Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 |