Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License