Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 |