Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本は地震の多い国だ。 | |
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| He's coming back from America a week from today. | 彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。 | |
| Here's a big map of Germany. | ここにドイツの大きな地図があります。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| A girl from America is in our class. | アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。 | |
| I went to America last fall. | 私は去年の秋にアメリカにいった。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震の影響を受けやすい。 | |
| The books which are on that list will be difficult to find in Japan. | そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
| America did away with slavery. | アメリカは奴隷制を廃止した。 | |
| It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. | オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。 | |
| Jim has learned to like Japan. | ジムは日本が好きになった。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| The voyage to America used to take many weeks. | アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました。 | |
| What is the most popular sport in America? | アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| America likes to claim that it is a "classless" society. | アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| People say that Japan is the richest country in the world. | 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| France borders Italy. | フランスはイタリアと国境を接している。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu? | 沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| He decided to go to France. | 彼はフランスへ行くことに決めた。 | |
| I've been to Australia three times. | 私はオーストラリアへ3度行ったことがある。 | |
| This is the handbag I bought in Italy. | これがイタリアで買ったハンドバッグなの。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| Sometimes she tried talking to him about India. | 時々彼女は彼にインドの話をしてみた。 | |
| There are fifty states in America. | アメリカには50の州がある。 | |
| Japan and Britain are island countries. | 日本とイギリスは島国である。 | |
| Where is the boarding gate for Japan Airlines 124? | 日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| The United States borders Canada. | アメリカはカナダの隣です。 | |
| He hurried back from England. | 彼は急いで英国から帰国した。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| Proverbs are still very popular in America. | 諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。 | |
| I lived in Japan three years ago. | 私は三年前に日本に住んでいた。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | 私はトムがいつ日本を発つのか知らない。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| That country is about twice as large as Japan. | その国は日本の約2倍の広さです。 | |
| The climate of Canada is cooler than that of Japan. | カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. | 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 | |
| We ordered some new books from England. | 我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。 | |
| He hasn't actually been to America. | 彼は実際にアメリカに行ったことはない。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスに行こうと決心している。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話されている言語は英語である。 | |
| I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| How do you like Japan? | 日本はどうですか。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| He left Japan for good. | 彼は永久に日本を離れた。 | |
| Do you know who the British Ambassador to Japan is? | 駐日英国大使はだれだか知っていますか。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイギリスについて言ったことは本当です。 | |
| His wish is to go to America. | 彼の願いはアメリカにいくことです。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| It would have been better if you had stayed in America. | アメリカにいたほうがよかったのに。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ二倍ある。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| This custom is unique to America. | この習慣はアメリカ独特のものである。 | |
| It's not easy for me to travel alone in Japan. | 私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。 | |
| We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| This tanker is bound for Kuwait. | このタンカーはクウェート行きです。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| America is ahead in space technology. | アメリカは宇宙技術において進んでいる。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| Cambodia appealed to the United Nations for help. | カンボジアは国連に援助を訴えた。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 | |
| The population of Japan is larger than that of Britain. | 日本人の人口は英国の人口より多い。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| He crossed over to England. | 彼はイギリスへ渡った。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| This book deals with China. | この本は中国を扱っている。 | |
| I come from Japan. | 日本から来ました。 | |
| Thousands of foreigners visit Japan every year. | 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は、地震の害を受けやすい。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| England resembles Japan in many respects. | イギリスでは多くの点で日本に似ている。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| Japan does a lot of trade with Britain. | 日本はイギリスと多くの貿易をしている。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| Do you know who the Japanese ambassador to France is? | 駐仏日本大使は誰だか知っていますか。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| I went skiing in Canada last winter. | この前の冬、私カナダへスキーに行った。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore. | 先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| Many Europeans do not know modern Japan. | 多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 |