Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License