Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
Two beers, please.ビールを2つください。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
Have you got any beer?ビールありますか。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
I have a hangover.二日酔いだ。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License