Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japan produces a lot of good cameras. | 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| America's foreign debt shot past $500 billion. | アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。 | |
| Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 | |
| Cholera is uncommon in Japan. | コレラは日本では珍しい。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりとても大きい。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. | ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. | 今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| It seems to me that he is from England. | 彼はイギリスの人らしい。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| He has been to Europe, not to mention America. | 彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| Japan surpasses China in economic power. | 日本の経済力で、中国より勝っている。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| England is going to win the race. | イングランドはそのレースに勝つだろう。 | |
| After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. | 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。 | |
| There were no railroads at that time in Japan. | 当時は日本には鉄道はなかった。 | |
| He went to France to brush up on his speaking ability. | 会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。 | |
| I'd like to visit England someday. | いつか英国へ行きたいものだ。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| He is well acquainted with the history of England. | 彼は英国史に精通している。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| I had to go to America. | 私はアメリカに行かなければならなかった。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| Don't confuse Austria with Australia. | オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| I'm looking forward to your coming to Japan. | 私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2度行ったことがあります。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたい。 | |
| They have few earthquakes in England. | 英国にはほとんど地震がない。 | |
| Do you know who the Japanese ambassador to France is? | 駐仏日本大使は誰だか知っていますか。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| Many Europeans do not know modern Japan. | 多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| My cousin, who is a lawyer, is in France at present. | 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| Few Indians live in Japan. | 日本にはほとんどインド人は住んでいない。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| We are leaving Japan next month. | 私たちは来月日本を離れます。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイングランドについて言った事は本当です。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| What is the population of India? | インドの人口はどのくらいですか。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| Russia is facing great financial difficulties. | ロシアは大変な財政困難に直面している。 | |
| Ireland and England are separated by the sea. | アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| I like the music of Austria. | 私は、オーストリアの音楽が好きです。 | |
| When did you first come over to Japan? | 初めて日本に来たのはいつか。 | |
| Are there any beautiful parks in Japan? | 日本には美しい公園はありますか。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| France is in western Europe. | フランスは西ヨーロッパにある。 | |
| I came to Japan last year. | 私は去年日本に来ました。 | |
| The Atlantic Ocean separates America from Europe. | 大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。 | |
| French is spoken in a part of Canada. | カナダの一部ではフランス語が話されている。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Japan is a rich country. | 日本は豊かな国です。 | |
| The voyage to America used to take many weeks. | アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| This song is very popular in Japan. | この曲は日本でとても人気がある。 | |
| Japan and Britain are island countries. | 日本とイギリスは島国である。 | |
| I lived in Japan three years ago. | 私は三年前に日本に住んでいた。 | |
| Japan is the best country under the sun. | 日本は天下第一の国である。 | |
| Canada is larger than Japan. | カナダは日本より大きい。 | |
| When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. | 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 | |
| Japan's population is larger than that of Britain and France put together. | 日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。 | |
| I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| The population of Japan is larger than that of Britain. | 日本の人口はイギリスよりも多い。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本独特の慣習だ。 | |
| Japan's consumption of rice is decreasing. | 日本の米の消費は減少している。 | |
| Those countries used to belong to France. | それらの国は以前フランスに属していた。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| The President left for America this morning. | 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | 私はトムがいつ日本を発つのか知らない。 | |
| Sometimes she tried talking to him about India. | 時々彼女は彼にインドの話をしてみた。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| The cherry blossom is to Japan what the rose is to England. | 日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。 | |
| Here's a big map of Germany. | ここにドイツの大きな地図があります。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| Cambodia appealed to the United Nations for help. | カンボジアは国連に援助を訴えた。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| I'm from America. | 私はアメリカ出身です。 | |
| The area of Canada is greater than that of the United States. | カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 | |
| He is studying the origin of jazz in America. | 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| Japan does a lot of trade with Canada. | 日本はカナダとの貿易が盛んだ。 | |
| I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
| Bin lived in Singapore. | ビンはシンガポールに住んでいました。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| I come from England. | イギリスから来ました。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| When did you arrive in Japan? | 日本にはいつお着きになりましたか。 | |
| New York State is almost as large as Greece. | ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| I suggested that he try to go to America. | 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| He has been to Portugal, not to mention Spain. | 彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。 | |
| A friend of mine went to America this summer. | 私の友人がこの夏アメリカへ行った。 | |
| Columbus argued that he could reach India by going west. | コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| He left Japan for Europe. | 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私は明日アメリカへ出発する予定です。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 |