Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 |