Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 |