Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not looking forward to Christmas this year.今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。
I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
Do you know the reason why he cut class today?彼が今日授業をさぼった理由を知っていますか。
I don't like iced coffee, and she doesn't either.私は、アイスコーヒーが好きではないし、彼女もそうだ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
I owe what I am today to my uncle.私が今日あるのはおじのお蔭である。
He thinks of everything in terms of money.彼は、すべてをお金から考える。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性よりも足が速い。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
May I visit your home one of these days?そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
People have more leisure than they have ever had.人々はかつてないほどの余暇を持っている。
Is there anything that I can do to help you?私にできることで何かお助けすることがありますか。
Will you tell me why you like her?どうして彼女が好きなのか話してくれませんか。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
I do not know whether it is good or not.それが良いものかどうか私は知りません。
This river is very dangerous to swim in.この川で泳ぐのはとても危険だ。
He is doing well in his college work.彼は大学の学業をりっぱにやっている。
I want to ask a favor of you.私は君に1つ頼みがある。
I don't think much of him as a musician.彼は大したミュージシャンではないと思う。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
I turned over the business to my son.私は事業を息子に譲った。
Some flowers bloom in spring and others in autumn.春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
I don't know who named this dog Pochi.誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
I'd like to find out my bank balance.残高を知りたいのですが。
I thank you from the bottom of my heart.心より感謝します。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
I have no idea what to do next.次に何をしたらよいのか、さっぱりわからない。
There is no telling what will happen tomorrow.あした何が起こるかわかったものではない。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
My brother is very good at playing the guitar.私の兄はギターを弾くのがとても上手です。
You have the choice of soup or salad.スープかサラダのどちらかを選べます。
It's already eleven. It's high time you were in bed.11時になってるよ、もう寝る時間です。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
I heard a dog barking in the distance.遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。
I want to be at the top of the company.私は会社のトップの座につきたい。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
I hope we'll see each other again sometime.またお会いできるといいですね。
If I had time, I would study French.もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。
This is always the way it has been.そういうものなんです。
I got to know him when I was a student.学生時代に彼と知り合いました。
He named his son John after his own father.彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の口のきき方が気に入りません。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
The group of noisy boys was getting out of hand.うるさい少年たちのグループは手に負えなくなってきた。
I could swim faster when I was young.若いころはもっと早く泳げた。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I don't always brush my teeth after I eat.私は食後にいつも歯を磨くわけではない。
One man was seen digging with his bare hands.ある人が素手で掘っているのが見えた。
I like Alpine skiing better than Nordic skiing.アルペンスキーの方がノルディックより好きです。
He didn't start to paint until he was thirty.彼は30歳になってから絵をかき始めた。
I watched TV after I washed the dishes.私はお皿を洗ってからテレビを見た。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
He has red spots all over his body.赤いぶつぶつが体中にできています。
You can stay here as long as you like.いたいだけここに居てもいいですよ。
The boy talks as if he were a girl.その少年はまるで女の子のように話す。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
I slipped on the ice and hurt my head.私は氷の上で滑って頭にけがをした。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
I'd like to play tennis with you some day.いつかあなたとテニスをしてみたいです。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
I'm sorry to have kept you waiting so long.長く待たせてしまって申し訳ありません。
I have a rough idea where it is.それがどこにあるのか、およその見当はついている。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
I want you to live more like a human being.あなたのもっと人間らしく生きてほしい。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそう焦るなと言われています。
My little brother was injured in the accident.私の弟は事故でけがをしました。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
That will save me a lot of trouble.それでだいぶ手間が省ける。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
I agree with you to a certain extent.私はある程度まで君に賛成だ。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
We've been waiting for hours for you to show up.何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
Can I ride this horse for a while?しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
We got her to attend to the patient.我々は彼女に病人を看護してもらった。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
I had a hard time putting the kid to bed.子供がなかなか寝つかないので大変だった。
We are excited about the move to the new building.新しいビルへの移転にわくわくしてます。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
He is the greatest man in the world.彼は世界中で一番偉大な人です。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I changed my mind about going out and stayed home.私は出かけることに気が変わり、家にいた。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
I am so tired that I can't walk another step.私はとても疲れてもう1歩も歩けません。
He was the first man I interviewed for the job.彼はその仕事で私が面接した最初の人だった。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
He got lost on his way to the village.彼はその村に行く途中で道に迷った。
I asked my mother what to bring there.私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
Would you like me to do that work?私にその仕事をやってもらいたいのですか。
I had enough time, so I didn't need to hurry.時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
We must work hard to make up for lost time.失った時間を取り戻すためわれわれは相当頑張らなければならない。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
I don't know the origin of the rumor.私はその噂の元は知りません。
I have a message for you from your father.お父さんからことづけがあります。
He can sing better than any of us.彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。
The ladder was covered with dust and rust.そのはしごは埃と錆で覆われていた。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
The police observed the man enter the bank.警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
I have a friend whose father is a famous actor.父親が有名俳優の友達がいます。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
I'd like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルお借りしたいのですが。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
You may come whenever it is convenient for you.いつでもあなたのご都合のよいときにおいで下さい。
None of us was able to answer the question.私たちは誰もその質問に答えられなかった。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License