Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 |