Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 |