Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 |