Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License