Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't know what to say to him.私には彼になんて言ったら良いか分からなかった。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
I want to buy a pair of ski boots.私はスキーのブーツを1足買いたい。
I found it difficult to read the book.その本を読むのは難しいと思った。
You'll get used to it in no time.すぐになれるわ。
I'm looking for a bag for my wife.妻に贈るバッグをさがしているんですが。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
His grandfather is still very healthy for his age.彼の祖父は年の割にまだたいへん健康だ。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
I asked him if he knew my name.私の名前を知っていますかと彼にたずねた。
I hear the sky is very beautiful there.そこでは空がとても美しいそうですね。
I have to be absent from school for the moment.私は当分の間、学校を休まねばならない。
I understand it's going to get hot again.また暑さがぶり返すそうだ。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
The baby almost choked on a piece of candy.お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。
I don't like to swim in the pool.私はプールで泳ぐのは好きではない。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I've never seen that kind of tree before.私はこれまでにその種の木は見たことが無い。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Every time I read this book, I find something new.この本を読むたびに、何か新しい発見をします。
I would like to hear your voice, too.あなたの声も聞きたいものです。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
I would rather go out than stay indoors.私は室内よりむしろ外に行きたい。
The police were able to find the criminal.警察は犯人を見つけ出す事ができた。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
My house is a long way from here.私の家はここから遠い。
I hope this data will be useful to you.このデータはあなたの役に立つでしょう。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
We are better off than we used to be.私たちは以前より暮らし向きがよい。
I was tired today so I went to bed early.今日は疲れたので早く寝た。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
I went out in spite of the rain.私は雨にもかかわらず出かけた。
I have not seen him for about three months.私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
Do you have a headache and a sore throat?頭痛と喉の痛みがありますか。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
I reported the theft of my car to the police.私は車が盗まれたことを警察に届けた。
I got an ink blot on this form.私はインクでこの用紙にしみをつけてしまった。
The boy was about to jump into the lake.少年はまさに湖に飛び込もうとした。
The old man was taken in by a salesman.その老人はセールスマンにだまされた。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
I picked out a new hat at the store.私は店で新しい帽子を選んだ。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
I can't stand being cooped up in this prison!こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
I don't have any time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
You have to walk a long way to get there.そこまでだいぶ道のりがあります。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
I'm sorry that I can't meet you tonight.今晩お会いできなくてすみません。
We took it for granted that he had been punished.彼が罰せられたのは当然のことだと思った。
I'm looking forward to seeing you and your family.あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Bob was shy when he was a high school student.ボブは高校生のころ内気だった。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
We communicate with each other by telephone every day.私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。
Jack was tired from having walked fifty miles.ジャックは50マイル歩いてくたびれた。
I can't help feeling sorry for the girl.私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
I could not help feeling sorry for him.彼のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I had nothing to do with that incident.私はその事件になんの関係もなかった。
The prisoner dug a hole under the prison wall.囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。
I have been reading this for a few hours.もう数時間ずっとこれを読んでいる。
In other words, I don't like to work with him.言い換えれば、私は彼と働きたくない。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
My brother would often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
I passed up an opportunity to see him.彼に会う機会を見送った。
He can't read French, much less write it.彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。
It seems we are in the same boat.お互いさまだろ。
My sister used to take care of the flower bed.私の姉はよく花壇の手入れをしたものだった。
We went out in spite of the rain.私たちは雨にもかかわらず出かけた。
I lost my watch, so I have to buy one.私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。
I have lunch at noon with my friends.正午に友達とお昼を食べます。
I am sorry to have kept you waiting so long.こんな長い間待たせてごめんなさい。
Nothing can force me to give it up.何も私にそれをあきらめるように強制することができない。
He didn't start to paint until he was thirty.彼は30歳になってから絵をかき始めた。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
I don't feel like taking a walk this morning.けさは散歩に行きたくない気分だ。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
He did not have anything with him then.彼はその時何も持ち合わせていなかった。
I am looking forward to hearing from him.私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮辱した。
Tom's way of speaking gets on my nerves.トムの話し方は私の癇にさわる。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
He is the tallest man that I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
I have four times more CDs than you do.私はあなたの四倍CDを持っている。
You should not have done it without my permission.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
He failed in his attempt to swim across the river.彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。
What he said turned out to be true.彼が言ったことは本当だとわかった。
He ought to have arrived there by now.彼は今頃はそこに着いているはずなのだが。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
It is said that he knows the secret.彼はその秘密を知っていると言われている。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
I can't feel at home in a hotel.私はホテルでくつろいだ気になれない。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私は知らない。
He is going to buy a new bicycle next week.彼は来週自転車を買うつもりだ。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I can walk to school in half an hour.学校までは歩いて30分で行けます。
He doesn't get along with anybody in the office.彼は会社で誰ともうまくゆかない。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
I had my bicycle fixed by my brother.私は自分の自転車を弟に直させた。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
He holds a high position at the company.彼は会社で高い地位にあります。
The policeman blew his whistle for the car to stop.警官はその車が止まるように笛を吹いた。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
I had a feeling that something dreadful was happening.何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
He asked me whether he should go on to university.彼は私に大学に進学するべきかどうかたずねた。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
I became very nervous when I couldn't locate my passport.パスポートが見つからなかった時、とてもあせった。
I don't smoke now, but I used to.私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
I recognized her the moment I saw her.私は見たとたんに彼女だと解った。
I'll have exams right after the summer holidays.夏休みの直後に試験です。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
He learned how to put a radio together.彼はラジオの組み立て方を覚えた。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The police began to look into the matter.警察はその事件を調査し始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License