Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 |