Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License