Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Cambodia appealed to the United Nations for help. | カンボジアは国連に援助を訴えた。 | |
| Such a thing can't happen in Japan. | こんなこと、日本では起こりえない。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. | タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| I met a student from America yesterday. | 昨日アメリカから来た学生に会った。 | |
| Have you ever been to India? | インドに行ったことがありますか。 | |
| His ancestors went there from Ireland. | 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。 | |
| When did your friend leave for America? | あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。 | |
| I come from Brazil. | 私はブラジルの出身です。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
| The population of Australia is much smaller than that of Japan. | オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| We went skiing in Canada. | 私たちはカナダへスキーに行った。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50州あります。 | |
| Is English spoken in Canada? | 英語はカナダで話されていますか。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
| France used to have many colonies in Africa. | フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| Japan has become a powerful nation. | 日本は力のある強国になっていた。 | |
| It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | カズは日本1のサッカー選手と言われている。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| He left Japan for good. | 彼は永久に日本を離れた。 | |
| I'm leaving for Canada tomorrow. | 私は明日カナダに出発します。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| English is spoken in Australia. | オーストラリアでは英語が話されている。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon. | 大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| Columbus argued that he could reach India by going west. | コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| It is said that golf is very popular in Japan. | 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。 | |
| The climate of Japan is mild. | 日本の気候は穏やかである。 | |
| There were no radios in Japan in those days. | その当時日本にラジオはなかった。 | |
| She will be relocated to New Zealand. | ニュージーランドへ転勤になります。 | |
| He came back from America. | 彼はアメリカから帰ってきた。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| The Atlantic Ocean separates America from Europe. | 大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| My cousin, who is a lawyer, is in France at present. | 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| People say that Japan is the richest country in the world. | 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 | |
| When were potatoes introduced into Japan? | ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。 | |
| Germany was allied with Italy in World War II. | ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| France is in western Europe. | フランスは西ヨーロッパにある。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| This is Japan. | これは日本です。 | |
| Do you know who the British Ambassador to Japan is? | 駐日英国大使はだれだか知っていますか。 | |
| Japan plays an important role in promoting world peace. | 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 | |
| He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| She has made up her mind to go to America to study. | 彼女はアメリカへ留学することを決心した。 | |
| In those days, America was not independent of the United Kingdom. | その当時、アメリカは英国から独立していなかった。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
| Someday I'd like to go to England. | いつかイギリスに行きたいです。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| This is the first time I have visited England. | イングランドを訪れるのはこれが初めてです。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| Naoko came back to Japan. | 直子さんは日本に戻ってきた。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| I went to Europe by way of the United States. | 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? | ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して日本の気候は温和である。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| The climate of New Zealand is similar to that of Japan. | ニュージーランドの気候は日本のと似ている。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage. | 日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. | 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| I hear the grass is green even in the winter in England. | イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. | 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 | |
| I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 | |
| Japan and China differ from each other in many ways. | 日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。 | |
| We import flour from America. | 私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| He left home for Spain. | 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 | |
| These cameras are made in Japan. | これらのカメラは日本製です。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本には美しいところがたくさんあります。 | |
| Have you ever been to America? | アメリカに行ったことはありますか? | |
| He was brought up in Australia. | 彼はオーストラリアで育てられた。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う。 | |
| The Netherlands is a small country. | オランダは狭い国です。 | |
| Japan is a beautiful country. | 日本は美しい国です。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| I am saving up so that I can go to Australia. | 私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。 |