Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License