Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kobe is famous for its good beef. | 神戸は良質の牛肉で有名だ。 | |
| I've been to Osaka on business. | 仕事で大阪まで行ってきた。 | |
| We'll never reach London before dark. | 私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。 | |
| My brother goes to college in Tokyo. | 私の兄は東京の大学へ通っています。 | |
| It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo. | 大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco. | これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。 | |
| Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. | 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 | |
| Kyoto is famous for its shrines and temples. | 京都は神社や仏閣で有名だ。 | |
| I have an uncle who lives in Kyoto. | 私には京都に住んでいる叔父がいます。 | |
| The firm has its head office in Osaka. | その社は大阪に本社がある。 | |
| He went to Paris at the end of May. | 彼は五月の終わりにパリへ行った。 | |
| The letter does not say what time she will come up to Tokyo. | その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。 | |
| What's in fashion in Paris? | パリでは何が流行していますか。 | |
| It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. | 1日や2日で東京見物をするのは不可能です。 | |
| Paris is one of the largest cities in the world. | パリは世界最大の都市の一つである。 | |
| I have never been to Hiroshima. | 私は広島へ行ったことがない。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I'd like to place a person-to-person call to Chicago. | シカゴに指名通話をお願いします。 | |
| I stay in Osaka. | 私は大阪在住です。 | |
| The student ordered the book from New York. | その学生はニューヨークにその本を注文した。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
| Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up. | 彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。 | |
| The train bound for Sendai has just left. | 仙台行きの列車は出たばかりです。 | |
| When did you come back from Tokyo? | あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。 | |
| He wants to sell his old car to a man in Kobe. | 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| I am from Shizuoka. | 私は静岡出身です。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. | 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。 | |
| Harajuku is one of the hottest places in Tokyo. | 原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。 | |
| I come from Saitama. | 私は埼玉の出身です。 | |
| The temperature here is higher than that of Tokyo. | ここの気温は東京よりも高い。 | |
| I have a round-trip ticket to Osaka. | 私は大阪までの往復航空券を持っています。 | |
| It is 5 miles from here to Tokyo. | ここから東京まで5マイルあります。 | |
| I don't know. Is there a nickname for Tokyo? | わからない。東京にはニックネームがある? | |
| He has just come back from Paris. | 彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。 | |
| My brother in Kyoto became a teacher. | 京都にいる私の兄は先生になった。 | |
| I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. | 私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。 | |
| My father does not go to Tokyo today. | 私の父は今日東京に行きません。 | |
| How many flights to Tokyo do you offer a day? | 東京行きは一日に何便ありますか。 | |
| I am going to stay with my aunt in Kyoto. | 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| Tokyo is bigger than Yokohama. | 東京は横浜よりも大きい。 | |
| We ran out of gas on the way to downtown Tokyo. | 東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。 | |
| The express starts at six and gets into Tokyo at nine. | 急行は6時に出発して9時に東京に着く。 | |
| I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. | 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 | |
| A storm kept the ship from leaving Kobe. | その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。 | |
| The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York. | そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。 | |
| I've never been to Paris. | まだパリに行ったことがない。 | |
| The company is located in the suburbs of Osaka. | その会社は大阪の郊外にある。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 列車で京都まで行った。 | |
| Have you ever been to Paris? | パリに行ったことはあるかい? | |
| This road connects Tokyo with Osaka. | この道路は東京と大阪を結ぶ。 | |
| The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。 | |
| During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy. | 東京のラッシュ時は、交通量が多い。 | |
| There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo. | 東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。 | |
| I'll take a trip to Kyoto next month. | 私は来月、京都に旅行する予定です。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| We will reach Tokyo before dark. | 私たちは暗くなる前に東京につくだろう。 | |
| We leave for Karuizawa this afternoon. | 今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 私は列車で京都まで行った。 | |
| Where should I check in for Tokyo? | 東京行きはどこでチェックインできるか。 | |
| Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
| Do you live in Tokyo? | 東京にお住まいですか。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| I remember meeting him in Paris. | パリで彼に会ったことを覚えている。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| When did you go to Kyoto with your sister? | いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今パリにいることができればいいのに。 | |
| There are many places to see in Kyoto. | 京都には見るべきところが多くある。 | |
| It was in Kyoto that I first met her. | 私が初めて彼女に会ったのは京都だった。 | |
| I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
| The next train to arrive was from Chicago. | 次に到着した列車はシカゴ発だった。 | |
| Why did you live in Kyoto last year? | あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。 | |
| The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined. | 神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。 | |
| I was born in Osaka, but brought up in Tokyo. | 私は大坂生まれですが、東京で育ちました。 | |
| I want you to go to Osaka right away. | すぐに大阪に行ってもらいたい。 | |
| I'd like to return to Tokyo via Honolulu. | ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。 | |
| The plane from Chicago arrived at the airport late at night. | シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
| This plane flies nonstop to Tokyo. | この飛行機は東京までの直行便です。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| The population of Shanghai is as large as that of Tokyo. | 上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。 | |
| You should visit Kyoto. | 京都を訪問するべきだよ。 | |
| Do you like San Francisco? | あなたはサンフランシスコが好きですか。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| I want a round-trip ticket to Chicago. | シカゴまで往復一枚ください。 | |
| I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. | 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 | |
| Yokohama is a city where more than three million people live. | 横浜は300人以上の人が住む都市だ。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| He was born in Osaka. | 彼は大阪で生まれた。 | |
| The ship from New York will arrive before long. | ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. | 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| This train is bound for Boston. | この電車はボストン行きです。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| He transferred his office to Osaka. | 彼は大阪に事務所を移した。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| He is studying at Kyoto University. | 彼は京都大学で学んでおります。 | |
| You should have visited Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだったのに。 | |
| Tokyo is the capital of Japan. | 東京は日本の首都です。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| Is it true that you are going to Paris? | 君がパリへ行くというのは本当ですか。 | |
| I have an aunt who lives in Los Angeles. | 私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。 | |
| That American professor knows a good deal about Kyoto. | そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。 | |
| I do want to do the sights of Kyoto. | 私はぜひ京都見物をしたいのです。 | |
| Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00. | 私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな街です。 | |
| We stopped over in Athens on our way to Paris. | パリに行く途中、アテネに立ち寄った。 | |
| I'll leave Tokyo for Osaka tonight. | 私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。 | |
| Her children have gone to Tokyo and she misses them very much. | 彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。 | |
| My sister lives near Yokohama. | 私の妹は横浜の近くに住んでいる。 | |
| Tokyo has a population of over ten million. | 東京の人口は一千万以上だ。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| He went to Osaka on official business. | 彼は公用で大阪に行った。 | |
| How soon can I get to Tokyo? | どのくらいで東京に到着できますか。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は職を求めて東京へやって来た。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| The Seine flows through Paris. | セーヌ川はパリを流れている。 | |
| Many famous artists live in New York. | たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 | |
| He went to Boston by car. | 彼は車でボストンへ行った。 | |
| He chose to live in Tokyo instead of Osaka. | 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 | |
| The population of New York is smaller than that of Tokyo. | ニューヨークの人口は東京よりも少ない。 | |
| The train was to reach Paris at 8. | その列車は8時にパリに到着する予定だった。 | |
| The climate of Tokyo is different from that of London. | 東京の気候はロンドンとは異なっている。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996. | ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。 | |
| He often goes to Tokyo. | 彼はしばしば東京に行きます。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| There are many sights to see in Kyoto. | 京都にはたくさんの名所がある。 | |
| I have been to Kyoto. | 私は京都に行ったことがある。 | |
| John lives in New York. | ジョンはニューヨークに住んでいる。 | |
| I'm from Sapporo. | 札幌の出身です。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京にお住まいですよね。 |