Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License