Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 |