Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 |