Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
I have a hangover.二日酔いだ。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
Have you got any beer?ビールありますか。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Two beers, please.ビールを2つください。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
A beer, please.ビールをください。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License