Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
He told me he was going to America.アメリカに行くと彼は私に言った。
I want to go to America.私はアメリカへ行きたい。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
He has been to America.彼はアメリカに行ったことがある。
I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
He has been to France.彼はフランスに行ったことがある。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
I have already visited America.私は前にアメリカへ行ったことがあります。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
This book deals with China.この本は中国のことを扱っている。
Australia is abundant in minerals.オーストラリアは鉱物が豊富だ。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
America is very large.アメリカはとても大きい。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
He has not been to France.彼はフランスに行ったことがない。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
He left Japan for Europe.彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
He has been to Europe, not to mention America.彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
Rome is in Italy.ローマはイタリアにある。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
What's Scotland like in summer?夏のスコットランドはどんなふうですか。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
Who discovered America?誰がアメリカを発見したのですか。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
Can I call my friend in Japan?日本の友達にかけられるでしょうか。
Have you heard from him since he left for America?彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
Kaoru has gone to America.薫さんはアメリカに行っています。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
How did you like Singapore?シンガポールはいかがでしたか。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
English is spoken in Canada.カナダでは、英語が話される。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Japan is an industrial nation.日本は工業国だ。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
I went skiing in Canada last winter.この前の冬、私カナダへスキーに行った。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
I was traveling in Japan.私は日本を旅していた。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License