Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 |