Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 |