Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 |