Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 |