Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 |