Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 |