Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I have a hangover.二日酔いだ。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
A beer, please.ビールをください。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License