Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
This is what I bought in Spain.これは私がスペインで買った物です。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
Japan is to the east of China.日本は中国の東方にある。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
He gave up the idea of going to America to study.彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
My plan is to study in Australia.私の計画はオーストラリアで勉強することです。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
He set out for Canada yesterday.彼は昨日カナダへ出発した。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
It is Egypt that he wants to visit.彼が行きたがっているのはエジプトだ。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
France borders Italy.フランスはイタリアと国境を接している。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
Have you ever been to France?あなたはフランスへ行ったことがありますか。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
I went skiing in Canada last winter.この前の冬、私カナダへスキーに行った。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
Who discovered America?誰がアメリカを発見したのですか。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
I want to travel to Australia.私はオーストラリアに旅行に行きたい。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
France is in western Europe.フランスは西ヨーロッパにある。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話されている言語は英語である。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
That was my first visit to Japan.私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
I lived in Japan three years ago.私は三年前に日本に住んでいた。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License