Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License