Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 |