Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License