Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
I will buy a new car next month.私は来月新車を買います。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の話し方が気に入らない。
We could all see it coming, couldn't we?誰もが予想できたことじゃない?
I turned the table upside down to fix it.私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。
The government adopted strong measures to fight inflation.政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
We'll finish it if it takes us all day.一日かかってもやり遂げる。
We should determine what is to be done first.まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。
I met an old student of mine in London.ロンドンで昔の教え子に会ったよ。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
We look forward to receiving your prompt reply.あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
Could you tell me how to get to the station?駅への行き方を教えてもらえますか。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
He was able to build a small house.彼は小さな家を建てることができました。
He had his arm broken during the game.彼は試合中に腕を折ってしまった。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
The child was scared to get into the water.子供は水へ入るのを怖がった。
He is too much of a coward to attempt it.彼はとても臆病だからそんなことはやれない。
He can dish it out, but he can't take it.彼は他人を批判できても、批判を受け入れることはできません。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
We should take matters into our own hands.こちらで直接やったほうがいい。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
I asked my mother if breakfast was ready.母に朝食の用意ができているか聞いた。
I can hear a cat scratching at the window.猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
The girl that came yesterday was a stranger to me.昨日来た女の子は知らなかった。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
I overslept and was not able to catch the bus.私は寝過ごしてバスに乗れなかった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I have no objection to against your plan.私はあなたの計画に異存はありません。
We found it impossible for us to cross the river.我々がその川を渡るのは無理だと分かった。
The man reading a paper over there is my uncle.向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
I helped an old woman across the street.私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
He is a professor of English at Leeds.彼はリーズ大学の英語の教授です。
This is the place where my father was born.ここが父が生まれた場所です。
I enjoyed the conversation we had this afternoon.今日の午後の会話は楽しかった。
There is a lake in front of my house.私の家の前に湖がある。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I was too embarrassed to look her in the eye.ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
You can buy whichever you like, but not both.どちらでも好きなほうを買ってよい。でも両方はいけないよ。
I have a sore throat and a slight fever.喉がひりひりして、ちょっと熱があるんです。
I apologize for not writing to you before.前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I had never seen her before that time.それ以前に彼女と会ったことはなかった。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
An old man spoke to me on the street.通りで老人が私に話しかけてきた。
I lost sight of her in the crowd.私は人込みの中で彼女を見失った。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
My grandfather was always grumbling about something or other.祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
You will just have to do with what you've got.手元にあるものでがまんしなければならないだろう。
She was late as a result of the heavy snow.大雪の結果、彼女は遅れた。
He doesn't appear to be wise, does he?彼は賢そうに見えませんね。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
He told me that I should be more careful.彼は私にもっとよく気をつけるようにと言った。
You'd better eat everything that's on your plate.お皿に取ったものは全部食べなさい。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.私達は激しい暑さのため戸外で遊べなかった。
I usually went to the movies on Sunday.私は日曜にはたいてい映画を見に行った。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
We all pondered over what had taken place.我々は皆、起こったことについて深く考えた。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
He was just on the verge of going to sleep.彼はまさに眠ろうとしていた。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
He came out of the room at last.彼がついに部屋から出てきた。
The concert was short, but it was really good.コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops.古本屋と古着屋をあさるのが好きです。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
I don't want to make an issue of it.そのことは問題にしたくない。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画本をあげた。
He will have no chance of winning her heart.彼には彼女のハートを射止める見込みはないだろう。
We came to the conclusion that he had been right.私たちは彼が正しかったという結論に達した。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
According to the radio, it will snow tomorrow.ラジオによれば、明日は雪になるそうです。
I'm sorry to cause you all this trouble.こんなに迷惑をかけてすいません。
I am leaving town for a few days.数日留守にします。
He has only one servant to attend on him.彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
The fire caused a panic in the theater.火事で劇場の中は大混乱になった。
He thought that it was like a bird cage.それは鳥かごのようだと彼は思いました。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
I've got no time to sit and talk.お前にかまってる暇はない。
I am looking forward to seeing you soon.近々お会いできるのを楽しみにしております。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
He is on good terms with his classmates.彼女は同級生と仲が良い。
It is said that he knows the secret.彼は秘密を知っているといわれている。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
We use a lot of water every day.私たちは毎日多くの水を使用する。
I work from nine to five every day.私は毎日9時から5時まで働きます。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
He is an expert at solving such problems.彼はその種の問題を解決する名人だ。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
He ran away as soon as he saw me.彼は私を見るとすぐ逃げ去った。
I get a physical examination once a year.私は年に1度からだの検査を受けている。
I can't keep up with the recent British music scene.私は最近イギリスの音楽の状況についていけない。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
My uncle was involved in the traffic accident.私の叔父は交通事故に巻き込まれた。
I was just going to write a letter.私は丁度手紙を書こうとした。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
I can't see myself lying in bed until eleven o'clock.私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
He can't afford to buy a new car.彼は新しい車を買う余裕がありません。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
He has no wife, no children and no friends.彼は妻も子供も友達もいません。
He drank orange juice out of a bottle.彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。
He had the car fixed in no time at all.彼は車をまたたく間に直させた。
I was watching TV at this time yesterday.昨日の今頃は、テレビを見ていた。
I persuaded him to go to the party.私は彼を説得してパーティーへ行かせた。
You don't understand how worried I was about you.私がどんなに心配したかあなたはわかっていない。
I am going to have my watch repaired by John.私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。
A man with a gun urged him into the car.ピストルを持った男が彼をせきたてて車に押し込んだ。
He gives me a phone call every now and then.彼は時々電話をくれます。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
I forgot that I met her last month.先月彼女に会ったのを忘れた。
Mike could not keep up with his class.マイクは、クラスのものについていけなかった。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
Parents can pass many diseases on to their offspring.親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License