Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I fell asleep while listening to the radio.ラジオを聞きながら寝てしまった。
My little brother goes to an elementary school.弟は小学校へ通っています。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
He looked at all the beautiful things in my house.彼は私の家のすべて美しいものを見た。
I had been writing letters all that morning.私はその午前中ずっと手紙を書いていました。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
I complained, but they refused to take this sweater back.私は苦情を言ったが、店ではこのセーターを引き取るのを拒んだ。
I bought the car at a 10% discount.私はその車を10%の割引で買った。
We had a chat over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながらおしゃべりをした。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけている。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
People used to laugh at him behind his back.人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
The man you met at the station is my father.駅であなたが会った人は私の父だ。
I always carry a bottle of mineral water with me.私はいつもミネラルウォーターを持ち歩いています。
I am supposed to meet her at three this afternoon.今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I met an old student of mine in London.ロンドンで昔の教え子に会ったよ。
I have little time for reading these days.このごろは読書する時間がほとんどない。
You should inspect the car well before you buy it.車を買う前によく調べてみたほうがいい。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
I thought that he had already finished the work.彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
I noticed that she was wearing new glasses.私は彼女が新しい眼鏡をかけているのに気がついた。
The people living here belong to the upper class.ここに住んでいる人達は上流階級に属する。
He is in a hurry to catch the bus.彼はそのバスに乗ろうと急いでいる。
I talked my wife out of buying a new carpet.私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
He thinks of everything in terms of money.彼はあらゆることをお金の面で考える。
I went to the scene of the crime.私は現場に行ってみた。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
I remember asking an old man the way.私は老人に道を尋ねたのを覚えている。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I was seized with the desire to buy the book.私はむらむらとその本が買いたくなった。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
I can see the tower from where I stand.私の立っている場所からその塔が見える。
I am going to play soccer after school.私は放課後サッカーをするつもりです。
I don't know my way around in this neighborhood.私はここでは地理不案内です。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
I had a hard time making both ends meet.家計のやりくりに苦労した。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
He was told to get off at the station.彼はその駅で降りるように言われた。
My uncle is the manager of this hotel.私の叔父はこのホテルの支配人です。
He's the man that was here last week.あの人は先週ここにいた人です。
What are you going to do with it?それをどうするつもりですか。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
The doctor reassured me about my father's condition.医師は父の健康状態のことで私を安心させた。
He comes to school by bus or train.彼はバスか電車で学校に来る。
I have a friend whose father is a famous actor.私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
We saw the parade move down the street.私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
I'm not certain we can get tickets tonight.今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。
I want this contract translated word for word.私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。
She took the book back to the library.彼女は図書館に本を返した。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
I am looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。
We celebrated the New Year with a party.私達はパーティーをして新年を祝った。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
He traded his old car in for a new one.彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。
Tom is eager to buy a new car.トムはしきりに新車を買いたがっている。
Should I put this bag in the overhead compartment?このバッグは上の棚に入れた方がいいですか。
I had nothing to do with that incident.私はその事件と何の関係もなかった。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
He was suddenly attacked by a mysterious disease.その子は突然わけのわからない病気に襲われた。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
I can't explain the difference between those two.私はそれら2つの違いが説明できない。
I live about an hour from the station.私は駅から一時間のところに住んでいる。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
We have to conclude that the policy is a failure.その政策は失敗であると結論を下さなければならない。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
I had hoped to have finished this yesterday.私はこれを昨日終えたかったのですが。
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
We have reserved a lot of food for emergencies.緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
I have a good opinion of this novel.この小説はたいした物だと思う。
I went to bed a little earlier than usual.私はいつもより少し早く寝た。
Could you tell me how to get there?そこへの行き方を教えていただけますか。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
My aunt gave me a book for Christmas.私の叔母は、クリスマスに私に本をくれた。
He sat on the bench in the park.彼は公園のベンチに腰をかけた。
He is wiser and more careful than Bob.彼はボブより賢明で慎重だ。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal.朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。
I had my watch repaired at the store.私は店で時計を修理してもらった。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
I can't make out what the man is saying.あの男が言っていることがわからない。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
I went fishing with my brother in the river.私は、兄と川へつりに行きました。
Nobody knows how long the sick man can hold on.その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。
They were all surprised to see me there.彼らはみんな、私がそこにいるのを見て驚いた。
Jack was laughed at by all the boys.ジャックは少年たちみんなに笑われた。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりしていってください。
I hope we'll see each other again sometime.またお会いできるといいですね。
I play tennis in the park on Sunday.私は日曜日に公園でテニスをします。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
I have a lot of things to do.私はたくさんの事をしなければならない。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
We must make a decision on this right away.これについてはすぐに決定を下さなければならない。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
Please come to see me from time to time.時々は会いに来て下さい。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
I caught sight of her figure in the distance.私は遠くに彼女の姿を見つけた。
I felt refreshed after a swim in the pool.私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
He ought to have arrived home by now.今ごろ彼はもう家に着いているはずだ。
The girl playing the piano is my sister.ピアノを弾いている少女は私の妹です。
Tom is not able to drive a car.トムは車を運転できない。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
I was able to see him coming through the window.窓越しに彼がやってくるのが見えた。
I don't know whether to accept or refuse.私は受けてよいのか断るのがよいのか分からない。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License