Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please have my baggage brought to the station.どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。
He was wearing black trousers and a beautiful white shirt.彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
I have been a teacher for 15 years.教師になって15年になる。
He always takes his time in everything that he does.彼のすることは何事においてもマイペースだ。
Robert comes to visit me every now and then.ロバートは時々私を訪ねて来る。
I have a black and a white dog.私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。
You went to the park yesterday, didn't you?あなたは昨日公園へ行きましたね。
I haven't had a square meal for a week.1週間ほどまともな食事をしていない。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.6時までトムが来るのを待ってるよ。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
I can't read French, let alone speak it.私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
We celebrated the New Year with a party.私達はパーティーをして新年を祝った。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
The girl brought me a red and a white rose.少女は赤いバラと白いバラを1本ずつ私にもってきてくれた。
I still have many clear memories of my school days.私は学校時代にあったいろいろなことを今でもはっきり覚えている。
He is dressed in an old tweed suit.彼は古いツイードの服を着ている。
I don't know for certain when he will come.彼がいつくるのかははっきりと知らない。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
I do hope you will get well soon.ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
We could really use another person around here.あと一人、いればなあ。
He was scolded by his teacher for being lazy.なまけたことで彼は先生に叱られた。
You're the only one who can help me.あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
My secretary has a good command of English.私の秘書は英語を自由に使える。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
I had no idea it'd be this beautiful.こんなになるとは思ってもみなかった。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
I saw my uncle on the way to school.私は学校に行く途中で叔父にあった。
I am sorry that my friend is not here.私の友人がここにいないのは残念だ。
I really appreciate all the trouble you've gone to.ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
You should wash your hands before each meal.食事の前には手を洗うべきです。
I go to the movies once in a while.私は時々映画を見に行く。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
We set the time and date for the game.私達は試合の日時を決めた。
John caught a tiger and shot two lions.ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
The poor girl went out of her mind.かわいそうに、あの女の子は気が狂ってしまった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
I don't know what plan he will try.彼がどんな計画を試みるのかわからない。
I always get nervous just before a match.試合の直前はいつも神経質になる。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
He is the man you met the other day.彼がこないだ君と会った人だよ。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
He would often sit for hours without doing anything.彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
Who is the boy swimming in the river?川で泳いでいる少年は誰ですか。
He as good as said you were a fool.彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。
I had no desire to say anything against you.反対申し上げるつもりは全然なかったのです。
He lives within a stone's throw of the sea.彼は海のすぐ近くに住んでいる。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
I'm sorry, but I didn't catch what you said.すみません、何ていわれましたか。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Tom trained his dog to bark at strangers.トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。
I recognized the actor the minute I saw him.私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
I want to know more about your school life.あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
Who is the woman in the brown coat?茶色のコートを着た女性は誰ですか。
I can not get there in an hour.私は一時間ではそこへ着けません。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
He asked me if I knew his father.彼は私に、彼の父を知っているかと尋ねた。
I finally talked her into lending me the book.私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
I have a little money with me now.少しは手持ちのお金があります。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変わることがあります。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
He was foolish to agree to the plan.彼は愚かにもその計画に同意した。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
Could you tell me how to get to the station?駅へどうやって行くか教えて下さい。
We are using a new process to make butter.私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
The teacher told him to rewrite his essay.先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
I can not get enough sleep any more.最近私はよく眠れない。
I was too tired to walk any more.私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
We got a little bored with each other.私たちはお互い少しあきてきた。
She looked well when I last saw her.この前会った時彼女は健康そうだった。
I can't get the door to shut properly.ドアがきちんと閉まらないんですが。
I wonder what has become of his sister.彼の妹さんはどうなったのかしら。
Why did you give up the idea of learning French?どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
I could not sleep because of the noise.騒音のせいで私は眠ることができなかった。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
She used to be a very shy girl.昔はとても内気な女の子だったからね。
I would often take a walk before breakfast.私はよく朝食の前に散歩したものだった。
He sat at the edge of the stream.彼は川のふちに腰を下ろした。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
I didn't know what to say to him.私には彼になんて言ったら良いか分からなかった。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
He majored in Japanese literature at the university.彼は大学で国文学を専攻をした。
He stayed at the same job for his whole life.彼は生涯同じ仕事をしている。
She was late as a result of the heavy snow.大雪の結果、彼女は遅れた。
He believes that there is a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
We lost sight of the man in the crowd.われわれは人ごみのなかでその男を見失った。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Keeton wanted to know if this is true.キートンはこれが本当かどうか知りたかったのです。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
When did you go to bed last night?昨夜はいつ寝ましたか。
I have known her since she was a baby.私は彼女が赤ん坊のころから知っています。
He cut off two meters of the rope.彼は、ロープを2メートル切り取った。
He said that he had seen the picture before.彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
He stood on the edge of the cliff.彼はがけっぷちに立っていた。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
He lives within a stone's throw of the school.彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
We made a promise to meet at school.我々は学校であう約束をした。
He scolded her for having left the door open.彼はドアを開けっ放しにしておいたと彼女をしかった。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何もなかったかのように話しつづけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License