Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| I live in Kyoto now. | 私は今京都に住んでいる。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| Both of his parents are coming to Tokyo. | 彼の両親は上京する予定です。 | |
| It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. | 1日や2日で東京見物をするのは不可能です。 | |
| The climate here is milder than that of Moscow. | 当地の気候はモスクワよりおだやかです。 | |
| I am going to stay with my aunt in Kyoto. | 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私はこの一年間札幌にいる。 | |
| Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. | 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 | |
| He contemplated taking a trip to Paris. | 彼はパリへの旅行を考えていた。 | |
| All sorts of people live in Tokyo. | 東京には色々な人が住んでいる。 | |
| There is a direct flight from Tokyo to London. | 東京からロンドンへの直行便があります。 | |
| Kyoto has many places to see. | 京都には見るべき場所がたくさんある。 | |
| The other day, I met him in Kyoto. | 先日京都で彼にあった。 | |
| I have visited Kyoto three times. | 私は3回京都を訪れたことがあります。 | |
| The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. | 東京の人口は、私たちの市の約五倍です。 | |
| Having lived in Tokyo, I know the city well. | 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 | |
| I was raised in Yokohama. | 私は横浜で育った。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| He set out for Tokyo. | 彼は、東京に向けて出発した。 | |
| It is a four-hour drive from New York to Boston. | ニューヨークからボストンまで車で4時間です。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| We are flying to Los Angeles tomorrow. | 私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。 | |
| My sister will go to Tokyo next year. | 私の妹は来年、東京に行く予定です。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| Kobe is a sister city of Seattle. | 神戸はシアトルの姉妹都市です。 | |
| He came here by way of Boston. | 彼はボストンを経由してここにやって来た。 | |
| We will be enjoying the life in Paris next month. | 私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。 | |
| He had not been in Tokyo a month when he got homesick. | 上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。 | |
| I have a return ticket to Osaka. | 私は大阪までの帰りの航空券を持っています。 | |
| I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill. | 私は京都に着くとすぐ病気になった。 | |
| I was born and brought up in Tokyo. | 私は東京で生まれ育った。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| I always drop in at her house when I go to Tokyo. | 私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。 | |
| I'll drop you a line when I get to Tokyo. | 東京に着いたら手紙を書くよ。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| Please let me know when you come to Osaka. | 大阪に来るときは連絡してください。 | |
| He sometimes goes to Tokyo on business. | 彼は時々仕事で東京へいく。 | |
| We went to Boston, where we stayed a week. | 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| The party stayed in Kyoto for a short period. | 一行はしばらくの間京都に滞在した。 | |
| I remember Fred visiting Kyoto with his mother. | 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 | |
| We ran out of gas on the way to downtown Tokyo. | 東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。 | |
| He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
| Where is Paris? | パリはどこにありますか。 | |
| I was born and raised in Tokyo. | 私は東京で生まれ育った。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| He leaves Osaka for Tokyo at ten. | 10時に東京に向けて大阪を出発する。 | |
| I live in Tokyo. | 東京に住んでいます。 | |
| He is leaving Chicago tomorrow. | 彼はあすシカゴをたちます。 | |
| He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris. | 彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。 | |
| "How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired. | 「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。 | |
| I've been to Paris twice. | 私は2度パリに行ったことがあります。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| The plane we boarded was bound for San Francisco. | 私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。 | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| I've visited Nara. | 私は奈良を訪れたことがあります。 | |
| How long have you been living in Tokyo? | もうどのくらい東京にいるのですか。 | |
| I was a stranger in Boston. | ボストンははじめてだった。 | |
| I love Nara, particularly in the fall. | 私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。 | |
| The climate of Tokyo is different from that of London. | 東京の気候はロンドンとは異なっている。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。 | |
| How far is it from here to Tokyo? | ここから東京までどのくらいの距離ですか。 | |
| It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo. | 大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。 | |
| Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction. | トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私は前に札幌に住んでた事がある。 | |
| He went to Paris at the end of May. | 彼は五月の終わりにパリへ行った。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| This train is bound for Tokyo. | この列車は東京行きです。 | |
| He had to leave for Tokyo on short notice. | 彼は急に東京に向かわなければならなかった。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| It was in Tokyo that I first met her father. | 私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| He was born in Osaka. | 彼は大阪で生まれた。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| We went on a school trip to Nara. | 学校の遠足で奈良に行った。 | |
| Why do so many people visit Kyoto? | なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| My sister lives near Yokohama. | 私の妹は横浜の近くに住んでいる。 | |
| I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. | 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 | |
| I will visit Nara next week. | 私は来週奈良を訪れるつもりです。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| They started to sell a new type of car in Tokyo. | 東京で新型の車が売り出された。 | |
| A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace. | アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | 京都に行ったことありますか? | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| This is the train for New York. | これがニューヨーク行きの列車です。 | |
| Do you like San Francisco? | サンフランシスコは気に入りましたか。 | |
| Our company's base is in Tokyo. | 我が社の本拠地は東京にある。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live. | 健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。 | |
| Kyoto is visited by many tourists. | 京都はたくさんの観光客が訪れる。 | |
| When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet. | 彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。 | |
| I was born in Osaka on March 5, 1977. | 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| It happened two days after he got back to Tokyo. | それは彼が東京に帰って2日後のことであった。 | |
| The streets of New York are very wide. | ニューヨークの道路はとても広い。 | |
| Let me see the pictures you took in Paris. | あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。 | |
| I've never been to Paris. | まだパリに行ったことがない。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」 | |
| It is far from here to Tokyo. | ここから東京までは遠いです。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | あなたは東京に住んでいますね。 | |
| We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. | 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。 | |
| The conference is to be held in Tokyo. | 会議を東京ですることになっている。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata. | 1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。 | |
| How would you like to live in Tokyo? | 東京に住んでみたらどうでしょう。 | |
| Kobe is famous for its port. | 神戸は港で有名である。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| He came all the way from Chicago. | 彼ははるばるシカゴからやってきた。 | |
| Tim's wife insisted on his taking her to Paris. | ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。 | |
| We'll never reach London before dark. | 私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. | 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 | |
| Our new head office is in Tokyo. | 我々の新しい本社は東京にあります。 | |
| Our friends are anxious to return to Chicago. | 私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費は高い。 | |
| When did your sister leave Tokyo for London? | 君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。 | |
| What's the arrival time in Los Angeles? | ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。 | |
| What's the local time in Tokyo now? | 東京は今何時でしょうか。 | |
| I don't know. Is there a nickname for Tokyo? | わからない。東京にはニックネームがある? | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| You've got another four day's journey before you reach Moscow. | モスクワに着くには、あと4日の行程です。 | |
| I'd like to make a collect call to Los Angeles. | ロスにコレクト・コールを頼みます。 | |
| The population of Tokyo is larger than that of Osaka. | 東京の人口は大阪の人口よりも多い。 | |
| Which is the capital of the United States, Washington or New York? | ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 | |
| The population of Tokyo is greater than that of London. | ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 | |
| Welcome to San Francisco. | サンフランシスコへようこそ。 | |
| The Seine flows through Paris. | セーヌ川はパリを流れている。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京に着いた。 |