Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 |