Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will be here in half an hour.彼は三十分でここに来るだろう。
I had a feeling that something dreadful was happening.何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
There are many words that I don't understand.分からない言葉がたくさんある。
I have a lot of friends to help me.私には助けてくれる友達がたくさんいる。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
He gets along well with the people in his neighborhood.彼は近所付き合いがよい。
We had to make the best of our small house.私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
I noticed she was wearing a new hat.私は彼女が新しい帽子をかぶっているのに気づいた。
I went to the hospital to see my uncle.叔父を見舞いに病院に行った。
I am all alone in a foreign country.私は外国でまったくひとりぼっちです。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
He will be a doctor when he grows up.彼は大人になったら医者になるだろう。
I cannot afford to buy such a thing.そんなものを買う余裕はないよ。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
He could not stand being kept waiting so long.彼はそんなに長く待たされるのに耐えられなかった。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
He would often sit for hours without saying a word.彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
I don't care whether he leaves or stays.彼が行ってしまおうといようと私は平気だ。
I have tried to discourage him from going abroad.私は彼に海外へ行くのをやめさせようとした。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
You had better tell me the whole story.何もかも洗いざらい言ってしまえ。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん、君の言ったことよく聞こえなかった。
You can reach me at the address written here.私はここにいますので。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
I am sorry I am unable to attend your party.残念ながらあなたのパーティーには出席できません。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
That child talks as if he were an adult.その子供はまるで大人であるかのような話し方をする。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
I'd like to play a game of golf.ゴルフをしたいと思っています。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
Ted waited for her for a long time.テッドは長い間彼女を待ちました。
I am going to swim a lot this summer.この夏はたくさん泳ごうと思います。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
The man who is waving to me is my uncle.私に手を振っているのは叔父だ。
The policeman caught the man by the arm.警官はその男の腕をつかまえた。
I have known him for more than ten years.私は10年以上も前から彼を知っています。
My little brother always sleeps with his teddy bear.弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。
I am in charge of the third-year class.私は3年生を受け持っている。
Why are you sorry for something you haven't done?してもいないことをどうして謝るの?
He has never come on time that I know of.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
You are expected to dress well for this shop.この店ではちゃんとしたみなりをしなさい。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
What grade did you get on the test?試験の成績はどうだった。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
I asked her if I could read the book.私は彼女に私がその本を読めるかどうかを尋ねた。
You have to change trains at the next stop.次の駅で乗り換えですよ。
He is leaving Narita for Hawaii this evening.彼は今夜成田からハワイへ発ちます。
Tom reminds me of a boy I used to know.トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
I forgot that I met her last month.先月彼女に会ったのを忘れた。
I can't seem to get him to fix this machine.彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。
His decision to retire surprised all of us.彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
He was afraid about what was going to happen.彼は何が起こるのかと心配だった。
I am going to watch TV this evening.今夜テレビを見るつもりです。
He has lied to me again and again.彼は何度も私に嘘をついてきた。
He left Japan at the end of the year.その年の終わりに彼は日本を離れた。
I got on a bicycle and chased after the thief.私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
You had better not tell your father about the accident.事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。
He was the only witness of the accident.彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
Few people seem to have read the book.その本を読んだ人はほとんどいないようだ。
I just bought a new desk for my computer.最近コンピューター用の新しい机を買いました。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
I got a season's pass to all the home games.全てのホームゲームのためのシーズンパスを買った。
I like to go fishing with my father.私は父と釣に行くのが好きです。
I learned a lot from what I heard.いいこと聞いたわ。それって勉強になったわ。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
I have not been studying for two days.私は2日間勉強していません。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
She was the last woman I expected to see.そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。
I want to see the scene in slow motion.その場面をスローモーションで見たい。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達はうれしいけど先生方はそうではありません。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
We took an examination in math last week.先週数学の試験を受けた。
I have to take two pills every six hours.私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
The boy caught the dog by the tail.その男の子は犬のしっぽをつかんだ。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
You have to make do with what you've got.自分で引き受けたことは自分で処理しなければならない。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
I don't have anything to say on that subject.その問題については何もいうことがありません。
His decision to retire surprised all of us.彼が引退を決意したことは私たちみんなを驚かせた。
I felt refreshed after a swim in the pool.プールで泳いだ後はスッキリした気分になった。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
I regarded him as the best doctor in town.私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。
Why don't you go to school with us?私たちといっしょに学校に行かない。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
He lives from hand to mouth without saving a penny.彼は一銭ももらえずその日暮らしだった。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
You aren't allowed to swim at this beach.この海岸で泳いではいけない。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に煙草を止めなさいと言った。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
We're getting out of here in a moment.もうすぐここから逃げ出すのだ。
I would like to read books on Japanese history.私は日本史に関する本が読みたい。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうです。
We'll finish it if it takes us all day.一日かかってもやり遂げる。
The boy has been sleeping for ten hours.その男の子は10時間眠り続けている。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
I had a puppy when I was a boy.子供の頃小犬を飼っていた。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
You have too many books on the shelf.その棚には本が多すぎます。
He saved a child from drowning in a pond.彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。
Our teacher speaks French as well as English.私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
The higher we climb, the colder it gets.高く登れば登るほど寒くなった。
I am busy preparing for the next exam.私は次の試験の準備で忙しい。
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
He was able to ski down the slope.彼は斜面をスキーですべりおりることができた。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
The girl wore a yellow ribbon in her hair.その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
I'm supposed to go to New York next week.私は来週ニューヨークに行く筈になっている。
I have no idea where he is at present.彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License