Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
He wishes to become a doctor.彼は医者になりたがっている。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
When did you get the concert ticket?いつコンサートのチケットを買ったの。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
Do you want to stay any longer?もうちょっといませんか。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
My university has a dorm.私の大学には寮があります。
How are you getting along these days?近ごろはいかがお暮らしですか。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
Do you have any money with you?今お金を持っていますか。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
Have you applied for a passport yet?もうパスポートを申請しましたか。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
How are you getting along these days?このところいかがお過ごしですか。
It is dangerous to swim in this lake.この湖で泳ぐのは危険だ。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Is there a tennis court around here?この近くにテニスのできるところはありますか。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
Are there any messages for me?私宛に何か伝言がとどいていませんか。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
Is there a cat under the table?テーブルの下には猫がいますか?
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
3 multiplied by 5 is 15.3に5を掛けると15になる。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
Who is the author of the novel?その小説の作者は誰ですか。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
Are you going away this summer?この夏休みはどこかへ行くのですか。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License