Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| Can these stars be seen in Australia? | こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| Japan is smaller than Canada. | 日本はカナダより小さい。 | |
| The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent. | 日本海は日本とアジア大陸を隔てている。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| We went skiing in Canada. | 私たちはカナダへスキーに行った。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| He is acquainted with the modern history of France. | 彼はフランス近代史に詳しい。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| I'm from Canada. | カナダの出身です。 | |
| It is fact that he wants to visit Egypt. | 彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. | 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| According to my calculation, she should be in India by now. | 私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| There is a great market for rice in Japan. | 日本では米の需要が大きい。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
| It would have been better if you had stayed in America. | アメリカにいたほうがよかったのに。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| Football was played in China in the second century. | フットボールは2世紀に中国で行われていました。 | |
| We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore. | 先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| He returned to America. | 彼はアメリカに戻った。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| Australia exports a lot of wool. | オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| That island was governed by France at one time. | その島はかつてフランスに統治されていた。 | |
| China's desert supports more people than are in Japan. | 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| Russia is facing great financial difficulties. | ロシアは大変な財政困難に直面している。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| The new tunnel will link Britain and France. | その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。 | |
| We ordered some new books from England. | 我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| China is twenty times as large as Japan. | 中国は日本の20倍の大きさだ。 | |
| Few Indians live in Japan. | 日本にはほとんどインド人は住んでいない。 | |
| Tokyo is the capital of Japan. | 東京は日本の首都です。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| They speak English in New Zealand. | ニュージーランドでは英語が話されている。 | |
| I hear you went to the United States. | 合衆国に行っていたそうだね。 | |
| Japan seceded from the League of Nations in 1933. | 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 | |
| The student who is talking with John is from Canada. | ジョンと話している学生はカナダ出身です。 | |
| Thousands of foreigners visit Japan every year. | 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ二倍ある。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| There were no railroads in Japan at that time. | 当時、日本には鉄道が無かった。 | |
| Japan plays a key role in the world economy. | 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 | |
| India has a different climate from England. | インドの気候はイギリスとは違います。 | |
| Germany then had a powerful army. | 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
| They speak English in America. | アメリカでは英語を話します。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。 | |
| Kenya used to be a British colony. | ケニアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| The Statue of Liberty is a symbol of America. | 自由の女神はアメリカの象徴である。 | |
| Japan and China differ from each other in many ways. | 日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| I visited many parts of England. | 私はイギリス各地を見物した。 | |
| I'll come back to Japan tomorrow. | 私は明日日本に戻ってきます。 | |
| This camera was made in Germany. | このカメラはドイツでつくられた。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Lots of people in Japan are indifferent to politics. | 日本人の多くは政治に興味がない。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | 私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。 | |
| When I came to Japan, I burned my bridges. | 私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 | |
| A great earthquake hit Mexico this fall. | 今年の秋にメキシコで大地震があった。 | |
| Have you ever been to France? | あなたはフランスへ行ったことがありますか。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からの様々な原材料を輸入している。 | |
| Osaka is the center of commerce in Japan. | 大阪は日本の商業の中心地です。 | |
| Japan consumes a lot of paper. | 日本は紙を大量に消費する。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| The population of Japan is larger than that of Britain. | 日本の人口はイギリスよりも多い。 | |
| He was brought up in Australia. | 彼はオーストラリアで育てられた。 | |
| I haven't seen Rick since he returned from New Zealand. | リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。 | |
| I will badly miss you if you leave Japan. | あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本には美しいところがたくさんあります。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| I will tell you about Japan. | 私はあなたに日本について話しましょう。 | |
| Jiro communicates with his pen pal in Australia. | 次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| This book gives a good picture of life in America during the Civil War. | この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| I met him while he was in Japan. | 私は彼が日本にいるあいだに会いました。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に恵まれている。 | |
| England is proud of her poets. | イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本には地震が起こりやすい。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| The English established colonies in America in 1609. | イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| America is very large. | アメリカはとても大きい。 | |
| I have visited America. | 私はアメリカを訪れた事があります。 | |
| China is about twenty-five times as large as Japan. | 中国は日本の約25倍の広さだ。 | |
| I'm from America. | 私はアメリカ出身です。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| There is usually good weather in November throughout Japan. | 日本の11月は全国的によい天気です。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 |