Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License