Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could not persuade him that it was true.それが本当だと彼に納得させることができなかった。
I aimed at the tiger and fired, but missed him.私は虎を狙って発砲したが、撃ち損なった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
I narrowly escaped being run over by a truck.私はもう少しでトラックにひかれるところだった。
A lot of people starved during that war.その戦争中に多くの人が餓死した。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
What he said turned out to be false.彼の説明は誤りであると判明した。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
His father passed away last night in the hospital.ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。
I had just written the letter when he came back.私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
You can reach the park by either road.どちらの道を行ってもその公園に行けます。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
I have a general idea of what he means.彼がいおうとするところは大体分かる。
Why do you want to be a nurse?どうして看護師になりたいの?
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
He was working at the office yesterday evening.彼は昨夜オフィスで働いていました。
You may as well tell me all about it.君は、それについてすべてを私に話したほうがいい。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Tom's a beginner, but he catches on fast.トムは初心者だが飲み込みが速い。
He turned the doorknob with his left hand.彼は左手でドアノブを回した。
He showed me how to make a cake.彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
I am leaving for the United States tomorrow.私はあすアメリカへ出発するつもりです。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
I spoke to him on the phone last night.昨夜電話で彼と話をした。
The man turned out to be a private detective.その男は私立探偵だとわかった。
He hasn't told me when he will return.いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
The doctor advised him to abstain from drinking.医者は彼に酒を止めるように忠告した。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。
Tom was sent on an errand to the store.トムはその店に使いに行かされた。
I found it easy to operate the computer.私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
What do you call this vegetable in English?この野菜は英語で何と言いますか。
He is not as tall as his brother.彼はお兄さんほど背が高くない。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
He succeeded his father as president of the company.彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
I don't think much of him as a musician.彼は大したミュージシャンではないと思う。
We look up to him as our teacher.私たちは教師としての彼を尊敬している。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
I should have gone to bed earlier last night.昨夜早めにねるべきだった。
He lives in the southern part of the city.彼は市の南部に住んでいます。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
The old man lost his will to live.その老人は生きる意志をなくした。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
I hung my coat in the hall closet.私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I do not agree with you at all.あなたとは全く意見が合わない。
I only have toast and coffee in the morning.ボクなんかは、トーストとコーヒーだけだよ。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I haven't read all the books on the shelves.私は本棚の本をすべて読んだわけではない。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
You can't be at two places at once.同時に2つの場所にいる事は出来ない。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
I objected to her treating me like a child.私は彼女が私を子供扱いすることをいやがった。
I managed to make myself understood in English.何とか英語で話を通じさせることができた。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
He held out his hand and I took it.彼は私の手にしっかりとしがみついた。
He doesn't seem to be aware of the problems.彼はその問題に気づいていないようだ。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
Please drop in at my house on your way home.帰りに私の家に立ち寄ってください。
I am accustomed to eating this sort of food.この種の食べ物は食べ慣れています。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
He remained calm even in the presence of danger.彼は危険を前にしても冷静だった。
I have nothing to do with this matter.この事と私は全く関係がない。
Why do you want to be a nurse?なぜ看護婦になりたいのですか。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
I think all fat people should go on a diet.太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
I am not what I was ten years ago.私は10年前の私ではない。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
You may depend on him to help you.あなたは彼の助けを当てにしてもよい。
I am not feeling quite up to par.どうも気分がすぐれない。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。
Whoever is at the door, please ask him to wait.ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
He grew a beard while he was on holiday.彼は休暇中にあごひげを生やした。
There is a station in the center of the city.市の中心に駅があります。
He kept me waiting for more than an hour.彼は私を1時間以上も待たせた。
You scratch my back and I'll scratch yours.あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。
He devoted himself to the study of English literature.彼は英文学の研究に専念した。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
The boy went to bed with his socks on.その少年は靴下を履いたまま寝た。
We went to Hawaii last year for the first time.私たちは昨年初めてハワイに行きました。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
He got into the car and drove off.彼はその車に乗って行ってしまった。
He ate twice the amount that you ate.彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。
I couldn't understand the announcement that was just made.今のアナウンスがよくわからなかったのですが。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
A dog can run faster than a man can.犬は人間よりも速く走れる。
You must be tired after such a long trip.そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
The teacher praised the boy for his honesty.先生はその少年が正直なので誉めた。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
I can't tell her from her twin sister.私は彼女と双子の妹とを見分けられない。
I'd like to ask a favor of you.お願いしたい事があるのですが。
I'll be waiting for you at the usual place.いつもの場所で待っています。
Do we have anything I can snack on?何かつまむものある?
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして亡くなったのは残念です。
He stood up and reached for his hat.彼は、立ち上がって帽子を取ろうと手を伸ばした。
The policeman took the thief by the arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
The teacher told him to rewrite his essay.先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
I took it for granted that he would consent.彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
I meet her at school now and then.私は時折学校で彼女に会う。
Will you tell me what I should do next?次に何をやるべきか教えてくれませんか。
I had no idea it'd be this beautiful.こんなになるとは思ってもみなかった。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に飲み過ぎないように忠告した。
Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.ボブは芝刈りに1時間3ドルを請求した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
I beg to differ from you on that point.失礼ですがその点であなたと意見が違います。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
They sell various kinds of goods at that store.あの店ではいろいろなものが売っている。
He knows better than to believe such a thing.彼はそんな事を信じるほどばかではない。
We had hoped to go abroad this summer.私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。
I had no difficulty in finding his office.彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License