Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 |