Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
I am learning to play the guitar now.今ギターを習っています。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
He approached his uncle about lending him some money.彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。
I spent the whole day reading a novel.私は終日小説を読んで過ごした。
We all regard Thomas Edison as a great inventor.私たちはみな、トーマス・エジソンを偉大な発明家だと思っている。
Who is going to look after our dog?だれが犬の世話をするのか。
I wish I could go to the concert.コンサートに行けるといいんだけど。
I have an urgent matter to attend to.急いでする事がある。
It's on the first floor of that building.あのビルの一階にあります。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
We were just talking about you when you called.君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
The old man was accompanied by his grandchild.その老人は孫をお供に従えていた。
I can talk about anything with my best friend.親友とはなんでも話すことができる。
I forgot that I met her last month.先月彼女に会ったのを忘れた。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
The man who wrote this book is a doctor.この本を書いた人は医者です。
He did not try to go to bed at once.彼はすぐに寝ようとはしませんでした。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は綱をつかんで助かった。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
I am sending a copy of my letter to you.ついては、私の手紙のコピーを添付いたします。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
We had to walk all the way to the station.私は駅までずっと歩かなければならなかった。
You should have knocked before you came in.入る前にあなたはノックをすべきでした。
Do you know if he has a girlfriend?あの人に彼女がいるかどうか知ってる?
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
He arranged that piano music for the violin.彼はそのピアノ曲をバイオリン向きに編曲した。
He is much better than me at the high jump.高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。
He will get back from school by five.彼は5時までに学校から戻るでしょう。
I know a girl who can ride a unicycle.私は一輪車に乗れる女の子を知っている。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
All the signs are that she is getting better.すべては彼女がよくなっていることを示している。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
I went fishing with my brother in the river.私は、兄と川へつりに行きました。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
Do you have a headache and a sore throat?頭痛と喉の痛みがありますか。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
I haven't seen you for a long time, Bill.やあビル、随分久しぶりだね。
I had my only son die of cancer.私はガンで一人息子に死なれた。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
The fish he caught yesterday is still alive.彼が昨日とった魚はまだ生きている。
You've made remarkable progress in English in the past year.あなたはこの1年に英語が随分進歩した。
We went to the party and had a pleasant time.私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。
The government of the Inca Empire controlled everything.インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
He had his hat blown off by the strong wind.彼は強風で帽子を飛ばされた。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
We need to develop a new kind of energy.新しいエネルギーを開発しなくてはならない。
I think we'll make it if we hurry.急げば何とか間に合うと思います。
I wonder what it is like to travel through space.宇宙旅行するってどんなものだろう。
It gets very humid here in the summer.当地の夏はひどく湿気が多い。
He was worn out when he got home.彼は、家に帰ったときつかれ果てていた。
Nothing can force me to give it up.何も私にそれをあきらめるように強制することができない。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
He found it difficult to make himself understood in German.彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。
He gives me a phone call every now and then.彼は時々電話をくれます。
He sat at the edge of the stream.彼は川のふちに腰を下ろした。
I think there has been some misunderstanding here.何か誤解があったようですが。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
I got a lot of mail this morning.今朝は郵便がたくさんきた。
He attacked the government's policy in his speech.彼は演説で政府の政策を攻撃した。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼は紛れもなく村の最高齢者です。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
I've never seen a yellow submarine in my life.私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。
I go to work by car every day.私は毎日車で通勤している。
I guess there was some talk of that.そういう話もあったな。
My mother gets up at six every morning.私の母は毎朝6時に起きます。
There are plenty of fish in this river.その川にはたくさんの魚がいる。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
I live about an hour from the station.私は駅から一時間のところに住んでいる。
I have a very sore arm where you hit me.君にたたかれた腕の所がとても痛い。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれますことを楽しみにしています。
I regret that I did not work harder.もっと勉強しなかったことを後悔している。
I didn't mean to step on your foot.足を踏むつもりはなかったのです。
How far is it to the library from here?ここから図書館までどれくらいありますか。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
I broke my wrist when I fell on it.転んだ時、手首を折った。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
My cousins are coming in a few days.いとこたちは2、3日中にくるでしょう。
I was very glad to get a present from her.私は彼女からプレゼントをもらって、とてもうれしかった。
I persuaded him to be examined by the doctor.私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
He must buy a new bicycle for his son.彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
He still comes to see me now and then.彼は今でも時折訪ねてくる。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
We had the meeting in this room last Friday.先週の金曜日この部屋で会合があった。
I have never heard him speak ill of others.私は彼が人を悪くいうのを聞いたことがない。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
Paul stood with his hand shading his eyes.ポールは目を手で覆いながら立っていた。
Who can afford to buy such an expensive house?誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
You can get a loan from a bank.君は銀行から金が借りられるよ。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
He is too much of a coward to attempt it.彼はとても臆病だからそんなことはやれない。
He loves you as much as I do.私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。
I have no time to engage in gossip.噂話のお相手をしている暇はない。
Will you tell me how to get to Shinjuku?新宿に行く道を教えてください。
I would like to come and see you.貴社にお伺いしたいと思います。
The man you met at the station is my father.駅であなたが会った人は私の父だ。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
What time do you usually go to bed?君はいつも何時ごろに寝るの?
I persuaded him that he should try again.私は彼にもう一度やってみるよう説得してみた。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
I've been in that line of work for five years.この仕事を5年ほどやっています。
Do you have any idea who wrote this book?この本を誰が書いたか知っていますか。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
By the way, are you free this afternoon?ところで今日の午後はお暇ですか。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
Would you like me to call a taxi?タクシーを呼びましょうか。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I've been on the go all this week.今週はずっと働きづめだった。
Do you know the girl standing by the window?窓のところに立っている少女を知っていますか。
I expect to take a vacation in May.私は5月に休暇をとるつもりだ。
I usually have a glass of milk for breakfast.たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
He has the ability to do the job.彼にはその仕事をする能力がある。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しんだ。
He acts as if he were a king.彼はまるで王様のように行動をする。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
The judge concluded that the prisoner was guilty.裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
He hasn't told me when he will return.いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License