Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 |