Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License