Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will be seeing you again before long.私たちはやがてまたあなたにお目にかかるでしょう。
He is not the man that he used to be.彼は以前のような人物ではない。
We checked in at the hotel at 5 p.m.私たちはホテルに午後5時にチェックインした。
I owe what I am today to my uncle.私が今日あるのはおじのお蔭である。
He has much more money than I have.彼はぼくよりたくさんお金を持っている。
I am going to do it first thing tomorrow.明日一番にそれをするつもりです。
You can reach the park by either road.どちらの道を行ってもその公園に行けます。
Once you leave here, you can't come back again.一度ここを発つと、再び戻ることはできない。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
I have nothing to do with this matter.この事と私は全く関係がない。
John had put his sweater on inside out.ジョンはセーターを裏返しに着ていた。
The doctor instructed me to go on a diet.医者は私にダイエットをするように指示した。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
The concert was short, but it was really good.コンサートは短いものだったが、とてもよかった。
He arrived at the station out of breath.彼は息をきらしてえきへついた。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
I foolishly imagined that he was going to help me.私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
I don't want to take on any more work.これ以上仕事は引き受けたくない。
He should apologize for being rude to the guests.その子はお客様に無作法にしたことで謝るべきだ。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
He is the man you met the other day.彼がこの間あなたと会った人です。
Tom bought a weekly magazine at the station.トムは駅で週刊誌を買った。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
There is no telling what time he will come.彼が何時にやって来るかは分からない。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
The patient is always complaining of a headache.その患者はいつも頭が痛いと訴えている。
I want to buy a pair of ski boots.スキーブーツを買いたい。
I can't help feeling sorry for the girl.私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
I go to work by car every day.私は毎日車で通勤している。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
You have to endure a lot of hardships in life.人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I don't study math as hard as English.私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
He gave me a piece of friendly advice.彼は私に親切な助言をしてくれた。
He had done his homework when I called on him.彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
You can get a loan from a bank.君は銀行から金が借りられるよ。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
I was too sick to go to school yesterday.昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
This is the book I've been looking for.これは私が探していた本だ。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
I look forward to hearing from you soon.早めの返事をお待ちしております。
Would you like to go have a drink?どこかへ飲みに行きましょうか。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
We could see the ship in the distance.遠くに船が見えた。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
You have to go whether you like it or not.あなたは好むと好まざるとに関わらず、行かなければならない。
Please come to see me from time to time.時々は会いに来て下さい。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
I have known her since she was a child.私は彼女が子供のころから知っています。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
I would like you to look over these documents.これらの書類に目を通していただきたいのですが。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
You will soon get used to the change of climate.すぐに気候の変化に慣れます。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
I had never seen that kind of fish until then.私はその時まで、その種の魚を見たことがなかった。
I will give you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
He said it didn't matter whether we stayed or left.彼は私たちがとどまっていても出ていってもどちらでも大差はないと言った。
I feel guilty about having told a lie.うそをついたことで気がとがめている。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
He drove the car at eighty kilometers an hour.彼は時速80キロで車を運転した。
What he said was nothing less than a threat.彼の言ったことは脅しにほかならなかった。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
I have to do a lot of things.私はたくさんの事をしなければならない。
He always tries to have his own way.彼はいつも我を通そうとする。
He does not speak unless he is asked to.彼は求めなければ話さない。
He had to go without food for days.彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。
He gave a detailed description of the accident.彼はその事故のことをくわしく述べた。
Jim is learning how to drive a car.ジムは車の運転の仕方を学んでいます。
He failed in his attempt to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
I didn't know for certain which train to take.どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。
I really don't have an opinion about it.その件に関してはとくに意見はありません。
He was sitting there with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
You said so the other day, didn't you?この間きみはそう言ったよね。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
We were very impressed by his new book.私達はかれの新しい本にとても感銘を受けた。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
I was swimming in the pool at that time.私はそのときプールで泳いでいた。
I found it difficult to solve the puzzle.そのパズルを解くのは難しかった。
When I grow up, I want to be a king.大きくなったら王様になりたい。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
I'm sick. Will you send for a doctor?具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。
He dedicated his life to helping the poor.彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
You've got no alibi for the day of the murder.君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
I ate Japanese food for the first time.私は初めて日本料理を食べた。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
We are glad to have you in our class.あなたをクラスに迎えてうれしい。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
I am a writer rather than a teacher.私は教師というよりもむしろ作家だ。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
I can hear a cat scratching at the window.猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
The baby almost choked on a piece of candy.お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
I asked Mom to get some for you.あなたのために、お母さんに買っておいてもらったの。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
We came to the conclusion that he should be fired.私達は彼を解雇すべきだという結論に達した。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
I can see he is ill by his appearance.彼の様子から見て病気だということが解る。
I expect him to take care of my younger brother.彼が弟の面倒を見てくれるものと当てにしている。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I have a lot of things to do this afternoon.午後しなきゃいけない事がたくさんある。
I like white roses better than red ones.私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
This is the camera which I bought yesterday.これは私がきのう買ったカメラです。
I want to become a TV announcer in the future.私は将来テレビのアナウンサーになりたい。
The student hall is for benefit of the students.学生会館は学生のためにある。
My father can speak French as well as English.私の父は英語と同様にフランス語も話せる。
What do you think he meant by that?彼はそれをどんなつもりで言ったのだと思いますか。
It was possible for him to do the work.彼はその仕事ができた。
I've got a pass for the swimming pool.私はそこのプールのパスを持っている。
Tom's already here, but Bill hasn't come yet.トムはもうここに来ていますがビルはまだです。
The boy playing the guitar is my brother.ギターをひいている少年は僕の弟です。
Carlos went away and came back with the book.カルロスは出て行き本を持って戻ってきました。
He lives in a small village in Kyushu.彼は九州の小さな村に住んでいる。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
I took it for granted that he would succeed.私は彼が成功するのは当然のことと思っていました。
I called him up, but he wasn't there.彼に電話をかけたがいなかった。
You can't hope to have your own way in everything.何でもわがままを通せると思ってはいけない。
I am glad I did not buy such a thing.こんなものを買わなくてよかった。
We live in the neighborhood of the school.私たちは学校の近くに住んでいる。
We have been studying English for three years now.私たちはもう3年間英語を勉強しています。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Seven is said to be a lucky number.7は運のよい数だと言われる。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
He waited for the elevator to come down.彼はエレベーターが降りてくるのを待った。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
I don't shampoo my hair in the morning.朝にシャンプーしません。
He is not what he used to be.彼は昔の彼ではない。
There is no telling what will happen tomorrow.あした何が起こるかわかったものではない。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License