Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw a boy swimming across the river. | 男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。 | |
| I do not doubt that he is sincere. | 私は彼が誠実であることを疑わない。 | |
| He has twice as many books as I do. | 彼は僕の2倍も本を持っている。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本は米国と大量に貿易をしている。 | |
| Americans spend much of their free time at home. | アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。 | |
| We had better not remain here any longer. | ここにはこれ以上いない方がいいね。 | |
| She was alone with her baby in the house. | その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。 | |
| His wife is worn out after looking after the children. | 彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。 | |
| I remember seeing her once on the street. | 一度彼女に路上で会ったことを覚えている。 | |
| I heard about it from another source last year. | 私は去年、それを別の筋から聞いた。 | |
| I think it's dangerous to swim in that river. | あの川で泳ぐのは危険だと思う。 | |
| I am relying on you to be honest. | 私はあなたが正直であると信頼しています。 | |
| I don't know how to spell the word. | その単語のスペルがわかりません。 | |
| He moved to a good company that offered a good salary. | 彼は給料の良い会社に変わった。 | |
| There was a large crowd in the park. | 公園には大勢の人がいた。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| I like Dave because he is very kind. | デイブはとても親切だから私は彼が好きです。 | |
| He said that he must see the manager. | 彼は支配人に会わなければならないと言った。 | |
| He went on to demonstrate how to use the machine. | 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。 | |
| Bob plays not only the guitar but also the flute. | ボブはギターだけでなくフルートも演奏します。 | |
| What he says makes no sense at all. | 彼がいうことはわけがわからない。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| I love you more deeply than I can say. | 私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| I am looking forward to seeing you soon. | 私はあなたにまもなく会えることを楽しみにしている。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| He has a new car and an old car. | 彼は新しい車と古い車を持っています。 | |
| I changed my mind about going out and stayed home. | 私はでかけることでは気が変わり、家にいた。 | |
| You will feel better after a night's sleep. | 一晩眠ると気分が良くなりますよ。 | |
| You should inspect the car well before you buy it. | 車を買う前によく調べてみたほうがいい。 | |
| I don't know how to buy a ticket. | 私はどのようにして切符を買うのか知りません。 | |
| I have a pain in my little toe. | 足の小指が痛む。 | |
| He fell and broke his arm while he was skiing. | 彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。 | |
| I don't know the exact place I was born. | 私は自分の生まれた正確な場所を知らない。 | |
| I was annoyed with him for being so late. | 彼のひどい遅刻に腹が立った。 | |
| You will soon be used to rural life. | あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。 | |
| He will give you some good advice on this matter. | これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。 | |
| Tom is going to do something about it. | トムは事態をなんとかしようとします。 | |
| He was run over and killed on the spot. | 彼はひかれて即死した。 | |
| I gave him what little money I had. | 私は、なけなしの金を彼にあげた。 | |
| I hope I can hold on to my job. | 会社をクビにならなきゃいいけどね。 | |
| He went to Paris at the end of May. | 彼は五月の終わりにパリへ行った。 | |
| I always keep a dictionary close at hand. | 私はいつも手近に辞書を置いている。 | |
| I believe he is not guilty of the crime. | 私は、彼がその事件について無罪だと信じています。 | |
| The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. | 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 | |
| I am convinced that he did nothing wrong. | 私は彼が何も間違いをしていないと確信している。 | |
| He went to bed at ten as usual. | 彼はいつものように10時に寝た。 | |
| I don't have a car, but my sister does. | 私は車を持っていませんが、妹は持っています。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| We had better begin to prepare for the test. | 私達は試験勉強を始めた方がよい。 | |
| I have a good opinion of this novel. | この小説はたいした物だと思う。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分間あげましょう。 | |
| The car I rented from you has a problem. | お借りした車の調子が悪いのですが。 | |
| Children depend on their parents for food and clothing. | 子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。 | |
| You had better keep this food under ten degrees. | この食品は10度以下で保存したほうがいい。 | |
| I can't afford to shop at such an expensive store. | 私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。 | |
| I think of him as one of my good friends. | 私は彼を親友の一人と考えています。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| I want to know what you did this summer. | あなたが今年の夏何をしたか知りたい。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。 | |
| I bought a red sweater at that shop. | 私はあの店で赤いセーターを買った。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| He welcomed his fellow worker into his home. | 彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。 | |
| The dog pursued a rabbit into the forest. | 犬はうさぎを追って森の中に入った。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| I don't feel like eating at all this summer. | 今年の夏は全く食欲がない。 | |
| The horse and buggy is now definitely out of date. | 馬車は今では完全に時代遅れだ。 | |
| I asked him if he would help me. | 私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。 | |
| All of a sudden, the clerk lost his temper. | 店員が突然かんしゃくを起こした。 | |
| Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns. | ボブは芝刈りに1時間3ドルを請求した。 | |
| The professor treated her as one of his students. | 教授は彼女を自分の学生のように扱った。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| We have never heard him sing the song. | 彼はその歌を歌うのを聞かれたことがない。 | |
| He wants to become a cook in the future. | 彼は将来コックになろうとしている。 | |
| He has lied to me again and again. | 何度も私に嘘をついてきたのだから。 | |
| You do not have to do it now. | 今それをする必要はない。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| The President spoke to the nation on TV. | 大統領はテレビで国民に語りかけた。 | |
| Everybody seems to pay attention to what he says. | 皆は彼の言うことに注意を払うようだ。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私は彼の逃亡助けたので逮捕された。 | |
| We adjourned the meeting until the following Friday. | その会議を次の金曜日まで延期した。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I still think about her from time to time. | 今でも私はときどき彼女のことを思い出す。 | |
| I don't know who to ask for advice. | 私は誰に忠告を求めたら良いのか分からない。 | |
| I don't like this shirt. Show me another. | このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。 | |
| Don't laugh at him for making a mistake. | 間違えたからといって、彼の事を笑うな。 | |
| We are all eager to see the movie. | 私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| He gives me a phone call every now and then. | 彼は時々電話をくれます。 | |
| I'm sorry I have kept you waiting so long. | 長い間待たせてすみませんでした。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I couldn't get hold of him at his office. | 彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| This is what I found in the cave. | これは私が洞窟の中で見つけたものです。 | |
| He got tired of the work, and left it half-done. | 彼はその仕事に飽きて、やりかけたままでほっておいた。 | |
| Do I have to do it right away? | すぐそれをしなければなりませんか。 | |
| I'm sorry I couldn't write to you sooner. | 早くメールが出せなくてすいません。 | |
| I am not about to pay ten dollars. | 私は10ドルも払うつもりはない。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| This national park is full of beautiful scenery. | この国立公園には景色のいい所がたくさんある。 | |
| We must pay a toll to drive on this road. | この道路は有料です。 | |
| I enjoyed talking with him at the party. | 私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。 | |
| I am a member of the baseball team. | 私は野球チームのメンバーです。 | |
| He asked the same question of many people. | 彼は多くの人に同じ質問をした。 | |
| Someone stepped on my foot on the train. | 電車の中で誰かに足を踏まれた。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| I broke my wrist when I fell on it. | 転んだ時、手首を折った。 | |
| She said she would be back right away. | すぐ帰ってくると彼女は言ってました。 | |
| He has the ability to manage a business. | 彼には事業を経営する能力がある。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| I was able to find out his address. | 私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。 | |
| I have no money to buy the book with. | 私はその本を買えるお金がない。 | |
| I found it easy to operate the computer. | 私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。 | |
| May I wash all my laundry at once? | まとめて洗濯していいですか。 | |
| Will you tell me how to spell the word? | その単語のつづりを教えてくれませんか。 | |
| Let's go by train instead of by bus. | バスの代わりに電車で行こうよ。 | |
| He had his left leg hurt in the accident. | 彼は、その事故で左足を怪我した。 | |
| I am looking forward to hearing from you. | お便りを楽しみにしています。 | |
| The villagers believed in a life after death. | 村人たちは、あの世があると思っていた。 | |
| I saw a dog swim across the river. | 私は犬が川を泳いで渡るのを見た。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| I asked her to call me at five o'clock. | 五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。 | |
| I'm amazed at his rapid progress in English. | 彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。 | |
| There is a crowd of people on the street. | 通りに人がたくさん集まっている。 | |
| He must be crazy to treat his parents like this. | 自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。 | |
| He had no difficulty in solving the problem. | 彼はその問題をスラスラと解いてしまった。 | |
| He has more money than he can spend. | 彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。 | |
| He promised me that he would come at four. | 彼は4時に来ると私と約束した。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車が運転できる年齢だ。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| I haven't seen Rick since he returned from New Zealand. | リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| I had no idea that you were coming. | 君が来るとは少しも思っていなかった。 | |
| I was about to leave the house then. | 私はその時まさに家を出ようとしているところだった。 | |
| Our dog has been lying in the sun all day. | うちの犬は一日中日なたに横になっている。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| We have a little time before the next train. | 次の列車までまだ少し時間がある。 | |
| I want to exchange this for a smaller size. | これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。 | |
| We stayed at a hotel surrounded by trees. | 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 | |
| Sometimes I go by bus and sometimes by car. | バスで行く時もあれば車で行く時もある。 | |
| I don't remember getting paid for the work. | その仕事の金を受け取った覚えがない。 | |
| He often cuts classes on Monday and Saturday. | 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 | |
| I had to trust the captain with my life. | 私は船長に命を託さなければならなかった。 |