Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often went to the movies with my father.私は父とよく映画を見に行った。
I would like to see you again some day.いつかまたあなたにお会いしたいものです。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
I had a quarrel with him over money.お金のことで彼と言い合いになった。
He gave the boy what little money he had.彼はその少年になけなしの金をやった。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
We must defend our freedom at all cost.われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
Kenji is always the first to come to school.健二はいつも真っ先に学校に来る。
The teacher will illustrate how to do it.先生がそのやり方を説明するだろう。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
I can not get there in an hour.私は一時間ではそこへ着けません。
He gave me this doll in token of his gratitude.彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
The car I rented from you has a problem.お借りした車の調子が悪いのですが。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
Have you ever seen a spider spinning its web?クモがクモの巣を張るところを見たことがありますか。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
We found many strange plants in a botanical garden.私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。
It appears to me that you are right.君の言っていることが正しいように思える。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
We may as well stay where we are.私達は今いるところにいったほうがよい。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
I've been waiting for you for three hours!君を3時間も待っていたんだぞ。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
What he needs most is a good job.彼が最も必要としているのはよい仕事である。
The students were all looking forward to summer vacation.その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
He is the greatest man in the world.彼は世界中で一番偉大な人です。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
The teacher asked me which book I liked.先生はどちらの本が気に入ったか私に尋ねた。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
I hear from him every now and then.私には時々彼からの便りがある。
I found my name written on the blackboard.私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
I took it for granted that he would succeed.彼が成功するのは当然だと思っていた。
He thinks of everything in terms of money.彼は何でもお金に換算してしまう。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
We are looking forward to hearing from you.我々は君からの便りを待っています。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
I was about to go out, when the telephone rang.私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
I became very sleepy after a bit of reading.少し読書すると私はとても眠たくなった。
He was reading a book at that time.彼はその時本を読んでいた。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
I traded in my old car for a new one.私は古い車を下取りに出して新車を買った。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
The old man was accompanied by his grandchild.その老人は孫をお供に従えていた。
I took it for granted that he would consent.彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
I tried to get him to learn to drive.私は彼に運転を習わそうとした。
I was wondering if you could help us?私たちを助けてくれませんか。
I will write down your name and address.あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
Tom is the captain of this baseball team.トムはこの野球チームのキャプテンだ。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
You should make good use of your time.自分の時間をうまく使いなさい。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
She attended the meeting at the request of the chairman.議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
I am looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみに待っている。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
Nobody likes to be made fun of in public.だれも人前でからかわれたくはありません。
What would you do if you were in my place?もし私の立場なら、君はどうする?
We kept on working for hours without eating anything.我々は何も食べずに何時間も働き続けた。
I felt out of place in the expensive restaurant.私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
That hut is crawling with lizards and insects.あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。
I'll bring my sister when I come next time.今度くるときには姉を連れてきます。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
He wrote a book about his adventures in the jungle.彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
I felt as if my face were on fire.私は顔が燃えているように感じた。
It is time you told her the truth.そろそろ彼女に真実を話してもいい頃だ。
We have no choice but to carry on.私たちはこのままやっていくより仕方がない。
I asked for a seat in the non-smoking section.私は禁煙席を頼んだのですが。
Whenever I find something I like, it's too expensive.好きなものが見つけると、高すぎる。
He will be coming to see me this afternoon.彼は今日の午後私をたずねて来ます。
He is saving money for a trip abroad.彼は海外旅行のため金を溜めている。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった。
I ate some bread and a boiled egg for lunch.私は昼食にパンとゆで卵を食べた。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
You are welcome to do anything you like.君は勝手に好きな事をしてよろしい。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのは私の意見です。
I have some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けている物があります。
I live miles away from the nearest station.最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
I don't have any time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
You had better wait until the police come.警察が来るまで待った方が良い。
He grew a beard while he was on holiday.彼は休暇中にあごひげを生やした。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
I was thinking about what she had said to me.私は彼女が私に言ったことについて考えていた。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
I narrowly escaped being run over by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
Please inform me of any change in his condition.彼の容態が少しでも変わったら知らせてください。
I am thinking of getting it translated into English.私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。
He was kind enough to take me to the hospital.彼は親切に私を病院に連れってくれた。
Why did you give up the idea of learning French?どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
The author dedicated the book to his sister.著者はその本を姉にささげた。
He took out his pen to sign his check.彼はペンを取り出して小切手にサインした。
I want my mother to get well soon.私は母に早く良くなってもらいたい。
We gained access to the house through the window.どうにか窓から家に入った。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
The boy knows how to throw a curve.その少年はカーブの投げ方を知っている。
I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
He suggested to us that we should stay.彼は私たちにとどまるように示唆した。
You shouldn't have said such a thing to her.あんなこと、彼女に言うべきではなかったのに。
We went to see a movie with my friend yesterday.昨日友人と映画を見に行った。
He conducted us on a tour around the lake.彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
You are the very man I want to see.私が会いたいと思っているのはまさにあなたのような人だ。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
You must make the most of your time.時間はできるだけ有効に使わなければならない。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
In general, little girls are fond of dolls.一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
I did the washing while the baby was sleeping.その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。
I would like to read books on Japanese history.私は日本史に関する本が読みたい。
I have not seen him for a long time.私は彼に久しく会っていない。
The doctor told me to give up smoking.喫煙をやめるように医者に言われた。
I found it difficult to read the book.私はその本をよむことはむずかしいとわかった。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Do you mind if I open the window?窓をあけてもいいですか。
He's never had to earn his own living.彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
I didn't think you were going to make it.間に合わないのではないかと心配していた。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
I want to buy the same watch as Jack has.私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。
He was run over and killed on the spot.彼は車にひかれて、即死した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License