Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 |