Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License