Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 |