Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Have you got any beer?ビールありますか。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
A beer, please.ビールをください。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
Two beers, please.ビールを2つください。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License