Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot that the daylight saving time ended last week.私は先週サマータイムが終わったことを忘れていました。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
We have had a long spell of cold weather.ここのところ寒さが長く続いている。
I found out where to buy fruit cheaply.私は果物を安く買えるところを見つけた。
He isn't as energetic as he once was.彼はひところほどの元気が無い。
He came here all the way from London.彼ははるばるロンドンから当地へやってきた。
He turned off the TV and began to study.彼はテレビを消して勉強にとりかかった。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
When will it be convenient for you to come?おいでくださるのはいつが都合よろしいですか。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
I have a friend whose father is an animal doctor.私には父親が獣医の友達がいる。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
You have to endure a lot of hardships in life.人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある。
He does not know English, much less French.彼は英語を知らない。フランス語はなおさらのことだ。
I looked for the book for an hour.私は一時間その本をさがした。
He took the clock apart just for fun.その子供は時計を面白がって分解した。
He reminds me of his father when he speaks.あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。
I met an old friend of mine the other day.先日旧友に会いました。
He thinks of everything in terms of profit.彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
My uncle asked me to take care of the chickens.私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
I was caught in a shower this afternoon.私は今日の午後にわか雨に会った。
Can you pick me up at the station?駅に迎えに来てくれませんか。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生にむかって舌をべろっと出した。
I agree with what you say to some extent.私はある程度まで君の意見に賛成します。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
It was many hours before he came to.何時間もたって彼は気がついた。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
The teacher will illustrate how to do it.先生がそのやり方を説明するだろう。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
When did you get back from your trip?いつ旅から帰ったの。
I don't know the reason why he was absent.私は彼が休んだ理由を知らない。
We were not to blame for the accident.その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。
I don't know if he will visit us next Sunday.彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をする過程に合った。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
He made up his mind to try again.彼は再びやってみる決心をした。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
What do you do in your spare time?あなたはお暇な時には何をなさいます?
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
He did nothing but watch TV all day.彼は一日中テレビばかり見ていた。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
I leave home before eight o'clock every morning.私は毎日8時前に家を出ます。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
He is wiser and more careful than Bob.彼はボブより賢明で慎重だ。
I can't believe that he is that depressed.彼がそれほど落ち込んでいるとは思えないな。
Please drop in at my house on your way home.家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
I couldn't answer any questions on the test.テストで一問も答えられなかった。
He told me that I could use his car.彼は車を使ってもいいよといってくれた。
He tried to bring the argument to an end.彼はその議論を終えようとした。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Come and see me whenever you want to.いつでも来て下さい。
I would like to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
I would like to talk with you again.もう一度君と話がしたい。
I could go for a nice hot pizza right now.今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I have the same trouble as you had.私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
The baby soon fell asleep in the cradle.その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。
I don't like to swim in the pool.私はプールで泳ぐのは好きではない。
I was just going out, when it began to rain.私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
Would you like to add anything to what I've said?何か付け加えたいことはありますか?
I bought the same camera as you have.私はあなたが持っているのと同じカメラを買った。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
I wasn't in time for school this morning.私は今朝学校に間に合いませんでした。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Do you have a headache and a sore throat?頭痛と喉の痛みがありますか。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
The policeman asked the girls if that car was theirs.警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
He was just in time for the last train.彼は終電にぎりぎり間にあった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Can you go to the office by train?あなたは電車で事務所へいけますか。
He will think he has been completely forgotten.彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
He was eager to try on the blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
I don't mind sharing the room with him.私は彼と相部屋でもかまわない。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
He is the last man I want to see.彼は私が一番会いたくない人だ。
He drank orange juice out of a bottle.彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。
If you don't know the way, ask a policeman.道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分間あげましょう。
He seemed to have just woken up from a dream.彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。
The students said the story was too difficult.生徒たちは物語が難しすぎると言った。
I have not seen him for a long time.私は彼に久しく会っていない。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
I have some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けている物があります。
He dropped out of college in the first year.彼は1年目で大学を辞めた。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
He did not see anyone else at the station.彼は駅では他に誰も見かけなかった。
We had to walk all the way to the station.私は駅までずっと歩かなければならなかった。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の席に座っていた。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
Some people are reading some magazines on the train.電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
He had no idea why his wife left him.彼はなぜ妻が彼のもとを去ったのかわからなかった。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
He has a large basket full of flowers.彼は花でいっぱいの大きな籠を持っています。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
I could tell at a glance that something was wrong.どこかおかしいと一目で私にはわかります。
He bent over to see insects in the flowerbed.彼は花壇の昆虫を見るためにかがみこんだ。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
How long have you been waiting for me?どのくらいの間私を待っていましたか。
He remained at the top of the class at school.彼は学校ではクラスの首席で通した。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
My uncle bought me the same camera as you have.叔父が、君が持っているのと同じカメラを買ってくれた。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
The policeman called our attention to the danger of pickpockets.警察たちはすりへの注意を促した。
I just ran into her on the street.道でばったり彼女に会いましてね。
You must return the book by the end of April.4月の終わりまでにその本を返しなさい。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
I can walk to school in 10 minutes.学校まで10分で歩いて行ける。
I want my mother to get well soon.私は母に早く良くなってもらいたい。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
I hear he was released after five years in prison.彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
I don't feel like going out this morning.今朝は出かけたくない気持ちだ。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
I would like to come and see you.貴社にお伺いしたいと思います。
I had to wait twenty minutes for the next bus.次のバスまで20分待たなければいけなかった。
The lake is a long way from here.湖はここから遠く離れている。
I have not been studying for two days.私は2日間勉強していません。
He put on his sweater wrong side out.彼はセーターを裏返しに着た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License