Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 |