Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 |