Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 |