Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。
You're going about it in the wrong way.君はそれのあつかい方がまちがっている。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
He could not stand being kept waiting so long.彼はそんなに長く待たされるのに耐えられなかった。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
I felt better after I took a rest.しばらく休んだら気分がよくなった。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそう焦るなと言われています。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
He was told to get off at the station.彼はその駅で降りるように言われた。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
I bought a pen, but I lost it.私はペンを買ったが、なくしてしまった。
You talk as if you were the boss.まるで頭のような話し方をする。
I have an income of 50,000 yen a month.月に5万円の所得がある。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
I meet with him once every six months.私は彼に六ヶ月に一度会います。
They heard a gun go off in the distance.遠くで銃の発射される音が聞こえた。
He told me that he would see it once more.彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。
My brother sent me a letter last week.兄は先週手紙を送って来た。
I haven't decided yet whether I will attend the party.パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
What do you call this animal in Japanese?この動物は日本語で何と言いますか。
I traded in my old car for a new one.私は古い車を下取りに出して新車を買った。
I have a connecting flight on UA 111.ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
I just ran into her on the street.道でばったり彼女に会いましてね。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
I have heard nothing from him since then.あれ以来彼から便りがない。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
I was too sick to go to school yesterday.昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。
I'm looking for a bag for my wife.妻に贈るバッグをさがしているんですが。
I have nothing to do with the affair.私はその事件とは無関係である。
He told me the story of his life.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
He took the clock apart just for fun.その子供は時計を面白がって分解した。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
I'm too poor to buy a new suit.お金が無くて新しいスーツが買えない。
I make it a rule to jog every morning.私は毎朝ジョギングすることにしています。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I got an old Toyota from my uncle.おじさんから古いトヨタ車をもらった。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
What would you do if you were in my place?もし私の立場なら、君はどうする?
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
I'm sorry. I didn't mean to surprise you.ごめんなさい。ビックリさせるつもりはなかったのです。
Maybe it's about time I started learning to program.そろそろプログラミングを覚えようかな。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
You can get there in less than thirty minutes.そこまで30分以内でいけます。
I found it easy to find the building.その建物を見つけるのは簡単だった。
I had never seen her before that time.私はその時までに彼女に会ったことがありませんでした。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
I haven't seen you for a long time, Bill.やあビル、随分久しぶりだね。
I put on a cap when I go to school.学校に行くときは帽子を被ります。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
My mother bought some apples at a fruit store.私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
I can't eat or drink very hot things.私はとても猫舌なんです。
I make a point of getting up before six.私は6時に起床することにしている。
Please drop in at my house on your way home.家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
I'm sorry to cause you all this trouble.こんなに迷惑をかけてすいません。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
I used to play tennis when I was a student.学生の頃はよくテニスをしたものです。
I don't know for certain who he is.私は彼が何者なのかはっきりとは知らない。
He is reading a book in his room.彼は自分の部屋で本を読んでいます。
He is what is called a self-made man.彼はいわゆる自力で出生した人だ。
He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
My father and I clear the table in my family.私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。
She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
The baby was named Richard after his grandfather.生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
We went to the station to see her off.私たちは彼女を見送りに駅まで行った。
The students are all at their desks now.生徒たちは今みんな勉強中です。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
I had my bicycle fixed by my brother.私は自分の自転車を弟に直させた。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
Some flowers bloom in spring and others in autumn.春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。
I am sure that Jim made up that story.きっとジムがその話をでっちあげたんだ。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
Our dog was nearly run over by a car.車はもう少しでうちの犬をひくところだった。
He convinced me that it was not his fault.彼はそれは彼のせいでないことを私に納得させた。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
I want to know more about your school life.あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I started doing this work 4 years ago.私は4年前からこの仕事を手がけています。
I respect you for what you have done.君のしたことに対し、君を尊敬する。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話をする気分じゃない。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
I meet her at school now and then.私は時折学校で彼女に会う。
He can speak Thai as well as English.彼は、英語だけでなくタイ語も話せます。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
He has twice as many books as I do.彼は本を私の2倍持っている。
You have to make your own bed here.ここでは自分でベッドメイキングをして下さい。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
It's about time you sent the children to bed.そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。
He was arrested as an accessory to the robbery.彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
I have a deposit of a thousand dollars here.私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説が来月出版される。
I think you'd better go on a diet.君はダイエットをした方がいいと思う。
The mother was reluctant to leave her children alone.その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
He has been sick in bed all week.彼は一週間ずっと病気で寝ていました。
My mother gets up early in the morning.私の母は朝早く起きます。
He confessed that he had broken the vase.彼はその花瓶を割ったと白状した。
Instead of going to school, he stayed at home.彼は学校に行かずに家にいた。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私がいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
I told her to do that work at once.私は彼女に、すぐ仕事をしなさい、といった。
The boy rowing the boat is a friend of mine.ボートをこいでいる少年は私の友人です。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
I had him take my suitcase to the room.私は彼にスーツケースをその部屋に運んでもらった。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
I was a first year student last year.わたしは去年一年生でした。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
I bought him a drink in return for his help.私は手伝ってくれたお礼に彼に一杯おごった。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
He stayed with us until the beginning of this month.彼は今月初めまで私の家にいました。
I have been writing since two o'clock without a break.2時からずっと続けて書いている。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
The man turned out to be a private detective.その男は私立探偵だとわかった。
He didn't like to sing but they made him sing.彼は歌いたくなかったが、彼らに歌わされた。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
I hope that you will get well soon.どうかお大事になさってください。
My mother died when I was a kid.子供のとき母が死んだ。
He is not as old as he seems.彼は見かけほど歳をとっていない。
I have no doubt that he will succeed.彼の成功は間違いない。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License