Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License