Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
Bin lived in Singapore.ビンはシンガポールに住んでいました。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
This is the flag of Japan.これは日本の国旗です。
I'm from Canada.カナダの出身です。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
They have less rain in Egypt than in Japan.エジプトは日本より雨が少ない。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
The Normans conquered England in 1066.ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
His wish is to go to America.彼の願いはアメリカにいくことです。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
Australia is abundant in minerals.オーストラリアは鉱物が豊富だ。
I have a friend who lives in America.私にはアメリカに住んでいる友人がいる。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
He left Japan for Europe.彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
He started for America yesterday.彼は昨日アメリカに出発した。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Such a thing can't happen in Japan.こんなこと、日本では起こりえない。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
He set out for Canada yesterday.彼は昨日カナダへ出発した。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
He has been to America.彼はアメリカに行ったことがある。
That was my first visit to Japan.私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
How do you like the climate of Japan?日本の気候はどうですか。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
He came to Japan as a child.彼が日本に来たのは子供のときでした。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
This song is very popular in Japan.この歌は日本でたいへん人気がある。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
How do you like Japan?日本はどうですか。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License