Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 |