Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License