Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License