Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 |