Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
We are all eager to see the movie.私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。
Do you know how to open this box?あなたはこの箱の開け方を知っていますか?
You are expected to do a good job.君は立派な仕事をすると思われている。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
My brother eats twice as much as I do.私の兄は私の2倍も食べる。
I'm sorry to hear that your father passed away.お父さまがお亡くなりになったそうで。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
He hasn't come home since he left last week.彼は先週家を出てからずっと帰ってきていない。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことはまずない。
We will never give in to terrorist demands.我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
I have a dim memory of my grandmother.私は祖母のことをかすかに覚えている。
I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal.朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
John tried not to wake the sleeping baby.ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
I found, to my surprise, that she was dead.驚いたことに彼女は死んでいた。
He has lied to me again and again.何度も私に嘘をついてきたのだから。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
The policeman asked the girls if that car was theirs.警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
We went to see a movie with my friend yesterday.昨日友人と映画を見に行った。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
I look forward to seeing you again very soon.すぐにまたあなたに会えるのを楽しみにしています。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
I had my leg hurt while playing football.私はフットボールをしているときに脚を痛めた。
He has no close friends to talk with.彼には語り合う親しい友がいない。
He gambled on the war coming to an early end.彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。
He says that he will study English harder.彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。
I have a boiled egg for breakfast every day.私は毎日朝食にゆで卵をたべます。
He was reading a newspaper in his pajamas.彼はパジャマ姿で新聞を読んでいた。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
I believe that everyone will like this picture.私はみんながこの絵を気に入ってくれるだろうと思います。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
I've got no time to sit and talk.お前にかまってる暇はない。
Peter and I would often go to the movies.ピーターと私はよく映画に行ったものです。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
We watched the baseball game on TV last night.昨夜テレビで野球を見た。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
What grade did you get on the test?試験の成績はどうだった。
They explored the desert in quest of buried treasure.彼らの埋蔵された宝物を求めて砂漠を探索した。
After a ten-minute break, we resumed our rehearsal.10分休憩してからまたリハーサルを続けました。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
I prefer to do it on my own.自分でやりたいんです。
You'll get used to it in no time.すぐになれるわ。
I like going on trips in my car.私は自分の車で旅をするのが好きだ。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
He left Japan at the end of the year.その年の終わりに彼は日本を離れた。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
I am thinking of getting it translated into English.私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。
He dropped in on us from time to time.彼はときどきわれわれのところに立ち寄ってくれた。
I can only pay 100 dollars at most.私はせいぜい100ドルしか払えません。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
I tried to solve the problem, but I couldn't.私はその問題を解こうとしたが、できなかった。
I couldn't understand the announcement that was just made.今のアナウンスがよくわからなかったのですが。
I hear you'll set up a new company.新しい会社を作るそうですね。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
I have the same trouble as you had.私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
I waited every day for my dog to come home.私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
He said to himself that he should go.彼は行くべきだと考えた。
I have a friend whose father is a magician.私には父親が手品師をしている友人がいます。
We have had lots of typhoons this fall.この秋は台風が多い。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
Will you tell me why you like her?どうして彼女が好きなのか話してくれませんか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I got an old Toyota from my uncle.おじさんから古いトヨタ車をもらった。
I felt a sudden pain in my side.私は急にわきばらに痛みを感じた。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I'd like to speak to the lady of the household.奥様とお話ししたいのですが。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
I have promised myself to read more books.もっと本を読もうと誓いました。
Do you think he made that mistake on purpose?君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
We can not agree with you on this point.この点においてはあなたには同意できません。
Did your uncle let you drive his car?おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I didn't know you were coming here either.私もあなたがここにいらっしゃるとは知りませんでした。
My family will be away for a week.家族で一週間留守にします。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
I would play tennis with him on Sunday.私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。
You have to get this work finished by noon.君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
He is taller than any other boy in his class.彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
He left without so much as saying goodbye.彼はさよならさえも言わないで、出ていった。
You must look over the contract before you sign it.サインする前に契約をよく調べねばならない。
We may as well stay where we are.私達は今いるところにいったほうがよい。
I hope neither of them was injured in the crash.あの人たち2人ともその交通事故でけがをしなかったことを、私は願っています。
I have not had anything to eat since this morning.今朝からずっと私は何も食べていない。
We found a nail stuck in the tire.タイヤに釘が刺さっていた。
I got a rash on my hands from dishwasher detergent.食器用洗剤で手がかぶれました。
Tom was walking slowly with his head down.トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に電気を消してください。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
As soon as he saw a policeman, he ran away.彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
I went for a walk in the park.公園を散歩しに行った。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
I was annoyed with him for interrupting me.彼がわたしのじゃまをするのでいらいらした。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
The man aimed a gun at the detectives.男は刑事に銃を向けた。
I'm sorry I didn't reply to you sooner.もっと早く返事を出さなくてごめんなさい。
I feel that I don't really belong here.どうもここは私には場違いな気がする。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
The mother didn't know what to do with her son.その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。
Cancer can be cured if discovered in time.癌は発見が間に合えば、治すことができる。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
You will soon get accustomed to living in this country.すぐにこの国に住むのに慣れるよ。
He became the finest actor on the American stage.彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。
A man whose wife is dead is called a widower.妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。
I went to the hospital to see my mother.私は母の見舞いに病院へ行った。
I am considering how to settle the matter.解決法を目下考慮中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License