Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 |