Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 |