Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 |