Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We received an immediate answer to our letter.我々はすぐに手紙の返事を受け取った。
He went outside for a breath of fresh air.彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
The child soon fell asleep in the bed.子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。
He looked as if he had been ill.彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。
I am not the person I used to be.今の私は昔の私ではない。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
I was astonished to hear what had happened.何が起こった聞いてびっくりした。
He was kind enough to lend me money.彼は親切にも私に金を貸してくれた。
Is there anything that I can do to help you?何かお力になれることありませんか?
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
There is a very old temple in the town.その町にはとても古いお寺がある。
I could make nothing of what he said.彼の言った事はさっぱり分からなかった。
He left the office without saying a word to anyone.彼は誰にも一言も言わないで会社を出ていった。
The man walking over there is our teacher.向こうを歩いている男の人は私達の先生です。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
I saw a man's face inside the window.窓の内側に男の顔が見えた。
He told me that the book was interesting.彼は私にその本はおもしろいと言った。
You can use margarine as a substitute for butter.バターの代用品としてマーガリンを使います。
He has lied to me again and again.彼は何度も私に嘘をついてきた。
Tony looked down at his dirty old shoes.トニーは自分の古くなったきたない靴に目を落としました。
By the way, how many kids are going?ところで、何人の子どもが行くのですか。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
The burglar locked the couple in the basement.強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
What matters is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすか否かだ。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
Look at me when I talk to you!私が話しているときは私を見て!
I have nothing to do with the case.私はその事件とは全く関係がない。
I slipped and fell on the icy sidewalk.私は凍った歩道で滑って転んだ。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
We are all longing for peace in the world.誰もが世界平和を望んでいる。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
He became brave in the face of danger.彼は危険に直面した時勇敢になった。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
I spread the big map on the table.私は机の上に大きな地図を広げた。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
I can't stand being laughed at in front of others.私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。
I had not waited long before the bus came.そんなに待たないうちにバスが来た。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
I can't understand what he wants me to do.彼が私に何をしてほしいのかわからない。
I wonder what it is like to travel through space.宇宙旅行するってどんなものだろう。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
I got a new hat at the department store.デパートで新しい帽子を勝った。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
He cooked meals for himself when his wife was sick.彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
I can't put up with this any longer.もうこれ以上我慢できません。
Philip and Tom are related to each other.フィリップとトムは親戚である。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
She always takes her time in choosing her dress.ドレスを選ぶ際にはいつも彼女は時間をかける。
We celebrated the New Year with a party.私達はパーティーをして新年を祝った。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
I still have difficulty in making myself understood in English.私はまだ英語を通じさせるのに苦労します。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
You can reach me at the address written here.私はここにいますので。
You will soon be able to ski well.すぐ上手にスキーができるようになるでしょう。
I have to talk with him about the new plan.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
The men I meet are all very nice.わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
I can't recall her name at the moment.私は今彼女の名前を思い出せない。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
I read the book from cover to cover.私はその本をすみからすみまで読んだ。
The man who is standing over there is my father.向こうに立っている人は私の父です。
I did that which she asked me to do.私は彼女にするように頼まれことをした。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音声を低くしてもいい?
We watched the sun sinking below the horizon.私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
I like to wear my skirts knee length.私は膝の長さのスカートは好きです。
You must do it even if you don't want to.たとえしたくなくても君はそれをしなくてはならない。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
Everybody could not help laughing at his joke.彼のジョークにみんな笑わずにはいられなかった。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.「転ばぬ先の杖」はことわざである。
I always travel with travelers' checks instead of cash.私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
I have lived here for a long time.私は以前からここに住んでおります。
I was very glad to get a present from her.私は彼女からプレゼントをもらって、とてもうれしかった。
I had a hard time finding his house.彼の家を見つけるのに苦労した。
What will we be doing this time next week?私たち、来週の今ごろは何をしているかしら。
The train will arrive at the station before noon.その列車は正午前に駅に着くでしょう。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
I will write down your name and address.あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
I persuaded him to be examined by the doctor.私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
He asked me to communicate his wishes to you.彼は君に彼の希望を伝えてくれと私に頼んだ。
I like dogs, but my sister likes cats.私は犬が好きだが、妹は猫が好きだ。
You used to look up to your father.あなたは父親を尊敬していました。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I think this table takes up too much space.このテーブルは場所を取りすぎると思う。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
He asked me what I had been doing.彼は私が何をしていたのか尋ねた。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
The tower is three hundred and twenty-one meters high.その塔は312メートルの高さだ。
I like to sleep on a soft bed.私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。
It was so cold that I couldn't sleep.とても寒かったので、私は眠れなかった。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
We need to take care of this immediately.すぐに治療しなければなりません。
I'll do whatever I can to help you.私は君を助けるためにはできることは何でもやります。
I could not stand my house being torn down.私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
He is now planning to study abroad next year.彼は、いま来年留学する計画を立てています。
I enjoyed talking with him at the party.私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。
My sister can play the guitar very well.私の妹はギターを大変上手にひける。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日なのをもう少しで忘れるところだった。
The boy was holding a mouse by the tail.少年はねずみの尻尾をつかんでいた。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
I'm worn out, because I've been standing all day.一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。
He showed me the way to the store.彼は私にその店への道を教えてくれた。
I can't imagine your not knowing her address.あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。
I like cold potato salad in the summertime.夏は冷たいポテトサラダがいい。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
I thought that he had already finished the work.彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。
I admire a person who expresses a frank opinion.遠慮なく意見が言える人は素晴らしいと思います。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
I look forward to hearing from you soon.すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。
The man lent me two books this morning.今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。
He always seems to be living rent-free in somebody's house.彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
Could you tell me how to get to the station?駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。
He read the letter with tears running down his cheeks.彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。
We had expected that you would succeed this time.今回はきみはうまくいくと思っていたのだけれど。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
I asked for a seat in the smoking section.喫煙席を頼んだのですが。
I hope you behaved well at school today.今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。
The weather was so cold that the lake froze over.とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。
He fished in the drawer for the key.彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。
You have to give up sports for a while.スポーツはしばらく控えてください。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
He told the news to everyone he met there.彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれますことを楽しみにしています。
I could tell at a glance that something was wrong.どこかおかしいと一目で私にはわかります。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License