Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 |