Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 |