Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 |