Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| The population of Japan is about 120 million. | 日本の人口は約1億2000万人です。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| Germany was once allied with Italy. | ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| When did you come to Japan? | いつ日本にいらっしゃったんですか。 | |
| Why has Japan let pollution get so bad? | どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。 | |
| Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
| Germany made an alliance with Italy. | ドイツはイタリアと同盟を結んだ。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスへ行こうと決心している。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| This tanker is bound for Kuwait. | このタンカーはクウェート行きです。 | |
| Is American food popular here in Japan? | アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 | |
| A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| Do you know who the British Ambassador to Japan is? | 駐日英国大使はだれだか知っていますか。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本には美しいところがたくさんあります。 | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan. | ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| I lived in Japan three years ago. | 私は三年前に日本に住んでいた。 | |
| He started for America yesterday. | 彼は昨日アメリカに出発した。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| I had to go to America. | 私はアメリカに行かなければならなかった。 | |
| Bern is the capital of Switzerland. | ベルンはスイスの首都です。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Have you ever been to Canada? | カナダに行ったことはありますか。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| Germany adopted a social security system in the 1880's. | ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。 | |
| What's Scotland like in summer? | 夏のスコットランドはどんなふうですか。 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| He is on the point of leaving for Canada. | 彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| Japan has diplomatic relations with China. | 日本は中国と外交関係がある。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| Japan and Britain are island countries. | 日本とイギリスは島国である。 | |
| I hope your business trip to France was successful. | フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| I was born in America. | 私はアメリカで生まれた。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| You aren't leaving Japan for good, are you? | あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| At that time, I was in Canada. | 当時、私はカナダにいた。 | |
| He went to Europe by way of America. | 彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. | 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| When did you come to Japan? | 君はいつ日本に来たのですか。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| I visited many parts of England. | 私はイギリス各地を見物した。 | |
| People say that Japan is the richest country in the world. | 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本のことは全く知らない。 | |
| Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
| Don't confuse Austria with Australia. | オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。 | |
| Japan's consumption of rice is decreasing. | 日本の米の消費は減少している。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| I hear you went to the United States. | 合衆国に行っていたそうだね。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスに行こうと決心している。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりずっと広い。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| They speak English in America. | アメリカでは英語を話します。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. | 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu? | 沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| To our surprise, she has gone to Brazil alone. | 驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。 | |
| What will become of Japan? | 日本はどうなるだろう? | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| He is a British citizen, but lives in India. | 彼は英国人だがインドに住んでいる。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| When did you arrive in Japan? | 日本にはいつお着きになりましたか。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| Tennis began in France in the thirteenth century. | テニスは13世紀にフランスで始まった。 | |
| I have been to Canada. | 私はカナダは行ったことがある。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカについてのあなたの印象はどうですか。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| The population of Japan is larger than that of New Zealand. | 日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| A friend of mine went to America this summer. | 私の友人がこの夏アメリカへ行った。 | |
| He has been to Portugal, not to mention Spain. | 彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| The president put off visiting Japan. | 大統領は訪日を延期しました。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| I visited Canada long ago. | 私はずっと前にカナダを訪れた。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| He is studying the origin of jazz in America. | 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| According to TV news, there was a plane crash in India. | テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| Have you ever been to America? | 君はアメリカへ行ったことがある。 |