Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License