Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
He has not been to France.彼はフランスに行ったことがない。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
Can I call my friend in Japan?日本の友達にかけられるでしょうか。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
How do you like the climate of Japan?日本の気候はどうですか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
The Atlantic Ocean separates America from Europe.大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
I went to America to study.私は勉強するためにアメリカに行った。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたいと思っている。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたい。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
He came to Japan seven years ago.彼は7年前に日本に来ました。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
He has gone to Switzerland.彼はスイスへ行ってしまった。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
He said, "I'm from Canada."彼は「私はカナダ出身です」と言った。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
What will become of Japan?日本はどうなるだろう?
He left Japan for Europe.彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。
How do you like Japan?日本はどうですか。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
I have a friend who lives in England.私はイギリスに友人がいる。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
Have you ever been to Mexico?メキシコに行ったことはありますか?
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License