Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
I told him to come the following day.私はかれに明日来なさいと言った。
It is impossible for us to cross that river.私達があの川を渡るのは不可能だ。
I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞなぞの解き方が解らない。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
An apple a day keeps the doctor away.1日にリンゴ1個で医者いらず。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
I feel cold. Do you mind closing the window?寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
I'd like to find out my bank balance.残高を知りたいのですが。
He was smiling as if nothing had happened to him.彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
She can't have been in her twenties at that time.当時、彼女が20代であったはずがない。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
Do you think he made that mistake on purpose?君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。
You never used to treat me like this.あなたは昔私をこんなふうに扱わなかった。
Nobody noticed that the picture was hung upside down.その絵が逆さまに掛けられていることに誰も気付かなかった。
I fell asleep while listening to the radio.ラジオを聞きながら寝てしまった。
I had my hair cut at the barber's.私は床屋で散髪した。
You never can tell what is going to happen.今後何が起こるか分からない。
I thanked him for what he had done.私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた。
We have been studying English for three years now.私たちはもう3年間英語を勉強しています。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の話し方が気に入らない。
He has twice as many books as I do.彼は私の2倍の本を持っている。
I was forced to drink against my will.私はかならずもお酒を飲まされた。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
He confessed that he had broken the vase.彼はその花瓶を割ったと白状した。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
We'll call you when your table is ready.お席のご用意ができましたらお呼びいたします。
We watched him until he was out of sight.私たちは彼が見えなくなるまで見送った。
He hasn't come home since he left last week.彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
He seems to have saved a lot of money.彼はずいぶんため込んだようだ。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
I am thinking of going to the mountains.私は、山へ行こうと思っています。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
I had never seen a beautiful building before.私はその時までそんな美しい建物を見たことがなかった。
Jiro doesn't have to go to school today.次郎は今日学校へ行く必要がない。
We are looking forward to hearing from you soon.あなたからのお便りを楽しみにまっています。
I would prefer any alternative to a lawsuit.私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
His car isn't here, so he must have gone.彼の車がここにないから、きっと行ってしまったのでしょう。
I prefer going for a walk to seeing the movie.その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
I do hope you will get well soon.ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。
I make it a rule to get up at six.私は六時に起きることにしている。
I am very pleased with my new house.私は新しい家がとても気に入っている。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
This is considered to be a matter of great importance.これは重大な事柄だと考えられている。
No one admires him more than I do.私ほど彼に敬服しているものはありません。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
He managed to be on time for class.彼は何とか授業に間に合った。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
I had my hair cut at the barber's.私は理髪店で髪をかってもらった。
The baby woke up in the middle of the night.その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
My father and my brother work in this factory.私の父と兄はこの工場で働いている。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
He knows everything that there is to know about jazz.彼はジャズについて知るべきすべてのことを知っている。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
I had to take care of her baby.私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I can't figure out what he is saying.私は彼の言っている言葉がよく分からない。
I want to talk to him about it.そのことで彼と話がしたい。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
What time do you usually go to bed?あなたは普段何時に寝ますか。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
I have a sore throat and a slight fever.喉が痛くて微熱があるんです。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
I can walk to school in half an hour.学校までは歩いて30分で行けます。
I no longer have the energy to talk.口をきく元気もなくなった。
The boy showed off his new bicycle to everyone.少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。
Paul made a lot of money last year.ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。
He died on the day his son arrived.彼は息子が着いた日に亡くなった。
My uncle said that he jogs every morning.おじは毎朝ジョギングしていると言った。
I was very tired, so I went to bed early.私は疲れていたので、早く寝た。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
Brian gets his mother to do his homework.ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。
I wanted to go back to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
I am sorry to have kept you waiting.待たせてすまなかったな。
He is not always busy in the morning.彼は朝いつも忙しいわけではない。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I had no difficulty in finding his office.簡単に彼の事務所が見付かった。
You must return the book by the end of April.4月の終わりまでにその本を返しなさい。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
She became more and more beautiful as she grew older.年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
Where on earth did you go last night?昨夜はいったいどこにいったのですか。
I became a member of the club in 1980.私は1980年にそのクラブの会員になった。
I managed to get to the station on time.なんとか時間どおりに駅に着いた。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
He was very thirsty and asked for some water.彼はとても喉が乾いていたので水をくれといった。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
I am going to let her do as she likes.私は彼女に好きなようにさせるつもりだ。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I have not heard from her since then.私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
He returned home for the first time in ten years.10年ぶりに、彼は家に戻った。
He was caught reading a comic book in class.彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
He was not able to open the box.彼はその箱を開けることができなかった。
He apologized to them for taking up their time.彼は時間を取ってしまった事を彼らに謝った。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
You can improve your English if you try.やる気があれば英語はもっと上達する。
I took it for granted that he would consent.彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
He dropped out of school in his second year.彼は2年生のとき学校を中退した。
I caught a glimpse of him from the bus.私はバスから彼をちらりと見た。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
A lot of people were killed by the blast.多くの人が爆発で死んだ。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
I had him paint the gate last week.先週私は彼に門を塗ってもらった。
I don't like to see animals cruelly treated.私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。
I can't get that song out of my head.あの歌が頭から離れないんだ。
We were delighted to hear of your success.私たちはあなたの成功を聞いてうれしかった。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
I am going to complain to the manager.支配人に文句を言ってやる。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License