Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 |