Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 |