Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can only criticize people behind their backs.彼の批判は犬の遠吠えだ。
I felt like singing loudly when the exam was over.試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
I wonder what ever will become of them.いったい彼らはどうなるのでしょう。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Excuse me, but may I use your telephone?すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
You ought to have told me that before.それを前に言ってくれればよかったのに。
He was reading a book at that time.彼はその時本を読んでいた。
I played football and my sister played tennis.私がフットボールをし、妹がテニスをした。
I could not understand what the president said then.その時、社長の言った事が理解できなかった。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
We got a little bored with each other.私たちはお互い少しあきてきた。
We should take matters into our own hands.こちらで直接やったほうがいい。
Would you please have a look at this document?こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
You have to make your own bed here.ここでは自分でベッドメイキングをして下さい。
He went out in spite of the heavy rain.彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
I often talk to him on the bus.バスの中でよく彼と話します。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
It will be to your advantage to study hard now.今しっかり勉強するのか君のためになる。
I can't think of any solution to this problem.この問題の解決法を思いつかない。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
No one knew how to answer the question.誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
I have a lot of things to do.私はたくさんすることがあります。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
He continued his work after a short break.彼は少し休んだ後仕事を続けた。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
We searched the woods for the missing child.迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
Jim is about to take a trip to southeast Asia.ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。
I used to go to church on Sundays.昔は日曜日に教会へいったものでした。
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
I squeezed the juice out of the oranges.私はオレンジジュースを絞った。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
I am thinking of visiting you one of these days.近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
The policeman captured the man who was running.警察はその走っている男を捕まえた。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
I was made to wait for over 30 minutes.私は30分以上もまたされた。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。
His brother went to the station to see him off.彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。
I regret that I did not work harder.もっと勉強しなかったことを後悔している。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がお亡くなりになったと聞いてお気の毒に思います。
How many boys are there in your class?あなたのクラスに男の子は何人いますか。
He felt in his pocket for his keys.彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
He is old enough to drive a car.彼は、運転するのに十分年をとっていた。
He holds a high position at the company.彼は会社で高い地位にあります。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
I can't remember how to say "Thank you" in German.ドイツ語の「ありがとう」の言い方を思い出せない。
I think I've got a touch of fever.少し熱があると思う。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I'll be with you in a few minutes.2、3分したらそちらにまいります。
I made her play the piano against her will.私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I must get this work finished by next Tuesday.来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。
I met Tom on my way to school.学校へ行く途中でトムに会った。
An American spoke to me at the station.駅でアメリカ人が私に話しかけた。
He will have left here by the time you return.君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
We are all eager to know the truth.私たちはみな真実を知りたがっています。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
He asked me to pass him the salt.彼は塩を彼に渡すように私に頼んだ。
I could have helped you with your work.私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
He could not get along with his neighbors.彼は近所の人とうまくやっていけなかった。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこへ行くことを決心した。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
Can you give me a lift to the station?駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。
I had to wait twenty minutes for the next bus.次のバスまで20分待たなければいけなかった。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
We watched the baseball game on TV last night.昨夜テレビで野球を見た。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
The doctor warned him of the dangers of smoking.医者は彼に喫煙の危険性を警告した。
I was watching TV at this time yesterday.私は昨日の今ごろテレビを見ていた。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
I still think about her from time to time.今でも私はときどき彼女のことを思う。
I read the book from cover to cover.私はその本をすみからすみまで読んだ。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.私は茶道にも華道にも興味はありません。
He glanced at her and saw she was angry.彼はちらっと見て彼女が起こっているのを知った。
He is getting along well with his employees.彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Actually, I didn't know anything about those plans.実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。
I can see a strange blue bird on the roof.見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。
I'm getting along with my mother-in-law very well.私は姑ととてもうまくいっています。
He has been absent from work for a week.欠勤1週間になる。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
I never see her without thinking of her mother.彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
The professor treated her as one of his students.教授は彼女を自分の学生のように扱った。
I didn't know about that until quite recently.つい最近までそのことを知らなかった。
The boy standing by the door is my brother.ドアのそばの立っている少年は私の弟です。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。
She asked me whether I liked the plan or not.その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
He doesn't earn enough money to live on.彼は生活していけるだけの収入がない。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
This road will take you to the station.この道を行けば駅にでますよ。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
I was caught in a shower this afternoon.私は今日の午後にわか雨に会った。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
My brother leaves his room in a mess.弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。
The boy grew up to be a famous musician.少年は成長し有名なミュージシャンになった。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私は知らない。
What do you want to buy for her?あなたは彼女に何を買ってあげたいのですか。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
I managed to repair my car by myself.私はどうにか自分で車を修理することができた。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
Here is the book you are looking for.ここに君の探している本がある。
He squeezed the toothpaste out of a tube.彼は歯磨きをチューブから絞り出した。
I caught a glimpse of him in the crowd.私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
He went out in spite of the rain.雨にもかかわらず彼は出かけた。
He says he has been to Hawaii before.ハワイにいった事があると彼が言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License