Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License