Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
We derive a lot of pleasure from books.私達は本から大きな喜びを得る。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を出しておいていただけませんか。
I spent all the savings I had on this.ありったけの貯金をはたいてこれを買った。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I might have left it on the table.テーブルの上に置き忘れたのではないかと思います。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
Did your uncle let you drive his car?おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
I waited up for him until ten o'clock.私は彼を10時まで寝ないで待った。
We checked in at the hotel at three.私達は3時にホテルでチェックインした。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
He is a hard man to deal with.彼は交わるにはむずかしい人だ。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
He earns three times as much as me.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
I ran into my friend at the theater last night.昨夜劇場である友人にばったり会った。
You're better off not getting in his way!あの人にたてつかない方がいいよ。
He has a habit of sucking his pencil.彼は鉛筆をなめるくせがある。
He pressed his face against the shop window.その子は顔を店の窓に押しつけた。
I met him at the end of the platform.私はプラットホームの端で彼にあった。
I would like to go fishing, if possible.出来れば、釣りに行きたい。
I don't want to live all by myself.私はひとりきりで暮らすのはいやだ。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
We will welcome whoever wants to come to the party.パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
Jim is taller than any of his friends.ジムは友達の誰よりも背がたかい。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
He thinks of everything in terms of money.彼はあらゆることをお金の面で考える。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
You are welcome to do anything you like.君はかってに好きなことをしてもよろしい。
We came to the conclusion that he should be fired.彼を首にすべきだと言う結論に達した。
The man reading a book over there is my father.向こうで本を読でいる人はわたしの父です。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Some people are reading some magazines on the train.電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
I don't feel like studying at all tonight.今夜はぜんぜん勉強するきにならない。
He was not a financial burden on her.彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I'll call you up again in an hour.1時間後にまたお電話します。
He got up earlier than usual this morning.彼は今朝はいつもより早く起きた。
He was ignorant of the plot to assassinate him.彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。
I saw two men struggling for the knife.2人の男がナイフを奪い合っているのを見た。
He has the ability to do the job.彼にはその仕事をする能力がある。
The professor was unable to comprehend what I meant.その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
The doctor recommended that you should give up smoking.医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
He is the foremost authority on heart surgery.彼は心臓外科の第一人者だ。
I urge you to tell him the truth.彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
Please wait until the end of this month.今月の終わりまで待ってください。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
You must learn English whether you like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。
I found, to my surprise, that she was dead.驚いたことに彼女は死んでいた。
You've made remarkable progress in English in the past year.あなたはこの1年に英語が随分進歩した。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I have to be back home by seven.7時までに家に帰らなくてはならない。
I managed to make myself understood in English.何とか英語で話を通じさせることができた。
I was fined six thousand yen for a parking violation.駐車違反で6000円の罰金をとられた。
I don't agree with you on this point.私はこの点であなたと意見が合わない。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
The kid is old enough to go to school.その子は学校にあこがれる年頃だ。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
I got an old Toyota from my uncle.おじさんから古いトヨタ車をもらった。
He has plenty of money in the bank.彼は銀行にたくさんのお金がある。
You have to get this work finished by noon.君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
I look forward to hearing from you soon.すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
I don't like to have a doctor examine me.医者に診てもらうのは好きじゃない。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
He comes to visit us every now and then.彼は時々私たちを訪ねてくる。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけつづけた。
I went to the zoo with my sister.私は姉といっしょに動物園に行った。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
He became a singer against his parents wishes.彼は親の意にそむいて歌手になった。
I'm afraid I cannot make myself understood in English.私の英語では話が通じないのではないかと思います。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
I finally talked her into lending me the book.ようやく私は彼女を説得して、その本を貸してもらった。
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
If I were rich, I would go abroad.もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
I can't eat or drink very hot things.私はとても猫舌なんです。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
I believed that he would keep his promise.私は彼が約束を守ってくれると信じていました。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
His family has to live on his small income.彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
He bought a lot of flour and oil.彼はたくさんの小麦粉と油を買い込んだ。
I bought a pendant to wear to the party.私はパーティーにしていくペンダントを買った。
I don't know who named this dog Pochi.誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
I have a lot of things to tell you.お話したいことが色々あります。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
My grandmother lived to be ninety-five years old.祖母は95歳まで生きました。
I found the lost ball in the park.私は公園でなくしたボールを見つけた。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
He will never live up to his parent's expectations.彼は決して両親の期待には応えないだろう。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
A stranger came up to me and asked the way.見知らぬ人が近づいてきて私に道を尋ねた。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
A few days' rest will do you good.2、3日ゆっくりするといいですよ。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
I will give you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
We tried it again, but couldn't do it.もう1度それをやってみたが、できなかった。
He will make my sister a good husband.彼は妹の良い夫となるだろう。
Whoever wants to join our club will be welcome.私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
I could make nothing of what he said.彼の言った事はさっぱり分からなかった。
She bought a loaf of bread this morning.今朝、彼女はパンを1個買った。
I have a friend whose father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
I decided not to go to the movie after all.結局、私はその映画を見に行かないことにした。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
We've had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはならない理由がさっぱりわからない。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
I sat watching an exciting game on television.私はすわってはらはらする試合をみていた。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
He deposited 100 dollars in his saving account.彼は口座に100ドル預けた。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Are you suggesting that I am not telling the truth?私が本当のことを言っていないというのですか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
He was looking around as if he was expecting someone.彼は誰かを待っているかのようにあたりを見渡していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License