Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 |