Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| The economy of Japan is still stable. | 日本の経済は依然として安定している。 | |
| His ancestors went there from Ireland. | 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage. | 日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。 | |
| When do you plan to leave for Japan? | いつ日本へ出発の予定ですか。 | |
| Japan is very different from what it was fifty years ago. | 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 | |
| France is to the south of England. | フランスは英国の南にある。 | |
| A great earthquake hit Mexico this fall. | 今年の秋にメキシコで大地震があった。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| A trip to America is out of the question. | アメリカへの旅行はとても無理だ。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| Angola was once a Portuguese territory. | アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。 | |
| England was invaded by the Danes. | イングランドはデーン人の侵略をうけた。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| When did you arrive in Japan? | 日本にはいつお着きになりましたか。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| He left Japan on the same day that we arrived. | 彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。 | |
| I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time. | はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| He came back from Canada. | 彼はカナダから帰ってきた。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| China is about twenty-five times as large as Japan. | 中国は日本の約25倍の広さだ。 | |
| This book deals with China. | この本は中国を扱っている。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| That is not the case in Japan. | 日本はそうではない。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| New York State is almost as large as Greece. | ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本のことは全く知らない。 | |
| The new tunnel will link Britain and France. | その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。 | |
| Bern is the capital of Switzerland. | ベルンはスイスの首都です。 | |
| Since then, a great deal of change has occurred in Japan. | それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。 | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| Have you been in Japan since last month? | あなたは先月から日本にいますか。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| She will be relocated to New Zealand. | ニュージーランドへ転勤になります。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50の州がある。 | |
| The President left for America this morning. | 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 | |
| My cousin, who is a lawyer, is in France at present. | 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| Japan's population is larger than that of Britain and France put together. | 日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| This book was printed in England. | この本は英国で印刷された。 | |
| The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 | |
| I'm from Wellington, the capital of New Zealand. | ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| What is the population of India? | インドの人口はどのくらいですか。 | |
| There were no railroads in Japan at that time. | 当時、日本には鉄道が無かった。 | |
| When I came to Japan, I burned my bridges. | 私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 | |
| Seeing that movie is something like taking a trip to India. | あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| Australia exports a lot of wool. | オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカへ行ってしまった。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| Kenya became independent in 1963. | ケニアは1963年に独立した。 | |
| Is Spanish spoken in Mexico? | メキシコではスペイン語が話されますか。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| Where in Austria did you grow up? | オーストリアのどこであなたは育ちましたか。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| He has recently returned from France. | 彼は最近フランスから帰った。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| How many times has Japan hosted the Olympics? | 日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。 | |
| Japan is not what it was 15 years ago. | 日本は十五年前とはすっかり変わった。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| In the near future, we may have a big earthquake in Japan. | 近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| Canada is larger than Japan. | カナダは日本より大きい。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| The English Channel separates England and France. | イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| Do you have any special reason why you want to go to America? | アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| He went to America last week. | 彼は先週アメリカへ行った。 | |
| There were no railroads at that time in Japan. | 当時は日本には鉄道はなかった。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| This is a book about England. | これは英国についての本です。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. | オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 | |
| A network of railroads spreads all over Japan. | 日本全国に鉄道が網の目のようにできている。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| Japan has a lot of trade with Canada. | 日本はカナダと大量の貿易をしている。 | |
| The voyage to America used to take many weeks. | アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年に日本は戦争をしていた。 | |
| This lake is the deepest in Japan. | この湖は日本で一番深い。 | |
| According to my calculation, she should be in India by now. | 私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| Iceland used to belong to Denmark. | アイスランドは以前のデンマークに属していた。 | |
| Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
| These cars are made in Japan. | これらの車は日本で作られています。 | |
| He gave up the idea of going to America to study. | 彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 |