Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License