Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
I am very glad to hear of your success.私は君が成功したということを聞いてたいへんうれしい。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
They say that Mike is sick in bed.マイクは病気で寝こんでいるそうだ。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
He sometimes forgets what he was talking about.彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Everybody in my class prefers skiing to skating.私のクラスは皆スケートよりもスキーが好きだ。
I remember asking an old man the way.私は老人に道を尋ねたのを覚えている。
I had the porter take my suitcases to my room.私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
There are a lot of parks in London.ロンドンには公園がたくさんある。
We are looking forward to hearing from you.我々は君からの便りを待っています。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
I get up at six in the morning.私は朝6時におきます。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
There are a lot of fish in the pond.池には魚がたくさんいる。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
You're certainly looking fit as a fiddle today.今日はとても元気そうだね。
I bought a loaf of bread for breakfast.私は朝食用に食パンを一斤買った。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
It is time you told her the truth.そろそろ彼女に真実を話してもいい頃だ。
Jack was tired from having walked fifty miles.ジャックは50マイル歩いてくたびれた。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
We should determine what is to be done first.まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
We had lots of fun at the picnic.ピクニックに行って、とても楽しかった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
I am not what I used to be.私は昔の私ではない。
I regret that I did not work harder.もっと勉強しなかったことを後悔している。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
You've got to give up gambling once and for all.ギャンブルはきっぱりと止めなさい。
My teacher put in a good word for me.先生が口添えをしてくれた。
The dog eats a lot of meat every day.その犬は毎日たくさん肉を食べる。
I saw a man standing naked under the waterfall.男が1人滝に打たれていた。
We think of Tom as an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
If he finds out, certainly he will be very angry.彼にこの事がばれたら、きっとかんかんになるにちがいない。
We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
I've been looking for them for more than one hour.1時間以上ずっと探しているんですが。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
We may meet again in the near future.近い将来私達が再会する時があるかも知れません。
Please come here between two and three this afternoon.今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
The doctor told him to give up smoking and drinking.医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思える。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
The governor cut the tape and opened the new bridge.知事は新しい橋のテープカットをした。
The government had to make up for the loss.政府はその損害を補償しなければならない。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.私は茶道にも華道にも興味はありません。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
I had been writing letters all that morning.私はその午前中ずっと手紙を書いていました。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
Tom's way of speaking gets on my nerves.トムの話し方は私の癇にさわる。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
I have no idea how much it costs.それはいくらするか見当がつかない。
We hardly had time to eat our dinner.私達は食事をする時間がほとんどなかった。
I went to the park to play tennis.私はテニスをするためにその公園に行きました。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
He made it clear that he didn't like the food.彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。
It's time for us to go to bed.私たちが寝る時間だ。
No one had ever thought of selling ice before.以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
You may choose whichever book you want to read.どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
He earns three times as much as me.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
They serve a very good dinner at that restaurant.あの店ではとてもおいしい食事を出す。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Not knowing what to do, I asked him for advice.私は何をしたらよいのかわからなかったので、彼に聞いた。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
I asked her to call me at five o'clock.五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
I'm wondering whether to take on that job.その仕事を引き受けようかなと思っている。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
I caught him stealing pears in the orchard.私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
I can't thank you enough for your kindness.あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。
We look forward to receiving the catalog soon.カタログが届くのを楽しみにしています。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.12と24と7と11の合計は54です。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
Who was it that broke the window yesterday?昨日、窓を壊したのは誰ですか。
He found himself lying on a bench in the park.彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。
I did not think that he would help us.私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
There are a few apples on the tree, aren't there?木にリンゴが少しなっているでしょ?
I wish I had been with you then.あの時君といっしょにいたらよかったのに。
I asked her if I could read the book.私は彼女に私がその本を読めるかどうかどうかをたずねた。
I barely escaped being hit by the truck.もう少しでトラックにはねられるところだった。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
Whenever I find something I like, it's too expensive.好きなものが見つけると、高すぎる。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球が丸いと彼らに教えた。
I am sorry to have kept you waiting so long.長い間、待たせて申し訳ございません。
He ought to have arrived in New York by now.彼は今ごろニューヨークに着いているはずなのに何してるんだ。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
The policeman aimed his gun at the man.警官は拳銃でその男を狙った。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
The police arrested the burglar on the spot.警察は強盗犯を即座に逮捕しました。
He will go to the meeting instead of me.私の代わりに彼が出席します。
Could you tell me how to get to the station?駅へどうやって行くか教えて下さい。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.ごめんなさい、テーブルクロスにコーヒーをこぼしちゃったわ。
People used to laugh at him behind his back.人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
The man swimming in the river is my friend.川で泳いでいるその人は私の友達です。
I would like to talk with you again.もう一度君と話がしたい。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
You don't have to listen to what he says.あいつの言うことは聞かなくていいよ。
We are in a fierce competition with that company.我々はあの会社と激しく競争している。
There is a lake in front of my house.私の家の前には湖がある。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
I come from a small town in the Midwest.私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
I am sorry to say that I cannot help you.残念ながらあなたのお手伝いはできません。
I want to see you before you go.あなたが出かける前にお会いしたい。
I feel like going for a walk this morning.今朝は散歩してみたい気分だ。
The boy was accused of cheating during the exam.その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。
I hear from him once in a while.ときたま彼から便りがあります。
We communicate with each other by telephone every day.私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
I met the usual people at the usual place.いつものところでいつもの人達に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License