Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
He is studying the origin of jazz in America.彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
Have you heard from him since he left for America?彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
There are a lot of legends in Japan.日本には多くの伝説がある。
How do you like Japan?日本はどうですか。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
Japan is an island country.日本は島国だ。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
Germany of today is not what it was ten years ago.今日のドイツは10年前のドイツではない。
Japan has a lot of beautiful mountains.日本はたくさんの美しい山々がありますね。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
I went skiing in Canada last winter.この前の冬、私カナダへスキーに行った。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
The Normans conquered England in 1066.ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
China is much larger than Japan.中国は日本よりとても大きい。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいらっしゃいますか。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
I would like to go to France.フランスへ行きたいものです。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples.イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
I will come back to Canada tomorrow.私は明日カナダへ帰ります。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
I want to send this postcard to Japan.このはがきを日本に送りたいのですが。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
What's Scotland like in summer?夏のスコットランドはどんなふうですか。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
These cars are made in Japan.これらの車は日本で作られています。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License