Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am familiar with this part of town.私は町のこのあたりはよく知っている。
This is the most difficult book I have ever read.これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
He does not know how to drive a car.彼は車の運転の仕方を知らない。
I can walk to school in ten minutes.学校まで10分で歩いて行ける。
I hope we will be able to keep in touch.今後もおつきあいいただけるよう願っています。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
I estimate that the work will cost more than $10,000.私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I make it a rule to get up at six.私は六時に起きることにしている。
The man I was talking to is my English teacher.私が話していた人は私の英語の先生です。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
I fell asleep with my contacts in.コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
I've got little time for reading these days.最近は読書の時間がほとんどない。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
We went to the party and had a pleasant time.私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場にあったら、どうするかね。
I waited every day for my dog to come home.私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
I am in the second year of high school.私は高校2年生だ。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
I had a little difficulty in getting a taxi.タクシーを拾うのに少々苦労した。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
He is used to eating in a rush.彼は急いで食べることに慣れている。
He made up his mind to study abroad.彼は海外で勉強しようと決心した。
I took the little girl by the hand.私は、その幼い少女の手を取った。
They searched here and there looking for survivors.生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。
I can understand French to a certain extent.私はある程度フランス語を理解できる。
He showed me the way to the ballpark.彼は私に球場への道を教えてくれた。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
I asked her to pick me up around four.私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。
What are you going to do about it?どうするつもりなんだ?
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
We went into a shop to get some food.我々は食べ物を買うために店に入った。
He was just on the verge of going to sleep.彼はまさに眠ろうとしていた。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
Either day would be all right with me.どっちの日でもいいですよ。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりしていってください。
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
The poor girl went out of her mind.かわいそうに、あの女の子は気が狂ってしまった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
He put in ten hours of overtime this week.彼は今週10時間残業した。
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
I had nothing to do with that incident.私はその事件とは何の関係も無かった。
He is dressed in an old tweed suit.彼は古いツイードの服を着ている。
You always talk back to me, don't you?君はいつもああ言えばこう言うね。
He remembers to write to her every week.彼は、毎週彼女に忘れずに手紙を書きます。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
We look up to him as our teacher.私たちは教師としての彼を尊敬している。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
I meet him at school now and then.私は時おり学校で彼に会う。
I don't shampoo my hair in the morning.朝にシャンプーしません。
I persuaded him to be examined by the doctor.私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
I love karaoke, but I'm not much of a singer.私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。
I always take a bath before going to bed.私はいつも寝る前にお風呂に入る。
I had a quarrel with him over money.金銭のことで彼と争いになった。
I've been living with my uncle for a month.私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。
Would you like to go to a movie?映画見に行かない?
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅に行く道を教えてもらえませんか。
I hope that you will get well soon.早く良くなるといいですね。
We can do without a television, can't we?テレビなんかなくてすむ。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
I sat watching an exciting game on television.私はすわってはらはらする試合をみていた。
Could you give me a few more minutes?もう少し待ってください。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I have been associated with him for ten years.私は彼と10年間つきあっている。
He took out his pen to sign his check.彼はペンを取り出して小切手にサインした。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
The factory decided to do away with the old machinery.その工場は古い機械類を廃棄することにした。
I'll bet you that you're wrong about that.そのことについて君は間違ってるよ。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
I can't play the piano, but she can.私はピアノがひけないが彼女はひける。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
I am leaving for the United States tomorrow.私はあすアメリカへ出発するつもりです。
I want this luggage taken to my room at once.私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I will pick him up at the station.私は駅に彼を迎えに行きます。
He was seen to come out of the house.彼は家からでてくるのを見られた。
In 1853, the first blue jeans came out.1853年に青いジーンズが初めて出現した。
We have not heard from him since last year.昨年以来からは何の便りもありません。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
We had a lot of snow last year.去年は雪が多かった。
We took turns driving our car on our way there.そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
I like to serve unusual foods at my dinner parties.私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。
It is illegal to park a car there.あそこに駐車するのは違法です。
We all make fools of ourselves at times.わたしたちはみな、時折ばかな真似をする。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
They are more or less the same size.それらはだいたい同じくらいの大きさだ。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
I don't know who to ask for advice.私は誰に忠告を求めたら良いのか分からない。
He knows everything that there is to know about jazz.彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
We Germans fear God, but nothing else in the world.我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
Will you tell me the way to the station?駅への道を教えていただけませんか。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
I don't know how to express my thanks.感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
He has been to the station to see her off.彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
The police began to look into the matter.警察はその事件を調査し始めた。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
We use a lot of water every day.私たちは毎日たくさん水を使います。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
The girl who gave me beautiful flowers was your sister.私に美しい花をくれた少女は君の妹でした。
I'm going to ask for a new desk.新しいデスクをお願いします。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I want to ask a favor of you.私は君に1つ頼みがある。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The stream becomes shallower as you move upriver.その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
Which do you like better, apples or oranges?あなたはりんごとオレンジではどちらが好きですか。
He must buy a new bicycle for his son.彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License