Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License