Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
A beer, please.ビールをください。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License