Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I'm from America.アメリカから来ました。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
I have a friend who lives in England.私はイギリスに友人がいる。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
He went to America last week.彼は先週アメリカへ行った。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
Koalas can only be seen in Australia.コアラはオーストラリアにしか見られない。
I hear the grass is green even in the winter in England.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
His wish is to go to America.彼の願いはアメリカにいくことです。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
He is studying the origin of jazz in America.彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
English is spoken in America.英語はアメリカで話されている。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ日本に来たのか知りません。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
I have not been to New Zealand.私はまだニュージーランドへ行ったことがない。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
He came back from America.彼はアメリカから帰ってきた。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
How long have you lived in Japan?日本に住むようになってどのくらいになりますか。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
We went skiing in Canada.私たちはカナダへスキーに行った。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it.私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
Rome is in Italy.ローマはイタリアにある。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License