Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License