Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 |