Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
I want the same guitar as John has.私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。
He would sit in the sun doing nothing.彼はよく何もせずに日向ぼっこをしていた。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
What do you like to do on Sundays?日曜日は何をしますか。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
I'm supposed to go to New York next week.私は来週ニューヨークに行く筈になっている。
Those twins look like two peas in a pod.あの双子は瓜二つだ。
I think I will wear this red sweater.今日はこの赤いセーターを着ようかと思っている。
We have a lot of rain in June.私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。
They do it just for the thrill of it.スリルを感じたくてやっているんですよ。
He hates wearing a tie during the summer heat.彼は夏の熱い時期にネクタイを締めるのをいやがる。
This is how they catch an elephant alive.こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。
I want you to play the guitar for me.私は君にギターを弾いてもらいたい。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
I hope you will have a good time in Europe.ヨーロッパで楽しんでいらしゃいよ。
I don't really care for that sort of thing.私は実際、そういったことは好きではない。
I don't know when I'll get around to visiting you.いつあなたの所に行く時間ができるか、わかりません。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
They explored the desert in quest of buried treasure.かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
I'm sure I'll be able to find it.きっと見つけることができると思います。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
I don't know what has happened to him.私は彼がどうなったかしらない。
I took a chance and accepted his challenge.私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
He has absolutely no respect for other people's feelings.彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
May I take a shower in the morning?朝シャワーを使ってもいいですか。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
Our teacher speaks French as well as English.私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
I don't feel up to eating anything tonight.今夜は何も食べられそうにない。
He had his car stolen in that parking lot.彼はあの駐車場で車を盗まれた。
I had nothing to do with that incident.私はその事件とは何の関係も無かった。
He didn't hesitate to tell his wife the truth.彼はためらうことなく妻に真実を語った。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I asked him not to drive so fast.そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。
I wouldn't object if you wanted to go with her.あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
He got up an hour early this morning.今朝は1時間早く起きた。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
His speech held the attention of the audience.彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
We should take matters into our own hands.こちらで直接やったほうがいい。
I manage to get along on a small salary.私はわずかな給料で何とかやっております。
We found some dead fish in the river.私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
The boy grew up to be a great scientist.その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。
I don't know the reason for her absence.私は彼女の欠席の理由を知りません。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
I don't know how to operate this CD player.私はこのCDプレイヤーの操作のしかたが分からない。
I lost sight of her in the crowd.私は人込みの中で彼女を見失った。
According to Mike, Mac bought a new car.マイクによると、マックは新しい車を買った。
My uncle is in charge of the third-year class.私の叔父は三年生を担当していました。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
I have no time to do my homework.私は宿題をする時間がありません。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
I think it's true that he wasn't at the scene.彼が現場にいなかったのは本当だと思う。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
I recognized her the moment I saw her.僕は見たとたんに彼女だと思った。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
I tore the picture out of the album.私はアルバムからその写真を引きはがした。
He ate up the steak and ordered another.彼はそのステーキを平らげてもう1つ注文した。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Instead of going to school, he stayed at home.彼は学校に行かずに家にいた。
I have been a disappointment to my parents.私は両親の期待を裏切ってきた。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語も英語も話せます。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった。
I'd like to check out. Could you call the bellboy?チェックアウトしたいので、ベルボーイをよんでください。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
My brother would often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
He has sent the boy on an errand.彼はその少年を使いにやった。
Jim pulled a muscle in his leg while skiing.ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
I can't do my job without a computer.私はコンピューターなしでは仕事ができない。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
I want a knife to sharpen my pencil with.私は鉛筆をけずるナイフがほしい。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I see him in the library now and then.私はときどき図書館で彼に会う。
He expressed his opinion in a few words.彼はことば少なに自分の意見を述べた。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
He gave me a good piece of advice.彼は私によい助言をしてくれた。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。
I cannot afford to buy a new car.私には新車を買うだけの余裕がない。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
I've never eaten anything as delicious as this.こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
He does not take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
If I were you, I'd buy that one.私ならそれを買います。
I ought to have told her the truth.私は彼女に真実を話すべきだった。
The villagers went in search of the missing child.村人たちは迷子を捜しに出た。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
You have made only a few spelling mistakes.綴りを少し間違えただけです。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
I can't find any holes in his theory.彼の理論にはまったく欠陥が見当たらない。
I am thinking of visiting you one of these days.近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。
She bought a loaf of bread this morning.今朝、彼女はパンを1個買った。
I've been thinking that I may have been too critical.ちょっときつく言い過ぎたかな、とずっと思っています。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
He did not give his opinion on that question.彼はその問題について自分の意見を述べなかった。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をしてどこへいくべきかを論じた。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
We saw the parade move down the street.私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
I always think of him when I'm alone.ひとりのときは彼のことばかり考えている。
The baby soon fell asleep in the cradle.その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。
I am in no position to do anything about it.私はそのことについては何もできません。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
You can see many animals in this forest.この森では多くの動物が見られる。
I couldn't catch on to the joke he told us.私は彼のジョークが理解できなかった。
He was standing there with a vacant look.彼はぽかんとした顔つきでそこに立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License