Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 |