Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Half a million children still face malnutrition in Niger. | ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコへ行ったことがありますか。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| I think that Japan is a very safe country. | 私は日本はとても安全な国だと思います。 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| Japan has a high population density. | 日本は人口密度が高い国である。 | |
| I'm looking forward to your coming to Japan. | 私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| There is no market for these goods in Japan. | この品物は日本では需要がない。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 | |
| We went skiing in Canada. | 私たちはカナダへスキーに行った。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | トムがいつ日本を離れるのかわかりません。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| This island belonged to France in the 19th century. | この島は19世紀にはフランス領であった。 | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| They speak English in America. | アメリカでは英語を話します。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| America's foreign debt shot past $500 billion. | アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。 | |
| It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. | オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| He is a British citizen, but lives in India. | 彼は英国人だがインドに住んでいる。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して日本の気候は温和である。 | |
| The population of China is 8 times that of Japan. | 中国の人口は日本の8倍です。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| This book deals with China. | この本は中国のことを扱っている。 | |
| Is English spoken in Canada? | 英語はカナダで話されていますか。 | |
| How can I make a telephone call to Japan? | 日本への電話はどうやってするのですか。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| Japan is rich in beautiful scenery. | 日本は美しい景色に富んでいる。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| Japan's army was very powerful. | 日本の軍隊は非常に強力だった。 | |
| Instead of going to Europe, I decided to go to America. | ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| Japan has become a powerful nation. | 日本は力のある強国になっていた。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| I came to Japan four years ago intending to stay for one year. | 私は4年前に1年の予定で来日しました。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| At last, we reached England. | ついに私たちは英国に着いた。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| When did you come to Japan? | 君はいつ日本に来たのですか。 | |
| He's coming back from America a week from today. | 彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。 | |
| This machine was manufactured in France. | この飛行機はフランスで製造されたものです。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. | タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| New facts about ancient China have recently come to light. | 古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスに行こうと決心している。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| I met him while he was in Japan. | 私は彼が日本にいるあいだに会いました。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。 | |
| He has been to Europe, not to mention America. | 彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。 | |
| Japan surpasses China in economic power. | 日本の経済力で、中国より勝っている。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| I hear you went to the United States. | 合衆国に行っていたそうだね。 | |
| The area of Canada is greater than that of the United States. | カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 | |
| Angola was once a Portuguese territory. | アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| America did away with slavery in 1863. | アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| Football was played in China in the second century. | フットボールは2世紀に中国で行われていました。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるのは残念だ。 | |
| It's true that he is in America. | 彼がアメリカにいることは本当である。 | |
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| Germany was once allied with Italy. | ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| New York State is almost as large as Greece. | ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。 | |
| Japan has a mild climate. | 日本は穏やかな気候だ。 | |
| I have always wanted to go to Australia with my family. | 家族とオーストラリアに行きたいと思っています。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりずっと広い。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| Japan has diplomatic relations with China. | 日本は中国と外交関係がある。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| I have made up my mind to leave Japan. | 私は日本を去る決心をした。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| According to TV news, there was a plane crash in India. | テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 | |
| That island was governed by France at one time. | その島はかつてフランスに統治されていた。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| Japan has a lot of trade with Canada. | 日本はカナダと大量の貿易をしている。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本は米国と大量に貿易をしている。 | |
| Why did you come to Japan? | なぜ日本に来たのですか。 | |
| Is Spanish spoken in Mexico? | メキシコではスペイン語が話されますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
| My cousin, who is a lawyer, is in France at present. | 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 |