Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will not be able to do the work.彼はその仕事が出来ないでしょう。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I can hardly make out what he says.彼がなんと言っているのかよく分からない。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
He knows German and French, not to mention English.彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、黙っていた。
He left without so much as saying goodbye.彼はさよならさえも言わないで、出ていった。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれた家を覚えている。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
I have been writing since two o'clock without a break.2時からずっと続けて書いている。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
I don't know how much this motorcycle is.このバイクの値段はわからない。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。
I couldn't make out what he was saying.彼が何を言っているのか殆どわからない。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
He bought a number of books at the bookstore.彼は書店で数冊の本を買った。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私にはわからない。
He is very reluctant to accept the invitation.彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
I watched the game from beginning to end.僕はそのゲームを最初から最後まで見ていた。
I am staying at a hotel in New York.私はニューヨークのホテルに滞在しています。
I enjoyed talking with you this evening very much.今夜はあなたとのお話を存分に楽しみました。
I understand it's going to get hot again.また暑さがぶり返すそうだ。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
I can't understand what he wants me to do.私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
We finally decided to give him over to the police.最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。
I can't put up with the heat any longer.これ以上この暑さには我慢できない。
I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
I don't have much faith in his ability.私は彼の能力を大して信頼していない。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
The car I rented from you has a problem.借りた車の調子が悪いのですが。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
I'm sorry to have kept you waiting so long.長く待たせてしまって申し訳ありません。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
The poor girl went out of her mind.かわいそうに、あの女の子は気が狂ってしまった。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Do you have any tickets for today's performance?今日の催しのチケットはありますか。
Please write to me once in a while.たまには手紙を書いてください。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
I have a lot of friends to help me.私を助けてくれる友人はたくさんいる。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
I forgot that the daylight saving time ended last week.私は先週サマータイムが終わったことを忘れていました。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
He was working at the office yesterday evening.彼は昨夜オフィスで働いていました。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
I went for a walk with my son.息子と散歩に行きました。
He has a large family to provide for.彼には扶養すべき大家族がある。
I haven't decided which job to apply for.どの仕事に申し込もうか、決めかねています。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
I'm sorry to have kept you waiting so long.すみません、お待たせしました。
I asked her if I could read the book.私は彼女に私がその本を読めるかどうかどうかをたずねた。
I have no idea what has become of her since.その後彼女がどうなったか、さっぱり分からない。
I went to the hospital to have my eyes tested.私は検眼をしてもらいに病院に行きました。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
He speaks English with a strong German accent.彼はひどいドイツなまりで英語を話す。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩んでいる。
I will buy a new car next month.私は来月新車を買います。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
I watched the expedition as it set off.私は一行が出発するのを見守った。
The boy has a watch in his hand.その男の子は手に時計を持っている。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、我々は外出するところだった。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
He took back what he had said about me.彼は私について言ったことを取り消した。
My family was well off in those days.当時我が家は暮らし向きがよかった。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
Tom came on Monday and went back the day after.トムは月曜日に来て翌日帰った。
When did you go to bed last night?昨夜はいつ寝ましたか。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
I do a lot of work on the school newspaper.学校の新聞でかなり仕事をしています。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The concert was short, but it was really good.コンサートは短いものだったが、とてもよかった。
I read the book from beginning to end.私はその本を初めから終わりまで読んだ。
I want you to read this English letter.私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
I think your theory does not hold water.君の理論は成り立たないと思う。
You seem to have thought of something else.あなたは何かほかのことを考えてたようですね。
I found him to be a good workman.私は彼がよい職人だと分かった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
I received an invitation from him, but didn't accept it.彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
You don't have to listen to what he says.あいつの言うことは聞かなくていいよ。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
I look forward to hearing your thoughts on this matter.これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
I am looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
We had a lovely time at the dance.ダンスパーティー、すごくすてきだったわ。
He abandoned his hope of becoming a doctor.彼は医者になる望みを捨てた。
I had not waited long before the bus came.そんなに待たないうちにバスが来た。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I can't stand being cooped up in this prison!こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
The government clamped down on the minority group.政府は少数派を弾圧した。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
That will save me a lot of trouble.それでだいぶ手間が省ける。
I want to have a cup of coffee.私はコーヒーが飲みたい。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
You can use whichever pen I'm not using.私の使っていないペンならどれでも使って良いよ。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっていることを確かめましたか。
The man wore a gun on his hip.その男は腰に拳銃をさげていた。
I'd rather be a bird than a fish.私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の内容が分からなかった。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
She stopped appearing in public after her accident.事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
He is different from what he used to be.彼は昔の彼とは違う。
We went over the house thoroughly before buying it.その家を徹底的に調べてから購入した。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I watched the play from beginning to end.私はその劇を始めから終わりまで見た。
He drove in a nail with his hammer.彼はハンマーでくぎを打ち込んだ。
We have lived in this town since 1960.私たちは1960年以来この町に住んでいます。
The young man saved the girl from drowning.その若者は少女を溺死から救った。
I usually buy my clothes at the department store.私は服についてはたいていそのデパートで買います。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
He was just on the verge of going to sleep.彼はまさに眠ろうとしていた。
I am going to write a letter tomorrow.私は明日手紙を書くつもりです。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
He kept me waiting for more than an hour.彼は私を1時間以上も待たせた。
I spent yesterday reading instead of going out.昨日はでかけないで読書で日を過ごした。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しんだ。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License