Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 |