Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
Jimmy often comes to see me on weekends.ジミーは週末によく私に会いに来ます。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私は知らない。
She had gone to the concert that evening.その夜、彼女はコンサートへいった。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
I really appreciate all the trouble you've gone to.ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。
I don't like to have a doctor examine me.医者に診てもらうのは好きじゃない。
I want to become a doctor in the future.私は将来医者になりたい。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He was just in time for the last train.彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。
He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いてがっかりした。
He's a regular at the bars and pubs around here.彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。
He told me that he had gone there.昨日ここに来たと彼は言った。
The money on the desk is not mine.机の上のお金は私のものではありません。
I'd like to get into journalism in the future.将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。
I want to be able to speak English.私は英語を話せるようになりたい。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
People in general are against the new law.一般に人々は新しい法律に反対である。
All the students in my class are friendly.私のクラスの生徒はみんな仲良しです。
I don't like my brother climbing the mountains.私は弟が山に登るのが好きではない。
Jack is the tallest boy in his class.ジャックはクラスで一番背の高い少年です。
I bought a pendant to wear to the party.私はパーティーにしていくペンダントを買った。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこへ行くことを決心した。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
He was nearly run over by a car.彼は危うく車にはねられるところだった。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日なのをもう少しで忘れるところだった。
He fell a victim to a deadly disease.彼は恐ろしい病気にとりつかれた。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
He notified me that he would start at three.彼は3時に出発すると私に通知してきた。
The judge called for a recess of two hours.裁判長は、2時間の休憩を告げた。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
His father had died of cancer 10 years ago.彼の父親は10年前にガンで死んでいた。
I hurried in order to catch the first train.私は一番列車に間に合うように急いだ。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。
He looked as if he had not eaten for days.彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
I don't know what has happened to him.彼に何があったのか知らない。
I let my sister use my new computer.私は妹に新しいコンピューターを使わせてやった。
I make it a rule never to eat between meals.私は決して間食をしない事にしている。
I want a compact car with an air conditioner.エアコン付きの小型車がいいのですが。
It's impossible for me to explain it to you.それをあなたに説明することは私には無理です。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
I gave up my seat to an old lady.私は老婦人に席を譲った。
There were quite a few interesting things to see.見ておもしろいものがたくさんあった。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
He will make my sister a good husband.彼なら妹のよき夫となるだろう。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
You should make good use of your time.自分の時間は上手に使わなければならない。
I can't put up with it any longer.もうこれ以上我慢できない。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を申し込んだ。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
The doctor examined the child and said she was healthy.医者はその子を調べて、健康だと言った。
One man was seen digging with his bare hands.ある人が素手で掘っているのが見えた。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
I haven't decided which job to apply for.どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
We went into a shop to get some food.我々は食べ物を買うために店に入った。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
I'm not going to go to the party.パーティーに行かない。
You can get there in less than thirty minutes.そこまで30分以内でいけます。
I have to take a bus to go anywhere.どこに行くにもバスに乗らなければならない。
The man I was talking to is my English teacher.私が話していた人は私の英語の先生です。
You never can tell what is going to happen.今後何が起こるか分からない。
There's an old cherry tree in the garden.庭に古い桜の木が一本あります。
We talked about the question over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
There is a lake in front of my house.私の家の前に湖がある。
You can omit the preposition in this phrase.この句では前置詞を省略できる。
I presume that he has paid the money back.彼はお金を返したと思う。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
The girl grew up to be a pianist.その少女は成長してピアニストになった。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
I don't know who named this dog Pochi.誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。
I had a hard time getting to the airport.空港に行くのに苦労した。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
He did not see anyone else at the station.彼は駅では他に誰も見かけなかった。
Ten years is a long time to wait.10年は待つには長い時間だ。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
He asked for pie, and I ordered the same.彼はパイを頼んだ、私も同じものを注文した。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
There are a lot of new buildings here now.今は新しいビルがたくさん立っています。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
We could not go there because of the rain.私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。
We're getting out of here in a moment.もうすぐここから逃げ出すのだ。
We have little snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
I felt a drop of rain on my head.私は頭に一滴の雨を感じた。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
You were talking in your sleep last night.あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
I feel happiest when I am in school.私は学校にいる時が一番楽しい。
You must apologize to her for coming late.遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。
I am familiar with this part of town.私は町のこのあたりはよく知っている。
They say we'll have an earthquake one of these days.近いうちに地震があるといううわさだ。
We are looking forward to seeing you again.もう一度あなたとお会いできるのを楽しみにしています。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
I blew my whole bonus on shopping and travel.ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
We are just in time for the last train.終列車にちょうど間に合った。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Please pick up your ticket at the counter.チケットはカウンターでお受けとりください。
I had nothing to do with the matter.私はその問題には関係なかった。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I am taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
He told his children not to make so much noise.彼は子供たちにそんなにさわがないようにと言った。
They say that he has been dead for two years.彼が亡くなってから2年になるそうだ。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
He was careful not to disrupt the meeting.彼は会議を混乱させないように気をつけた。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
There is a station in the center of the city.市の中心に駅があります。
I don't have to apologize for what I said.私は自分がいったことについて謝らなくてもよい。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
Sorry to impose, but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
He would sit in the sun doing nothing.彼はよく何もせずに日向ぼっこをしていた。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
Could you tell me how to get to the station?駅へどうやって行くか教えて下さい。
The little girl was left in her grandmother's care.その少女は祖母の世話にまかされた。
He has the ability to do the work.彼はその仕事をする能力がある。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License