Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
What is Japan noted for?日本は何で有名ですか。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたい。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
I understand you're visiting from America.アメリカからいらっしゃっているそうですね。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
I am saving up so that I can go to Australia.私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
I ordered several books from England.私はイギリスへ本を何冊か注文した。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
English is studied in China, too.英語は中国でも勉強されています。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
I have a friend who lives in England.私にはイギリスに住む友人がいる。
In America, many people have fences around their homes.アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
I have never gone to America.私はアメリカにいったことがない。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
America is often referred as a melting pot.アメリカはしばしばるつぼと言われる。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License