Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We set the time and date for the game.私達は試合の日時を決めた。
Please pick up your ticket at the counter.チケットはカウンターでお受けとりください。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I got an ink blot on this form.この用紙をインクで汚してしまった。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
She said that she would visit Jack with her sisters.彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。
I watch TV after I finish my homework.私は宿題が終わってからテレビを見ます。
All you have to do is press the button.あなたはボタンを押しさえすればいい。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
I would appreciate any information you can send to us.どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
He reminded me not to forget my passport.彼は私にパスポートを忘れないように注意してくれた。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
You should have seen the program on TV.そのテレビを見るべきだったのに。
He finally got ahead of the rest of class.彼はついにクラスの他の者を抜いた。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
I stayed at home because I was sick.私は病気だったので家にいた。
He couldn't bring himself to shoot the deer.彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
Take care not to turn the box upside down.その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。
I don't know what has become of the boy.私はその少年がどうなったか知らない。
I like swimming, but I don't like to swim here.私は水泳が好きだが、ここでは泳ぎたくない。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
Can you tell me the way to the bank?銀行へ行く道を教えて下さい。
I fell asleep while listening to the radio.ラジオをきいている間に寝てしまった。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
You shouldn't have eaten so much ice cream.君はあんなにアイスクリームを食べるべきではなかった。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
I have to reduce my expenses this month.私は今月支出をきりつめなくてはならない。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の内容が分からなかった。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
John caught a tiger and shot two lions.ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。
We explored all possible ways of cutting expenditures.我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Chances are that he has not heard the news yet.たぶん彼はまだその知らせを聞いてないかもしれない。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
The boy threw a stone at the dog.少年は犬をめがけて小石を投げつけた。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
He did not ignore our request, and neither did she.彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
I can't read French, let alone speak it.フランス語は読めません。ましてや話すなんて。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
He is a person who never cuts corners.彼は決して手抜きをしない人だ。
I went for a drive in the country.私は田舎にドライブに出かけた。
He came up with the solution to the problem.彼はその問題の解決策を考え出した。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
Nobody likes to be made fun of in public.人前でからかわれるのは好きではない。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
The lake is a long way from here.湖はここから遠く離れている。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
No one had ever thought of selling ice before.以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。
He has no wife, no children and no friends.彼は妻も子供も友達もいません。
What do you think he meant by that?彼はどういう意味で言ったのだと思う?
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
We should try to treat everybody with justice.私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
The patient will soon recover from his illness.患者はまもなく病気が治るだろう。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
I had a hard time getting to the airport.空港に行くのに苦労した。
My brother had his pocket picked in the train.私の兄は電車の中でスリにあった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
He is on good terms with his classmates.彼女は同級生と仲が良い。
I carried the heavy bag on my back.私はその重たい袋を背負って運んだ。
He had a traffic accident on his way to school.彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。
I hope you can do something to help me out.そこを何とか。
I asked Mom to get some for you.あなたのために、お母さんに買っておいてもらったの。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
Children need many things, but above all they need love.子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
I was asked to give you a message.私はあなたへの伝言を頼まれた。
He has not written to us since last February.彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。
Do you have much snow in your country?あなたの国では雪がたくさん降りますか。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
I have no idea how long it will take.どれだけ時間がかかるか私にはわからない。
My family was well off in those days.当時我が家は暮らし向きがよかった。
Do you have this in any other colors?色違いはありませんか。
I have a boiled egg for breakfast every day.私は毎日朝食にゆで卵をたべます。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本には美しいところがたくさんあります。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
This is the best camera in the store.これが店で一番いいカメラです。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
Robert comes to visit me every now and then.ロバートは時々私を訪ねて来る。
He has a car that has four doors.彼はドアが4つある車を持っています。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
He seems to be aware of my feelings.彼は私の気持ちに気づいているようだ。
I had been writing letters all that morning.私はその午前中ずっと手紙を書いていました。
He could not find what I had hidden.彼は私がかくしたものを見つけることが出来なかった。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
I live within 200 meters of the station.私は駅から二百メートル以内に住んでいます。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
I don't like all of these folk songs.私はこれらのフォークソングすべてが好きというわけではない。
Believe it or not, Tom is 70 years old.信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
The teacher showed us how to use a computer.先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
He feels relaxed when he's playing the guitar.ギターを弾くと彼はのんびりする。
I found him riding a bicycle in the park.私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。
Could you tell me the way to the station?駅への道を教えてください。
I'm so tired that I don't feel like studying tonight.とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
I make it a rule to get up at six.私は六時に起きることにしている。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
I don't have anything to give to you.私はあなたにあげるものが何もない。
I would prefer any alternative to a lawsuit.私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい。
You have too many books on the shelf.その棚には本が多すぎます。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
I threw the rope and she caught hold of it.私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。
I have to put the baby to bed.赤ん坊を寝かしつけなければ。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
Do you have time the day after tomorrow?あさって、時間がありませんか。
In April we have a lot of school events.4月には学校行事がたくさんある。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
What time did you go to bed last night?昨夜、何時にねましたか。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話を彼女にするような馬鹿なことはしなかった。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
After a ten-minute break, we resumed our rehearsal.10分休憩してからまたリハーサルを続けました。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
I didn't have a good time last Sunday.前の日曜日は楽しくなかった。
It won't take long to read that book.その本を読むのに長くはかからないでしょう。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
The boy will wait for you till you come back.その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。
My pencil fell off the edge of my desk.鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。
I asked her if I could read the book.私は彼女に私がその本を読めるかどうかを尋ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License