Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License