Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When did you come back from Tokyo? | あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。 | |
| He is leaving Chicago tomorrow. | 彼はあすシカゴをたちます。 | |
| I go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 | |
| What time do we get to San Francisco? | サンフランシスコには何時に着きますか。 | |
| I will visit my uncle in Kyoto this summer. | 私はこの夏、京都のおじを訪問する。 | |
| I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| We should get to Chicago by lunchtime. | 私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。 | |
| We are flying to Los Angeles tomorrow. | 私たちは明日ロサンゼルスに行きます。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれました。 | |
| In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year. | 東京では野鳥の数が年々減りつつある。 | |
| We went to Boston, where we stayed a week. | 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| He may have left for Kyoto. | 彼は京都へ出発したのかもしれない。 | |
| Paris is one of the largest cities in the world. | パリは世界最大の都市の一つである。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| I have an open ticket to Osaka. | 私は大阪までのオープンチケットを持っています。 | |
| Both of his parents are coming to Tokyo. | 彼の両親は上京する予定です。 | |
| How many flights to Boston do you offer a day? | ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか? | |
| We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. | 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。 | |
| The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. | 大阪市の人口は京都市の人口より多い。 | |
| Are you from Kyoto? | 京都の出身ですか。 | |
| I will visit Kyoto. | 私は京都を訪れるつもりだ。 | |
| We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo. | 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 | |
| The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow. | 会議は明後日東京で開かれる予定です。 | |
| You should visit Kyoto. | 京都を訪問するべきだよ。 | |
| This limited express is bound for Sendai. | この特急列車は仙台行きである。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな都市です。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| I don't know. Is there a nickname for Tokyo? | わからない。東京にはニックネームがある? | |
| I was born in Hiroshima in 1945. | 私は1945年に広島で生まれました。 | |
| Do you like San Francisco? | あなたはサンフランシスコが好きですか。 | |
| Welcome to San Francisco. | サンフランシスコへようこそ。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい都市です。 | |
| Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
| The climate of Tokyo is different from that of London. | 東京の気候はロンドンとは異なっている。 | |
| It was this fountain pen that I bought in Paris. | 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 | |
| A storm kept the ship from leaving Kobe. | その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| You've got another four day's journey before you reach Moscow. | モスクワに着くには、あと4日の行程です。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| All sorts of people live in Tokyo. | 東京には色々な人が住んでいる。 | |
| He went to London via Paris. | 彼はパリ経由でロンドンへ行った。 | |
| Paris fell in 1940. | パリは1940年に陥落した。 | |
| I was born in Osaka on March 5, 1977. | 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 | |
| The student ordered the book from New York. | その学生はニューヨークにその本を注文した。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| We have been to Tokyo many times. | 私たちは東京へ何度も行ったことがある。 | |
| How often did you visit Kyoto? | あなたは何回京都を訪れましたか。 | |
| We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog. | 私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。 | |
| We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. | 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| I've been to Osaka on business. | 仕事で大阪まで行ってきた。 | |
| I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow. | 私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。 | |
| Jim left Paris yesterday. | ジムは昨日パリを離れました。 | |
| The corporate headquarters is in Los Angeles. | 同社の本社はロサンゼルスにあります。 | |
| In comparison with Tokyo, London is small. | 東京と比べたら、ロンドンは小さい。 | |
| I stayed at my uncle's while I was in Tokyo. | 上京中は叔父の家にいました。 | |
| The jet landed at Tokyo. | ジェット機は東京に着陸した。 | |
| Do you like San Francisco? | サンフランシスコは気に入りましたか。 | |
| We visited Yokohama on business. | 私たちは、仕事で横浜を訪れた。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | 今まで京都に行ったことがありますか。 | |
| The President leaves Washington for Paris next month. | 大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。 | |
| The other day, I met him in Kyoto. | 先日京都で彼にあった。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I go to Hiroshima three times a month. | 私は月に3回広島へ行きます。 | |
| The express starts at six and gets into Tokyo at nine. | 急行は6時に出発して9時に東京に着く。 | |
| I'll leave Tokyo for Osaka tonight. | 私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。 | |
| He set out for Tokyo this morning. | 彼は今朝東京へ向けて出発した。 | |
| I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. | 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 | |
| Why do so many people visit Kyoto? | なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 | |
| He leaves for Tokyo at ten. | 彼は、10時に東京に向けて出発する。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| He went to Paris at the end of May. | 彼は五月の終わりにパリへ行った。 | |
| The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京市場は空前の損失を記録しました。 | |
| I want you to go to Osaka at once. | ただちに大阪に行ってもらいたい。 | |
| How will you travel to Osaka? | 大阪にはどうやって行くんですか。 | |
| I was born in Yokohama. | 私は横浜で生まれました。 | |
| Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. | 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 | |
| Do you have any idea what the population of Tokyo is? | 東京の人口がどのくらいか知っていますか。 | |
| On arriving in Tokyo, I wrote her a letter. | 東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。 | |
| He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| I am a citizen of Sapporo. | 私は札幌市民です。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| It is 5 miles from here to Tokyo. | ここから東京まで5マイルあります。 | |
| He is now either in Rome or in Paris. | 彼は今ローマかパリのどちらかに入る。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れるに値する。 | |
| The papers say that there was a big fire in Nagoya. | 新聞によると名古屋に大火災があったそうです。 | |
| I was in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京にいました。 | |
| How many flights to Boston do you offer a day? | ボストン行きは一日に何便ありますか。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| John lives in New York. | ジョンはニューヨークに住んでいる。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| The firm has its head office in Osaka. | その社は大阪に本社がある。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費はとても高い。 | |
| Tajima went to London by way of Paris. | 田島君はパリ経由でロンドンに行った。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| Tokyo is bigger than Yokohama. | 東京は横浜よりも大きい。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| I was a stranger in Boston. | ボストンははじめてだった。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| What time is it in Tokyo? | 東京は今何時ですか。 | |
| Tokyo is bigger than Yokohama. | 東京は横浜より大きい。 | |
| The party flew nonstop from New York to Paris. | 一行はニューヨークからパリへ直行した。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。 | |
| New York is the busiest city in the world. | ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I have a few friends in Tokyo. | 私は東京に数人の友人がいる。 | |
| I have to brush up my French before I go to Paris to study. | パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。 | |
| Our new head office is in Tokyo. | 我々の新しい本社は東京にあります。 | |
| The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. | 東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。 | |
| I have never been to Hiroshima. | 私は広島へ行ったことがない。 | |
| The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow. | 会議はあさって東京で開かれる予定である。 | |
| How long have you been living in Tokyo? | もうどのくらい東京にいるのですか。 | |
| He has a brother who lives in Tokyo. | 彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| He went to Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京へ行きました。 | |
| I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. | 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 | |
| I've visited Nara. | 私は奈良を訪れたことがあります。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| Now and then, we go to London on business. | ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。 | |
| There are many famous old buildings in Kyoto. | 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 | |
| Which is the capital of the United States, Washington or New York? | ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 | |
| We had a stopover in Chicago. | 私たちはシカゴで途中下車した。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| The train was to reach Paris at 8. | その列車は8時にパリに到着する予定だった。 | |
| The population of Tokyo is larger than that of Osaka. | 東京の人口は大阪の人口よりも多い。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| Prices are lower in Kobe. | 神戸は比較的物価が安い。 | |
| I have a return ticket to Osaka. | 私は大阪までの帰りの航空券を持っています。 | |
| The girl talked to her parents about her college life in Tokyo. | その少女は両親に東京での大学生活について話した。 | |
| I took advantage of my business trip to see the sights of Paris. | 出張を利用してパリ見学をした。 | |
| We sailed from Yokohama to Kobe. | 私たちは横浜から神戸まで航行した。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | 京都に行ったことありますか? | |
| I went to London by way of Paris. | 私はパリ経由でロンドンへ行った。 |