Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 |