Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He told me that he would visit Nara next month. | 彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。 | |
| I was tired today so I went to bed early. | 今日は疲れたので早く寝た。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| He went on talking as though nothing had happened. | 彼は何事もなかったかのように話し続けた。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| A lot of people were killed in World War II. | たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。 | |
| He was seriously injured in the car accident. | 彼は自動車事故で重傷を負った。 | |
| The boy grew up to be a great scientist. | その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。 | |
| He suggested that I write to her at once. | 彼は私が彼女に直ちに手紙を書くように提案した。 | |
| I don't like the way he speaks to me. | 私に対する彼の話し方が気に入らない。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| What do you call this insect in English? | この虫は英語で何て言うのですか。 | |
| I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
| I enjoyed myself very much at the party last evening. | 昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。 | |
| Is there anything I can do to help? | なにか手伝えることがありますか。 | |
| If I were younger, I would go abroad to study. | もっと若ければ、海外に留学するのに。 | |
| Tom puts too much sugar in his tea. | トムは紅茶の中へ砂糖をいれすぎます。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 | |
| He returned home by way of Hong Kong. | 彼は香港経由で帰国した。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。 | |
| We received an immediate answer to our letter. | 我々はすぐに手紙の返事を受け取った。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| She seldom, if ever, goes out after dark. | 日がくれてから彼女が外出することは例えあるにしても極めてまれだ。 | |
| I found it easy to answer the question. | その問題は解いてみると簡単でした。 | |
| We tried to cheer him up by taking him out. | 私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。 | |
| They seem to be in love with each other. | あの二人はどうもできているらしい。 | |
| We sometimes judge others based on their actions. | 人を行動で判断してしまうことがある。 | |
| Please turn off the light before you go to bed. | 寝る前に電灯を消してください。 | |
| He was not about to admit his mistake. | 彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。 | |
| I can't live on ten thousand yen a month. | 月一万では生活していけない。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| We have to bring our teaching methods up to date. | 我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。 | |
| I can't seem to get him to fix this machine. | 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| I think I will advertise in the paper. | 新聞に広告を出してみよう。 | |
| He told me that he would see it once more. | 彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。 | |
| I want to teach history when I grow up. | おとなになったら歴史を教えたい。 | |
| The teacher allowed me to leave school early. | 先生は私が学校を早退することを許してくれた。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| I demanded that he pay the bill immediately. | 私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。 | |
| What kind of job is he fit for? | 彼はどんな仕事にむいているのですか。 | |
| He moved to a good company that offered a good salary. | 彼は給料の良い会社に変わった。 | |
| I like cold potato salad in the summertime. | 夏は冷たいポテトサラダがいい。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| We were very impressed by his new book. | 私達はかれの新しい本にとても感銘を受けた。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| You are late. The meeting finished thirty minutes ago. | 遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。 | |
| We made a promise to meet the next week. | 私たちは来週会う約束をした。 | |
| You must be careful with the wine glass. | そのワイングラスの取り扱いに気を付けてね。 | |
| I don't doubt that he will help me. | 彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。 | |
| Some people say thirteen is an unlucky number. | 13は不吉な数であるという人がいる。 | |
| You have little to gain and much to lose. | 得る所は少なく損ばかりですよ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| I can't wait to go on a vacation. | バカンスに行くのが待ち遠しい。 | |
| I want to keep my room as neat as possible. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私たちは雨が止み次第出発します。 | |
| I was born and raised in the country. | 田舎で生まれて育てられた。 | |
| I did the job to the best of my ability. | 私はその仕事を全力を尽くしてやった。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
| I'm going to ask for a new desk. | 新しいデスクをお願いします。 | |
| They say that he will run for mayor. | 彼は市長に立候補するそうだ。 | |
| You keep on making the same mistake time after time. | あなたは何度も同じ誤りばかりしている。 | |
| I made a note of the telephone number. | 私はその電話番号を書き留めた。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。 | |
| The doctor advised him to give up smoking. | 医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。 | |
| I wonder what has become of his sister. | 彼の妹さんはどうなったのかしら。 | |
| I want to come here next winter again. | 私は来年の冬ふたたびここに来たい。 | |
| He lives at the top of the hill. | 彼はその丘の頂上に住んでいます。 | |
| We came back by way of Hong Kong. | 私たちは香港経由で帰ってきた。 | |
| He asked Nancy if she was free the next day. | 彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。 | |
| I was rereading the letters you sent to me. | 私はあなたが送ってくれた手紙を読んでいました。 | |
| We are going to cycle to the lake tomorrow. | 私たちはあす湖まで自転車で行きます。 | |
| I can understand French to a certain extent. | 私はある程度フランス語を理解できる。 | |
| The spokesman confirmed that the report was true. | スポークスマンはその報告は真実であると確認した。 | |
| I don't have much faith in his ability. | 私は彼の能力を大して信頼していない。 | |
| You may bring your own lunch to school. | 自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。 | |
| He was wearing black trousers and a beautiful white shirt. | 彼は黒いズボンをはき、美しい白いワイシャツを着ていました。 | |
| He always leaves the window open while he sleeps. | 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 | |
| I wonder why they left my name off the list. | どうしてリストから私の名前を外したのかしら。 | |
| I am going to do it first thing tomorrow. | 明日一番にそれをするつもりです。 | |
| He has a maid to wait on him. | 彼はメイドを使っている。 | |
| The summit of the mountain is covered with fresh snow. | 山の頂上は新雪でおおわれている。 | |
| I am used to staying up till late at night. | 私は夜遅くまで起きることは慣れている。 | |
| He had done his homework when I called on him. | 彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。 | |
| I can't see anything with my right eye. | 右目では何も見えない。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I felt an impulse to cry out loud. | 大声でしゃべりたい衝動にかられた。 | |
| The doctor advised me not to smoke too much. | 医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。 | |
| I often help my brother with his homework. | 私はよく弟の宿題を手伝う。 | |
| What sort of information do you get on the Internet? | どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。 | |
| I'm tied up now. Could you make it later? | 今ちょっと立て込んでいますので後にしてもらえませんか。 | |
| That bus will take you to the zoo. | あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。 | |
| Like a good wine, he improves with age. | いい顔になってきたね。 | |
| I fell asleep in the middle of the lecture. | 私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。 | |
| He went to art school to study painting and sculpture. | 彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。 | |
| A lot of people came to the lecture. | 講演には多数の出席者があった。 | |
| I have not seen anything of Elizabeth lately. | 最近エリザベスにちっともあってない。 | |
| I make it a rule to jog every morning. | 私は毎朝走ることにしている。 | |
| He had no clothes other than what he was wearing. | 彼はそのとき着ていたもの以外に服を持っていなかった。 | |
| I think of him as one of my good friends. | 私は彼を親友の一人と考えています。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| He will never give in even when he is wrong. | 彼は自分が悪くても決して認めようとしない。 | |
| Our teacher is going to the USA next month. | 私達の先生は来月アメリカに行きます。 | |
| I hope that you will get well soon. | 早く良くなるといいですね。 | |
| I competed with him for the first prize. | 私は一等賞をめざして彼と争った。 | |
| We happened to be on the same train. | 私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。 | |
| Not knowing what to say, I remained silent. | どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。 | |
| He was disqualified from taking part in the contest. | 彼はその競技の出場資格を失った。 | |
| He felt in his pocket for his lighter. | 彼はポケットに手を入れてライターをさがした。 | |
| I don't like his affected manner of speaking. | 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 | |
| You can't have your own way in everything. | なんでも自分の思い通りにいくとは限らない。 | |
| Please move the TV set to the left. | テレビを左に動かしてください。 | |
| Do you have any tickets for today's performance? | 今日の催しのチケットはありますか。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| You and I are both students at this school. | 君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| I like English better than I like mathematics. | 私は数学よりも英語の方が好きです。 | |
| The teacher compared my poem with one of his. | 先生は私の詩と彼の詩を比較した。 | |
| Ken makes it a rule to get up early. | ケンは早起きを習慣としている。 | |
| I'm not looking forward to Christmas this year. | 今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。 | |
| Tom's way of speaking got on my nerves. | トムの話し方に私はいらいらさせられた。 | |
| People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks. | 18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。 | |
| He is in charge of entertaining the foreign guests. | 彼が外人客の接待にあたっている。 | |
| I asked for a seat in the smoking section. | 喫煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 大雨のおかげで釣りに行けなかった。 | |
| I bought a pound of meat the other day. | 私はこの前肉を1ポンド買った。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| I've made the same mistakes as I made last time. | 私はこの前と同じ誤りをしてしまった。 | |
| I don't have much in common with my left-handed boyfriend. | 私は私の左利きの彼と共通点がない。 | |
| He devoted his life to the study of science. | 彼は科学の研究に一生をささげた。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| We had no choice but to go there. | 私たちはそこへ行くよりほかなかった。 | |
| Perseverance, it is often said, is the key to success. | 忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。 | |
| Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| We must continue to study as long as we live. | 我々は生きている限り学び続けなければならない。 | |
| We ran out of gas on our way there. | 私達は途中でガソリンが切れてしまった。 | |
| He looked around, but he saw no one. | 彼はあたりを見回したが誰もみえなかった。 | |
| I owe two months' rent for my room. | 私は部屋代が2ヵ月分たまっている。 | |
| We are looking forward to seeing you and your family. | 私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| There are some good apples in the basket. | かごの中においしいりんごが入っている。 |