Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 |