Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He set off to Paris.彼はパリへ発った。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License