Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうです。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
A wise man would not say such a thing.賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
I have nothing to do with the case.私はその事件とは全く関係がない。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
He said he wasn't used to speaking in public.彼は人前で話すことになれていないと言った。
He bought a number of books at the bookstore.彼は書店で数冊の本を買った。
Do you mind if I open the window?窓を開けてもかまわないでしょうか。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
This book is easy enough for children to read.この本は子供でも読めるほどやさしい。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
Did you really expect him to tell you the truth?あなたはほんとうに彼があなたに真実を告げると思っていたのですか。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
The young man robbed her of her bag.若い男が彼女のバッグを奪った。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
He's too smart to do something that stupid.彼は賢いので、そんなばかな事はしない。
Six months is a long time to wait.6ヶ月は、待つには長い時間だ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
I didn't have the heart to tell him the truth.私にはとてもかれに事実を伝える勇気はなかった。
I grew tomatoes last year and they were very good.去年トマトを作ったがとてもおいしかった。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
My sister has her hair done each week.私の姉は毎週、髪を整えてもらう。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
He comes to see me once in a while.彼は時々会いに来る。
My mother looked up the history of coffee cups.お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
I have just been to the Midori Bank.私はみどり銀行に行ってきたところなんです。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。
My grandfather is 90 years old and very lively.祖父は90歳でとても元気です。
We checked out of the hotel at ten.私たちはそのホテルを10時に出た。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
I leave home for the company at seven every morning.私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
I caught a glimpse of him from the bus.私はバスから彼をちらっと見た。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
What time do you usually go to bed?君はいつも何時ごろに寝るの?
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
The missing cat has not been found yet.いなくなった猫はまだ見つかってない。
My wife gets on well with my mother.妻は私の母とうまくやっている。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
We are not here for fun and games.静かにしてくれ。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I wish you had told me the truth then.君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
Would you please tell me the way to the station?駅までの道を教えていただけませんか。
They sell various kinds of goods at that store.あの店ではいろいろなものが売っている。
The doctor was not sure what the trouble was.どこが悪いのかその医者にははっきりわからなかった。
You will soon be convinced I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
My father was still at home when I left.私が出かけたとき、父はまだ家にいました。
We have had more snow than usual this winter.この冬は例年になく雪が多かった。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
We went to the lake to row a boat.ボートをこぎに湖に出かけた。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
I usually gas up the car at this service station.たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
We decided to leave him alone for a while.彼はしばらく構わずにほっておくことにした。
It's about time you sent the children to bed.そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。
We had to wait for him for ten minutes.私達は彼を10分間待たねばならなかった。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
It is no use asking me for money.私に金をせがんでもむだだ。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
Before buying shoes, you should try them on.靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
Can I ride this horse for a while?しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
I have a friend whose father is a magician.私には父親が手品師をしている友人がいます。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
Do you have any tickets for today's performance?今日の催しのチケットはありますか。
Those twins look like two peas in a pod.あの双子は瓜二つだ。
Tom should have gone to the dentist yesterday.トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。
You pay for the convenience of living near a station.駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
You shouldn't say such rude things to him.彼にそんな失礼なことを言うものではない。
He looked refreshed after a good night's sleep.一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。
I shouldn't eat food that has sugar in it.私は、糖分のあるものは食べてはいけないのです。
I forgot that I met her last month.先月彼女に会ったのを忘れていた。
I'd like to talk with you in private.君にちょっと話がある。
I got to know him when I was a student.学生時代に彼と知り合いました。
It seems we are in the same boat.お互いさまだろ。
We ran out of gas on the way there.そこに行く途中ガソリンが切れてしまった。
I only got a glimpse of the thief.私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。
I don't see why I should not do that.どうして私がそれをしてはいけないのかわからない。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
Perseverance, it is often said, is the key to success.忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。
I must finish my homework in an hour.1時間で宿題を終えなければならない。
What he said turned out to be false.彼の説明は誤りであると判明した。
The old man was taken in by a salesman.その老人はセールスマンにだまされた。
John took a key out of his pocket.ジョンはポケットから鍵を取り出した。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
My brother could not solve the complicated problem.兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
No one can tell what will happen in the future.これから先何が起きるかだれも分からない。
I was ill at ease because I didn't speak French.フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
We need to develop a new kind of energy.新しいエネルギーを開発しなくてはならない。
The girl wearing a white dress is my sister.白いドレスを着ている少女は私の妹です。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
My sister will be thirteen years old next summer.私の妹は次の夏には13歳になる。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は100まで数えられる。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
He's the last man that I want to see.彼は私が最も会いたくない人物だ。
The man cheated the old woman out of her money.男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。
He was kind enough to take me to the hospital.彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
We look forward to receiving your prompt reply.あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
It was so cold that I couldn't sleep.とても寒かったので、私は眠れなかった。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
I do a lot of work on the school newspaper.学校の新聞でかなり仕事をしています。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
I narrowly escaped being run over by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
I belong to a tennis club in my university.大学ではテニスクラブに入っています。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.私は大都市のよごれた空気は好かない。
My sister takes piano lessons twice a week.妹は週2でピアノのレッスンを受けている。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
To tell the truth, I didn't notice it.実を言うと、私はそれに気づいていなかったのです。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
We go to the movies together once in a while.私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I caught sight of him as I entered the room.私はその部屋に入ったとき彼を見かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License