Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We always spend our vacation by the sea.私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
I appeal to you to contribute to the new clinic.新しい病院に寄付をお願いいたします。
I also use this study for receiving guests.この書斎は客間兼用だ。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
He went fishing in a river near the village.彼は村の近くの川に釣りに出かけた。
I can't play the piano, but she can.私はピアノがひけないが彼女はひける。
They went into the woods for a picnic.かれらは森へピクニックへ行った。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にもうがまんできない。
Please drop in at my house on your way home.家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
I hope we don't have to wait for too long.あまり長く待たなくてすむといいんだけど。
I caught sight of a parade on my way home.帰り道でパレードを見かけた。
My father and mother have a big farm there.私の父母は、そこに大きな農場を持っている。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher.池田夫妻は健の先生に話しかけました。
I am sure that Jim made up that story.きっとジムがその話をでっちあげたんだ。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
The police caught sight of the criminal running away.その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
What are you going to do after you leave school?学校を出たあと、どうするつもり?
We were disappointed with the results of the experiment.私達は実験の結果にがっかりした。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私にたばこをすうのをやめるように忠告した。
I want you to stay here until I get back.私が戻るまであなたにここにいてもらいたい。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I had nothing to do with the accident.私はその事故と全く関係なかった。
The boy claims he knows nothing about it.少年はそれについて何も知らないと言い張っている。
Tom came on Monday and went back the day after.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
He gave me a piece of friendly advice.彼は私に親切な助言をしてくれた。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
I didn't have the heart to tell him the truth.私にはとてもかれに事実を伝える勇気はなかった。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
Those children were being cared for by an aunt.その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
I will write down your name and address.お名前とご住所を控えさせていただきます。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道案内をしてくれた。
Did he say anything about it to you?そのことについては彼は何か言いましたか。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
You may as well tell me the truth.私には真実を言った方がいいよ。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
He is unable to provide for his family.彼は自分の家族を養う事ができない。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
You may choose either of the two books.君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
Would you please have a look at this document?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
I keep telling him to listen, but he won't.彼に聞きなさいと言っているのだが、彼はどうしても聞こうとしない。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
Would you help me look for my keys?かぎを捜すのを手伝っていただけませんか。
We may as well stay where we are.私達は今いるところにいったほうがよい。
I met an old man near the station.私は駅の近くで1人の老人に会った。
He finally made a name for himself as a politician.彼はついに政治家として名を残した。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
I fell asleep with my contacts in.コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I made friends with a student from abroad.私はある外国人学生と仲良くなった。
I went from door to door trying to sell encyclopedias.私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。
I can't finish this part of the puzzle.パズルのここの部分が仕上がらない。
There is no hope that he will come soon.彼がすぐに来るという見込みはない。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
We used to meet on our way to school.私たちはいつも学校へ行く途中で待ち合わせた。
He won't come in a rain like this.こんな雨の中、彼は来ないだろう。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
I watched TV after I washed the dishes.私はお皿を洗ってからテレビを見た。
I cannot afford to buy a new car.私には新車を買うだけの余裕がない。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
Tom closed his speech with a beautiful song.トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。
This is a picture I took last week.これは私が先週撮った写真です。
They heard a gun go off in the distance.彼らは遠くで銃が発砲されるのを聞いた。
It is illegal to park a car there.あそこに駐車するのは違法です。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
He speaks English with a strong German accent.彼はひどいドイツなまりで英語を話す。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
He will have left here by the time you return.君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。
You aren't afraid of ghosts, are you?君は幽霊が怖くないのですか。
I was able to visit several American homes.私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
I have lunch at noon with my friends.正午に友達とお昼を食べます。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
You must finish this work in a week.あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。
To tell the truth, I didn't notice it.実を言うと、私はそれに気づいていなかったのです。
He cherished the memory of his dead wife.彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
He was just in time for the last train.彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。
I don't know how to operate this computer.私はこのコンピューターの操作の仕方がわからない。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
Do you think he did the job on his own?彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。
We derive a lot of pleasure from books.私達は本から大きな喜びを得る。
He went to see her the other day.彼はこの間彼女に会いに行った。
We could not see anyone in the street.通りには誰も見られなかった。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
He attends the same school that I do.彼は私が通っている同じ学校に通っている。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての照明を消した。
He can sing better than any of us.彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。
I'll be able to finish in a day or two.それは一日二日でできるでしょう。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The girl brought me a red and white rose.少女は赤と白が混じったバラを1本私にもってきてくれた。
Kuniko had already eaten when I came in.私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
Tom's way of speaking gets on my nerves.トムの話し方は私の癇にさわる。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
I wasn't in time for school this morning.私は今朝学校に間に合いませんでした。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
We are going to visit our aunt next Sunday.私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。
He asked me what I had been doing.彼は私が何をしていたのか尋ねた。
I gave up my seat to an old lady.私は老婦人に席を譲った。
I have no time to engage in gossip.噂話のお相手をしている暇はない。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
She stayed at home all day long yesterday.昨日彼女は一日中家にいました。
We tried it again, but couldn't do it.もう1度それをやってみたが、できなかった。
My brother studies as hard as I do.私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
How can I get to the police station?警察署までの行き方を教えてください。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
My brother is taking the entrance examination today.兄は今日入学試験を受けている。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
I went as far as London by car.私はロンドンまで車で行った。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
I didn't know for certain which train to take.どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。
I fell asleep while listening to the radio.ラジオをきいている間に寝てしまった。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
What he said turned out to be true.彼が言ったことは本当だとわかった。
By the time you come back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License