Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Germany then had a powerful army. | 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 | |
| After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. | 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| These cameras are made in Japan. | これらのカメラは日本製です。 | |
| Ireland and England are separated by the sea. | アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| The economy of Japan is still stable. | 日本の経済は依然として安定している。 | |
| He left Japan for Europe. | 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. | 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| The university paid my way to Japan. | 日本行きの費用を大学が出してくれた。 | |
| When did you come to Japan? | あなたはいつ日本に来ましたか。 | |
| This island belonged to France in the 19th century. | この島は19世紀にはフランス領であった。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコに行ったことはありますか? | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| Which is larger, Japan or Britain? | 日本とイギリスではどちらが大きいのですか。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源が豊かである。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。 | |
| We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。 | |
| Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things. | 日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| He left for America the day before yesterday. | 彼はおとといアメリカに向かった。 | |
| He's coming back from America a week from today. | 彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| Japan has economically become a powerful nation. | 日本は経済的に強力な国家になった。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| Iceland used to belong to Denmark. | アイスランドは以前のデンマークに属していた。 | |
| The goods ordered from England last month have not arrived yet. | 先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。 | |
| It is said that golf is very popular in Japan. | 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| The climate of Japan is not like that of England. | 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 | |
| These cars are made in Japan. | これらの車は日本で作られています。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| I was on a trip to India. | 私はインドへ旅行中だった。 | |
| The Statue of Liberty is a symbol of America. | 自由の女神はアメリカの象徴である。 | |
| I am saving up so that I can go to Australia. | 私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。 | |
| What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? | ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 | |
| I went to Canada when I was a child. | 子供の頃カナダへ行ったことがある。 | |
| Japan and China differ from each other in many ways. | 日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。 | |
| It's not easy for me to travel alone in Japan. | 私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| Japan consumes a lot of paper. | 日本は紙を大量に消費する。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| The student who is talking with John is from Canada. | ジョンと話している学生はカナダ出身です。 | |
| They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| We must cancel our trip to Japan. | 日本旅行は中止しなければいけない。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| India has a different climate from England. | インドの気候はイギリスとは違います。 | |
| I came to Japan four years ago intending to stay for one year. | 私は4年前に1年の予定で来日しました。 | |
| The population of Australia is much smaller than that of Japan. | オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。 | |
| Japan is an island country. | 日本は島国だ。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話されている言語は英語である。 | |
| There are a lot of legends in Japan. | 日本には多くの伝説がある。 | |
| Japan is to the east of China. | 日本は中国の東方にある。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| This is a book about England. | これは英国についての本です。 | |
| Seeing that movie is something like taking a trip to India. | あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | トムがいつ日本を離れるのかわかりません。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 | |
| He went to Europe by way of America. | 彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。 | |
| Which is the capital of the United States, Washington or New York? | ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| In the United States it is popular for girls to learn to skip rope. | アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。 | |
| The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
| We wish to invite Peter to Japan in the near future. | 私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| How many times has Japan hosted the Olympics? | 日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| Few Indians live in Japan. | 日本にはほとんどインド人は住んでいない。 | |
| Japan is a rich country. | 日本は豊かな国です。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| I had a slight accident while trekking in Nepal. | ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| Have you ever been to Canada? | 生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。 | |
| He hasn't actually been to America. | 彼は実際にアメリカに行ったことはない。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| Japan has a lot of trade with Canada. | 日本はカナダと大量の貿易をしている。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| Australia is smaller than South America. | オーストラリアは南アメリカより小さい。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を出てから10年になる。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| Many Europeans visit Egypt every year. | 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| I lived in Japan three years ago. | 私は三年前に日本に住んでいた。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| I went to Europe by way of America. | 私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. | 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私は明日アメリカへ出発する予定です。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| According to TV news, there was a plane crash in India. | テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 |