Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License