Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 |