Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
This is considered to be a matter of great importance.これは重大な事柄だと考えられている。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
You'll miss the train if you don't hurry.急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
I was fined six thousand yen for a parking violation.駐車違反で6000円の罰金をとられた。
I felt better after I took a rest.しばらく休んだら気分がよくなった。
I've been thinking that I may have been too critical.ちょっときつく言い過ぎたかな、とずっと思っています。
We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
He did not attend the meeting for that reason.彼はそういうわけでミーティングに出席しなかった。
We go fishing together once in a while.私たちは時折一緒に釣りに行きます。
You aren't afraid of ghosts, are you?君は幽霊が怖くないのですか。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
You can see a white tower over there.向こうに白い塔が見えます。
He is very reluctant to accept the invitation.彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
This is the camera which I bought yesterday.これは私がきのう買ったカメラです。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
He comes to school by bus or train.彼はバスか電車で学校に来る。
I am at the end of my patience.私は辛抱しきれなくなった。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
I don't want to go out on a limb.あぶない橋は渡りたくない。
I am so tired that I can hardly walk.私はひどく疲れてもう歩けそうにない。
I want to keep a cat instead of a dog.犬の代わりに猫を飼いたい。
He is a student at a high school.彼は高校の生徒です。
I can't make out what the man is saying.あの男の言っていることが分からない。
Is there anything I can do to help?なにか手伝えることがありますか。
He applied himself to the study of music.彼は音楽の研究に専念した。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
He had the ambition to be prime minister.彼には総理大臣になりたいという野心があった。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
He was subjected to torture by the police.彼は警察で拷問を受けた。
I thanked him for what he had done.私は彼がしてくれた事に対して礼を述べた。
I am grateful to you for your help.ご援助いただき、あなたに感謝しています。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。
He lives within a stone's throw of the school.彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
He named his son Robert after his own father.彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。
I just have to drop this book off.この本を返さないんといけないんです。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
He was just on the verge of going to sleep.彼はまさに眠ろうとしていた。
I didn't have the sense to do so.私にはそうするだけの分別がなかった。
He hasn't come home since he left last week.彼は先週家を出てからずっと帰ってきていない。
He had a lot of work to do.彼にはする仕事がたくさんある。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。
I don't see how you can eat that stuff.どうやったら君はあんなものが食べられるんだ。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
He grew a beard while he was on holiday.彼は休暇中にあごひげを生やした。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
I slipped on the ice and hurt my head.私は氷の上で滑って頭にけがをした。
It is time you told her the truth.そろそろ彼女に真実を話してもいい頃だ。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
What do you like to do on Sundays?日曜日にはどんなことをするのが好きですか。
You can't teach an old dog new tricks.旧弊な人は新しい事になじめない。
Do I have to do it right away?すぐそれをしなければなりませんか。
He raised his hand to ask a question.彼は質問するために手をあげた。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
The tower is three hundred and twenty-one meters high.その塔は312メートルの高さがある。
Charlie was a mere child when I saw him last.チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
An apple a day keeps the doctor away.1日にリンゴ1個で医者いらず。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
Give me some time to think it over.しばらく考えてみたいので時間をください。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
He was the leader of the great expedition.彼はその大遠征のリーダーだった。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
I don't know how to spell the word.私はその単語のつづりがわかりません。
I have the same trouble as you had.私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
The boy lost sight of his mother in the crowd.その少年は人込みの中で母親を見失った。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
I narrowly escaped being run over by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
I must call him sometimes during the morning.朝のうちに彼に電話をしなければいけない。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
It's nice of you to see me off.お見送りくださってどうもありがとう。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時には妹を連れて来ます。
The girl had no one to turn to for advice.その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。
No one can imagine what has become of him.彼がどうなったか誰も想像できない。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
You didn't sleep well last night, did you?昨夜はよく眠れなかったのですね。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
I can't decide unless you tell me your plan.君の考えを話してくれなければ決断できないよ。
The girl that came yesterday was a stranger to me.昨日来た女の子は知らなかった。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
It is too cold for a picnic today.今日はピクニックに行くには寒すぎる。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
I have a son, who works for a trading company.私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。
He has a few friends in this town.彼はこの町に少し友達がいます。
His family has to live on his small income.彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
He did not see anyone else at the station.彼は駅で誰も見かけなかった。
I decided not to do such a foolish thing.私はそんなばかなことはしないことに決めた。
We ran into each other at the station.私たちは駅でばったり会った。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
I walk my dog along the river every morning.私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
I'm supposed to go to New York next week.私は来週ニューヨークに行く筈になっている。
I'm sorry, but I didn't catch what you said.すみません、何ていわれましたか。
My father has been washing his car since this morning.お父さんは今朝からずっと車を洗っている。
He speaks Japanese as if he were Japanese.彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。
You are young. I, on the contrary, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
I tried to imagine life on the moon.私は月での生活を想像してみた。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
Some of my friends can speak English well.私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
I take it that we are to come early.私たちは早く来なければならないと思う。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
I have no idea how long it will take.どれだけ時間がかかるか私にはわからない。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
John and I have patched up our troubles.ジョンとは仲直りした。
I don't remember seeing you two years ago.私は2年前あなたに会ったのを覚えていない。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
We had no school on account of the typhoon.台風のため学校が休みになった。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
I helped an old woman across the street.私は老婦人が通りを渡るのを助けた。
I'm not trying to deprive you of your rights.あなたの権利を奪おうとしているわけではない。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
You will never realize what I went through.私がどんな目にあったか君にはわかりっこない。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
He was suddenly attacked by a mysterious disease.その子は突然わけのわからない病気に襲われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License