Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are there any messages for me?私宛に何か伝言がとどいていませんか。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
I really want a motorcycle.私はどうしてもバイクがほしい。
Is it hot enough to go swimming?泳ぎに行けるほど暑いですか。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
My older brother is a teacher.私の兄は教師です。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
How are you getting along these days?近ごろはいかがお暮らしですか。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
You have not washed your hands yet, have you?君はまだ手を洗っていませんね。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Can I borrow some money from you?お金をいくらかりられますか。
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
This neighborhood is very lonely.このへんはとてもさびしい。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Is there any sugar in the pot?砂糖はポットにありますか。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
How long have you been learning English?どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
Do you want any of these flowers?この花が何本かほしいのですか。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
There are many people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Christmas is just around the corner.クリスマスはもうすぐです。
There are four people in my family.私は4人家族です。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
When will it be convenient for you?あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
You can't have your cake and eat it too.両方いいようにはできない。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
How are you getting along these days?このところいかがお過ごしですか。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
What are you going to do tonight?あなたは今夜何をするつもり?
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
He is acquainted with the custom.彼はそのしきたりをよく知っている。
Why will you not listen to reason?どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
Are there any books under the desk?机の下にいくつかの本がありますか。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
How do I get to Gate 33?33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
Why do you want to be a doctor?なぜあなたは医者になりたいのですか。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License