Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License