Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 |