Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is studying the origin of jazz in America. | 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 | |
| Japan has become a powerful nation. | 日本は力のある強国になっていた。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| English is spoken in America. | 英語はアメリカで話されている。 | |
| Coffee is Brazil's main product. | コーヒーはブラジルの主要産物である。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | 私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。 | |
| Nothing has been heard from him since he left for America. | あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。 | |
| It seems to me that he is from England. | 彼はイギリスの人らしい。 | |
| What do you think about Japan's educational system? | 日本の教育制度についてどう思いますか。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| The population of Australia is much smaller than that of Japan. | オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。 | |
| America is very large. | アメリカはとても大きい。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| I met a student from America yesterday. | 昨日アメリカから来た学生に会った。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| I am going to America by plane. | 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| When I came to Japan, I burned my bridges. | 私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコに行ったことはありますか? | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| I want to go over to France. | 私はフランスに渡りたいと思っている。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| Germany was allied with Italy in World War II. | ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| There are fifty states in America. | アメリカには50の州がある。 | |
| At last, we reached England. | ついに私たちは英国に着いた。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| He gave up the idea of going to America to study. | 彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Bin lived in Singapore. | ビンはシンガポールに住んでいました。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America? | あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本独特の慣習だ。 | |
| This product is made in Italy. | この製品はイタリア製だ。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ二倍ある。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| John ordered the book from the publisher in the United States. | ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| It was ten years ago that he first came to Japan. | 彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. | 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| He has been to Portugal, not to mention Spain. | 彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| I'm from Canada. | カナダの出身です。 | |
| China is the largest country in Asia. | 中国はアジアで最も広大な国である。 | |
| A revolution broke out in Mexico. | メキシコで革命が起こった。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| Jim has learned to like Japan. | ジムは日本が好きになった。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
| Visitors to Switzerland admire the Alps. | スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。 | |
| The prospects for Japan's future look dismal. | 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| There were no railroads at that time in Japan. | 当時は日本には鉄道はなかった。 | |
| America is a land of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| There are rare animals in Australia. | オーストラリアには珍しい動物がいます。 | |
| Where is the boarding gate for Japan Airlines 124? | 日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。 | |
| I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. | オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| The consumption tax is now 5 percent in Japan. | 消費税は日本では今5パーセントです。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| He gave up the idea of going to America to study. | 彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。 | |
| I'd like to visit America most of all. | 私はとりわけアメリカに行きたい。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| Japan has caught up with America in some fields. | 日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I visited Canada long ago. | 私はずっと前にカナダを訪れた。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| That island was governed by France at one time. | その島はかつてフランスに統治されていた。 | |
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | ここ日本には友達はたくさんいますか。 | |
| From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. | 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. | 日本ほど地震の多い国はない。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore. | 先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| Has Ken left Japan for good? | 健は永遠に日本を離れたの? | |
| America did away with slavery in 1863. | アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。 | |
| Of all these books, this is by far the best on China. | これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。 | |
| He left home for Spain. | 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| Both Canada and Mexico border on the United States. | カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 | |
| It's true that he is in America. | 彼がアメリカにいることは本当である。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| This is a coffee cup made in England. | これは英国製のコーヒーカップです。 | |
| In the near future, we may have a big earthquake in Japan. | 近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。 | |
| England is proud of her poets. | イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して日本の気候は温和である。 | |
| Japan does a lot of trade with Canada. | 日本はカナダとの貿易が盛んだ。 | |
| Japan has enjoyed prosperity since the war. | 日本は戦後繁栄を享受している。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| We are leaving Japan next month. | 私たちは来月日本を離れます。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 |