Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License