Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 |