Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 |