Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Jack is the most intelligent boy in the class.ジャックはクラスで一番聡明な少年です。
The governor took the money out of a slush fund.州知事は黒い金に手をつけました。
What he says makes no sense at all.彼が言うことは、全く意味をなしていない。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
I look forward to seeing them this spring.春になったら会えるのを楽しみにしているよ。
You can go to the station by bus.駅にはバスで行ける。
I had some custard pudding for an afternoon snack.おやつにプリンを食べた。
He said he would write to me, but he hasn't.彼は私に便りをすると言ったがまだしてこない。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I traded in my car for a new one.車を下取りに出して新車を買った。
They are just waiting for the storm to pass.その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。
A lot of people are starving in the world.世界では多くの人が飢えている。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
I've been waiting here for him since this morning.私は今朝からずっとここで彼を待っている。
We found a nail stuck in the tire.タイヤに釘が刺さっていたのを見つけた。
How did you get to know about her?どのようにして彼女のことを知りましたか。
He named his son Robert after his own father.彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。
I want you to read this English letter.私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。
I took it for granted that she would come.私は当然彼女は来るだろうと思っていた。
You're running a big risk in trusting him.君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
I was almost afraid to talk to you.君に話しかけるのがどうもこわかったのです。
You seem to be thinking of something else.君は何かほかのことを考えているみたいだね。
I wish I had enough money to buy the car.その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
We can just about read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
He gave me a good piece of advice.彼は私によいアドバイスを一つしてくれた。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
He will be able to do the work soon.すぐに彼はその仕事ができるようになるだろう。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
He asked me to communicate his wishes to you.彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
I will write down your name and address.お名前とご住所を控えさせていただきます。
Who is the woman in the brown coat?茶色のコートを着た女性は誰ですか。
If I were younger, I would go abroad to study.もっと若ければ、海外に留学するのに。
I couldn't make out what he wanted to say.私は彼が何を言いたいのか分からなかった。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
I cannot afford the time for a vacation.私は忙しくて休暇が取れない。
I have a dim memory of my grandmother.私は祖母のことをかすかに覚えている。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
We are all looking forward to seeing your family.あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。
You may leave immediately after you finish your work.仕事が終わったらすぐに出かけてよい。
I just asked because I thought you would know.あなたならわかると思ってちょっと聞いてみたまでです。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
My uncle was involved in the traffic accident.私の叔父は交通事故に巻き込まれた。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
We ran off 50 copies of the invitation.私達は招待状を50通刷りました。
Tom is in charge of this year's tennis tournament.トムは今年のテニストーナメントを任されている。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
Will you tell me the way to the station?駅への道を教えていただけませんか。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
The teacher was worried by Tom's frequent absences from class.先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
He spent all night cramming for the test.彼は一夜づけの試験勉強をした。
You are the last person that I expected to meet.私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
I hope neither of them was injured in the crash.二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
He came to London by way of Siberia.彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
We had a good deal of rain last summer.去年の夏は雨が多かった。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
I've been thinking that I may have been too critical.ちょっときつく言い過ぎたかな、とずっと思っています。
Dick forced me to agree with his plan.ディックは私を彼の計画に同意させた。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I don't know how to use a VCR.私はビデオデッキの使い方が分からない。
An Englishman would not use such a word.イギリス人ならそんな言葉は使わないだろう。
I met him on my way to school.私は学校へいく途中彼に会った。
He hit a home run in the first inning.彼は1回にホームランを放った。
I don't think your seeing him is good for you.彼とつきあうのは君にとってマイナスだ。
I met an old student of mine in London.ロンドンで昔の教え子に会ったよ。
I have a lot of friends to help me.私には助けてくれる友達がたくさんいる。
I'm afraid that place is a little too expensive.あそこは少し高すぎると思います。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
He has a store on the main road.彼は大通りに店を構えている。
We are working in the interest of peace.我々は平和のために働いている。
We went to the party and had a pleasant time.私達はパーティーにいって楽しかった。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
You have to walk a long way to get there.そこまでだいぶ道のりがあります。
I can't figure out how to solve the puzzle.私はそのパズルの解き方がわからない。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
He speaks as if he were an American.彼はまるでアメリカ人であるかのように話す。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
I think I've got a touch of fever.少し熱があると思う。
You are not old enough to go swimming by yourself.お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私にたばこをすうのをやめるように忠告した。
The man took the boy by the hand.その男は少年の手をつかまえた。
There's an old cherry tree in the garden.庭に古い桜の木が一本あります。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
The game will be held rain or shine.試合は晴雨を問わず行われます。
I've got a bit of an ache in my back.背中が少し痛む。
We got up at four in the morning.私達は午前4時に起きた。
The boy went to bed with his socks on.その少年は靴下を履いたまま寝た。
I am leaving for the United States tomorrow.私はあすアメリカへ出発するつもりです。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
We enjoyed the cool breeze that came from the river.私たちは涼しい川風に吹かれた。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
They serve a very good dinner at that restaurant.あの店ではとてもおいしい食事を出す。
He turned the doorknob with his left hand.彼はドアの取っ手を左手で回した。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
We are getting off at the next station.私たちは次の駅で降ります。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
We got her to attend to the patient.我々は彼女に病人を看護してもらった。
We went to see a movie with my friend yesterday.昨日友人と映画を見に行った。
I had my photograph taken by my father.私は父に写真を撮ってもらった。
I wanted to stay there two days longer.私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。
He looked into the possibility of buying a house.彼は家を買える可能性を調べた。
I have neither time nor money for that.私にはそんなことをする暇も金もない。
The man who is standing over there is my father.向こうに立っている人は私の父です。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
I am going to buy a new car.私は新車を買うつもりです。
I turned over the business to my son.私は事業を息子に譲った。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I don't mind even if she doesn't come.たとえ彼女が来なくてもかまいません。
We have been studying English for three years.私達は英語を三年間勉強している。
He struck a match, but quickly put it out.彼はマッチを擦ったが、すぐに消した。
He asked me what I had been doing.彼は私が何をしていたのか尋ねた。
I thought that would be a great idea.それはたいした思いつきだと私は思っていた。
I wish you had told me the truth.君は私に本当のことを話してくれていればよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License