Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a black and a white dog. | 私たちは黒い犬と白い犬を飼っている。 | |
| I've never seen a yellow submarine in my life. | 私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| The speaker referred to his notes every few minutes. | 講演者は数分ごとにメモを参照した。 | |
| He hates wearing a tie during the summer heat. | 彼は夏の熱い時期にネクタイを締めるのをいやがる。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| You had better ask him how to do it. | あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。 | |
| Do you have any tickets for today's performance? | 今日の催しのチケットはありますか。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |
| You are really full of curiosity, aren't you? | 君は好奇心が旺盛だね。 | |
| I remember the day when the accident happened. | 私はその事故が起こった日のことを覚えている。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| Americans spend much of their free time at home. | アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| We all went to the party except Joe. | 私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。 | |
| I hear that you are going to the United States. | あなたはアメリカに行くそうですね。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| I am not pleased with what you have done. | 私は君がやったことが気に入りません。 | |
| I said to myself, "That's a good idea." | 「それはいい考えだ」と、私は心の中で思った。 | |
| I have little time for reading these days. | このごろは読書する時間がほとんどない。 | |
| I am still a bit sore after my operation. | 手術を終えて私はまだ少し痛い。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君はダイエットをした方がいいと思う。 | |
| The function of the heart is to pump blood. | 心臓の働きは血液を送り出す事である。 | |
| That child was happy to get the gift. | その子供は贈り物をもらってうれしかった。 | |
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| He was able to pass the difficult test. | 彼はその難しい試験に合格することができた。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| George is very enthusiastic about his new job. | 今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。 | |
| I never can tell Bill from his brother. | ビルと彼の弟と全然区別がつかない。 | |
| He has a large family to provide for. | 彼には養うべき大家族がある。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| We are able to deliver within a week. | 1週間以内にお届けします。 | |
| You should make good use of your time. | あなたは時間をうまく利用すべきです。 | |
| You may give this picture to whoever wants it. | この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。 | |
| I found it easy when I gave it a try. | やってみたら簡単でした。 | |
| I lost my purse on my way to school. | 学校に行く途中で財布を無くした。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| He had one of his socks on inside out. | 彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。 | |
| I am not used to drinking coffee without sugar. | 私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。 | |
| I can't find any holes in his theory. | 彼の理論にはまったく欠陥が見当たらない。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| Ken and Joe went to the park to play tennis. | 健とジョーはテニスをしに公園へ行ったわよ。 | |
| I've never heard of such a strange story. | そんな奇妙な話は聞いたことがない。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| I have known her since she was a child. | 私は彼女が子供のころから知っています。 | |
| I'd like to have your answer right away. | 直ちにご返事がいただきたいものです。 | |
| Jack is now either in London or Paris. | ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。 | |
| He is by far the best player on the team. | 彼はチームでダントツの好選手だ。 | |
| He wishes he had gone to the theater last night. | 彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。 | |
| The government adopted strong measures to fight inflation. | 政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。 | |
| I was annoyed with him for interrupting me. | 彼がわたしのじゃまをするのでいらいらした。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| I know a girl whose father is lawyer. | 私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。 | |
| He was always ready to help people in trouble. | 彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。 | |
| Give me some time to think it over. | 私に考える時間をください。 | |
| This is the worst storm in ten years. | ここ10年で最悪の嵐だ。 | |
| He was very tired, so he went to bed early. | 彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| He was living in London when the war broke out. | 戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。 | |
| She has no idea what I intend to do. | 私が何をするつもりなのか彼女は知らない。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| I can't put up with his rudeness any more. | 彼の無作法に私はもう我慢できない。 | |
| I can not get the message through to her. | その伝言を彼女にわからせなかった。 | |
| He hurt his left hand with a knife. | 彼はナイフで左手を傷つけた。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| He is a person who never cuts corners. | 彼は決して手抜きをしない人だ。 | |
| I met a friend of mine at the airport. | 私は空港で友達に会った。 | |
| I think your theory does not hold water. | 君の理論は成り立たないと思う。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| I explained the rules of the game to them. | 私は彼らにゲームのルールを説明した。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| We are going to cycle to the lake tomorrow. | 私たちはあす湖まで自転車で行きます。 | |
| He should have been back by this time. | 彼は今の時間には当然戻っているはずだ。 | |
| Do you want me to pay in advance? | 前払いしてほしいですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I don't know what this symbol stands for. | この記号は何を表すのかわかりません。 | |
| Do you think he did the job on his own? | 彼があの仕事を一人でやったと思いますか。 | |
| I went to the hospital to inquire after his health. | 私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。 | |
| The shy boy was utterly embarrassed in her presence. | その内気な少年は、彼女の前ですっかりどぎまぎしていた。 | |
| He once knew her, but they are no longer friends. | 彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。 | |
| I have put off writing to him till today. | 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 | |
| I have a lot of homework to do. | 私はやらなければならない宿題が多い。 | |
| He doesn't seem to be aware of the problems. | 彼はその問題に気づいていないようだ。 | |
| I can't get this splinter out of my finger. | この指に刺がささって取れません。 | |
| I can not get enough sleep any more. | 最近私はよく眠れない。 | |
| They say that Venice is a beautiful city. | ベニスは美しい街だと言われる。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| He let the dog loose in the garden. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| We will give her a present on her birthday. | 私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。 | |
| He suddenly walked out of the committee meeting. | 彼は委員会から突然退席した。 | |
| We have a lot of problems to deal with. | 私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。 | |
| I met him while he was in Japan. | 私は彼が日本にいるあいだに会いました。 | |
| I prefer to buy domestic rather than foreign products. | 私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
| I can't afford to waste a single yen. | 1円たりとも無駄使いはできない。 | |
| I had never been late for school before. | 私は以前に学校に遅刻したことはなかった。 | |
| The child does not even know how to add. | その子供は足し算の仕方さえ知らない。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| We have to look into the disappearance of the doctor. | その医者の行方不明事件を調べなければならない。 | |
| He told them that he had had a wonderful time. | 彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| It was so cold that I couldn't sleep. | とても寒かったので、私は眠れなかった。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後三時に彼女と会うことになっている。 | |
| I was told that I should see a doctor. | 私は医者に見てもらったほうがいいと言われた。 | |
| You should be careful not to bother him. | 彼を困らせないように気をつけないといけないよ。 | |
| I think he makes money by selling fish. | 彼は魚の販売でお金を稼ぐのだと思います。 | |
| We bought our plane tickets two months in advance. | 私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。 | |
| He told me to leave the window open. | 彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。 | |
| This national park is full of beautiful scenery. | この国立公園には景色のいい所がたくさんある。 | |
| I spoke to him on the phone last night. | 昨夜電話で彼と話をした。 | |
| He asked me what was the matter with me. | どうしたのですかと彼は私にいった。 | |
| I was almost run over by a car. | 危うく車にひかれそうになった。 | |
| I played football and my sister played tennis. | 私がフットボールをし、妹がテニスをした。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 私はもう少しで車にひかれるところだった。 | |
| He often stays away from home on the weekend. | 彼は週末によく家を空ける。 | |
| The teacher didn't permit me to leave early. | 先生は私が早く帰るのを許可しなかった。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| John has put on a lot of weight recently. | ジョンは最近体重が随分増えた。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| I have more money than I had last year. | 私には去年より多くのお金があります。 | |
| There is a parking lot behind the theater. | 劇場の裏に駐車場がある。 | |
| The people who live there are our friends. | そこに住んでいる人々は私の友人です。 | |
| I'd like to reserve a table for three. | 3名で予約をお願いしたいんですが。 | |
| He will be here in half an hour. | 彼は三十分でここに来るだろう。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| I'd like you to translate this book into English. | あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
| I want to introduce you to my parents next Saturday. | 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 | |
| Our eyes take time to adjust to the darkness. | 我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | 私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。 | |
| I had my brother correct the errors in my composition. | 私は作文の間違いを兄に直してもらった。 | |
| I was a high school student at that time. | 当時私は高校生でした。 | |
| We stopped the child from getting into mischief. | 私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。 | |
| I only have toast and coffee in the morning. | ボクなんかは、トーストとコーヒーだけだよ。 | |
| You should look up all unfamiliar words in a dictionary. | よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父は先生だと私に言った。 | |
| You will find the restaurant on your right. | そのレストランは右手にありますよ。 | |
| You must do what seems right to you. | 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。 |