Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License