Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 |