Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 |