Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
A beer, please.ビールをください。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Two beers, please.ビールを2つください。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License