Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 |