Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| Japan is an industrial country. | 日本は産業国である。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| Jim has learned to like Japan. | ジムは日本が好きになった。 | |
| He gave up the idea of going to America to study. | 彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私は日本に来て初めて刺身を食べた。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| Japan is very different from what it was fifty years ago. | 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| The prospects for Japan's future look dismal. | 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 | |
| He left Japan for Europe. | 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりとても大きい。 | |
| Have you ever read a book written about Japan? | 日本について書かれた本を読んだことがありますか。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。 | |
| Since then, a great deal of change has occurred in Japan. | それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| He used to tell me stories about India. | 彼は私によくインドの話をしてくれた。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本のことは全く知らない。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| America likes to claim that it is a "classless" society. | アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| England resembles Japan in many respects. | イギリスでは多くの点で日本に似ている。 | |
| I haven't had much time to see Japan. | これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 | |
| Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu? | 沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Ottawa is the capital of Canada. | オタワはカナダの首都です。 | |
| America did away with slavery in 1863. | アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| How do you like Japan? | 日本はいかがですか。 | |
| We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| Cholera is uncommon in Japan. | コレラは日本では珍しい。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| I've been to Australia three times. | 私はオーストラリアへ3度行ったことがある。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。 | |
| Do you know who the British Ambassador to Japan is? | 駐日英国大使はだれだか知っていますか。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| Germany of today is not what it was ten years ago. | 今日のドイツは10年前のドイツではない。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した。 | |
| He returned to America. | 彼はアメリカに戻った。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 | |
| I'm leaving for Canada tomorrow. | 私は明日カナダに出発します。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| He came to Japan seven years ago. | 彼は7年前に日本に来ました。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| It has been three months since he left Japan. | 彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| I am saving up so that I can go to Australia. | 私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。 | |
| In Japan, all children go to school. | 日本では子供はみんな学校に行く。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| Why did you come to Japan? | なぜ日本に来たのですか。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるのは残念だ。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本独特の慣習だ。 | |
| I like the music of Austria. | 私は、オーストリアの音楽が好きです。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に恵まれている。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| I worry more about you than the future of Japan. | 日本の将来より、君が気になる。 | |
| I met him while he was in Japan. | 私は彼が日本にいるあいだに会いました。 | |
| I am going to America by plane. | 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| Have you been in Japan since last month? | あなたは先月から日本にいますか。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
| To our surprise, she has gone to Brazil alone. | 驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。 | |
| I came to Japan four years ago intending to stay for one year. | 私は4年前に1年の予定で来日しました。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| Is Spanish spoken in Mexico? | メキシコではスペイン語が話されますか。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
| He crossed over to England. | 彼はイギリスへ渡った。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本について何も知らない。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| I lived in Japan three years ago. | 私は三年前に日本に住んでいた。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。 | |
| The constant border wars between England and Scotland came to an end. | イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico. | ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。 | |
| This is Japan. | これは日本です。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話される言葉は英語です。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I went to Europe by way of the United States. | 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 | |
| He became a citizen of the United States. | 彼は、アメリカ国民になった。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| I come from Brazil. | 私はブラジルの出身です。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| England is a country that I've wanted to visit for a long time. | イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| Australia is smaller than South America. | オーストラリアは南アメリカより小さい。 | |
| Columbus argued that he could reach India by going west. | コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| New facts about ancient China have recently come to light. | 古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| Can these stars be seen in Australia? | こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 | |
| Japan is hot and sticky in summer. | 日本は夏には蒸し暑い。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. | オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| There are fifty states in America. | アメリカには50の州がある。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| Hard work has made Japan what it is today. | 勤労によって日本は今日の日本になった。 |