Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? |