Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 |