Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| He is anxious to go to America. | 彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。 | |
| Half a million children still face malnutrition in Niger. | ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| This is the handbag I bought in Italy. | これがイタリアで買ったハンドバッグなの。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| I went to America last fall. | 私は去年の秋にアメリカにいった。 | |
| He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America. | 彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| Generally speaking, the climate in England is mild. | 一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。 | |
| How do you like Japan? | 日本はどうですか。 | |
| This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| I had never seen a panda until I went to China. | 中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコへ行ったことがありますか。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| In Japan, it is proper to bow when you meet someone. | 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 | |
| According to TV news, there was a plane crash in India. | テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| Someday I'd like to go to England. | いつかイギリスに行きたいです。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| Japan plays a key role in the world economy. | 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| I went to Europe by way of America. | 私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| The population of China is 8 times that of Japan. | 中国の人口は日本の8倍です。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. | ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 | |
| The climate of Japan is mild. | 日本の気候は穏やかである。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| Computer supplies are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| What is the average life span in Japan? | 日本での平均寿命はどれだけですか。 | |
| He is on the point of leaving for Canada. | 彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。 | |
| He hasn't actually been to America. | 彼は実際にアメリカに行ったことはない。 | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| America is often referred as a melting pot. | アメリカはしばしばるつぼと言われる。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるのは残念だ。 | |
| He was brought up in Australia. | 彼はオーストラリアで育てられた。 | |
| Lucy is from America. | ルーシーはアメリカ出身だ。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| Have you decided to go to Australia? | オーストラリアに行く事に決めましたか。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I left Japan for the first time in ten years. | 10年ぶりに日本を離れた。 | |
| Have you ever read the Constitution of Japan? | 日本国憲法を読んだことがありますか。 | |
| Are there any beautiful parks in Japan? | 日本には美しい公園はありますか。 | |
| It is high time Japan played an important role in the international community. | 今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。 | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |
| I'm from Wellington, the capital of New Zealand. | ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。 | |
| Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を出てから10年になる。 | |
| We must cancel our trip to Japan. | 日本旅行は中止しなければいけない。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| He wants to go to America. | 彼はアメリカに行きたがっている。 | |
| America did away with slavery in 1863. | アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| I hear the grass is green even in the winter in England. | イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。 | |
| China's desert supports more people than are in Japan. | 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Do you have a return ticket to Japan? | 日本に帰る航空券はお持ちですか? | |
| Japan has to reconstruct its economy. | 日本は経済の建て直しをはからなければならない。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| I have been to Canada. | 私はカナダは行ったことがある。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| He went to America last week. | 彼は先週アメリカへ行った。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| This camera was made in Germany. | このカメラはドイツでつくられた。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私が見つけることができた日本についての本を全て買った。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| Nothing has been heard from him since he left for America. | あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。 | |
| Germany was once allied with Italy. | ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| Rome is in Italy. | ローマはイタリアにある。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| Japan and China differ from each other in many ways. | 日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| The capital of Brazil is Brasilia. | ブラジルの首都はブラジリアである。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。 | |
| He's coming back from America a week from today. | 彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| New facts about ancient China have recently come to light. | 古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| The United States is a large country. | アメリカ合衆国は大きな国だ。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| English is spoken in Australia. | オーストラリアでは英語が話されている。 | |
| In Japan, all children go to school. | 日本では子供はみんな学校に行く。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。 | |
| To our surprise, she has gone to Brazil alone. | 驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。 | |
| It was because he was injured that he decided to return to America. | 彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。 | |
| At one time Nigeria was a British colony. | ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| America did away with slavery. | アメリカは奴隷制を廃止した。 | |
| We are speaking on behalf of the young people of Australia. | 私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Where in Austria did you grow up? | オーストリアのどこであなたは育ちましたか。 | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私は日本に来て初めて刺身を食べた。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| Texas borders on Mexico. | テキサス州はメキシコと接している。 | |
| Earthquakes frequently hit Japan. | 日本は頻繁に地震に襲われる。 | |
| I'll come back to Japan tomorrow. | 私は明日日本に戻ってきます。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたいと思っている。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| Have you ever been to America? | 君はアメリカへ行ったことがある。 | |
| Japan's consumption of rice is decreasing. | 日本の米の消費は減少している。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| Ireland and England are separated by the sea. | アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。 |