Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License