Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
I went to America to study.私は勉強するためにアメリカに行った。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Germany made an alliance with Italy.ドイツはイタリアと同盟を結んだ。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
He returned to America.彼はアメリカに戻った。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
Iceland used to belong to Denmark.アイスランドは以前のデンマークに属していた。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it.私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
He has been to France.彼はフランスに行ったことがある。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
I'm from Canada.カナダの出身です。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
The Normans conquered England in 1066.ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。
English is studied in China, too.英語は中国でも勉強されています。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Japan is in eastern Asia.日本は東アジアにあります。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
He gave up the idea of going to America to study.彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
I ordered several books from England.私はイギリスへ本を何冊か注文した。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
A friend of mine went to America this summer.私の友人がこの夏アメリカへ行った。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License