Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
I think a movie is more entertaining than any book.映画の方がどんな本より面白いと思う。
I could not make myself heard in the noisy class.私は騒がしいクラスで自分の言うことを聞いて貰えなかった。
He had no difficulty in solving the problem.彼はその問題をスラスラと解いてしまった。
Parents are always worried about the future of their children.親はいつも子供の将来のことを心配している。
You are not supposed to smoke in here.ここでは喫煙してはいけないことになっています。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
Our teacher has a wonderful sense of humor.私たちの先生はとてもユーモアのセンスがある。
I saw the girl swimming in the river.私はその少女が川で泳いでいるのを見た。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He earns three times as much as me.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I'll bet that I can beat you to the tree.あの木までの競走なら君に負けるもんか。
My sister used to take care of the flower bed.私の姉はよく花壇の手入れをしたものだった。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要はない。
I have three cousins on my mother's side.私には母方のいとこが3人います。
I was about to leave when you came in.私は今にも出かけようとしているところへあなたが入ってきたのだ。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
The dog was so clever that he seemed almost human.その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
I went to the airport to see them off.私は彼らを見送りに飛行場まで行った。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。
Take care not to turn the box upside down.その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
We must go there whether we like it or not.私たちは、好むと好まざるとに関らず、そこ行かねばなりません。
He doesn't have a mind of his own.彼は意志が弱い。
Jiro has not come back from New York yet.次郎はまだニューヨークから帰っていない。
I'd like to ask a favor of you.お願いしたい事があるのですが。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
He has a great deal of intelligence for a child.彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
He looked refreshed after a good night's sleep.彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
He was very kind to me at the party.彼はパーティーでとても親切にしてくれた。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
We must achieve our aim at any price.我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
Our debt is more than we can pay.我々の借金は我々の返済能力を超えている。
He has the ability to do the job.彼にはその仕事をする能力がある。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
I played football and my sister played tennis.私がフットボールをし、妹がテニスをした。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
The boy talks as if he were a girl.その少年はまるで女の子のように話す。
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
No one knew how to answer the question.誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
He is an expert at solving such problems.彼はその種の問題を解決する名人だ。
I can't see you without thinking of your mother.君をみると、君のお母さんを思い出す。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
I foolishly imagined that he was going to help me.私はあさはかにも彼が私を助けてくれるんだなあと思った。
I'm sorry to have kept you waiting so long.こんなに待たせてごめんなさい。
A wise man would not say such a thing.賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
He did the reverse of what I asked.彼は私が頼んだことの逆をやった。
If you ask me, she's a little unusual.私に言わせれば、彼女は少し変わっている。
I had been writing letters all that morning.私はその午前中ずっと手紙を書いていました。
He'll do his best to finish the job.彼は仕事を終えるよう全力を尽くすだろう。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。
This camera is less expensive than that one.このカメラはあのカメラほど高くない。
Will you tell me how to get to Shinjuku?新宿に行く道を教えてください。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
I have to return this book to the library today.私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
I don't see how you can eat that stuff.よくもまあ、あんなものが食べられるね。
You can't apply this rule to every case.あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
The rescue party searched for the missing passengers.レスキュー隊は行方不明の乗客を捜査した。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
I'll be able to finish in a day or two.それは一日二日でできるでしょう。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
He is eager to go to the hospital.彼はしきりに病院へ行きたがっている。
I was waiting for the bus at that time.私はそのバスを待っていた。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
You are no more a god than I am.私が神でないのと同様あなたも神ではない。
He has been sitting there for two hours.彼はそこに二時間も座っている。
I can't feel at home in a hotel.ホテルではくつろげない。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Do you think he did the job on his own?彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
I felt an impulse to cry out loud.大声でしゃべりたい衝動にかられた。
He is still too young for the job.彼はその仕事をするのにまだ若すぎる。
How far is it from here to your house?ここからあなたの家までどれくらいの距離がありますか。
He says he has been to Hawaii before.ハワイに行ったことがあると彼は言う。
I saw many people hurrying toward the ball park.大勢の人が野球場へ急いでいるのが見えた。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
He was the only boy who solved the problem.その問題を解いたのは彼だけだった。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
I guess I'll have to think it over.私は考え直してみます。
He named his son Robert after his own father.彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
Do I have to stay in the hospital?入院しなければいけませんか。
You must make the most of your time.時間はできるだけ有効に使わなければならない。
I can't put up with that noise any longer.あの音にはもうこれ以上我慢できない。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
Do you have any idea what my life is like?僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
Jim is about to take a trip to southeast Asia.ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。
He has been to the station to see her off.彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
The police arrested the pickpocket in the act.警察はすりを現行犯で取り押さえた。
I tried to get up at six this morning.私は今朝六時におきようと思いました。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
You can come whenever it is convenient for you.いつでも都合のいいときに来てくれてかまいません。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
I want to study German in addition to English.私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
I think your father hoped you would go to college.君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
I don't know if I'll have time to do it.そのことをする時間があるか分からない。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
We have to put off the game till next Sunday.試合を次の日曜日に延期しなければなりません。
I did not think he was so timid.彼がああ臆病だとは思わなかった。
To look at him, you'd take him for a girl.もし君が彼を見たら、女の子だと思うだろう。
The police are suspicious of the old man.警察はその老人を疑っている。
How long will this cold weather go on?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
I asked him to be here by six.私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。
I began to understand the reason why he hated me.彼が私を憎む理由がわかりはじめた。
The boy lost sight of his mother in the crowd.その少年は人込みの中で母親を見失った。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Mike managed to carry the suitcase by himself.マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。
I plan to reply to his letter right away.私はさっさと彼の手紙に返事を書いてしまうつもりだ。
A lot of people applied for the job.大勢の人がその職を申し込んだ。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
He told them that he had had a wonderful time.彼は「とても楽しかった」と言った。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
I'm afraid I can't make it at that time.今回はだめなのです。
I fell asleep while listening to the radio.ラジオをきいている間に寝てしまった。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
The ice is thick enough to walk on.その上を歩けるほど氷は厚い。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
I have eaten nothing for the past three days.この3日間何も口にしていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License