Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 |