Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We went to the party and had a pleasant time. | 私達はパーティーにいって楽しかった。 | |
| I cheered myself up by listening to music. | 音楽を聞いて気を晴らした。 | |
| The detective questioned literally thousands of people about the incident. | 刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。 | |
| I just wish we could leave this horrible place. | ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。 | |
| I ran into my friend at the theater last night. | 昨夜劇場である友人にばったり会った。 | |
| The teacher told him to study English hard. | 先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。 | |
| I don't want to spend more than $10. | 10ドル以上は使いたくありません。 | |
| I'm afraid I took your umbrella by mistake. | 私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。 | |
| I traded in my car for a new one. | 車を下取りに出して新車を買った。 | |
| He turned to the left at the corner. | 彼は角で左に曲がった。 | |
| I should have gone to bed earlier last night. | 昨夜早めにねるべきだった。 | |
| I hope I can manage to make both ends meet. | 何とか収支が合えばいいんだが。 | |
| I heard the news that our team had won. | 私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| He is a person who never cuts corners. | 彼は完璧主義者だ。 | |
| I caught sight of her in the crowd. | 私は群衆の中で彼女を見つけた。 | |
| He was so tired that he could hardly walk. | 彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。 | |
| They live in the house opposite to ours. | 彼らは向かいの家に住んでいる。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| We tried it again, but couldn't do it. | もう一度それを遣ってみたかったが出来なかった。 | |
| This dam supplies us with water and electricity. | このダムは水と電力を与えてくれる。 | |
| I look forward to hearing your thoughts on this matter. | これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。 | |
| Tell him not to be late for school. | 彼に学校に遅れないように言いなさい。 | |
| He always takes his time in everything that he does. | 彼のすることは何事においてもマイペースだ。 | |
| I like going on trips in my car. | 私は自分の車で旅をするのが好きだ。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本は読む価値があると思いますか。 | |
| I don't know if I still have it. | まだ持ってるか分からないなあ。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I'm not looking forward to Christmas this year. | 今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| He is now in a very difficult situation. | 彼は今とても難しい立場にある。 | |
| The students found the final examination to be a breeze. | 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 | |
| He has been like a father to me. | 彼は私にとって父親のような存在だ。 | |
| Can you tell me the way to the bank? | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| He was slightly injured in a traffic accident. | 彼は交通事故で軽傷を負った。 | |
| We went to the lake to row a boat. | ボートをこぎに湖に出かけた。 | |
| I spoke to him on the phone last night. | 昨日の夜、彼と電話で話した。 | |
| I had my licence renewed a week ago. | 私は1週間前に、免許を更新してもらった。 | |
| I can't believe that he is that depressed. | 彼がそれほど落ち込んでいるとは思えないな。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。 | |
| She looked very beautiful in her new dress. | 新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。 | |
| I was out of breath and sat down. | 息を切らして座り込んだ。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| I've got to take an umbrella with me. | 傘をもっていかなくてはならない。 | |
| All of us want to live as long as possible. | 私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 僕は彼になけなしのお金を与えた。 | |
| George is very enthusiastic about his new job. | 今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。 | |
| I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| He went out in spite of the rain. | 雨にもかかわらず彼は出かけた。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
| I finally found the solution to the problem. | 私はついにその問題の解答を見出した。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| I paid 40,000 yen for this tape recorder. | このテープレコーダーは4万円しました。 | |
| I look forward to hearing from you soon. | 早めの返事をお待ちしております。 | |
| He told me that the book was interesting. | 彼は私にその本はおもしろいと言った。 | |
| We couldn't figure out what Paul wanted to do. | ポールが何をしたいのか理解できなかった。 | |
| I am going to play tennis in the afternoon. | 午後にはテニスをするつもりです。 | |
| I can't afford to buy a new car. | 私には新車を買う余裕はない。 | |
| The group of noisy boys was getting out of hand. | うるさい少年たちのグループは手に負えなくなってきた。 | |
| It was typical of him to arrive late. | 遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。 | |
| I have known Miss Smith for nine years. | 私はスミスさんを9年前から知っています。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚ましをかけた。 | |
| I don't want there to be any misunderstanding. | どんな誤解もあって欲しくない。 | |
| My uncle said that he jogs every morning. | おじは毎朝ジョギングしていると言った。 | |
| My wife gave me a sign from across the room. | 妻は部屋のむこう端から私に合図した。 | |
| You should return home before it gets dark. | 君は暗くならないうちに家に帰るべきです。 | |
| He promised me that he would come at four. | 彼は4時に来ると私と約束した。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| He drove in a nail with his hammer. | 彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。 | |
| I slipped and fell on the icy sidewalk. | 私は凍った歩道で滑って転んだ。 | |
| He took out the wallet from his inside jacket pocket. | 彼は財布を上着の懐から取り出した。 | |
| I was about to leave when you telephoned. | 君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。 | |
| There were not many women doctors in those days. | 当時は女の医者は多くなかった。 | |
| He hit a home run in the first inning. | 彼は1回にホームランを放った。 | |
| I arrived at Narita the day before yesterday. | 一昨日成田に着きました。 | |
| I haven't had much time to see Japan. | これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。 | |
| He will be back in a day or two. | 彼は一日か二日で帰ります。 | |
| Mrs. Davis was anything but a perfect wife. | デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| I don't think television will take the place of books. | 私はテレビが本にとって代わるとは思えない。 | |
| I remember riding home on a pickup truck last Sunday. | この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。 | |
| We have another ten miles to walk before sunset. | 日没までにもう十マイル歩かなければならない。 | |
| The girl jumped to her feet and left the room. | 少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。 | |
| This matter must be dealt with sooner or later. | この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。 | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| He went to the bank and changed his money. | 彼は銀行に行き両替した。 | |
| Sue and John decided to take the plunge. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
| I was writing a letter when he came. | 彼がきた時、私は手紙を書いていた。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| I had never received such an abusive letter before. | 私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。 | |
| The teacher praised me for working very hard. | 先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。 | |
| No student is allowed to enter the room. | いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。 | |
| How much money do you have with you? | いくら持ち合わせがありますか。 | |
| You are very kind to show me the way. | 道案内をしてくださって、どうもありがとう。 | |
| I have an appointment with him at six. | 6時にお会いする約束ですが。 | |
| I can't afford to buy an expensive car. | 私には高価な車を買う余裕がない。 | |
| The boy stole money from his mother's handbag. | 少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。 | |
| He tried to write down everything the teacher said. | 彼は先生のいうことをすべて書き付けようとした。 | |
| He is different from the people around him. | 彼は多くの点で周りの人と違う。 | |
| I was glad to hear of your success. | 君の成功を聞いてうれしかった。 | |
| It is very kind of you to help me. | 私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。 | |
| What time do you usually go to bed? | あなたはいつもは何時に寝ますか。 | |
| He is the man who drew the picture. | 彼がその絵をかいた人です。 | |
| You shouldn't have come here to begin with. | そもそもここへ来ては行かなかったのです。 | |
| Emi gave her seat to a handicapped man. | エミは体の不自由な人に席を譲った。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| He got tired of the work, and left it half-done. | 彼はその仕事に飽きて、やりかけたままでほっておいた。 | |
| I want to travel all over the world. | 私は世界中旅行をしたい。 | |
| I am not about to pay ten dollars. | 10ドルを払うつもりはこれっぽっちもない。 | |
| He moved to a good company that offered a good salary. | 彼は給料の良い会社に変わった。 | |
| We looked for our lost puppy, but in vain. | 私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。 | |
| I expect him to take care of my younger brother. | 私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。 | |
| I prefer to do it on my own. | 自分でやりたいんです。 | |
| I had no choice but to accept the offer. | その申し出は受けるより仕方がなかった。 | |
| It was many hours before he came to. | 何時間もたって彼は気がついた。 | |
| You can trust John. He will never let you down. | ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。 | |
| I'd like to return to Tokyo via Honolulu. | ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。 | |
| I forgot the key and went back for it. | 私は鍵を忘れて取りに戻った。 | |
| I tried to imagine life on the moon. | 私は月での生活を想像してみた。 | |
| What do you call this vegetable in English? | この野菜は英語で何と言いますか。 | |
| He has changed his mind about going abroad. | 彼は外国に行くことについて考えを変えた。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| I don't like the polluted atmosphere of big cities. | 私は大都市のよごれた空気は好かない。 | |
| I make it a rule to get up at six. | 私は6時に起きることにしている。 | |
| I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り、彼女に我慢した。 | |
| I hope we will be able to keep in touch. | 今後もおつきあいいただけるよう願っています。 | |
| We are going to hold a farewell party for him. | 私たちは彼のために送別会を開く予定です。 | |
| We are having an international trade fair this month. | 今月は国際貿易見本市が開かれている。 | |
| I couldn't sleep well because it was noisy outside. | 外がうるさかったのでよく眠れなかった。 | |
| He was kind enough to help me with my homework. | 彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| That tower you see over there is the Eiffel Tower. | 向こうに見えるのがエッフェル塔です。 | |
| I don't mind even if she doesn't come. | たとえ彼女が来なくてもかまいません。 | |
| I think that most young people like rock music. | ほとんどの若者はロックが好きだと思う。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| Michael is to be on a TV program tonight. | マイケルは今夜テレビに出る予定だ。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| You had better do your homework at once. | あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。 | |
| We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
| Tony speaks English the best in our class. | トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。 | |
| You shouldn't judge a person by his appearance. | 人を見掛けで判断するものではない。 | |
| I can cook better than I can play tennis. | 私はテニスより料理のほうができます。 | |
| I'm sorry I opened your mail by mistake. | ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。 | |
| My sister can play the guitar very well. | 私の妹はギターを大変上手にひける。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| I've known him ever since he was a child. | 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 |