Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He entered the classroom with his overcoat on.彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
Someone has left a bag on the bench.だれかがベンチにかばんを置き忘れました。
I make it a rule to get up early.私は早く起きることにしている。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I'm sorry to have kept you waiting so long.こんなに長い間またせてごめんなさい。
Tom told us that he had a headache.トムは頭痛がすると私たちに言った。
They came up with a plan after a long discussion.長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
I saw him at the station a few days ago.2、3日前に、彼と駅で会った。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
The store is just across from my house.その店は私の家の真向かいです。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
I was about to leave when you came in.私は今にも出かけようとしているところへあなたが入ってきたのだ。
You took the words right out of my mouth.君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。
I always have coffee and toast for breakfast.朝食はコーヒーとパンに決めている。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
I'm not used to getting up early.私は早起きすることになれていない。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
We have the right to live where we please.私たちには好きなところに住む権利がある。
Paul made a lot of money last year.ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
I had my money stolen in the park.公園でお金を盗まれた。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
He went to see her the other day.彼はこないだ彼女に会いに行った。
He asked me who I thought would win the race.誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
I'd rather be a bird than a fish.私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
I would like to talk with you again.もう一度君と話がしたい。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
I want you to tell me the truth.私はあなたに真実を話してもらいたい。
We must go there whether we like it or not.私たちは、好むと好まざるとに関らず、そこ行かねばなりません。
I found that the machine was of no use.私はその機械が役に立たないのに気づいた。
Is there anything that I can do to help you?何かお力になれることありませんか?
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
You've got to go even if you don't want to.行きたくなくても行かなくてはなりません。
You and I are both students at this school.君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
I do not know where to wait for her.私はどこで彼女を待ったらよいのかわからない。
Bob was washing the dishes at that time.ボブはその時皿洗いをしていた。
I cut the paper with a pair of scissors.私は紙をはさみで切った。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
You can buy whichever you like, but not both.どちらでも好きなほうを買ってよい。でも両方はいけないよ。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
Students have been protesting against the government's decision.学生たちは政府の決定に対して抗議している。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
All of a sudden, my mother began to sing.お母さんが突然歌い始めた。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
I heard someone tell my mother the news.誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
I am interested in getting a hat like this.ぼくはこういう帽子が買いたいなと思っています。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
We want an assistant, preferably someone with experience.助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
He always insists on having everything his own way.彼はいつでも何でも自分の思い通りにすることができない。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
I have been reflecting on what you said to me.君に言われたことを、ずっと考えていたんだ。
The police got to the scene of the accident.警察が事故現場に着いた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
This old car breaks down all the time.このポンコツ車はえんこばかりしている。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
I got an ink blot on this form.この用紙をインクで汚してしまった。
He thought the matter over for three days.彼はそのことを3日間よく考えた。
I don't want to make an issue of it.そのことは問題にしたくない。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I objected to being treated like a child.私は子どものように扱われることに反対した。
I have to buy a new pair of skis.新しいスキー板を買わなくてはいけない。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
I had my brother correct the errors in my composition.私は作文の間違いを兄に直してもらった。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
He came at me with a knife in his hand.彼は手にナイフを持って向かってきた。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
I had a hard time making both ends meet.私は収支を合わすのに苦労しました。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
He seems to be unaware of his mistake.彼は自分の誤りにきづいていないようだ。
I am the tallest of all the boys.私は全ての少年の中で一番背が高い。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
He has never come on time that I know of.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
The doctor can cure your son of the disease.医者は君の息子さんの病気を治せるよ。
I don't see why I should not do that.どうして私がそれをしてはいけないのかわからない。
You should have told it to me sooner.もっと早く言ってくれたらよかったのに。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
The poor old woman had her bag stolen again.かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。
Why do you want to be a doctor?なぜあなたは医者になりたいのですか。
I have a lot of work to do.わたしにはする仕事がたくさんある。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけつづけた。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
We have to do the work in a day.私たちは一日でその仕事をしなければならない。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
I asked for a seat in the non-smoking section.禁煙席を頼んだのですが。
I've been waiting for you for three hours!君を3時間も待っていたんだぞ。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼はプライベートには誰も立ち入らせなかった。
I assume that this idea will work well.この考えは旨く行くだろう。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
I'm sorry I can't go with you today.今日あなたといっしょに行けないのが残念だ。
He was very naughty when he was a little boy.彼は少年のころとてもわんぱくだった。
I used to go to church on Sunday.昔、日曜日には教会へ行ったものだ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
Please write to me once in a while.たまには手紙を書いてください。
He will soon be able to swim well.彼はすぐ上手に泳げるようになった。
He went to the store to buy some oranges.彼はオレンジを買うために店に行った。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を申し込んだ。
We found a nail stuck in the tire.タイヤに釘が刺さっていた。
He is not always busy in the morning.彼は朝いつも忙しいわけではない。
He had his car stolen in that parking lot.彼はあの駐車場で車を盗まれた。
I used to play tennis when I was a student.私は学生の頃はよくテニスをしたものだ。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
I persuaded him to go to the party.私は彼を説得してパーティーへ行かせた。
We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
I can't bring myself to do such a thing.私はそんなことをする気にはとうていなれない。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
I asked him if he wanted a watch.私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License