Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
I have been to Canada.私はカナダは行ったことがある。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
I was traveling in Japan.私は日本を旅していた。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
I have already visited America.私は前にアメリカへ行ったことがあります。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
Japan is an industrial nation.日本は工業国だ。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
I have visited America.私はアメリカを訪れた事があります。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
I'm having a great time in Canada.私はカナダで楽しい時をすごしています。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
I don't know anything about Japan.私は日本のことは全く知らない。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
He visited Italy before.彼は以前イタリアを訪れたことがある。
Few Indians live in Japan.日本にはほとんどインド人は住んでいない。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
Can I call my friend in Japan?日本の友達にかけられるでしょうか。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
Where did you go to in Japan?日本ではどこへ行きましたか。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
My plan is to study in Australia.私の計画はオーストラリアで勉強することです。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
This book deals with China.この本は中国のことを扱っている。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
I have a friend who lives in America.私にはアメリカに住んでいる友人がいる。
Jim has learned to like Japan.ジムは日本が好きになった。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
Have you ever been to Canada?カナダに行ったことはありますか。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
He came back from America.彼はアメリカから帰ってきた。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
This is a book about England.これは英国についての本です。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
He is studying the origin of jazz in America.彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
Have you ever been to India?インドに行ったことがありますか。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
I will come back to Canada tomorrow.私は明日カナダへ帰ります。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Germany was once allied with Italy.ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
I ordered some new books from America.何冊かの新刊書をアメリカに注文した。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License