Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 |