Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our company's base is in Tokyo. | 我が社の本拠地は東京にある。 | |
| What time is it in Tokyo? | 東京は今何時ですか。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| It is smaller than Tokyo. | それは東京より小さい。 | |
| He contemplated taking a trip to Paris. | 彼はパリへの旅行を考えていた。 | |
| I go to Kyoto. | 私は、京都に行く。 | |
| I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれました。 | |
| The student ordered the book from New York. | その学生はニューヨークにその本を注文した。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| I want you to go to Osaka right away. | すぐに大阪に行ってもらいたい。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明日の朝、神戸を発ちます。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| Do you like San Francisco? | あなたはサンフランシスコが好きですか。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪れる場所がたくさんあります。 | |
| I came to Tokyo to attend a conference. | 会議に出席するために東京に来ました。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| Mike went to Kyoto last summer. | マイクはこの前の夏京都へ行った。 | |
| An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. | 1945年広島に原子爆弾が投下された。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. | 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| He leaves Osaka for Tokyo at ten. | 10時に東京に向けて大阪を出発する。 | |
| He went to Osaka on official business. | 彼は公用で大阪に行った。 | |
| This road connects Tokyo with Osaka. | この道路は東京・大阪間をつないでいる。 | |
| What time is it now in San Francisco? | サンフランシスコは今何時ですか? | |
| He commutes from Yokohama to Tokyo by train. | 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo. | これは東京一のインドレストランです。 | |
| How long do you think it takes to go from here to Tokyo? | ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。 | |
| He boarded a plane bound for Los Angeles. | 彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。 | |
| There are sometimes blizzards in Kanazawa. | 金沢では吹雪くことがある。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| Her sons have gone to Tokyo. | 息子たちが東京へ行ってしまいました。 | |
| There are so many people here in Tokyo. | ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。 | |
| How far is it from Osaka to Kyoto? | 大阪から京都までどれくらいありますか。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. | 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| I went to Tokyo to buy this book. | 私はこの本を買いに東京に行った。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れる価値がある。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| What time does Flight 123 from Tokyo arrive? | 東京発は123便は何時に到着しますか。 | |
| We used to live in Kobe. | 私たちは以前神戸に住んでいた。 | |
| A new branch will be opened in Chicago next month. | 新しい支店が来月シカゴに開店する。 | |
| He comes to Tokyo once a year. | 彼は1年に1度上京する。 | |
| The population of Yokohama is larger than that of Osaka. | 横浜は人口が大阪よりも多い。 | |
| This train is bound for New York. | この電車はニューヨーク行きです。 | |
| I've never been to Paris. | まだパリに行ったことがない。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい都市です。 | |
| I've been to Osaka on business. | 仕事で大阪まで行ってきた。 | |
| He went to Tokyo on business. | 彼は商用で東京へ行った。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| Paris is one of the largest cities in the world. | パリは世界最大の都市の一つである。 | |
| Many sightseers visit Kyoto every year. | 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 | |
| It is hard to see the sights of Tokyo in a few days. | 2、3日で東京見物をすることは困難です。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。 | |
| There are a lot of tall buildings in New York. | ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。 | |
| How often did you visit Kyoto? | あなたは何回京都を訪れましたか。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| I was in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京にいました。 | |
| It will cost 500 dollars to fly to Paris. | パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。 | |
| It is Paris that I want to visit. | 私が訪れたいのはパリです。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| Kyoto is worth visiting once. | 京都は、1度は行ってみる価値がある。 | |
| This crowd reminds me of the streets of Tokyo. | この人込みを見ると東京の通りを思い出す。 | |
| The young couple went to Kyoto for fun. | 若い二人は京都に遊びに出かけた。 | |
| I took a trip to Tokyo. | 私は東京に旅行した。 | |
| The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. | 先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| Our new head office is in Tokyo. | 我々の新しい本社は東京にあります。 | |
| I go to Hiroshima three times a month. | 私は月に3回広島へ行きます。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| I am going to spend the weekend in Tokyo. | 私は週末を東京で過ごします。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| I'm from Kyoto. | わたしは京都の出身です。 | |
| Is there any chance of your coming to Tokyo again this year? | 今年また東京に来ることはありますか。 | |
| The Seine flows through Paris. | セーヌ川はパリを流れている。 | |
| I flew to Osaka yesterday. | 昨日飛行機で大阪に行きました。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| Our music teacher advised me to visit Vienna. | 音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| I went to Vienna for the first time last year. | 私は昨年初めてウィーンに行った。 | |
| Our city is rather small in comparison with Tokyo. | 私達の市は東京に比べるとかなり小さい。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| We are flying to Los Angeles tomorrow. | 私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。 | |
| It's a long way to Boston. | ボストンまでは遠い。 | |
| I hear there was an earthquake in Shizuoka. | 静岡で地震があったそうだ。 | |
| I've been to Sapporo before. | 私は以前に札幌に行った事がある。 | |
| He lives in Osaka. | 大阪に住んでいます。 | |
| He got on a train bound for Kanazawa. | 彼は金沢行きの列車に乗った。 | |
| It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. | 1日や2日で東京見物をするのは不可能です。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| It is 5 miles from here to Tokyo. | ここから東京まで5マイルあります。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな都市です。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| The last flight for Osaka has been canceled. | 大阪行きの最終便が欠航になった。 | |
| He has gone to Osaka on urgent business. | 彼は急用で大阪へ行ってます。 | |
| I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
| I am going to stay with my aunt in Kyoto. | 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 | |
| He went to Paris at the end of May. | 彼は五月の終わりにパリへ行った。 | |
| I will visit my uncle in Kyoto this summer. | 私はこの夏、京都のおじを訪問する。 | |
| I was born in Yokohama. | 私は横浜で生まれました。 | |
| How long have you been living in Tokyo? | もうどのくらい東京にいるのですか。 | |
| I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
| I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill. | 私は京都に着くとすぐ病気になった。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。 | |
| I went to London by way of Paris. | 私はパリ経由でロンドンへ行った。 | |
| The population of Tokyo is larger than that of New York. | 東京の人口はニューヨークよりも多い。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| Spacious apartments in Tokyo are hard to come by. | 東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。 | |
| I want a round-trip ticket to Chicago. | シカゴまで往復一枚ください。 | |
| He has just come back from Paris. | 彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| He is studying at Kyoto University. | 彼は京大で学んでいる。 | |
| Tony lives in Kobe. | トニー君は神戸に住んでいます。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中、偶然彼に会った。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| Is it true that you are going to Paris? | 君がパリへ行くというのは本当ですか。 | |
| Are you going to go to Tokyo tomorrow? | あなたはあした東京に行くつもりですか。 | |
| All sorts of people live in Tokyo. | 東京には色々な人が住んでいる。 | |
| I took advantage of my business trip to see the sights of Paris. | 出張を利用してパリ見学をした。 | |
| What's the local time in Tokyo now? | 東京は今何時でしょうか。 | |
| The plane from Chicago arrived at the airport late at night. | シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 | |
| The conference is to be held in Tokyo. | 会議は東京で開かれる予定です。 | |
| Vienna is a beautiful city. | ウィーンは美しい都市だ。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | あなたは東京に住んでいますね。 | |
| I was born in Osaka, but brought up in Tokyo. | 私は大坂生まれですが、東京で育ちました。 | |
| I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
| The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined. | 神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。 | |
| He's gone to Nagoya on business. | ただいま名古屋に出張中です。 | |
| Is this the right bus for Boston? | ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 列車で京都まで行った。 | |
| Kyoto is visited by many tourists. | 京都はたくさんの観光客が訪れる。 | |
| I will visit Kyoto. | 私は京都を訪れるつもりだ。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| He bought a small house in Kyoto. | 彼は京都に小さな家を買った。 |