Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are safe so long as you stay here. | 君はここに居るかぎり安全です。 | |
| I was just in time for the last train. | 私は終電にぎりぎりのところで間に合った。 | |
| You will miss the train if you don't hurry. | 急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。 | |
| If there is any left, give me some. | 残っていたら、少しください。 | |
| The man and his wife helped each other. | その男と妻は互いに助け合った。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| I do not like Mary's living there alone. | メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。 | |
| She became more and more beautiful as she grew older. | 年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| He bought a pair of black shoes yesterday. | 彼は昨日黒いくつを1足買った。 | |
| He contracted malaria while living in the jungle. | 彼はジャングルに住んでいる間にマラリアにかかった。 | |
| I saw a dirty dog coming into the garden. | 汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。 | |
| I'm interested in creating my own web pages. | 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 | |
| I'm looking for a bag for my wife. | 妻に贈るバッグをさがしているんですが。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。 | |
| I found the lost ball in the park. | 私は公園でなくしたボールを見つけた。 | |
| She stood up when her teacher came in. | 先生が入ってくると彼女は立ち上がった。 | |
| He said that he had a lot of money. | 彼は金をたんまり持っているといった。 | |
| He cut off two meters of the rope. | 彼は、ロープを2メートル切り取った。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| He often stays away from home on the weekend. | 彼は週末によく家を空ける。 | |
| You aren't allowed to swim at this beach. | この海岸で泳いではいけない。 | |
| He always leaves the window open while he sleeps. | 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 | |
| I have no more than one hundred yen with me. | 私はわずか100円しか持ち合わせがない。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| He remained poor despite being a hard worker. | 一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| I've never seen a yellow submarine in my life. | 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 | |
| We didn't know which car we should get in. | 私達はどの車に乗って良いのかわからなかった。 | |
| The old man was not as mean as he looked. | その老人は見かけほど意地悪くなかった。 | |
| Mac is my friend. He likes dogs very much. | マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。 | |
| You should receive them by the end of the week. | 今週末までには届くはずです。 | |
| I am badly in need of your help. | 私はあなたの助けがとても必要です。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| The man watched the sun set below the horizon. | その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。 | |
| We want the committee to work out the details. | 私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。 | |
| I called her office, but no one answered. | 私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| I couldn't find a clerk to wait on me. | 私に応対してくれる店員が見当たらなかった。 | |
| I would rather let him have his own way. | むしろ彼の思うがままにさせてやりたい。 | |
| He fell in love with her at first sight. | 彼は彼女に一目ぼれしてしまった。 | |
| I'm out of breath after running up the stairs. | 階段を駆け上がったので、息が切れた。 | |
| I can't express how happy I was at that time. | その時のうれしさは書き表すことができない。 | |
| He wasn't earning a large salary when he retired. | 退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。 | |
| He said he had come to Japan the previous week. | 彼は前の週に日本に来ていたと言った。 | |
| I am tired, and I want to go to bed. | 私は疲れているので寝たい。 | |
| He gave me this doll in token of his gratitude. | 彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| The burglar gained access to the house through a window. | どろぼうはその家に窓から侵入した。 | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| I am interested in the study of insects. | 私は昆虫の研究に興味がある。 | |
| He bent over backward to please his wife. | 彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。 | |
| If you see a mistake, then please correct it. | もし間違いを見つけたら訂正してください。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本を読む価値があると思いますか。 | |
| We are excited about the move to the new building. | 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| We went all out to finish the work before dark. | 日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。 | |
| I am going to write a letter tomorrow. | 私は明日手紙を書くつもりです。 | |
| A new branch will be opened in Chicago next month. | 新しい支店が来月シカゴに開店する。 | |
| The tower is three hundred and twenty-one meters high. | その塔は312メートルの高さがある。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I am ready to do anything to help you. | 君を助けるためなら私は何でも喜んでする。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 | |
| I still think about her from time to time. | 今でも私はときどき彼女のことを思う。 | |
| I met him at the end of the platform. | 私はプラットホームの端で彼にあった。 | |
| All you can do is trust one another. | お互いを信頼し合うしかない。 | |
| Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village. | 誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。 | |
| I've never tasted anything as unusual as this. | こんな変わった料理ははじめてです。 | |
| We make lots of things out of paper. | 私達は紙から多くのものを作る。 | |
| The dog had a piece of meat in its mouth. | その犬は肉を一切れくわえていた。 | |
| I've had it for today. I'm too tired. | 今日は、もうだるくてしょうがない。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 | |
| We have a lot of snow in the winter. | 冬には雪が多い。 | |
| We purchased 10,000 shares of the General Motors stock. | 私達はGMの株を1万株買った。 | |
| You may depend on him to help you. | あなたは彼に助けを求めるかもしれない。 | |
| You shouldn't let the children watch so much television. | 子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。 | |
| He is the last man I want to see. | 彼は私が一番会いたくない人だ。 | |
| You've got to be crazy to do something like that. | あんなことをするなんて頭がどうかしている。 | |
| I hope things have been going well for you. | 元気で活躍していることと思う。 | |
| We read the full text of his speech. | 私たちは彼の演説の全文を読んだ。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| He learned how to put a radio together. | 彼はラジオの組み立て方を覚えた。 | |
| He ate twice the amount that you ate. | 彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。 | |
| What do you think he meant by that? | 彼はそれをどんなつもりで言ったのだと思いますか。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| He had a good time in the restaurant. | 彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。 | |
| Children depend on their parents for food and clothing. | 子供は衣食を親に頼っている。 | |
| I hurried in order not to be late for school. | 私は学校に遅刻しないように急いだ。 | |
| I want to see baseball on television this evening. | 私は今晩テレビで野球を見たい。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| He was angry because I wouldn't give him any help. | 私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。 | |
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| Come and see me once in a while. | たまには会いに来て下さい。 | |
| I guess I'm never going to get married. | これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I was banking on him to help me. | 私は彼が私を助けてくれるものだと当てこんでいた。 | |
| You can see the island in the distance. | はるかその島が見えます。 | |
| We are just in time for the last train. | 終列車にちょうど間に合った。 | |
| Jimmy insist on my taking him to the zoo. | ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。 | |
| He went to bed at ten as usual. | 彼はいつものように10時に寝た。 | |
| He thought it over and decided not to go. | 彼はそのことを熟考し、行かないことに決めた。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| The villagers believed in a life after death. | 村人たちは、あの世があると思っていた。 | |
| Do you need me to give you some money? | 君にお金をあげるから俺が必要なのか。 | |
| I hear you went to the United States. | 合衆国に行っていたそうだね。 | |
| I don't want to be lame; I want to be cool!! | のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!! | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| I am interested in getting a hat like this. | ぼくはこういう帽子が買いたいなと思っています。 | |
| I hope you behaved well at school today. | 今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。 | |
| You should make good use of your time. | 自分の時間は上手に使わなければならない。 | |
| I have no idea of what it is like. | それがどんな風なのかさっぱり分からない。 | |
| The coffee was so hot that I couldn't drink it. | そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| I don't like going out by myself at night. | 私は夜ひとりで外出するのはすきではない。 | |
| I left my new pair of gloves in the library. | 私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。 | |
| I am a member of the baseball team. | 私は野球チームのメンバーです。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前はいつも神経質になる。 | |
| All you have to do is wash the dishes. | 君はただ皿を洗いさえすればいい。 | |
| He did not try to go to bed at once. | 彼はすぐに寝ようとはしませんでした。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。 | |
| You have to go to college for four years. | 大学へは4年間行かなくてはいけない。 | |
| The teacher reminded us to study hard for the test. | 先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| He was always pulling my leg when we worked together. | 彼は私がいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。 | |
| I don't doubt that he will help me. | 彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。 | |
| We met in Europe a few years ago. | 私たちは2、3年前にヨーロッパで出会った。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| I froze at the sight of the snake. | ヘビを見て足がすくんでしまった。 | |
| Some people believe in God and others don't. | 神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。 | |
| He was kind enough to tell me the truth. | 彼は親切なので私に真実を教えてくれた。 | |
| He gambled on the war coming to an early end. | 彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。 | |
| You're going about it in the wrong way. | 君はそれのあつかい方がまちがっている。 | |
| We are excited about having you on our team. | 我がチームにお迎えでき、感激します。 | |
| He saw Tom leave before the job was finished. | 彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| Michael is to be on a TV program tonight. | マイケルは今夜テレビに出る予定だ。 | |
| My house is only a mile from here. | わたしの家はここからたった1マイルの所にある。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| The girl tried hard to hold back her tears. | 少女は懸命に涙を抑えた。 | |
| You will just have to do with what you've got. | 手元にあるものでがまんしなければならないだろう。 | |
| I have been instructed to take you to the airport. | 私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。 |