Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't believe that he is that depressed.彼がそれほど落ち込んでいるとは思えないな。
He is in a hurry to catch the train.彼はその電車に乗ろうと急いでいる。
He is a close friend of my brother.彼は私の弟の親しい友達だ。
I took it for granted that you would come.君が来るのは、当然のことだと思った。
You don't get up as early as your sister.君はお姉さんほど早く起きないんだね。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
The tower is three hundred and twenty-one meters high.その塔は312メートルの高さがある。
I don't feel like taking a walk this morning.けさは散歩に行きたくない気分だ。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
I've got a bad case of jet lag.時差ボケで辛い。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
The teacher praised me for working very hard.先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
We hurried in the direction of the fire.私たちは火事の方向に急いだ。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
We have a few surprises in store for her.私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
He took pictures of me with his camera.彼は自分のカメラで私の写真を撮ってくれた。
He comes to see me once in a while.彼は時々私に会いに来てくれる。
I was having a bath when the telephone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
I waited up for him until ten o'clock.私は彼を10時まで寝ないで待った。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
We will have some visitors one of these days.近日中に来客があるだろう。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
We think of Tom as an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
We saw an interesting program on television yesterday.昨日テレビで面白い番組を見た。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
The boy hit the ball with his new bat.少年は新しいバットでボールを打った。
I know the person you are talking about.私は君の言っている人を知っている。
I usually get up early in the morning.私は大抵朝早く起きる。
I want to be a good player like you.あなたのように上手になりたい。
I can't understand what you're trying to get at.何をおっしゃりたいのか、私にはわかりません。
We talked to each other for a while.我々はしばらくの間話し合った。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
They were disappointed that you could not come.あなたが来られなかったので彼らは失望しました。
He was walking with a stick in his hand.彼はステッキを手に持って歩いていた。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
We found some dead fish in the river.私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
I called him up, but he wasn't there.彼に電話をかけたがいなかった。
I walked for two hours in the afternoon heat.午後の暑い盛りに2時間歩いた。
I went there with my aunt last month.叔母といっしょに先月そこへ行った。
He gets along well with the people in his neighborhood.彼は近所付き合いがよい。
We got a little bored with each other.私たちはお互い少しあきてきた。
You'll strain your eyes trying to read in this light.この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。
He as good as called me a liar.彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
Tom says that he can read a French book.トムはフランス語の本が読めると言っている。
The man standing by the door is a famous singer.ドアのそばに立っている人は有名な歌手です。
My uncle was involved in the traffic accident.私の叔父は交通事故に巻き込まれた。
He has the ability to speak ten languages.彼は10の言語を話せる。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
He is too young to go swimming alone.彼は小さすぎて一人では泳ぎに行けない。
She will be coming to see me this afternoon.彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。
May I wash all my laundry at once?まとめて洗濯していいですか。
He did not come back until nine o'clock.9時になってはじめて彼は帰ってきた。
I bought some cheese and a little milk.私はチーズとミルクを少し買った。
The man aimed a gun at the policeman.その男は銃を警官に向けた。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.そんな渋滞は予想していなかった。
His father passed away last night in the hospital.ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Philip and Tom are related to each other.フィリップとトムは親戚である。
You are not supposed to smoke at school.学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
The enemy dropped many bombs on the factory.敵は工場に多くの爆弾を落とした。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
Those boys are not good at speaking to these girls.あの少年たちはこの少女たちと話をするのがうまくない。
The police suspect that he robbed the bank.彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
I do hope you will come and visit us soon.あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切に願います。
You'll get used to it in no time.すぐになれるわ。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.私は茶道にも華道にも興味はありません。
I overslept and was not able to catch the bus.私は寝過ごしてバスに乗れなかった。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
The doctor advised him to give up smoking.医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は誰にも彼の私事に干渉させなかった。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
I have a boiled egg for breakfast every day.私は毎日朝食にゆで卵をたべます。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
Actually, I didn't know anything about those plans.実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
I hear he was released after five years in prison.彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
Thank you very much for coming to see me.迎えに来てくださってありがとうございます。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
The teacher scolded the student for no reason.先生は生徒を意味も無く叱った。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
I need some medicine to kill the pain.この痛みをやわらげる薬が何かほしい。
Our dog was run over by a truck.私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。
If I were rich, I would go abroad.今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。
This is by far the tallest building in this city.これはこの町でもとびぬけて高いビルです。
He has twice as many books as I do.彼は私の2倍の本を持っている。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
The strong wind indicates that a storm is coming.強風は嵐が近づいていることを示している。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
The doctor examined the child and said she was healthy.医者はその子を調べて、健康だと言った。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
Bob suggested that the party be put off till Wednesday.ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
We have to take steps to prevent air pollution.大気汚染を防止するため何か手段をとらなければならない。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
I have yet to find a perfect husband.完璧な夫にまだ出会ったことがない。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
She was watching TV when I came home.私が家に帰ってきたとき、彼女はテレビを見ていました。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Will you tell me the way to the station?駅までの道を教えてくれませんか。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
I can't get the door to shut properly.このドアはよく閉まりません。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
You must finish this work in a week.あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。
I am in charge of the third-year class.私は3年生を受け持っている。
I borrowed the screwdriver from a friend of mine.そのねじまわしを私は、友人から借りた。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
I haven't seen Bill for a long time.もう長いことビルとは会っていない。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
The thief forced her to hand over the money.強盗は彼女にお金を出させた。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
Dick forced me to agree with his plan.ディックは私を彼の計画に同意させた。
I might have left it on the table.テーブルの上に置き忘れたのではないかと思います。
I spent two hours reading a book last night.昨夜は2時間本を読んで過ごした。
I was given a camera by my uncle.私は叔父にカメラをもらいました。
I was lost in Sir Anthony's wonderful story.私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License