Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 |