Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| That isn't the case in Japan. | 日本ではそうではない。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| I'm leaving for Canada tomorrow. | 私は明日カナダに出発します。 | |
| I will tell you more about Japan. | もっと日本の話をしようと思います。 | |
| The constant border wars between England and Scotland came to an end. | イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| I went skiing in Canada last winter. | この前の冬、私カナダへスキーに行った。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年に日本は戦争をしていた。 | |
| Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time. | はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| England established many colonies. | 英国は多くの植民地を設けた。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| England is proud of her poets. | イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。 | |
| The ambassador is leaving Japan tonight. | 大使は今夜日本をたつ予定です。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| I want to go over to France. | 私はフランスに渡りたいと思っている。 | |
| Where in Austria did you grow up? | 君たちはオーストリアのどこで育ったの? | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| This book gives a good picture of life in America during the Civil War. | この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 | |
| It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. | オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| The United States is a large country. | アメリカ合衆国は大きな国だ。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| The economy of Japan is still stable. | 日本の経済は依然として安定している。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私は日本に来て初めて刺身を食べた。 | |
| He is acquainted with the modern history of France. | 彼はフランス近代史に詳しい。 | |
| Many Europeans visit Egypt every year. | 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| I will go to America tomorrow. | 私は明日アメリカに行く予定です。 | |
| I came to Japan four years ago intending to stay for one year. | 私は4年前に1年の予定で来日しました。 | |
| I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
| I understand you're visiting from America. | アメリカからいらっしゃっているそうですね。 | |
| I guess it will be a long time before I can return to Japan. | 今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私が見つけることができた日本についての本を全て買った。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. | 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| Hitler invaded Poland in 1939. | ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。 | |
| Football was played in China in the second century. | フットボールは2世紀に中国で行われていました。 | |
| The Netherlands is a small country. | オランダは狭い国です。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Australia exports a lot of wool. | オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。 | |
| At one time Nigeria was a British colony. | ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| He is studying the origin of jazz in America. | 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 | |
| The population of China is larger than that of Japan. | 中国の人口は日本よりも多いです。 | |
| The United States is in the Northern Hemisphere. | 合衆国は北半球にある。 | |
| The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 | |
| Japan has a mild climate. | 日本は穏やかな気候だ。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| People say that Japan is the richest country in the world. | 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 | |
| Sometimes she tried talking to him about India. | 時々彼女は彼にインドの話をしてみた。 | |
| France is in western Europe. | フランスは西ヨーロッパにある。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカについてのあなたの印象はどうですか。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国を表す。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。 | |
| We ordered some new books from England. | 我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ二倍ある。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops. | 彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Few Indians live in Japan. | 日本にはほとんどインド人は住んでいない。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| My family goes to Italy every year. | 私の家族は毎年イタリアに行きます。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| When do you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ戻られますか。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Many foreign customs were introduced into Japan after the war. | 戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。 | |
| We are speaking on behalf of the young people of Australia. | 私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。 | |
| When were potatoes introduced into Japan? | ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。 | |
| No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. | 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。 | |
| Where in Australia did you grow up? | オーストラリアのどこで育ったのですか。 | |
| Where did you go to in Japan? | 日本ではどこへ行きましたか。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源が豊かである。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| Japan is rich in beautiful scenery. | 日本は美しい景色に富んでいる。 | |
| He went to Europe by way of America. | 彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | トムがいつ日本を離れるのかわかりません。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| It was because he was injured that he decided to return to America. | 彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。 | |
| America is a land of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
| Lots of people in Japan are indifferent to politics. | 日本人の多くは政治に興味がない。 | |
| I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| It's not easy for me to travel alone in Japan. | 私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。 | |
| The new term starts in April in Japan. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| I'd like to visit England someday. | いつか英国へ行きたいものだ。 | |
| The population of Japan is larger than that of Britain. | 日本の人口はイギリスよりも多い。 | |
| Is Spanish spoken in Mexico? | メキシコではスペイン語が話されますか。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| Japan is smaller than Canada. | 日本はカナダより小さい。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスに行こうと決心している。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| Singapore has one big problem. | シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震を受けやすい。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| He crossed over to England. | 彼はイギリスへ渡った。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| I had a slight accident while trekking in Nepal. | ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。 | |
| Japan is a rich country. | 日本は豊かな国です。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| Japan imports oranges from California. | 日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 |