Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 |