Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
France is in western Europe.フランスは西ヨーロッパにある。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドよりも暖かい。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
I'm from Singapore.シンガポールからやって来ました。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
He came back from America.彼はアメリカから帰ってきた。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
Jim has learned to like Japan.ジムは日本が好きになった。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいらっしゃいますか。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
This camera was made in Germany.このカメラはドイツでつくられた。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
I will come back to Canada tomorrow.私は明日カナダへ帰ります。
Japan is in eastern Asia.日本は東アジアにあります。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
Japan relies on Arab countries for oil.日本は石油をアラブ諸国に頼っている。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
I'm leaving for Canada tomorrow.私は明日カナダに出発します。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
This tanker is bound for Kuwait.このタンカーはクウェート行きです。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
The Atlantic Ocean separates America from Europe.大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
Both Canada and Mexico border on the United States.カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
It is fact that he wants to visit Egypt.彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
I'll be visiting Japan again in a few years.数年後にはまた日本に来ていると思います。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたいと思っている。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
Have you ever been to America?君はアメリカへ行ったことがある。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License