Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 |