Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 |