Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 |