Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License