Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 |