Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
You will be safe from any danger here.ここはどんな危険もないよ。
He could not send his son to school.彼は息子を学校へやることができなかった。
He told me that he had lost his watch.時計をなくしたと彼は言った。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
He found it impossible to lift the lid.彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
Which are you better at, boogie-boarding or surfing?ボディーボードとサーフィンどっちが得意?
I asked for a seat in the non-smoking section.禁煙席を頼んだのですが。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
I have to go to the police station.警察に行かなければなりません。
I don't know whether it is true or not.私にはそれが真実か否かが分からない。
I appreciate it, but I think I shouldn't.ありがとう、でも遠慮しておきます。
He was very kind to me at the party.彼はパーティーでとても親切にしてくれた。
I took a taxi from the station to the hotel.私は駅からホテルまでタクシーで行った。
I would play tennis with him on Sunday.私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
I had my hair cut at the barber's.私は理髪店で髪をかってもらった。
I waited every day for my dog to come home.私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Take care not to turn the box upside down.その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
We have a little time before the next train.次の列車までまだ少し時間がある。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
He smiled at me and got on the train.彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
I can't talk with my father without losing my temper.私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
There is a pond in the middle of the park.公園の中央に池がある。
He started learning English at the age of eleven.彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。
The little boy struggled to free himself from the policeman.少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
If I were you, I wouldn't do it.私だったらやらないけどな。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
I am determined to carry out this plan.私はこの計画を実行しようと決心している。
I don't see how you can eat that stuff.どうやったら君はあんなものが食べられるんだ。
I belong to a tennis club in my university.大学ではテニスクラブに入っています。
He always insists on having everything his own way.彼はいつも何でも自分の思い通りにするといってきかない。
I heard that he gave himself up to the police.彼は警察に自首したそうです。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
I didn't notice when he left the room.彼がいつ部屋を出ていったのか気が付かなかった。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
I don't like him coming to my house so often.私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
I am afraid your plan will not work.私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
The teacher told the kids to be quiet.先生は子供たちに静かにしなさいと言った。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
I can't explain the difference between those two.その二つの違いを説明できません。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思える。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
I'll just go for a walk to clear my head.ちょっと散歩して、あたまをスッキリさせて来るよ。
He gave the police a false name and address.彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも私に道を教えてくれた。
We have no choice but to do so.そうする以外にない。
I went to sleep during the math lesson.数学の授業中に私は居眠りをした。
We look forward to receiving your prompt reply.あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。
The girl that came yesterday was a stranger to me.昨日来た女の子は知らなかった。
I had my pocket picked on the train.電車の中ですりにやられちゃったんだ。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
He gave me a ride to the Narita airport.成田空港まで車で送ってくれた。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
He is not good at putting his thoughts into words.彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。
I told him of our plans, but he seemed uninterested.私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
You ought to have told me that before.あなたはそのことを前もって言ってくれても良かったのに。
He is always here between 5 and 6 o'clock.彼は5時と6時の間はいつもここにいる。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
He graduated from college at the age of 22.彼は22歳のとき、大学を卒業した。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
He hasn't come home since he left last week.彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
He is rich enough to buy two cars.彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He was seen to come out of the house.彼は家からでてくるのを見られた。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
He turned over the business to his son.彼の事業を息子に譲った。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
I'll never forget going to Hawaii with her.私は彼女とハワイに行ったことをいつまでも忘れない。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
We'll go to the lake to have lunch.湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
He was so sad that he almost went mad.気がくるいそうなほど悲しかった。
They say that Mike is sick in bed.マイクは病気で寝こんでいるそうだ。
Have you ever heard this opera sung in Italian?あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。
He was invited to be the chairman of the club.彼はクラブの会長になるように要請された。
Tom would often play jokes on the teacher.トムはよくその先生をからかったものだった。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
What he needs most is a good job.彼が最も必要としているのはよい仕事である。
I ran into my old teacher at the station.駅で昔の先生に会った。
Could you tell me the way to the station, please?駅に行く道を教えていただけませんか。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
A lot of people in Africa go hungry.アフリカでは多くの人が飢えている。
He must have been named after his grandfather.彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。
I put the book down and turned on the light.私は本を置いて明かりをつけました。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
He returned home for the first time in ten years.10年ぶりに、彼は家に戻った。
He was subjected to torture by the police.彼は警察で拷問を受けた。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
I'm sorry, but I have a previous appointment for tomorrow.申し訳ありませんが明日は先約があります。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
I have to lose weight, so I'm on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをしています。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
We checked in at the Hilton at three o'clock.私達は3時にヒルトン・ホテルにチェックインした。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
I often talk to him on the bus.バスの中でよく彼と話します。
The students turned in their term papers.学生たちは期末レポートを提出した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
This coat does not fit me any more.この上着はもう私の体に合わない。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金という点から考えている。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
We came to the conclusion that he had been right.私たちは彼が正しかったという結論に達した。
I really appreciate all the trouble you've gone to.ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
I am too tired to walk any more.とても疲れているので、もうこれ以上歩けない。
According to the paper, it will snow tomorrow.新聞によれば明日は雪だそうです。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
I saw the train come into the station.私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
I didn't know about that until quite recently.つい最近までそのことを知らなかった。
I got an ink blot on this form.私はインクでこの用紙にしみをつけてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License