Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You do not have to bring your lunch.昼ごはんを持ってこなくてもいいです。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
I am not what I used to be.私はもうかつての私ではない。
What he said turned out to be false.彼の説明は誤りであると判明した。
I have been working for this newspaper for 4 years.私はこの新聞社に勤めて4年になります。
He deposited 100 dollars in his saving account.彼は口座に100ドル預けた。
To make matters worse, it began to snow.さらに悪いことには、雪が降り始めた。
He has a large family to provide for.彼には扶養すべき大家族がある。
He was standing there with a vacant look.彼はぽかんとした顔つきでそこに立っていた。
Tom was badly injured in a traffic accident.トムは交通事故でひどいケガをした。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
I must visit my friend in the hospital.私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。
George is very enthusiastic about his new job.今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
I have to assign more men to that work.ぼくはその仕事にもっと人数をふやさなければならない。
I often talk to him on the bus.バスの中でよく彼と話します。
He was just going to the walk across the street.彼はちょうど通りを歩いてわたろうとしていた。
I'd like you to translate this book into English.あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。
We should take matters into our own hands.こちらで直接やったほうがいい。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
He has to make a speech at the party.彼はパーティーでスピーチをしなければならない。
I am thinking of going to the mountains.私は山へ行こうかと思っています。
I've known him ever since he was a child.彼が子供の時からずっと彼を知っている。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
He turned over a new leaf in life.彼は心機一転やり直した。
I spent yesterday reading instead of going out.昨日はでかけないで読書で日を過ごした。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
You have never been to Okinawa, have you?あなたは1度も沖縄に行ったことがありませんね。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
I have to take the entrance examination today.私は今日、入学試験を受けなければならない。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
We went to the lake to row a boat.ボートをこぎに湖に出かけた。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
My brother eats twice as much as I do.私の兄は私の2倍も食べる。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
I happened to be out when the call came.電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
He promised to come, but hasn't turned up yet.彼はくると約束したが、まだ現れない。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
The baby was named Ichiro after his uncle.その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。
He knows German and French, not to mention English.彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。
He cut a twig from the tree with his knife.彼はナイフでその木の小枝を切り取った。
Ken has not been here since this morning.健は今朝からずっとここにいません。
I felt very sad when I heard the news.そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
The teacher opened the box and took out a ball.先生は箱を開けてボールを取り出した。
We took the shortest way to the station.私達は最も近い道を通って駅に行った。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
He was smiling as if nothing had happened to him.彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
We had a good time in the open air.私達は戸外で楽しく過ごした。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
I want to send this postcard to Japan.このはがきを日本に送りたいのですが。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
This is always the way it has been.そういうものなんです。
The governor took the money out of a slush fund.州知事は黒い金に手をつけました。
He had done his homework when I called on him.彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
He did not expect to live so long.彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
He traveled with only a dog for company.彼は一匹の犬だけを連れて旅した。
I can't make out what the man is saying.あの男の言っていることが分からない。
He returned home by way of Hong Kong.彼は香港経由で帰国した。
Could we have a table in the non-smoking section?禁煙席がいいのですが。
I meet him at school now and then.私は時おり学校で彼に会う。
It seems that I have lost my keys.私は鍵をなくしたようだ。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞなぞの解き方が解らない。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
I don't care what will become of me.私はどうなっても構いません。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
I go to bed at ten every day.私は毎日10時に寝ます。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
He said he had seen her a month before.彼は、1ヶ月前に彼女とに会ったと言った。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。
He made the company what it is today.彼がその会社を現在のようにした。
I had just finished my homework when Ted phoned me.テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
A jack of all trades is a master of none.何でもこなす者は名人にはなれない。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
What time did you go to bed last night?昨夜何時に寝ましたか。
The police knew it was a hot item.警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
We have to do the work in a day.私たちは一日でその仕事をしなければならない。
I have heard quite a lot about you.お噂はかねがねたいそう承っています。
You should make good use of your time.あなたは時間をうまく利用すべきです。
Do you think he did the job on his own?彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
How do you say "Thank you" in Japanese?日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
I was made to wait for over 30 minutes.私は30分以上もまたされた。
He gave us an essay to write during the vacation.彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。
He is writing to some friends of his.彼は何人かの友人に手紙を書いています。
He does not speak unless he is asked to.彼は求めなければ話さない。
I wanted to get a lot of money.私はたくさんのお金を手に入れたかった。
We are going to visit our aunt next Sunday.私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
He is not what he used to be.彼は昔の彼ではない。
He said that he would be back soon.彼はすぐに帰ってくると言った。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
Bob wanted to keep the fox at home.ボブはそのキツネを家で飼いたかった。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
I wish you had told me the truth then.君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
I wore a hat yesterday because it was very cold.昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。
He must buy a new bicycle for his son.彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
I don't agree with you on the matter.その件に関してあなたに同意しません。
The baby almost choked on a piece of candy.お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。
We had to drive slowly all the way.私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
The firemen had the fire out in no time.消防士はあっという間に火を消した。
My little brother was injured in the accident.私の弟は事故でけがをしました。
I would rather starve to death than steal.私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。
I have a friend whose father is a famous actor.私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
Fred and George took turns with the driving.フレッドとジョージは、交代で運転した。
The only one we have is this one here.今のところこちらだけになります。
They are just going to the store over there.あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。
He is still on the payroll of the company.彼はまだその会社に雇われている。
Last night, I went to bed without brushing my teeth.昨夜は歯を磨かないで寝てしまった。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License