Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 |