Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 |