Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
Can I call my friend in Japan?日本の友達にかけられるでしょうか。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
Germany was once allied with Italy.ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
This book deals with China.この本は中国のことを扱っている。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
We went skiing in Canada.私たちはカナダへスキーに行った。
He left for America the day before yesterday.彼はおとといアメリカに向かった。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
Australia is abundant in minerals.オーストラリアは鉱物が豊富だ。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
He has been to America.彼はアメリカに行ったことがある。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
Have you ever been to Canada?カナダに行ったことはありますか。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
This is a book about England.これは英国についての本です。
He has not been to France.彼はフランスに行ったことがない。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
Tom lived in Japan for ten years.トムは10年間日本に住んだ。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
He has gone to America.彼はアメリカに行ってしまった。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
He returned to America.彼はアメリカに戻った。
Rice farming has been developed to a high degree in Japan.日本では稲作が高度に発達した。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Rome is in Italy.ローマはイタリアにある。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
English is studied in Japan.英語は日本で勉強されています。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License