Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 |