Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I recognized her by the hat she was wearing.私は、かぶっていた帽子で彼女だとわかった。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
I don't have enough time to eat lunch today.今日は昼食をとる時間がない。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
My brother seldom, if ever, goes to church.私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
My sister takes piano lessons twice a week.私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
That's why I told you not to go by car.だから車で行くなといったんですよ。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。
He decided to specialize in physics at college.彼は大学で物理学を専攻することに決めた。
He won't come in a rain like this.こんな雨の中、彼は来ないだろう。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
I'm sorry, but I don't have any small change.すみませんが小銭がありません。
I didn't know how to answer his question.私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
I've been waiting for you since two o'clock.2時からずっと君を待っている。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
We have had a lot of thunder this summer.この夏は雷が多かった。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
I was surprised at how expensive the shoes were.その靴の値段の高さには驚かされた。
He had nothing to do with the case.彼はその事件とは全然関係がなかった。
Will you tell me how to get to Shinjuku?新宿に行く道を教えてください。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I think he will be glad to see you.あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I came to the conclusion that something was wrong.私は、なにかおかしいという結論に達した。
He provided the boys with food, clothing and shoes.彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
I want a box three times as large as this.私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
I hope to graduate from university next spring.私は来春大学を卒業したいです。
Tom will become a good soccer player some day.トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。
I'm getting along with my mother-in-law very well.姑とはとても良い関係です。
I was forced to drink against my will.私はかならずもお酒を飲まされた。
The station is a ten minute drive from here.駅はここから車で10分です。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
I have been here several times this year.今年は数回ここに来ている。
He held his tongue while he was being scolded.彼は叱られているとき口をつぐんでいた。
He was invited to be the chairman of the club.彼はクラブの会長になるように要請された。
I could not bring myself to dance with him.私は彼とダンスする気になれなかった。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
To tell the truth, I didn't notice it.実を言うと、私はそれに気づいていなかったのです。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
No one admires him more than I do.私ほど彼に敬服しているものはありません。
I had nothing to do with that incident.私はその事件とは何の関係も無かった。
The fish he caught yesterday is still alive.彼が昨日とった魚はまだ生きている。
I have been to see the cherry blossoms.私は花見に行ってきました。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The politician was not ashamed of having taken bribes.その政治家は賄賂を受け取ったことを恥じていなかった。
The students were all looking forward to the summer vacation.学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。
I often help my brother with his homework.私はよく弟の宿題を手伝う。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
He exposed himself to the ridicule of his classmates.彼は級友の嘲笑を浴びた。
I narrowly escaped being run over by a car.すんでのところで車にはねられるところだった。
Can you tell me how to get to the station?駅への行き方を教えていただけませんか。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
I would like you to make tea for me.あなたにお茶を入れてほしいものだ。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
I demand to know what's going on here.何が起こっているのかぜひ知りたい。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
I have been writing since two o'clock without a break.2時からずっと続けて書いている。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
I am not always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいるわけではない。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
You must not talk to each other in class.授業中におしゃべりをしてはいけない。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
You are expected to do a good job.君は立派な仕事をすると思われている。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
My jacket is not the same as yours.私のジャケットは君のと同じではない。
I'm afraid I can't make it at that time.今回はだめなのです。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
He was very naughty when he was a little boy.彼は少年のころとてもわんぱくだった。
The boy has few friends to play with.その子には遊び友達がほとんどいない。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
The ladder was covered with dust and rust.そのはしごは埃と錆で覆われていた。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
I finally talked her into lending me the book.私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。
I didn't have the heart to tell him the truth.私にはとてもかれに事実を伝える勇気はなかった。
I was writing a letter when he came.彼がきた時、私は手紙を書いていた。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
My brother is a member of the rescue squad.兄はレスキュー隊のメンバーだ。
Would you sew a button on my shirt?ワイシャツにボタンをつけて。
Jack has been living in New York for six years.ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日うちへ来ない?
He promised me he would be here at six.彼は6時にここに来ると私に約束した。
There is a fountain in front of the station.駅の前に噴水があります。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
I used to take a walk before breakfast.私は朝食前によく散歩したものだった。
He can speak not only English but also German.彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
He came to London by way of Siberia.彼はシベリア経由でロンドンにやってきた。
We saw a boy run over by a truck.私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。
I usually get up early in the morning.私は大抵朝早く起きる。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
I have left you your dinner in the oven.あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へとやっきなことがある。
I agree with what you say to some extent.あなたの言うことにある程度同意します。
I didn't think you were going to make it.間に合わないのではないかと心配していた。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Please drop in at my house on your way home.家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
He is not what he used to be.彼は昔の彼ではない。
I can see he is ill by his appearance.彼の様子から見て病気だということが解る。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
I want the same jacket as you are wearing.私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
Nobody seemed to have a motive for the murder.その殺人の動機は誰にもないようだった。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
I was in bed all day long yesterday.私は昨日一日中寝ていた。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Tom was badly injured in a traffic accident.トムは交通事故でひどいケガをした。
I don't much feel like working these days.このところあまり仕事に気乗りがしない。
We are living in the age of nuclear power.私達は原子力時代に生きている。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
You will soon be able to ski well.すぐ上手にスキーができるようになるでしょう。
I must go to the station at three o'clock.私は三時に駅に行かなければならない。
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
I am thinking of going to the mountains.私は山へ行こうかと思っています。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
Bob was washing the dishes at that time.ボブはその時皿洗いをしていた。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
People have more leisure than they have ever had.人々はかつてないほどの余暇を持っている。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
We have enjoyed peace for more than 40 years.我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
I have a friend whose father is an animal doctor.私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。
I'm sorry to cause you all this trouble.こんなに迷惑をかけてすいません。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License