Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He dropped in at my house last night. | 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。 | |
| He was reading a book at that time. | 彼はその時本を読んでいた。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| Can you tell me the way to the bank? | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| The man I was waiting for didn't turn up. | 私が待っていた人は姿を見せなかった。 | |
| I go to Hiroshima three times a month. | 私は月に3回広島へ行きます。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| Not knowing what to say, I remained silent. | なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。 | |
| The man reading a paper over there is my uncle. | 向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。 | |
| He is not always busy in the morning. | 彼は朝いつも忙しいわけではない。 | |
| He has lied to me again and again. | 何度も私に嘘をついてきたのだから。 | |
| Jack may have taken my umbrella by mistake. | ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。 | |
| I took the little girl by the hand. | 私は、その幼い少女の手を取った。 | |
| Please move the TV set to the left. | テレビを左に動かしてください。 | |
| I wish you had told me the truth. | 君は私に本当のことを話してくれていればよかったのに。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| I have heard nothing else from him yet. | 彼からはまだそのほかには何の便りもない。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| I saw a cat running after the dog. | 私は猫がその犬を追いかけているのをみた。 | |
| I am grateful to you for your help. | ご援助いただき、あなたに感謝しています。 | |
| I cheered myself up by listening to music. | 音楽を聞いて気を晴らした。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私にとってその問題を実行するのは簡単である。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| He was in the process of making a final decision. | 彼は最後の決心をする過程に合った。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 姑とはとても良い関係です。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前部のほうに座っていた。 | |
| We have a lot of very fine days in October. | 10月には快晴の日が多い。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| Is this new model available on the market? | この新しい型は市場で手に入りますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I want to congratulate you on your graduation. | ご卒業おめでとうございます。 | |
| The girl has a scarf around her neck. | その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。 | |
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| I have to be back home by seven. | 7時までに家に帰らなくてはならない。 | |
| I forgot to pay my rent this month. | 今月の家賃を払うのを忘れた。 | |
| He lives in a small village in Kyushu. | 彼は九州の小さな村に住んでいる。 | |
| He held his tongue while he was being scolded. | 彼は叱られているとき口をつぐんでいた。 | |
| The young man robbed her of her bag. | 若い男は彼女のバッグを奪った。 | |
| I finally managed to find my lost wallet. | 私はなくした財布をとうとう見つけることができた。 | |
| Do you know the reason why he cut class today? | 彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。 | |
| I made sure that no one was watching. | 私は誰も見ていないことを確かめた。 | |
| He went to see her the other day. | 彼はこないだ彼女に会いに行った。 | |
| I was born and raised in the country. | 私は田舎で生まれ育ちました。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| I suggested that we should start at once. | 私はすぐに出発することを提案した。 | |
| I think your father hoped you would go to college. | 君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。 | |
| I can cook better than I can play tennis. | 私はテニスより料理のほうができます。 | |
| We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
| You went to the park yesterday, didn't you? | あなたは昨日公園へ行きましたね。 | |
| You should call your mother as soon as possible. | あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。 | |
| You smoke far too much. You should cut back. | 君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。 | |
| He began his lecture with a humorous anecdote. | 彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。 | |
| You may spend a maximum of 100 dollars. | 最高百ドルまで遣ってよい。 | |
| He bought a bicycle for fifty thousand yen. | 彼は5万円で自転車を買った。 | |
| I noticed the sale prices were written in red ink. | 私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| He was arrested because he stole the money. | 彼はお金を盗んで逮捕された。 | |
| I am looking forward to hearing from him. | 私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| I can understand French to a certain extent. | 私はある程度フランス語を理解できる。 | |
| I'm looking forward to seeing you one of these days. | 近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| They say he is the best tennis player. | 彼は最高のテニスプレーヤーだといわれている。 | |
| You should turn in your paper by next Saturday. | あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 | |
| He left Japan on the same day that we arrived. | 彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| He turned off all the lights at eleven. | 彼は十一時に全ての照明を消した。 | |
| I don't believe that Santa Claus is imaginary. | サンタクロースが実在しないなんて信じない。 | |
| We have known each other for many years now. | わたしたちはもう長年の知り合いです。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| I have to get through with the work by tomorrow. | 私は明日までにその仕事を終えなければならない。 | |
| He was in time for the last bus. | 彼は最終のバスに間に合った。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| I used to go fishing with my father when I was a child. | 子供のころよく父と釣りに行きました。 | |
| He worked hard to make his child happy. | 彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。 | |
| I don't want this news to be made public yet. | このニュースはまだ公にしてほしくない。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。 | |
| He had the ambition to be prime minister. | 彼には総理大臣になりたいという野心があった。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子は犬に石を投げた。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| You can use margarine as a substitute for butter. | バターの代用品としてマーガリンを使います。 | |
| He ought to have arrived there by now. | 彼は今頃はそこに着いているはずなのだが。 | |
| We have enjoyed peace for more than forty years. | 我々は40年以上も平和に暮らしている。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| The teacher will illustrate how to do it. | 先生がそのやり方を説明するだろう。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| My shoes are too small. I need new ones. | 靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| You can't be hungry. You've just had dinner. | 君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。 | |
| You must live in the present, not in the past. | 過去にでなく現在に生きねばなりません。 | |
| Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
| It was many hours before he came to. | 何時間もたって彼は気がついた。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは生命の危険を失うおそれがあった。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| I still have a lot of work to do. | 私は仕事をたいぶためてしまった。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| I didn't just make the plan, I carried it out. | 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 | |
| The dog wouldn't let go of the ball. | その犬はボールを放そうとしなかった。 | |
| He has always been at the head of the class. | 彼はクラスでずっと一番だ。 | |
| I was wondering if you could give me a lift? | 車に乗せて頂けないでしょうか。 | |
| It was possible for him to do the work. | 彼はその仕事ができた。 | |
| My sister and I are different in every way. | 姉と私は、あらゆる点で違う。 | |
| More money for education will spur economic growth. | 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| I admire a person who expresses a frank opinion. | 私は率直に意見を述べる人を尊敬します。 | |
| You are not old enough get to a driver's license. | 君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。 | |
| Do you know how old Miss Nakano is? | あなたは中野先生が何歳か知っていますか。 | |
| I was able to see him coming through the window. | 窓越しに彼がやってくるのが見えた。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。 | |
| He took out his pen to sign his check. | 彼はペンを取り出して小切手にサインした。 | |
| The speaker paused and then went on talking again. | 講師は一息入れてから、また話し続けた。 | |
| I am going to play tennis next Sunday. | 私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。 | |
| I have a great deal to do tonight. | 今夜することがたくさんある。 | |
| You need another ten dollars to buy that camera. | あのカメラを買うにはもう10ドル必要です。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| She was watching TV when I came home. | 私が家に帰ってきたとき、彼女はテレビを見ていました。 | |
| I am afraid to jump over the ditch. | 恐くてその溝を跳び越せない。 | |
| I was surprised because it was very big. | あまりにも大きいので驚いた。 | |
| He looks as if he had been ill. | 彼はまるで病気であってかのような顔をしている。 | |
| A man whose wife is dead is called a widower. | 妻が死んだ男の人は男やもめと呼ばれます。 | |
| It is time you told her the truth. | そろそろ彼女に真実を話してもいい頃だ。 | |
| I don't think this shirt goes with that red tie. | このシャツはその赤いネクタイとは合わないと思うわ。 | |
| We agreed on a date for the next meeting. | 次の会合の日取りを決めた。 | |
| I'd like some information about your new computers. | 貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He applied himself to the study of music. | 彼は音楽の研究に専念した。 | |
| He made up his mind to be a teacher. | 彼は先生になろうと決心した。 | |
| I couldn't eat fish when I was a child. | 私は子どもの頃、魚が食べられなかった。 | |
| Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. | トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。 | |
| We took a ferry from the island to the mainland. | 我々は島から本土へフェリーで渡った。 | |
| I don't doubt that he will help me. | 彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。 | |
| We lost sight of him in the crowd. | 私たちは群集の中で彼を見失った。 | |
| He studied very hard to become a scientist. | 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 | |
| You should brush your teeth at least twice a day. | 一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| I think it's sad to have no friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| I always buy fresh vegetables instead of frozen ones. | 私はいつも冷凍野菜ではなく生鮮野菜を買います。 | |
| The couple lived a happy life to the end. | その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 | |
| He broke the machine by using it incorrectly. | 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーには来月子供が生まれる。 | |
| I'm going to go and get my driver's license. | 車の免許を取りに行く。 | |
| I carefully took down everything that my teacher said. | 私は先生がおっしゃったことをすべて慎重に書き留めた。 | |
| What do you call this vegetable in English? | この野菜、英語で何ていうの? |