Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 |