Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| Texas borders on Mexico. | テキサス州はメキシコと接している。 | |
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| His ancestors went there from Ireland. | 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| I will tell you about Japan. | 私はあなたに日本について話しましょう。 | |
| Have you ever been to America? | あなたはアメリカに行ったことがありますか。 | |
| Has John returned to America for good? | ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。 | |
| Where in Australia did you grow up? | オーストラリアのどこで育ったのですか。 | |
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は、地震の害を受けやすい。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| Coffee is Brazil's main product. | コーヒーはブラジルの主要産物である。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| The man you saw in my office yesterday is from Belgium. | あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| The President left for America this morning. | 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| Switzerland is a beautiful country worth visiting. | スイスは訪れる価値のある美しい国です。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998. | 日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| English is spoken in America. | 英語はアメリカで話されている。 | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| My family goes to Italy every year. | 私の家族は毎年イタリアに行きます。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| Lots of people in Japan are indifferent to politics. | 日本人の多くは政治に興味がない。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| We import flour from America. | 私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| This is Japan. | これは日本です。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| I'm from Zambia. | ザンビアからやって来ました。 | |
| The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico. | ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples. | イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりずっと広い。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. | ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| He was brought up in Australia. | 彼はオーストラリアで育てられた。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| The United States annexed Texas in 1845. | 合衆国はテキサスを1845年に併合した。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| I ordered some new books from America. | 何冊かの新刊書をアメリカに注文した。 | |
| I'd like to visit England someday. | いつか英国へ行きたいものだ。 | |
| How did you like Singapore? | シンガポールはいかがでしたか。 | |
| Have you ever read a book written about Japan? | 日本について書かれた本を読んだことがありますか。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| Tokyo is the capital of Japan. | 東京は日本の首都です。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. | 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 | |
| What do you think of Japan? | 日本をどう思いますか。 | |
| Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
| That was my first visit to Japan. | 私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。 | |
| In Japan, all children go to school. | 日本では子供はみんな学校に行く。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| We import coffee from Brazil. | 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 | |
| Canada is larger than Japan. | カナダは日本より大きい。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本は米国と大量に貿易をしている。 | |
| He left Japan for good. | 彼は永久に日本を離れた。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスで起きた。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| The capital of Italy is Rome. | イタリアの首都はローマです。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| This book deals with China. | この本は中国を扱っている。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| I went skiing in Canada last winter. | この前の冬、私カナダへスキーに行った。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| Do you know the capital of Belgium? | ベルギーの首都を知っていますか。 | |
| America is often referred as a melting pot. | アメリカはしばしばるつぼと言われる。 | |
| He decided to go to France. | 彼はフランスへ行くことに決めた。 | |
| I come from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| Japan produces a lot of good cameras. | 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| How do you like Japan? | 日本はどうですか。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| If you decide to come to America, please let me know as soon as possible. | アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| Have you heard from him since he left for America? | 彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| He is a British citizen, but lives in India. | 彼は英国人だがインドに住んでいる。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| America did away with slavery in 1863. | アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。 | |
| Japan is a beautiful country. | 日本は美しい国です。 | |
| England established many colonies. | 英国は多くの植民地を設けた。 | |
| Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |
| People say that Japan is the richest country in the world. | 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 | |
| You aren't leaving Japan for good, are you? | あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年に日本は戦争をしていた。 | |
| New York State is almost as large as Greece. | ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。 | |
| Such a thing can't happen in Japan. | こんなこと、日本では起こりえない。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| France was at war with Russia. | フランスはロシアと戦争をしていた。 | |
| When did you arrive in Japan? | 日本にはいつお着きになりましたか。 | |
| It was because he was injured that he decided to return to America. | 彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことでよく知られている。 | |
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| It's true that he is in America. | 彼がアメリカにいることは本当である。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| She has made up her mind to go to America to study. | 彼女はアメリカへ留学することを決心した。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 |