Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
How can I get to the police station?警察署にはどう行くのでしょうか。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
He is not the man that he used to be.彼は以前のような人物ではない。
Tom told us that he had a headache.トムは頭が痛いと私たちに言った。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
I don't know whether I can go there or not.私はそこに行けるかどうかわからない。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
You ought to finish your homework at once.あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
We took action immediately so that things wouldn't get worse.事態が悪化しないように即座に手を打った。
You can use margarine as a substitute for butter.バターの代用品としてマーガリンを使います。
My brother could not solve the complicated problem.兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
I do not much care for this kind of drink.私はこの種の飲み物はあまり好まない。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
I cannot bring myself to do such a thing.そんなことをする気にはとうていなれないね。
I don't know for certain when he will come.彼がいつくるのかははっきりと知らない。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
What do you call this vegetable in English?この野菜は英語で何と言いますか?
I think that most young people like rock music.ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
I bought a loaf of bread for breakfast.私は朝食用に食パンを一斤買った。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
I'll be back in an hour or so.1時間かそこらで帰ってきます。
They sell various kinds of goods at that store.あの店ではいろいろなものが売っている。
Take care not to turn the box upside down.その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。
I have little time for reading these days.このごろは読書する時間がほとんどない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
He has lived here since he was five years old.彼は5歳の時からここに住んでいる。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
We go to the movies together once in a while.私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。
He took out his pen to sign his check.彼はペンを取り出して小切手にサインした。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Please put some candles on the birthday cake.バースデーケーキにろうそくを立ててください。
I made up my mind to be a doctor.私は医者になる決心をした。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
He applied for admission to the riding club.彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。
I'm sure I'll be able to find it.きっと見つけることができると思います。
I haven't heard from him for a long time.私は長いこと彼から便りをもらっていません。
Someone who knows English well must have written this.英語をよく知っている誰かがこれを書いたに違いない。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
I bought this book for myself, not for my wife.私は自分のためにこの本を買ったのであって、妻のために買ったのではない。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
Are you saying my life is in danger?私の命が危ないと言ってるわけですか?
He was taken care of by a young doctor.彼は、ある若い医者にかかりました。
We fixed the date for our class reunion.同窓会の日取りを決めた。
I had no idea that you were coming.君がくるとは少しも思っていなかったよ。
The man reading a newspaper is his father.新聞を読んでいる男の人は彼のお父さんです。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
What do you call this insect in English?この虫は英語で何て言うのですか。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
I will pick him up at the station.私は駅に彼を迎えに行きます。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
He left the office without saying a word to anyone.彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。
I have decided not to support the plan.その計画を支持しないことに決めた。
He was left all alone in the woods.彼は全くひとりで森にとり残された。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
I am going to leave my present job.私は、今の職をやめようと思っています。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
My brother would often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
John has hardly ever gone to bed before midnight.ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。
I asked him to come with me and he agreed.私が彼について来てくれるよう頼んだところ彼は承知してくれた。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
I have kept a diary for three years.私は3年間日記をつけている。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
We lost by a score of three to one.3対1で負けた。
I was called upon to make a speech in English.私は英語で演説をするよう求められた。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
I have been studying French four years now.私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。
She can't have been in her twenties at that time.当時、彼女が20代であったはずがない。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へと厄介なことがある。
I got there in time for the train.汽車に間にあった。
You are mad to try to do it all alone.君がそれをたった一人でやろうなんてむちゃだ。
I found it difficult to solve the problem.その問題を解くのは難しいとわかった。
We have never heard him sing the song.彼はその歌を歌うのを聞かれたことがない。
You have to come back in 30 minutes.30分以内にここに戻ってきて下さい。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
We have a lot of rain in June.私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
He was very tired, so he went to bed early.彼はとても疲れていたので、早めに寝ました。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
After I had done my homework, I went to bed.宿題を終えた後で私は寝た。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
There were quite a few interesting things to see.見るべきものがかなりたくさんあった。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
The bathroom is at the end of the hall.バスルームは廊下の突き当たりにある。
You can get there in less than thirty minutes.そこまで30分以内でいけます。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
I don't think these ink stains will come off.このインクのしみは取れないと思う。
Ken went to the supermarket to buy some eggs.健はいくつかの卵を買うためにスーパーマーケットへ行きました。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
I was about to leave when you telephoned.君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
I can't understand what he wants me to do.彼が私に何をしてほしいのかわからない。
I like it better now that I'm used to it.慣れてみると、そのほうが好きになりました。
You will learn how to do it in time.そのうちやり方がわかるでしょう。
Newton saw an apple fall off a tree.ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
I have nothing to do with the case.私はその件とは関係はない。
I ran all the way to the station.私は駅までずっと走った。
We must always stand up for our rights.我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
Please write to me from time to time.ときどきは手紙を書いてね。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
The bridge has a span of 100 meters.その橋は長さが100メートルある。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
Don't you think it is rather warm for December?12月にしては少々暖かいと思いませんか。
With a little more patience, you would have succeeded.もう少し根気があったら成功していただろう。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
I had my bicycle fixed by my brother.私は自分の自転車を弟に直させた。
We intended to stay there about two weeks.私たちは2週間ぐらいそこに滞在するつもりです。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
I have a feeling that I have been here before.私は以前ここへ来たことがあるような気がする。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
I persuaded him that he should try again.私は彼にもう一度やってみるよう説得してみた。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
I made up my mind to study harder.私はもっと熱心に勉強しようと決めました。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
I can't think of his name just now.僕は今、彼の名前が思い出せない。
I had my composition corrected by the teacher.私の作文を先生に添削してもらった。
He has the ability to do the job.彼にはその仕事をする能力がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License