Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License