Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 |