Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License