Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 |