Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 |