Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must cut our expenses to save money.金をためるには出費を切りつめないと。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
This history book is written for high school students.この歴史の本は高校生向けに書かれている。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
I couldn't make out what he was saying.私は彼が言っている事を理解できなかった。
Bill may be watching this game at the stadium.ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。
I'd like you to quickly look over these documents.これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
The new designs are much better than the old ones.新しいデザインの方が古いデザインよりもはるかによい。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
The girls were not afraid, but the boys were.女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。
The prisoner dug a hole under the prison wall.囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。
My father doesn't care about money at all.私の父は金にまったく無頓着だ。
Your sister didn't go on a trip, did she?あなたのお姉さんは旅行に行かなかったのですね。
My uncle asked me to take care of the chickens.私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
We have plenty of time to do that.私たちには、それをやるための多くの時間がある。
I was surprised at the news of his death.彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。
I am sorry to have kept you waiting so long.こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。
I am sure that he is an honest man.彼は正直な人間であると思う。
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
I had never seen her before that time.私はその時までに彼女に会ったことがありませんでした。
Bob was born in the same year as you.ボブは君と同じ年に生まれた。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
We were stuck for hours in a traffic jam.車が混んで何時間も動かなかった。
He can speak not only English but also French.彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。
He is in a hurry to catch the bus.彼はそのバスに乗ろうと急いでいる。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
We have the extra-large size, but not in that color.XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
I played video games after I finished my homework.宿題を済ませてからテレビゲームをしました。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
Tom would often play jokes on the teacher.トムはよくその先生をからかったものだった。
I have some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けている物があります。
My mother is on good terms with my aunt.私の母は叔母とは仲がよい。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
I cannot afford to buy a new car.私には新車を買うだけの余裕がない。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
He didn't like being separated from his family.彼は家族から離れたくなかった。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
I bought lace curtains for my bedroom window.寝室の窓用にレースのカーテンを買った。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
We didn't know which car we should get in.私達はどの車に乗って良いのかわからなかった。
Do you know how to use this camera?あなたはこのカメラの使い方を知っていますか。
My father has been dead for ten years.私の父が死んでから10年が経つ。
You are the very person I have been looking for.あなたこそ私が探していた人だ。
She seldom, if ever, goes out after dark.日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。
I don't know whether the story is true or not.その話が本当かどうか知りません。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
I was just going to write a letter.私は丁度手紙を書こうとした。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。
I was seized with the desire to buy the book.私はむらむらとその本が買いたくなった。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
I have no time to engage in gossip.噂話のお相手をしている暇はない。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
I wish I had a friend like you.あなたのような友達がいるといいのだけれど。
He comes to visit us every now and then.彼は時々私たちを訪ねてくる。
He is no longer the shy boy he was.彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
I heard someone tell my mother the news.誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
I don't have to apologize for what I said.私は自分がいったことについて謝らなくてもよい。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
He does not take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
George is very enthusiastic about his new job.今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
I haven't had a reply to my letter.まだ手紙の返事をもらっていない。
We decided to leave him alone for a while.彼はしばらく構わずにほっておくことにした。
We live in the country during the summer.私たちは夏の間は田舎で暮らします。
I tried to get up at six this morning.私は今朝六時におきようと思いました。
I spent the whole afternoon chatting with friends.午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
I don't want to be lame; I want to be cool!!のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
We are looking forward to hearing from you soon.あなたからのお便りを楽しみにまっています。
He earns more money than he can spend.彼は使いきれないほどの金を稼ぐ。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
What time did you go to bed last night?昨夜何時に寝ましたか。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Your sister is a good pianist, isn't she?あなたの姉さんはピアノが上手ですね。
He left without so much as saying goodbye.彼はさよならさえも言わないで、出ていった。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
He is still too young for the job.彼はその仕事をするのにまだ若すぎる。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
I recognized her as soon as I saw her.私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
I did the washing while the baby was sleeping.赤ちゃんが眠っている間に洗濯をした。
I am familiar with this part of town.私は町のこのあたりはよく知っている。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
You must pay attention to what your teacher says.先生の言うことに注意をしなければならない。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
I read in the newspaper that he had been murdered.彼が殺されたことを新聞で知った。
They are as different as day and night.月とすっぽん。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
He fell and broke his arm while he was skiing.彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。
He lost his son in the traffic accident.彼は交通事故で息子を失った。
I was writing a letter when he came.彼がきた時、私は手紙を書いていた。
The doctor insisted that he stay in bed.医者は、彼が寝ているようにと強く言った。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
I don't feel up to eating anything tonight.今夜は何も食べられそうにない。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
The students are making good progress in English.学生達は英語の力を伸ばしている。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
My father wanted me to go and see that place.私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
I have a lot of homework to do today.私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
The man who is waving to me is my uncle.私に手を振っているのは叔父だ。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
How many boys are there in this class?このクラスには何人の男の子がいますか。
I always have to give in to him.私はいつも彼に服従しなければならない。
He said it didn't matter whether we stayed or left.彼は私たちがとどまっていても出ていってもどちらでも大差はないと言った。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
Nothing can force me to give it up.何があろうとも私はあきらめない。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
I would rather you hadn't told him the truth.彼に本当のことを言ってほしくなかった。
I told an amusing story to the children.私は子供たちにおもしろい話をして聞かせた。
What he said turned out to be false.彼が言ったことが嘘であることが解った。
I reserved my hotel room three weeks in advance.私は三週間前にホテルを予約しておいた。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
I am leaving town for a few days.数日町を離れます。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
When I grow up, I want to be a king.大きくなったら王様になりたい。
I found it difficult to read the book.私はその本をよむことはむずかしいとわかった。
You must be quite accustomed to using chopsticks by now.箸の使い方にはもうすっかりお慣れになったでしょう。
You are young. I, on the contrary, am very old.君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
I took a walk with my dog this morning.私は今朝犬を連れて散歩した。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Don't bother to pick me up at the hotel.わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
How long has it been since we last met?この前会ってからどのくらいになるかな。
The policeman caught the man by the arm.警官はその男の腕をつかまえた。
You will soon learn to speak English well.そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。
I was born on the twenty-second of June in 1974.私は1974年の6月22日に生まれました。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
The students studying over there are my friends.あそこで勉強している学生は私の友人です。
I was bored because I had seen the movie before.以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License