Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 |