Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? |