Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License