Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I'm sorry but I can't attend the meeting in person.申し訳ございませんが、私自身が会合に出席することはできません。
I waited and waited and at last John arrived.私は待ちに待ったが、ついにジョンがやってきた。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
I don't know whether I can go there or not.私はそこに行けるかどうかわからない。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
I'll just go for a walk to clear my head.散歩して頭をすっきりさせてくるよ。
I have received no reply from you yet.私はあなたからまだ返事をもらっていません。
The boy crammed all his clothes into the bag.その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
I don't for a moment doubt your honesty.君が誠実なのは疑う余地もないよ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
This is the dress I made last week.これは私が先週作ったドレスです。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
The judge called for a recess of two hours.裁判長は、2時間の休憩を告げた。
My grandmother told me the story of Cinderella.祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
I was scared that you might leave me.あなたに見捨てられるのではないかと脅えていました。
I met him on my way to school.私は学校へいく途中彼に会った。
I believe this fish is a freshwater fish.これは確か淡水魚だと思います。
You may depend on him to help you.あなたは彼の助けを当てにしてもよい。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
My son can count up to a hundred now.うちの息子は100まで数えられる。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
We hardly had time to eat our dinner.私達は食事をする時間がほとんどなかった。
When the food is bad, it's a real letdown.食事がまずいと気がめいるよね。
I noticed several people sleeping during the concert.コンサートの間、何人かの人が眠っているのにきづいた。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
I'll call you up again in an hour.1時間後にまたお電話します。
Tom will be able to drive a car soon.トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。
I always wear boots when it rains or snows.雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
You must not give in to his unreasonable demands.あなたは彼の不当な要求に屈してはいけない。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
He stood up and reached for his hat.彼は、立ち上がって帽子を取ろうと手を伸ばした。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
I am sure that Jim made up that story.ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。
We put up the flags on national holidays.私たちは国民の祝日に旗を立てる。
You are in my thoughts at all times.私は始終あなたのことを考えています。
The mayor walked at the head of the procession.市長は行列の先頭に立って歩いた。
The principal of our school is an American.私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。
I don't think that was a wise decision.それは賢い決定ではなかったと私は思います。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
I couldn't think of the name of the place.私はその地名を思い出せなかった。
You must get the job done before the deadline.期限前にこの仕事を仕上げなさい。
We have not yet discussed which method is better.どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
I would like to go to a business school.ビジネススクールに行きたいのです。
T-shirts and jeans are not suitable for this occasion.Tシャツやジーンズはこの場合にはふさわしくない。
I have no more than one hundred yen with me.私はわずか100円しか持ち合わせがない。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために9800坪の農場を買った。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
He made up his mind to be a fireman.彼は消防士になろうと決心した。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
I didn't have the sense to do so.そうする機転がきかなかった。
I prefer going for a walk to seeing the movie.その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
The man reading a paper over there is my uncle.むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。
I would like to repay him for his kindness.私は彼の親切にこたえたい。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
The bathroom is at the end of the hall.バスルームは廊下の突き当たりにある。
Jack can't afford to buy a new bicycle.ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
There is not much difference between the two opinions.2つの意見に大した差はない。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
We checked in at the hotel at three.私達は3時にホテルでチェックインした。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
My teacher warned me not to do it again.先生はそんなことを2度としないように私に注意した。
You could try and be a bit more civilized.もうちょっと上品にできないの。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をしたいのか理解できなかった。
What do you call this bird in English?この鳥を英語で何と言うんですか。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
I all but lost you in the crowd.私は人ごみの中で君をもう少しで見失うところだった。
We did everything we could to save the boy.その少年を救うために我々はできる限りの事をした。
The boy threw a stone at the frog.その少年はカエルめがけて石ころを投げた。
He ought to have arrived home by now.今ごろ彼はもう家に着いているはずだ。
That dog is exactly twice the size of this one.あの犬はこの犬のちょうど二倍の大きさだ。
I go to the barber's once a month.私は月に1度理髪店へ行く。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
His father had died of cancer 10 years ago.彼の父親は10年前にガンで死んでいた。
I have no money to buy the dictionary.その辞書を買うお金が無いよ。
He is working in the field of biology.彼は生物学の分野で研究している。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
I may go skiing at Zao next month.私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。
Could you tell me the way to the station?駅への道を教えてください。
He is no longer the shy boy he was.彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
I've no friend to talk to about my problems.私には悩みを相談できる人がいないのです。
She said she would be back right away.すぐ帰ってくると彼女は言ってました。
They are more or less the same size.それらはだいたい同じくらいの大きさだ。
He notified me that he would start at three.彼は3時に出発すると私に通知してきた。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
I don't read this kind of book much.この手の本はあまり読まない。
I don't have enough time to eat lunch today.今日は昼食をとる時間がない。
I let the cat out of the house.私は猫を家の外に出した。
John likes to trade stamps with his friends.ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。
Do you want me to open the window?窓を開けましょうか。
His new book is going to come out next month.彼の新しい本が、来月出版される。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
This is where my family used to live.ここは昔、私の家族が住んでいた所です。
I don't know what you want to do.私には、あなたが何をしたいのかわかりません。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
My brother has never been beaten at tennis.弟はこれまでテニスで負けたことがありません。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼はプライベートには誰も立ち入らせなかった。
I hear it's buried under all that snow.雪にうずもれちゃってるんですって。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
You must not talk to each other in class.授業中におしゃべりをしてはいけない。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
I found it difficult to use the machine.私はその機械を使うのは難しいと解った。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
I decided not to do such a foolish thing.私はそんなばかなことはしないことに決めた。
An Englishman would not use such a word.イギリス人ならそんな言葉は使わないだろう。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
I forgot to attach a stamp to the envelope.私は封筒に切手をはるのを忘れた。
The offer is too good to turn down.その申し出は、断るにはあまりにも良すぎる。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License