Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
My older brother is a teacher.私の兄は教師です。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
He is walking towards the station.彼は駅のほうへ歩いている。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
What about going out for a meal?食事にしませんか。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
Young people like popular music.若い人はポップスが好きだ。
English is not my native language.英語は私の母国語ではない。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
Why didn't you follow my advice?どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
The police arrested the suspect.警察は容疑者を逮捕した。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Accidents are inevitable.事故は避けられないものだ。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
You can't have your cake and eat it too.両方いいようにはできない。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
This flower is very beautiful.この花はとても美しい。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I want to ride a motorcycle.私はオートバイに乗りたい。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
Have you applied for a passport yet?もうパスポートを申請しましたか。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
Do you want any of these flowers?この花が何本かほしいのですか。
Is there a tennis court around here?この近くにテニスのできるところはありますか。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
How are you getting along these days?このところいかがお過ごしですか。
Christmas is just around the corner.クリスマスはもうすぐです。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
Is there any sugar in the pot?砂糖はポットにありますか。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
He caught a boy stealing his watch.彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
What he said is a good idea.彼の言ったことは名案だ。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
When did you get the concert ticket?いつコンサートのチケットを買ったの。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
Are you a Japanese citizen?日本人ですか。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
I wish I could go to the concert.コンサートに行けるといいんだけど。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License