Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License