Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
He is at home in France.彼はフランス語に精通している。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドよりも暖かい。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
This camera was made in Germany.このカメラはドイツでつくられた。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
China is much larger than Japan.中国は日本よりとても大きい。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
This is the flag of Japan.これは日本の国旗です。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
I have already visited America.私は前にアメリカへ行ったことがあります。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
I lived in Japan three years ago.私は三年前に日本に住んでいた。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
I'm aching to go to Australia.オーストラリアに行きたくてたまらない。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
He left Japan at the end of the year.その年の終わりに彼は日本を離れた。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
In America, many people have fences around their homes.アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
They speak English in America.アメリカでは英語を話します。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
I come from Japan.日本から来ました。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
We went skiing in Canada.私たちはカナダへスキーに行った。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
I was traveling in Japan.私は日本を旅していた。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
English is spoken in Canada.カナダでは、英語が話される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License