Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
We have four seasons in Japan.日本には四季があります。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Someday I'd like to go to England.いつかイギリスに行きたいです。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Japan has enjoyed prosperity since the war.日本は戦後繁栄を享受している。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
I finally went to England this summer.この夏ついにイングランドへ行きました。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
How did you like Singapore?シンガポールはいかがでしたか。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
My plan is to study in Australia.私の計画はオーストラリアで勉強することです。
Have you ever been to America?君はアメリカへ行ったことがある。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Do you have many friends here in Japan?ここ日本には友達はたくさんいますか。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
Jim has learned to like Japan.ジムは日本が好きになった。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
I'm from Canada.カナダの出身です。
I didn't know when Bob had come to Japan.私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
That was my first visit to Japan.私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
Germany made an alliance with Italy.ドイツはイタリアと同盟を結んだ。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
Tea was introduced from China.お茶は中国から伝わった。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
Such a thing can't happen in Japan.こんなこと、日本では起こりえない。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの学者を生んだ。
He gave up the idea of going to America to study.彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
My brother is now in Australia.私の兄はオーストラリアにいます。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
This is the flag of Japan.これは日本の国旗です。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
He left for America the day before yesterday.彼はおとといアメリカに向かった。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
This is a book about England.これは英国についての本です。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
I have a friend who lives in England.私はイギリスに友人がいる。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
Who discovered America?誰がアメリカを発見したのですか。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License