Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License