Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
I forgot to send New Year's cards to my friends.私は友達に年賀状を出すのを忘れた。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
He went out of his way to help me.彼はわざわざ私の手伝いをしてくれた。
I don't think that was a wise decision.それは賢い決定ではなかったと私は思います。
My grandfather lived to be ninety-nine years old.祖父は99歳まで生きた。
I don't know what has become of him.彼がどうなったか知らない。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
You are not old enough to go swimming by yourself.君はひとりで泳ぎにいける歳ではない。
I've managed to talk him into buying a new bed.私は彼を説得して新しいベッドを買わせた。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
He bought eggs and milk from a farmer.彼はある農夫から卵と牛乳を買った。
I am on good terms with my brother.私は弟と仲がよい。
He ought to have arrived there by now.彼は今頃はそこに着いているはずなのだが。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
The men loaded the baggage into the truck.男たちはトラックに手荷物を積んだ。
Instead of going to school, he stayed at home.彼は学校に行かずに家にいた。
He was able to build a small house.彼は小さな家を建てることができました。
We were shocked at the news of his death.我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
I am looking forward to hearing from you soon.早急なお返事をお待ちしております。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
He thought that it was like a bird cage.それは鳥かごのようだと彼は思いました。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
No one has ever been able to solve this problem.今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
I'll talk to him at the earliest possible moment.私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
My father will not be busy tomorrow.私の父は明日は忙しくありません。
Needless to say, health is more important than wealth.言うまでもなく、健康は富にまさる。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
He asked me what was the matter with me.どうしたのですかと彼は私にいった。
We see each other at the supermarket now and then.私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。
I didn't miss my watch till I got home.家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
I had my money stolen in the park.公園でお金を盗まれた。
We must sleep at least eight hours a day.我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。
I found that the machine was of no use.私はその機械が役に立たないのに気づいた。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
The child talks as if he were a man.その子はまるで大人のようなことを言う。
We could not go there because of the rain.私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。
I didn't know that he could speak English.私は彼が英語を話せるのを知らなかった。
He has a car that has four doors.彼はドアが4つある車を持っています。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
He left Japan at the end of the year.その年の終わりに彼は日本を離れた。
I like swimming, but I don't like to swim here.私は水泳が好きだが、ここでは泳ぎたくない。
I was writing a letter when he came.彼がきた時、私は手紙を書いていた。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
This is the reason I disagree with you.こういうわけで私はあなたに反対なのです。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
I have a cold sore on my lip.唇にヘルペスができています。
Do you know how to open this box?この箱のあけ方を知っていますか。
The prince has set out on a long journey.王子は長い旅にでました。
How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
She had enough sense to understand what he really meant.彼の真意を察するだけの分別が彼女にはあった。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
I felt as if I were in a dream.まるで夢を見ているようだった。
You took the words right out of my mouth.君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。
My grandmother lived to be ninety-five years old.祖母は95歳まで生きました。
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
I'm looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
He accomplishes whatever he sets out to do.彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。
He put in ten hours of overtime this week.彼は今週10時間残業した。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
He bent down and picked up the ball.彼はかがんでボールを拾った。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
He lost sight of his friend in the crowd.彼は人込みの中で友人を見失った。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I leave home before eight o'clock every morning.私は毎日8時前に家を出ます。
He ran away as soon as he saw me.彼は私を見るとすぐ逃げ去った。
This is the very thing that you need.これこそまさに君が必要としているものだ。
I like that dress better than this one.この服よりもあの服が好きです。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
I took up squash only a few months ago.私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
How about making me a cup of tea?お茶を一杯入れてくれないか。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話したい気がしない。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
I have to take two pills every six hours.私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
There are some good apples in the basket.かごの中においしいりんごが入っている。
I found the lost ball in the park.私は公園でなくしたボールを見つけた。
My brother could not solve the complicated problem.兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
It is illegal to park a car there.あそこに駐車するのは違法です。
You can stay here as long as you like.いたいだけここに居てもいいですよ。
The fish he caught yesterday is still alive.彼が昨日とった魚はまだ生きている。
I did some work after breakfast and went out.わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
He has sent the boy on an errand.彼はその少年を使いにやった。
Kuniko had already eaten when I came in.私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。
I make it a rule to jog every morning.私は毎朝ジョギングすることにしています。
I figured out why the machine wouldn't work.その機械がなぜ動かないのかわかった。
The tower is three hundred and twenty-one meters high.その塔は312メートルの高さがある。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
He was standing there with a vacant look.彼はぽかんとした顔つきでそこに立っていた。
I don't like noisy music, such as rock.私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
He was so sad that he almost went mad.気がくるいそうなほど悲しかった。
You are old enough to stand on your own feet.君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
The doctor persuaded him to give up smoking.医者は彼を説得してタバコをやめさせた。
The thief cursed the police for finding him.泥棒が見つかって警官に毒づいた。
He drank orange juice out of a bottle.彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。
He always tries to have his own way.彼はいつも我を通そうとする。
You can't have your own way in everything.なんでも自分の思い通りにいくとは限らない。
How could I be a robot? Robots don't dream.ロボットなんかに私がなるわけないでしょう?ロボットは夢を見ないんだから。
The thief broke into the house while we were away.私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
I met her in a coffee shop near the station.私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。
Please show me the way to the station.駅へ行く道を教えてください。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
I asked for a seat in the no-smoking section.禁煙席を頼んでおいたのですが。
My brother was killed in a traffic accident.私の兄は交通事故で亡くなった。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
I think your theory does not hold water.君の理論は成り立たないと思う。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
I advised him to come back at once.私は彼にすぐ帰ってくるように忠告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License