Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License