Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| Have you ever been to France? | あなたはフランスへ行ったことがありますか。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| How do you like Japan? | 日本はどうですか。 | |
| That isn't the case in Japan. | 日本ではそうではない。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本は地震の多い国だ。 | |
| Of all these books, this is by far the best on China. | これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。 | |
| Osaka is the center of commerce in Japan. | 大阪は日本の商業の中心地です。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| He told me he was going to America. | アメリカに行くと彼は私に言った。 | |
| Japan is not what it was 15 years ago. | 日本は十五年前とはすっかり変わった。 | |
| Japan has caught up with America in some fields. | 日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| Japan is not rich in natural resources. | 日本では天然資源が豊富ではない。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| This tanker is bound for Kuwait. | このタンカーはクウェート行きです。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. | 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 | |
| I met a student from America yesterday. | 昨日アメリカから来た学生に会った。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスへ行こうと決心している。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| You will have to go to England next year. | あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| New facts about ancient China have recently come to light. | 古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。 | |
| Japan has enjoyed prosperity since the war. | 日本は戦後繁栄を享受している。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| I left Japan for the first time in ten years. | 10年ぶりに日本を離れた。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| To our surprise, she has gone to Brazil alone. | 驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| Scotland can be very warm in September. | スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。 | |
| Have you ever been to Canada? | 生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。 | |
| I am leaving Japan tomorrow morning. | 私は日本を明日の朝発つことにしている。 | |
| Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| Bern is the capital of Switzerland. | ベルンはスイスの首都です。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| Canada is larger than Japan. | カナダは日本より大きい。 | |
| When do you plan to leave for Japan? | いつ日本へ出発の予定ですか。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| This is a camera made in Japan. | これは日本で作られたカメラだ。 | |
| It seems to me that he is from England. | 彼はイギリスの人らしい。 | |
| Since then, a great deal of change has occurred in Japan. | それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。 | |
| The area of Canada is greater than that of the United States. | カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| Japan has become a powerful nation. | 日本は力のある強国になっていた。 | |
| I ordered some new books from America. | 何冊かの新刊書をアメリカに注文した。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| Japan and Britain are island countries. | 日本とイギリスは島国である。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへいったがむだではなかった。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| It has been ten years since he left Japan. | 彼が日本を去ってから十年になる。 | |
| It is said that golf is very popular in Japan. | 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。 | |
| Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind. | マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。 | |
| I come from Japan. | 日本から来ました。 | |
| That country is about twice as large as Japan. | その国は日本の約2倍の広さです。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| It is high time Japan played an important role in the international community. | 今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。 | |
| I haven't had much time to see Japan. | これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。 | |
| The economy of Japan is still stable. | 日本の経済は依然として安定している。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| We import grain from Canada every year. | 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話されている言語は英語である。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| We went skiing in Canada. | 私たちはカナダへスキーに行った。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った。 | |
| No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| Some day we'll take a trip to India. | いつかインドへ旅行しよう。 | |
| He said he had come to Japan the previous week. | 彼は前の週に日本に来ていたと言った。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| Why has Japan let pollution get so bad? | どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカはいかがですか。 | |
| Are there any beautiful parks in Japan? | 日本には美しい公園はありますか。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| Those countries used to belong to France. | それらの国は以前フランスに属していた。 | |
| At last, he went to America. | ついに彼はアメリカに行きました。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコに行ったことはありますか? | |
| Japan is confronted with severe economic problems. | 日本は厳しい経済問題に直面している。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| I finally went to England this summer. | この夏ついにイングランドへ行きました。 | |
| Ireland and England are separated by the sea. | アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。 | |
| Cars made in Japan are used all over the world. | 日本で造られた車は世界中で使われている。 | |
| It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | カズは日本1のサッカー選手と言われている。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。 | |
| How do you like the climate of Japan? | 日本の気候はどうですか。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイギリスについて言ったことは本当です。 | |
| India gained independence from Britain in 1947. | インドは英国から1947年に独立した。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本はいわば彼の第2の故郷です。 | |
| Germany then had a powerful army. | 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| I'm from Zambia. | ザンビアからやって来ました。 | |
| Ottawa is the capital of Canada. | オタワはカナダの首都です。 | |
| I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. | オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| Sometimes she tried talking to him about India. | 時々彼女は彼にインドの話をしてみた。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| The population of Japan is less than America. | 日本の人口はアメリカよりも少ない。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany. | スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 |