Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought a loaf of bread for breakfast.私は朝食用に食パンを一斤買った。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Your sister is a good pianist, isn't she?あなたの姉さんはピアノが上手ですね。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
Neither of those two students passed the test.その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。
How long have you been waiting for me?どのくらい私をお待ちになっていましたか。
I had hoped to have finished this yesterday.私はこれを昨日終えたかったのですが。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
This is the very thing that you need.これこそまさに君が必要としているものだ。
We found some dead fish in the river.私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
I waited up for him until ten o'clock.私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He told me to leave the window open.彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。
The police arrested the burglar on the spot.警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
Are you suggesting that I am not telling the truth?私が本当のことを言っていないというのですか。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.悪い、今日は出かける気分じゃないんだ。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
We have a 20% share of the market.私達の市場シェアは20%です。
You seem to have thought of something else.あなたは何かほかのことを考えてたようですね。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
I used to go to church on Sunday.以前は日曜日に教会に行っていた。
He is the very man for the job.彼こそその仕事の適任者だ。
He quit smoking for the sake of his health.彼は健康のため煙草をやめた。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
I'd like to reserve a table for three.私は3名テーブルを予約したい。
I remember asking an old man the way.私は老人に道を尋ねたのを覚えている。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
I don't like to go outside when it's raining.雨の中外へ出るのは好きじゃない。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
Your wish will come true in the near future.君の願いは近い将来実現するだろう。
He went outside for a breath of fresh air.彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
We used to talk over a cup of coffee.昔はよくコーヒーを飲みながら話したものだ。
He always wants to have his own way.彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
I belong to a tennis club in my university.大学ではテニスクラブに入っています。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
I fell asleep while listening to the radio.ラジオを聞きながら寝てしまった。
Jim studies as hard as his brother does.ジムは兄さんと同じくらい勉強する。
He told me that his father was dead.彼は自分の父は死んでいると私に言った。
I'm afraid he won't be here until 1:00.1時まで帰ってこないのですが。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
I am going to write a letter tomorrow.私は明日手紙を書くつもりです。
I was banking on him to help me.私は彼が私を助けてくれるものだと当てこんでいた。
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
My brother has many more good books than I do.私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。
I am looking forward to hearing from you.私はあなたのお便りを楽しみにお待ちしています。
I mistook her for Minako. They look so much alike.私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。
I plan to reply to his letter right away.私はさっさと彼の手紙に返事を書いてしまうつもりだ。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
I like to give gifts to my family and friends.私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
The report revealed that many teenagers are alcoholics.その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。
You may give the book to whoever wants it.その本がほしい人には誰にでもあげて良い。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
I can't make out what you are trying to say.あなたが何を言おうとしているのか理解できない。
This history book is written for high school students.この歴史の本は高校生向けに書かれている。
I looked for someone to take her place.私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
I have to buy a new pair of skis.新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
He brought our TV set down to the cellar.パパは、テレビを地下室に持ってきたの。
I want to finish the work on my own.私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
What time did you get up this morning?今朝何時に起きましたか。
It was so dark that they could hardly see.ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
All of us were busy cleaning the room.私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
I think I'll look around a little more.もう少し見て回ろうと思います。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
The kid is a pain in the neck.あの子にはうんざりする。
You should make good use of your time.自分の時間をうまく使いなさい。
I don't know whether I can go there or not.私はそこに行けるかどうかわからない。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
He has twice as many books as I do.彼は僕の2倍も本を持っている。
We stayed at a hotel by the lake.我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
I couldn't figure out what she was talking about.私は彼女が何のことを話しているのかわからなかった。
Would you like to go to a movie?映画見に行かない?
He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
I agree with what you say to some extent.あなたの言うことにある程度同意します。
We must continue to study as long as we live.我々は生きている限り学び続けなければならない。
I am sorry that my friend is not here.私の友人がここにいないのは残念だ。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
I don't know whether to cry or to laugh.泣けばよいのか悪いのか。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
I fell sound asleep before I knew it.私はいつの間にかぐっすり眠っていた。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
I didn't quite make out what he said.彼の言ったことははっきり分からなかった。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
Some people are reading some magazines on the train.電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
I sleep six hours a day on average.私は平均して1日6時間眠ります。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
We came here to build a new town.私たちは新しい町を作るためにここへ来た。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
You will soon learn to speak English well.そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。
He thought that it was like a bird cage.それは鳥かごのようだと彼は思いました。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
We are looking forward to seeing you and your family.あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
I recognized her the moment I saw her.僕は見たとたんに彼女だと分かった。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
I used to play tennis in high school.高校時代はよくテニスをしたものです。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちがいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Last night, I went to bed without brushing my teeth.昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。
Please have my baggage brought to the station.どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
The man standing by the door is a famous singer.ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
I don't care for that sort of thing.そのようなことは好きではありません。
We are going to travel in a group this summer.今年の夏、私達はグループで旅行するつもりだ。
I have a black and a white dog.私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。
We hardly had time to eat our dinner.私達は食事をする時間がほとんどなかった。
The doctor advised him not to eat between meals.医者は彼に間食するなといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License