Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| The new tunnel will link Britain and France. | その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。 | |
| The climate of New Zealand is similar to that of Japan. | ニュージーランドの気候は日本のと似ている。 | |
| I will tell you about Japan. | 私はあなたに日本について話しましょう。 | |
| I guess it will be a long time before I can return to Japan. | 今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| He made friends with her in America. | 彼はアメリカで彼女と友だちになった。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
| I came to Japan four years ago intending to stay for one year. | 私は4年前に1年の予定で来日しました。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| How do you like Japan? | 日本はどうですか。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| Compared with America or China, Japan is a small country. | 日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。 | |
| According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. | この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。 | |
| I've been to Australia three times. | 私はオーストラリアへ3度行ったことがある。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| I ordered some new books from America. | 何冊かの新刊書をアメリカに注文した。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| This machine was manufactured in France. | この飛行機はフランスで製造されたものです。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| That country is about twice as large as Japan. | その国は日本の約2倍の広さです。 | |
| This is the first time I have visited England. | イングランドを訪れるのはこれが初めてです。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| That island was governed by France at one time. | その島はかつてフランスに統治されていた。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| Italy is a very beautiful country. | イタリアはとても美しい国です。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| The goods ordered from England last month have not arrived yet. | 先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| This book deals with China. | この本は中国のことを扱っている。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| I'm from Wellington, the capital of New Zealand. | ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。 | |
| They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 | |
| Germany borders on France. | ドイツはフランスと境を接している。 | |
| When did you come to Japan? | 君はいつ日本に来たのですか。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| Soccer is more popular in Japan than it used to be. | サッカーは日本で以前よりも今人気がある。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| Switzerland is a beautiful country worth visiting. | スイスは訪れる価値のある美しい国です。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| When did you come to Japan? | あなたはいつ日本に来ましたか。 | |
| That was my first visit to Japan. | 私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| France is to the south of England. | フランスは英国の南にある。 | |
| Germany adopted a social security system in the 1880's. | ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| We import grain from Canada every year. | 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。 | |
| I am going to America by plane. | 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 | |
| I suggested that he try to go to America. | 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 | |
| We are traveling to France by air. | 私たちは飛行機でフランスに向かっています。 | |
| There are many interesting animals in Australia. | オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。 | |
| They have few earthquakes in England. | 英国にはほとんど地震がない。 | |
| The sales in Japan are small in comparison with those in Europe. | 日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。 | |
| The economy of Japan is still stable. | 日本の経済は依然として安定している。 | |
| I got acquainted with him in France. | 私は彼とフランスで知り合いました。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| I have a desire to go to England. | わたしはイギリスへ行きたい。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| He said that America declared its independence in 1776. | アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| He said he had come to Japan the previous week. | 彼は前の週に日本に来ていたと言った。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| England established many colonies. | 英国は多くの植民地を設けた。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| Why has Japan let pollution get so bad? | どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| I come from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | 私はトムがいつ日本を発つのか知らない。 | |
| This product is made in Italy. | この製品はイタリア製だ。 | |
| Bern is the capital of Switzerland. | ベルンはスイスの首都です。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| When did you arrive in Japan? | 日本にはいつお着きになりましたか。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| Australia exports a lot of wool. | オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。 | |
| We are leaving Japan next month. | 私たちは来月日本を離れます。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| Kaoru has gone to America. | 薫さんはアメリカに行っています。 | |
| Iceland used to belong to Denmark. | アイスランドは以前のデンマークに属していた。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコに行ったことはありますか? | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| Can these stars be seen in Australia? | こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 | |
| Seeing that movie is something like taking a trip to India. | あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Coffee is Brazil's main product. | コーヒーはブラジルの主要産物である。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイングランドについて言った事は本当です。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| What will become of Japan? | 日本はどうなるだろう? | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| When did you come to Japan? | いつ日本にいらっしゃったんですか。 | |
| Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage. | 日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| Why did you come to Japan? | なぜ日本に来たのですか。 |