Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
What's Scotland like in summer?夏のスコットランドはどんなふうですか。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
I'll be visiting Japan again in a few years.数年後にはまた日本に来ていると思います。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
I'm from Canada.カナダの出身です。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
I was in Canada then.私は、その時、カナダにいた。
He said, "I'm from Canada."彼は「私はカナダ出身です」と言った。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples.イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
He left Japan for Europe.彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
They have less rain in Egypt than in Japan.エジプトは日本より雨が少ない。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
This is what I bought in Spain.これは私がスペインで買った物です。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I want to go to America someday.私はいつかアメリカへ行きたい。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
Giant pandas live only in China.パンダは中国にしかいません。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
English is spoken in America.英語はアメリカで話されている。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
He started for America yesterday.彼は昨日アメリカに出発した。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License