Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License