Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License