Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 |