Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 |