Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License