Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
Have you ever been to Canada?カナダに行ったことはありますか。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
What's your impression of the United States?アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
He put down the rebellion in India.彼はインドの反乱を鎮めた。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
How do you like Japan?日本はどうですか。
She will be relocated to New Zealand.ニュージーランドへ転勤になります。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
I will come back to Canada tomorrow.私は明日カナダへ帰ります。
I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
Kevin gave up the idea of going to Canada.ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
He left Japan for good.彼は永久に日本を離れた。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
America is very large.アメリカはとても大きい。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
They speak English in America.アメリカでは英語を話します。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
I'm aching to go to Australia.オーストラリアに行きたくてたまらない。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
He told me he was going to America.アメリカに行くと彼は私に言った。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
He visited Italy before.彼は以前イタリアを訪れたことがある。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
In America, many people have fences around their homes.アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
Japan has a lot of beautiful mountains.日本はたくさんの美しい山々がありますね。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
English is spoken in America.英語はアメリカで話されている。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
A friend of mine went to America this summer.私の友人がこの夏アメリカへ行った。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License