Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License