Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| Thousands of foreigners visit Japan every year. | 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| India has a different climate from England. | インドの気候はイギリスとは違います。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| I've been to Australia three times. | 私はオーストラリアへ3度行ったことがある。 | |
| Have you ever been to India? | インドに行ったことがありますか。 | |
| I left Japan for the first time in ten years. | 10年ぶりに日本を離れた。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. | 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico. | ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。 | |
| England is a country that I've wanted to visit for a long time. | イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| This is a car imported from Germany. | これはドイツから輸入した車です。 | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| Have you ever read the Constitution of Japan? | 日本国憲法を読んだことがありますか。 | |
| That country is about twice as large as Japan. | その国は日本の約2倍の広さです。 | |
| Japan is an industrial nation. | 日本は工業国だ。 | |
| I'm looking forward to your coming to Japan. | 私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへいったがむだではなかった。 | |
| I'm from Canada. | カナダの出身です。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| The man you saw in my office yesterday is from Belgium. | あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカはいかがですか。 | |
| England established many colonies. | 英国は多くの植民地を設けた。 | |
| Spain once governed the Philippine Islands. | スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| After her graduation from college, she went over to the United States. | 大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるのは残念だ。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| What is the capital of the United States? | アメリカの首都はどこですか。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| This is the flag of Japan. | これは日本の国旗です。 | |
| When do you plan to leave for Japan? | いつ日本へ出発の予定ですか。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| Australia is the smallest continent in the world. | オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| I will tell you about Japan. | 私はあなたに日本について話しましょう。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| Many Europeans do not know modern Japan. | 多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| New York State is almost as large as Greece. | ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。 | |
| I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
| I got acquainted with her in France. | 私はフランスで彼女と知り合った。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| I want to travel to Australia. | 私はオーストラリアに旅行に行きたい。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| When I came to Japan, I burned my bridges. | 私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 | |
| There are fifty states in the United States. | 合衆国には、50の州がある。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I worry more about you than the future of Japan. | 日本の将来より、君が気になる。 | |
| Jones was born in the United States. | ジョーンズさんは合衆国で生まれた。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に恵まれている。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| According to my calculation, she should be in India by now. | 私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| In America, many people have fences around their homes. | アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| The climate of Japan is mild. | 日本の気候は穏やかである。 | |
| That is not the case in Japan. | 日本はそうではない。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| Have you ever been to France? | あなたはフランスへ行ったことがありますか。 | |
| At that time, I was in Canada. | 当時、私はカナダにいた。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. | この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。 | |
| Do you have any special reason why you want to go to America? | アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。 | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| When did you come to Japan? | 君はいつ日本に来たのですか。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| This camera was made in Germany. | このカメラはドイツでつくられた。 | |
| Those countries used to belong to France. | それらの国は以前フランスに属していた。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops. | 彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| Both Canada and Mexico border on the United States. | カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 | |
| He visited Japan while he was President. | 彼は大統領在職中日本を訪れた。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| I'm from Wellington, the capital of New Zealand. | ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. | 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| Has John returned to America for good? | ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。 | |
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| He started for America yesterday. | 彼は昨日アメリカに出発した。 | |
| We import grain from Canada every year. | 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からの様々な原材料を輸入している。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| John has a car made in Japan. | ジョンは日本製の車をもっている。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| Australia exports a lot of wool. | オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | カズは日本1のサッカー選手と言われている。 |