Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの最年長である。
I know better than to do such a thing.私はそんなことをするほどばかではない。
I don't even have time for a walk.私は散歩する暇もない。
I didn't have the sense to do so.そうする機転がきかなかった。
I don't usually have to work on Sundays.私はふつう日曜日には働かなくてもよい。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I was born on the 31st of May in 1940.私は1940年5月31日に生まれた。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I asked him to lend me some money.私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
He is the greatest man who has ever lived.彼はいまだかつてない偉大な人だ。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
I bought this coat at a low price.私はこのコートを安く買った。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
He was kind enough to lend me money.彼は親切にも私に金を貸してくれた。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I came upon a rare stamp at that store.私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。
Did your uncle let you drive his car?君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
I went as far as London by car.私はロンドンまで車で行った。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
The governor took the money out of a slush fund.州知事は黒い金に手をつけました。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
I hope I can manage to make both ends meet.何とか収支が合えばいいんだが。
We had lots of adventures on our trip.私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
Ken can play the violin, not to mention the guitar.ケンは、ギターはもちろんバイオリンが弾ける。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
The girl had a telescope in her hand.その女の子は手に望遠鏡を持っていた。
He should have finished his work by now.彼は今ごろ、もう仕事を終えているはずだ。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
I was about to leave when you telephoned.あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
I'd like to play tennis with you some day.いつかあなたとテニスをしてみたいです。
I have a lot of homework to do today.私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
I asked her if I could read the book.私は彼女に私がその本を読めるかどうかを尋ねた。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
Tom was unhappy because she wouldn't ask him anything.トムは彼女が何も尋ねようとしないのでうれしくなかった。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
Nobody likes to be made fun of in public.誰も人前でからかわれるのを好まない。
The detective promised to look into the matter right away.刑事はすぐに事件を調べると約束した。
I've told you again and again to be more careful.もっと注意するようにと何度も言ったでしょ。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
I had a hard time putting the kid to bed.子供がなかなか寝つかないので大変だった。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I had no difficulty in carrying the plan out.私にとってその問題を実行するのは簡単である。
He went for a walk with her this morning.彼は今朝彼女と散歩に出かけた。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
I don't want to live all by myself.私はひとりきりで暮らすのはいやだ。
I have been studying German for two years.私は2年間ドイツ語を勉強しています。
I can't do my job without a computer.私はコンピューターなしでは仕事ができない。
You must be tired after such a long trip.君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
I have lived here for a long time.私は以前からここに住んでおります。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
I can understand French to a certain extent.私はある程度フランス語を理解できる。
I always have a look at the newspaper before breakfast.私はいつも朝食前に新聞に目を通す。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
You leave me no choice in the matter.そのことで私の取るべき道は一つしかない。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
It gets very humid here in the summer.当地の夏はひどく湿気が多い。
I don't know when he will come back.彼がいつ帰ってくるのか私にはわからない。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
My friends came to see me the day before yesterday.おととい私の友人達が遊びに来た。
I didn't just make the plan, I carried it out.私は計画を立てただけでなくそれを実行した。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説が来月出版される。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。
I met her the year that my uncle William died.ウイリアムおじさんが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
The boy claims he knows nothing about it.少年はそれについて何も知らないと言い張っている。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
I go to my father's place twice a year.私は年に二度父の所へ行く。
He is studying the origin of jazz in America.彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
He was able to pass the difficult test.彼はその難しい試験に合格することができた。
Will you tell me the way to the station?駅への道を教えていただけませんか。
I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
I'll bet you that you're wrong about that.そのことについて君は間違ってるよ。
He lost his parents at the age of seven.彼は7歳の時に両親を亡くした。
We sat on the bench in the park.私たちは公園のベンチに座った。
Please let me off in front of that building.あの建物の前で降ろしてください。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
I had nothing to do with the matter.私はその問題には関係なかった。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に親離れするよう忠告した。
He was the leader of the great expedition.彼はその大遠征のリーダーだった。
I'm sorry, but I don't understand English well.すみませんが私は英語がよくわかりません。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Who is the girl in the pink dress?ピンクのドレスを着ている女の子は誰ですか。
I'd like to make some changes in the draft.原稿を少し変えたいと思います。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
We were taught that Newton discovered the law of gravity.私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
He is getting along well with his employees.彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
He is an expert at solving such problems.彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。
I like white roses better than red ones.私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
I love karaoke, but I'm not much of a singer.私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
You can't go against the laws of nature.自然の摂理には抗えない。
I cannot afford to buy a new car.私には新車を買うだけの余裕がない。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
You'll soon get used to speaking in public.あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
I don't know if I have the time.時間があるか分かりません。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
You went to the park yesterday, didn't you?あなたは昨日公園へ行きましたね。
Bill is on his way to New York.ビルはニューヨークへ行く途中だ。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
Could you give me a few more minutes?もう少しお時間をいただけますか。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
We have been good friends for ten years.私たちは10年前から仲の良い友達です。
He gave us quite a lot of trouble.彼は私たちを散々てこずらせた。
Whales can remain submerged for a long time.くじらは長い間水に潜っていられる。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
My brother is working at a gas station.私の兄は、ガソリンスタンドで働いている。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に、たばこをやめるよう忠告した。
We don't get on well with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
A lot of people were killed in the war.たくさんの人が戦死した。
I always have coffee and toast for breakfast.朝食はコーヒーとパンに決めている。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License