Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 |