を買わなければならない。
Paul made a lot of money last year.ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
I got an ink blot on this form.この用紙をインクで汚してしまった。
I didn't know when to switch the machine off.私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
The man was handed over to the police.その男は警察へ引き渡された。
We didn't know which car we should get in.私達はどの車に乗って良いのかわからなかった。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
We had no choice but to go there.私たちはそこへ行くよりほかなかった。
He talks as if he were an old man.彼はまるで老人のような話し方をする。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License