Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License