Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 |