Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
They speak English in America.アメリカでは英語を話します。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
What's your impression of the United States?アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
He left for America the day before yesterday.彼はおとといアメリカに向かった。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
I have already visited America.私は前にアメリカへ行ったことがあります。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
Germany of today is not what it was ten years ago.今日のドイツは10年前のドイツではない。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
The population of Japan is much larger than that of Australia.日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ日本に来たのか知りません。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
My brother is now in Australia.私の兄はオーストラリアにいます。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
This is the handbag I bought in Italy.これがイタリアで買ったハンドバッグなの。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
We went skiing in Canada.私たちはカナダへスキーに行った。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
There are a lot of legends in Japan.日本には多くの伝説がある。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Do you have a Christmas vacation in Japan?日本にはクリスマス休暇がありますか。
He made friends with her in America.彼はアメリカで彼女と友だちになった。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
The Atlantic Ocean separates America from Europe.大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。
English is studied in Japan.英語は日本で勉強されています。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License