Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
What are we going to do for lunch?お昼、どうしようか。
I haven't seen him for a long time.私は長い間彼に会っていない。
The prince was confined in the castle for three years.王子はその城に3年間監禁された。
I haven't read all the books on the shelves.私は本棚の本をすべて読んだわけではない。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
My son can count up to a hundred now.家の息子は100まで数えられる。
I am going to spend this weekend in Hawaii.私はこの週末をハワイで過ごします。
Jiro doesn't have to go to school today.次郎は今日学校へ行く必要がない。
I am thinking of visiting you one of these days.近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
We think of Tom as an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
I decided to ask for my friend's help.私は友人達に助けを求める事に決めた。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
Don't bother to pick me up at the hotel.わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
Which do you like better, apples or oranges?林檎とオレンジとどちらが好きですか。
He suggested that we go for a swim.彼は泳ぎに行こうと勧めた。
He is working hard to catch up with the others.彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
I don't know how to express my thanks.感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
I didn't know about that until quite recently.つい最近までそのことを知らなかった。
Jim is on bad terms with his classmates.ジムはクラスメート達と仲が悪い。
They were about 25 cents a pound cheaper.それらは1ポンドにつき25セント安かった。
I can't see the stage well from this seat.この席からはステージが良く見えない。
We have decided to stay here for the time being.私たちは当分ここにとどまることにした。
We see each other at the supermarket now and then.私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。
We are able to deliver within a week.1週間以内にお届けします。
This is the very thing that you need.これこそまさに君が必要としているものだ。
The student hall is for benefit of the students.学生会館は学生のためにある。
He went out without saying goodbye to me.彼は私にさようならも言わずに出ていった。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
He had to go without food for days.彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。
You keep on making the same mistake time after time.あなたは何度も同じ誤りばかりしている。
I have kept a diary for three years.私は3年間日記をつけている。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
There is too much furniture in the house.その家には家具がたくさんありすぎる。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
He came into a fortune when his father died.彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
He speaks English as if he were an American.彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
My jacket is not the same as yours.私のジャケットは君のと同じではない。
We live in that apartment just over the street.私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
I have been silent for a long time.長いことごぶさたしました。
We would often go swimming in the river.私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
You can omit the preposition in this phrase.この句では前置詞を省略できる。
We ran into each other at the airport.思いがけず私達は空港で出くわした。
He came out shooting, same as you said he would.君の予言どおりやつはうってきた。
How about going for a walk after lunch?昼食の後、散歩をするのはどうですか。
Jim studies as hard as his brother does.ジムは兄さんと同じくらい勉強する。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
How long did it take you to translate this book?この本を翻訳するのにどれくらい時間がかかりましたか。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
He blew out the candles on the cake.彼はケーキのろうそくを吹き消した。
I happened to be out when the call came.電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
The police are suspicious of the old man.警察はその老人を疑っている。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
If you ask him, he will help you.彼に頼めば助けてくれるだろう。
He is wiser and more careful than Bob.彼はボブより賢明で慎重だ。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
John is very proud of his new house.ジョンは彼の新しい家をとても誇りに思っている。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He does not speak unless he is asked to.彼は求めなければ話さない。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
You will soon get accustomed to the work.その仕事にすぐ慣れるだろう。
My sister used to take care of the flower bed.私の姉はよく花壇の手入れをしたものだった。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
I don't much feel like working these days.このところあまり仕事に気乗りがしない。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
I did the washing while the baby was sleeping.その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
I don't know any of the five ladies.私は5人の婦人の誰も知りません。
I do not know how to drive a car.私は車の運転方法を知らない。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をするところだった。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
I have to take an examination in history tomorrow.あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
I made an appointment to see him at seven o'clock.私は彼と7時に会う約束をした。
I couldn't go on a picnic because of the rain.私は雨のためにピクニックに行けなかった。
She might not know that we are here.ひょっとすると彼女は私たちがここにいることを知らないのかもしれない。
The girls were not afraid, but the boys were.女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。
May I go out for a short walk?ちょっとそこまで行ってきていいですか。
I can't get by on such a small income.こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
I warned you not to do so, didn't I?そうするなと警告したではないか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
We are not here for fun and games.静かにしてくれ。
You have to get this work finished by noon.君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。
You may come whenever it is convenient for you.いつでもあなたのご都合のよいときにおいで下さい。
I am not always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいるわけではない。
You will soon adjust to living in a dormitory.すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
The man couldn't so much as write his own name.彼は自分の名前さえ書けなかった。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
She has been unhappy since her cat died.猫が死んでから彼女は元気がない。
I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops.古本屋と古着屋をあさるのが好きです。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
He has a big restaurant near the lake.彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
I went skiing for the first time this winter.私はこの冬初めてスキーに行った。
By the way, are you free this afternoon?ところで今日の午後はお暇ですか。
I am tired, and I want to go to bed.もう疲れた、寝たいよ。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
I read the book from cover to cover.私はその本全編残らず読んだ。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
Would you like to go to a movie?映画見に行かない?
Would you turn down the stereo a little?少しステレオの音を小さくしてください。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
A dog can run faster than a man can.犬は人間よりも速く走れる。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
The government had to alter its foreign policy.政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
I didn't expect you to turn up here.君がここに現れるとは思わなかった。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
The dog lying on the grass is mine.芝生に横になっている犬は、私の犬です。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.6時のリムジンなんです。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
Will it bother you if I turn on the radio?ラジオをつけてもご迷惑ではないでしょうか。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
I take my dog for a walk, rain or shine.私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
He hit a home run in the first inning.彼は1回にホームランを放った。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
He has a large family to provide for.彼には養うべき大家族がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License