Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 |