Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 |