Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License