Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License