Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've got to finish this essay by tomorrow. | 私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。 | |
| Not knowing what to say, I remained silent. | 私はなんといったらいいかわからなくてだまっていた。 | |
| The girl tried hard to hold back her tears. | 少女は懸命に涙を抑えた。 | |
| He has a maid to wait on him. | 彼はメイドを使っている。 | |
| I hope that you will get well soon. | 君が早く回復するのを願っています。 | |
| He went to Italy for the purpose of studying music. | 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 | |
| This is the very thing that you need. | これこそまさに君が必要としているものだ。 | |
| There is not much difference between the two. | この二つに大差はない。 | |
| He doesn't know how to write a letter in English. | 彼は英文の手紙の書き方をしりません。 | |
| He had three servants to wait on him. | 彼には彼に使える召し使いが三人いた。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週私は彼に門を塗ってもらった。 | |
| The child handles a knife and fork well. | その子はナイフとフォークをうまく使う。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| My uncle gave me a pair of shoes. | 叔父は私に靴を一足くれた。 | |
| I had a hard time putting the kid to bed. | 子供がなかなか寝つかないので大変だった。 | |
| He showed us how to ride a horse. | 彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| I don't like to go out after dark. | 暗くなってからは外出したくありません。 | |
| The students are all at their desks now. | 生徒たちは今みんな勉強中です。 | |
| He lived in Kyoto in his college days. | 彼は大学時代に京都にすんでいた。 | |
| I asked her if she could go to the party. | 私は彼女にそのパーティーに行けるかどうかたずねた。 | |
| Is it dangerous to take a subway alone? | 一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私にたばこをすうのをやめるように忠告した。 | |
| I couldn't eat fish when I was a child. | 私は子どもの頃、魚が食べられなかった。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| You can use whichever pen I'm not using. | 私の使っていないペンならどれでも使って良いよ。 | |
| I had never been late for school before. | 私は以前に学校に遅刻したことはなかった。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings. | ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。 | |
| The teacher will call us when he's ready. | 先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。 | |
| He speaks English as if he were an American. | 彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| I watched John and Mary walking hand in hand. | 私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。 | |
| I didn't know he had decided to leave. | 彼が変える決心をしたなんて知らなかったよ。 | |
| I want to talk with the manager about the schedule. | スケジュールについてマネージャーと相談したい。 | |
| He killed himself at the age of thirty. | 彼は30歳の時に自殺した。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオを聞きながら寝てしまった。 | |
| I couldn't figure out what she was talking about. | 私は彼女が何のことを話しているのかわからなかった。 | |
| Do you want me to open the window? | 私が窓を開けましょうか。 | |
| We spent a good deal of money on the project. | 私たちはその事業に多額の金を使った。 | |
| I told him to clear out of the room. | 私は彼に部屋から出て行くように言った。 | |
| You are the very man I want to see. | 私が会いたいと思っているのはまさにあなたのような人だ。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| I narrowly escaped being run over by a car. | 車に撥ねられるところだった。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| I need a pencil. Can I use one of yours? | 鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。 | |
| He was surprised at the long-distance phone bill. | 長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。 | |
| You will always be welcome whenever you come. | あなたはいつきても歓迎されるだろう。 | |
| Did you catch any fish in the river? | 川で魚が釣れましたか。 | |
| I have a great deal to do tonight. | 今夜することがたくさんある。 | |
| You are not old enough to go swimming by yourself. | 君はひとりで泳ぎにいける歳ではない。 | |
| He insulted me by calling me a donkey. | 彼は私をロバと呼んで侮辱した。 | |
| The train was about to leave the station. | 列車はまさに駅を出ようとしていた。 | |
| I thought I was a fairly good swimmer. | 私は水泳に相当の自信を持っていた。 | |
| I saw a man's face inside the window. | 窓の内側に男の顔が見えた。 | |
| I think the soup needs a bit of salt. | スープに多少の塩が必要だと思う。 | |
| The boy caught the dog by the tail. | その男の子は犬のしっぽをつかんだ。 | |
| Do you want me to pay in advance? | 前払いしてほしいですか。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| I'm pretty sure he came late on purpose. | 彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。 | |
| How many bags do you want to check? | お預けになるお荷物は何個ですか。 | |
| The man aimed a gun at the policeman. | その男は銃を警官に向けた。 | |
| We had to make the best of our small house. | 私たちは小さな家で我慢しなければならなかった。 | |
| I have been silent for a long time. | 長いことごぶさたしました。 | |
| You may leave immediately after you finish your work. | 仕事が終わったらすぐに出かけてよい。 | |
| If I were you, I would do the same. | 私があなただとしても、同じことをするだろう。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| You have the choice of soup or salad. | スープかサラダのどちらかを選べます。 | |
| He was such a bright boy others admired him. | 彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| How long are you going to stay here? | 何日ぐらい滞在しますか。 | |
| I have hopes of doing well in that business. | わたしはその事業がうまくやれると予期しております。 | |
| I think you had better stick to your present job. | あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。 | |
| Michael is to be on a TV program tonight. | マイケルは今夜テレビに出る予定だ。 | |
| I am looking forward to seeing you soon. | もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。 | |
| He plays golf two or three times a month. | 彼は月に2~3回ゴルフをする。 | |
| I don't know whether he will come or not. | 彼が来るかどうか知らない。 | |
| I don't want to go anywhere in particular. | 私は特に行きたいところはありません。 | |
| This river is very dangerous to swim in. | この川は泳ぐのにとても危険だ。 | |
| You will miss Japanese food in the United States. | あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。 | |
| I found it difficult to understand what he was saying. | 彼の言っている事を理解するのは困難だった。 | |
| What made you say such a stupid thing as that? | どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの? | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| I spent my time listening to the radio. | 私はラジオを聞いて時を過ごした。 | |
| You should pay more attention to his warnings. | 君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。 | |
| The higher we climb, the colder it gets. | 高く登れば登るほど寒くなった。 | |
| He will be coming to see me this afternoon. | 彼は今日の午後私をたずねて来ます。 | |
| I didn't know how to answer his question. | 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| After I had done my homework, I went to bed. | 宿題を終えた後で私は寝た。 | |
| They are both working at the pet store. | その人達は二人ともペットショップで働いている。 | |
| I don't feel like going out this morning. | 今朝は出かけたくない気持ちだ。 | |
| Some people are killing time relaxing on park benches. | 公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。 | |
| He has accumulated quite a collection of books. | 彼は相当数の蔵書を集めた。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。 | |
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| I leave home for the company at seven every morning. | 私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。 | |
| We are looking for somebody who can use a computer. | コンピューターを使える人を探しています。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本を読む価値があると思いますか。 | |
| He had no particular reason to go there. | 彼にはそこへいく特別の理由はなかった。 | |
| He got a good grip on the bat before swinging. | 彼はバットを振る前にしっかり握りしめた。 | |
| What grade did you get on the test? | 試験の成績はどうだった。 | |
| Which do you like better, apples or oranges? | あなたはりんごとオレンジではどちらが好きですか。 | |
| This is a picture I took last week. | これは私が先週撮った写真です。 | |
| I saw the man knocked down by a car. | 私はその男が車にはねられるのを見た。 | |
| I'm interested in creating my own web pages. | 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 | |
| Six months is a long time to wait. | 6ヶ月は、待つには長い時間だ。 | |
| They were disappointed that you could not come. | あなたが来られなかったので彼らは失望しました。 | |
| I remember the day when the accident happened. | 私はその事故が起こった日のことを覚えている。 | |
| He told me to go home and I obeyed him. | 彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。 | |
| The professor gave a lecture on the Middle East. | 教授は中東問題について講義をした。 | |
| I don't like iced coffee, and she doesn't either. | 私は、アイスコーヒーが好きではないし、彼女もそうだ。 | |
| The author of this book is still young. | この本の著者はまだ若い。 | |
| They began to walk again after a while. | しばらくして、彼らはまた歩きはじめた。 | |
| I'll bring the book back to you tomorrow. | ご本は明日にお返しします。 | |
| Few people are able to understand his theories. | 彼の理論を理解出来る人は少ない。 | |
| We have another ten miles to walk before sunset. | 日没までにもう十マイル歩かなければならない。 | |
| Will you tell me how to get to Shinjuku? | 新宿に行く道を教えてください。 | |
| I can't understand why you are so critical of him. | なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。 | |
| Jiro doesn't have to go to school today. | 次郎は今日学校へ行く必要がない。 | |
| Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly. | ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。 | |
| I insisted that we change our original plan. | 私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。 | |
| A friend of mine came to see me. | 私の友人の1人が私に会いにきました。 | |
| You are old enough to stand on your own feet. | 君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。 | |
| If I had money, I could buy it. | 私にお金があれば買うことができるのに。 | |
| He accidentally hit his thumb with the hammer. | 彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。 | |
| John is very proud of his new house. | ジョンは彼の新しい家をとても誇りに思っている。 | |
| My sister expects to graduate from college next year. | 私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。 | |
| I don't like you any more than you like me. | 君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| This one is as good as that one. | これはあれと同じくらいよい。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 | |
| I will not live in Sanda next year. | 私は来年三田に住むつもりはありません。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| Nobody noticed that the picture was hung upside down. | その絵が逆さまに掛けられていることに誰も気付かなかった。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| The enemy kept up their attack all day. | 敵の攻撃は一日中続けた。 | |
| We thought his threat was only a joke. | 彼の脅しは単なる冗談かと思った。 | |
| I have no idea what has become of her since. | その後彼女がどうなったか、さっぱり分からない。 | |
| I got a cramp in my leg while swimming. | 水泳中に足がつった。 | |
| I was relieved to hear that he was safe. | 彼が無事だと聞いて私は、安心した。 | |
| My house was robbed while I was away. | 私の留守中に泥棒に入られた。 | |
| To our disappointment, our team lost the game. | 我々ががっかりしたことに、わがチームは試合に負けた。 | |
| I met Tom on my way to school. | 学校へ行く途中でトムに会った。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| Let me help you put on your coat. | コートを着るのを手伝ってあげよう。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 |