Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License