Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
Bob met her grandfather early in the morning.ボブは朝早く彼女のおじいさんに会った。
I handed the examination papers in to the teacher.私は先生に答案用紙を提出した。
I would like you to meet my parents.あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。
I must get home before it gets dark.私は暗くないうちに家に帰らないと。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
I have a pressing feeling in my stomach.胃に圧迫感があります。
They have practiced this custom for many years.人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
I'll have to go and see what I can do.善処いたします。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
The man and his wife helped each other.その男と妻は互いに助け合った。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
We have a 50% interest in the company.私達は同社に50%出資している。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
I stayed home all day long reading novels.私は小説を読んで一日中家にいた。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備人として仕事をしている。
Brian gets his mother to do his homework.ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
My brother eats twice as much as I do.私の兄は私の2倍も食べる。
We will deal with that question in the next lesson.その問題は次の授業で取り扱います。
Your father works for a bank, doesn't he?きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
He showed me how to make a cake.彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
I have a lot of homework to do.しなくてはならない宿題がたくさんある。
He told his children not to make so much noise.彼は子供たちにそんなにさわがないようにと言った。
I sat watching an exciting game on television.私はすわってはらはらする試合をみていた。
I barely escaped being hit by the truck.もう少しでトラックにはねられるところだった。
Cats have the ability to see in the dark.猫は夜目が利く。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
He has a large desk in his small room.彼は小さい部屋に大きい机を置いている。
I like to wear my skirts knee length.私は膝の長さのスカートは好きです。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
I fell sound asleep before I knew it.私はいつの間にかぐっすり眠っていた。
I want to apologize for the other day.先日のことをお詫びしたいと思います。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
My son has read every book on that shelf.息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。
The man behind them is playing the piano.その人たちの後ろにいる男性はピアノを弾いている。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
I don't remember seeing you two years ago.私は2年前あなたに会ったのを覚えていない。
I got tired of lying in bed all day.1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。
You can't be too careful when you drive a car.車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
I made a lot of money on the side.アルバイトで金を儲けたんだ。
I have had no news from him yet.彼からまだ何の便りももらっていない。
He made an apology to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
I'll be visiting Japan again in a few years.数年後にはまた日本に来ていると思います。
The fence will be painted by Tom tomorrow.その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
He saw there what he had dreamed about.彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。
He was caught in the act of stealing.窃盗の現場を押さえられた。
I gave the boy what little money I had.私はその少年に無け無しの金をやった。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
We should take matters into our own hands.こちらで直接やったほうがいい。
I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
He washes his car at least once a week.彼は少なくとも週に一度車を洗う。
He went out a little before five o'clock.彼は5時ちょっと前に外出した。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
I'm sorry, but I don't understand English well.すみませんが私は英語がよくわかりません。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
I heard that he bought a new computer.彼は新しいコンピューターを買ったらしい。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I have been studying English for five years.私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
In general, little girls are fond of dolls.一般に小さい女の子は人形が好きだ。
He would often sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。
There is a bookstore in front of the department store.そのデパートの前に書店がある。
I can't keep my coat on in this heat.この暑さでは上着を着ていられない。
I was given a computer game by my father.私は父からコンピューターゲームがあたえられた。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
The doctor warned him of the dangers of smoking.医者は彼に喫煙の危険性を警告した。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
We have the right to live where we please.私たちには好きなところに住む権利がある。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
He is writing to some friends of his.彼は何人かの友人に手紙を書いています。
I was almost run over by a car.危うく車にひかれそうになった。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
What do you call this vegetable in English?この野菜は英語で何と言いますか。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
He traded his old car in for a new one.彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。
He's the type who doesn't worry about details.あの人って大ざっぱな性格だからね。
He has a nice place in the country.彼にはいなかにいい家があります。
Are you just going to stand there all day?そこに一日中ただ立っているつもりかい?
I sat in the front of the bus.私はバスの前の席に座った。
My father will be forty-five in May.私の父は5月に45歳になります。
I let my sister use my new computer.私は妹にコンピューターを使わせてやった。
He was just in time for the last train.彼はちょうど終電に間に合った。
I saw a dog swim across the river.私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
Sometimes I go by bus and sometimes by car.バスで行く時もあれば車で行く時もある。
I'd like you to have a blood test.血液検査を受けていただきたいのですが。
Have you ever visited the office where your father works?君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。
My grandmother lived to be ninety-five years old.祖母は95歳まで生きました。
My brother sometimes helps me with my homework.兄は時々宿題を手伝ってくれる。
He notified me that he would start at three.彼は3時に出発すると私に通知してきた。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
He told me that he had lost his watch.時計をなくしたと彼は言った。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
You'll soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐ日本食になれますよ。
I have a friend whose father is a famous actor.父親が有名俳優の友達がいます。
I had him paint the gate last week.先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I saw a stranger standing at the door.私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
You must convert dollars into the local currency.ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
I don't know any of the five ladies.私は5人の婦人の誰も知りません。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
I was just thinking of a new job.ちょうど新しい仕事のことを考えていた。
My brother would often stay up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
I don't want to be involved in that matter.私はその問題に巻き込まれたくない。
He will take over the business when his father retires.お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
You have little to gain and much to lose.得る所は少なく損ばかりですよ。
You are not entitled to attend the meeting.君は会に出席する資格はない。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
I have a black and a white coat.私は黒の上着と白の上着をもっている。
He dropped in on us from time to time.彼はときどきわれわれのところに立ち寄ってくれた。
She agreed with him about the holiday plan.休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
You can make yourself heard even from here.ここからでも声は届くよ。
He makes it a rule not to eat too much.彼は食べすぎないようにしている。
I go to the movies once a month.私は月一で映画を見に行く。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
We had lots of fun at the picnic.ピクニックに行って、とても楽しかった。
You aren't afraid of ghosts, are you?君は幽霊が怖くないのですか。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
My brother says he isn't afraid of the dark.私の兄は暗闇は恐くないという。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
My teacher warned me not to do it again.先生はそんなことを2度としないように私に注意した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License