Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many young people are out of work in the country. | その国ではたくさんの若い人々が失業している。 | |
| Why do you need change? | どんな事で小銭が必要ですか。 | |
| You will stay at home. | 君は家にいなさい。 | |
| The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. | その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 | |
| Let's return when the frog croaks. | カエルが鳴いたら帰ろう。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| He can speak either English or French. | 英語かフランス語かどっちか話せる。 | |
| Takuya told me to start at once. | タクヤは私にすぐ出発するように言いました。 | |
| How far along are you? | 妊娠何か月ですか。 | |
| That couldn't be helped. | 仕方なかったんだ。 | |
| Would you introduce me to your friend, Mr Murphy? | 私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| The pipe shop is across the street. | パイプ屋は通りの向こう側です。 | |
| He was educated at a public school. | 彼はパブリックスクールで教育された。 | |
| Our teacher is always cool. | 私たちの先生はいつも冷静だ。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| I didn't make it myself. | 自分で作ったのではないのですよ。 | |
| I missed a period. | 生理が一度抜けました。 | |
| Are you a Japanese student? | 君は日本の学生ですか。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| Nobody would listen to me. | 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 | |
| Please call us when you see the cat in this picture. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| Don't give me that. | そんなこと言うなよ。 | |
| It'll be opening time, time I get down there. | そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。 | |
| I love him more than any of the other boys. | 私は他のどの少年よりも彼が好きだ。 | |
| You must start at once. | 君たちはすぐに出発しなければなりません。 | |
| How did you find my house? | どうやって私の家を見つけたのですか。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| I would like to address two questions. | 質問は2つしたいと思います。 | |
| All of us were not satisfied with the system. | その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| He gave me a ring at midnight. | 彼は真夜中に電話をかけてきた。 | |
| I had the letter written by him. | 私は彼に手紙を書いてもらった。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| He looks suspicious. | あいつが臭い。 | |
| I'm sorry, my father is out. | あいにく父は留守です。 | |
| Are you a Japanese student? | 君は日本人の学生ですか。 | |
| What are you about? | 何をしているのですか。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| I read the New York Times. | 私は「ニューヨークタイムズ」を読んでいる。 | |
| Let me go just once. | 今回だけ大目に見てください。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Come on! | こっちに来て。 | |
| Who will try this case? | この事件は誰が審理するのですか。 | |
| He looks suspicious. | 彼が怪しい。 | |
| Let's make it three. | 3時にしようよ。 | |
| I will go to see him instead of you. | あなたの代わりに私が彼に会いに行きます。 | |
| The nurse took his temperature. | 看護婦が彼の体温を計った。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| Let us sing a song. | 歌を歌いましょう。 | |
| What are you about? | 何をやっているのですか。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は二歳の時に十まで数えることができた。 | |
| I love you more than anyone else. | だれよりも君をいちばん愛している。 | |
| Let us go home. | 家へ帰りましょう。 | |
| It's a piece of cake. | こんなのちょろいちょろい。 | |
| Add a little sugar and cream. | 砂糖とクリームを少し入れてください。 | |
| I read comic books. | 私は漫画を読みます。 | |
| How did you find my house? | 私の家はいかがでしたか。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| It's a piece of cake. | そんなの朝飯前だよ。 | |
| It's a piece of cake. | そんなの朝飯前よ。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned. | 宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。 | |
| Somebody missed the dog. | 誰かの犬がいなくなった。 | |
| He was beaten too easily. | 彼はあっけなく負けてしまった。 | |
| Don't share this with anyone. | このことは誰にも言うな。 | |
| I didn't marry her because I loved her. | 愛すればこそ彼女と結婚しなかった。 | |
| It's a piece of cake. | 楽勝だよ。 | |
| Are you a Japanese student? | 日本の学生さんですか? | |
| He went over the house. | 彼はその家を見て回った。 | |
| What are you crunching on? | なに噛んでるの? | |
| Let me see. | 見せて。 | |
| You should get rid of these weeds. | この雑草は取り除いた方がいい。 | |
| How much were the glasses? | その眼鏡はいくらだったの。 | |
| I read an exciting story. | はらはらするような小説を読んだ。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| I saw an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| He drank a little. | 彼は少し飲んだ。 |