Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
What did you major in at college?大学では何を専攻されていたんですか?
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
I really want a motorcycle.私はどうしてもバイクがほしい。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
We traveled in South America.私達は南米を旅行した。
How are you getting along these days?近ごろはいかがお暮らしですか。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
I am always forgetting people's names.私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。
Christmas is just around the corner.クリスマスはもうすぐです。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
What are you going to do tonight?あなたは今夜何をするつもり?
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
3 multiplied by 5 is 15.3に5を掛けると15になる。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
Are you a senior high school student?君は高校生ですか。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
Why will you not listen to reason?どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
Is it hot enough to go swimming?泳ぎに行けるほど暑いですか。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
Are you a Japanese citizen?日本人ですか。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
What do you say to going shopping?買い物に行くのはどうですか。
A wise man would not say such a thing.賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
English is not my native language.英語は私の母国語ではない。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
The police arrested the suspect.警察は容疑者を逮捕した。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
Where do you want to go this summer?あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。
What he said is a good idea.彼の言ったことは名案だ。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
This neighborhood is very lonely.このへんはとてもさびしい。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
How long have you been learning English?どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
Are there any books under the desk?机の下にいくつかの本がありますか。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License