Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 |