Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 |