Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 |