Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 |