Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
These cars are made in Japan.これらの車は日本で作られています。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
I was in Canada then.私は、その時、カナダにいた。
Where did you go to in Japan?日本ではどこへ行きましたか。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
Japan is an industrial nation.日本は工業国だ。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
We went skiing in Canada.私たちはカナダへスキーに行った。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
I hope your assignment in England was successful.イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。
I understand you're visiting from America.アメリカからいらっしゃっているそうですね。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Japan is an island country.日本は島国だ。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
I'm having a great time in Canada.私はカナダで楽しい時をすごしています。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
Giant pandas live only in China.パンダは中国にしかいません。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
He returned to America.彼はアメリカに戻った。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
This is Japan.これは日本です。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側です。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
The population of China is 8 times that of Japan.中国の人口は日本の8倍です。
I'm aching to go to Australia.オーストラリアに行きたくてたまらない。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
Have you heard from him since he left for America?彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Have you ever been to France?あなたはフランスへ行ったことがありますか。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Do you have many friends here in Japan?ここ日本には友達はたくさんいますか。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
He intends to devote his life to curing the sick in India.彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
English is studied in Japan.英語は日本で勉強されています。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
I have a friend who lives in England.私はイギリスに友人がいる。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License