Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 |