Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| At last, he went to America. | ついに彼はアメリカに行きました。 | |
| Asia is much larger than Australia. | アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。 | |
| His wish is to go to America. | 彼の願いはアメリカにいくことです。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. | 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| Instead of going to Europe, I decided to go to America. | ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I want to go over to France. | 私はフランスに渡りたいと思っている。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Do they speak French in Canada? | カナダではフランス語を話しますか。 | |
| I got acquainted with her in France. | 私はフランスで彼女と知り合った。 | |
| After the revolution, France became a republic. | 革命後、フランスは共和国になった。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| At that time, I was in Canada. | 当時、私はカナダにいた。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| America did away with slavery. | アメリカは奴隷制を廃止した。 | |
| I come from Brazil. | 私はブラジルの出身です。 | |
| We are speaking on behalf of the young people of Australia. | 私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカについてのあなたの印象はどうですか。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| I will come back to Canada tomorrow. | 私は明日カナダへ帰ります。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりとても大きい。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 | |
| It seems to me that he is from England. | 彼はイギリスの人らしい。 | |
| At last, we reached England. | ついに私たちは英国に着いた。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になりました。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| Such a thing can't happen in Japan. | こんなこと、日本では起こりえない。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました。 | |
| This is the handbag I bought in Italy. | これがイタリアで買ったハンドバッグなの。 | |
| You aren't leaving Japan for good, are you? | あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。 | |
| Japan is now very different from what it was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| Japan is very different from what it was fifty years ago. | 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2度行ったことがあります。 | |
| According to my calculation, she should be in India by now. | 私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| America did away with slavery in 1863. | アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. | オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。 | |
| What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? | ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 | |
| Tokyo is the capital of Japan. | 東京は日本の首都です。 | |
| The population of Japan is less than America. | 日本の人口はアメリカよりも少ない。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States. | その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。 | |
| Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| She will be relocated to New Zealand. | ニュージーランドへ転勤になります。 | |
| Kaoru has gone to America. | 薫さんはアメリカに行っています。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| I have made up my mind to leave Japan. | 私は日本を去る決心をした。 | |
| Japan is at peace with her neighbors. | 日本はその隣国と平和である。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| It was ten years ago that he first came to Japan. | 彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本のことは全く知らない。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| Japan plays an important role in promoting world peace. | 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| I ran across her in Mongolia, of all places. | 所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| He went to Italy for the purpose of studying music. | 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 | |
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本について何も知らない。 | |
| Sometimes she tried talking to him about India. | 時々彼女は彼にインドの話をしてみた。 | |
| It is high time Japan played an important role in the international community. | 今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| To our surprise, she has gone to Brazil alone. | 驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。 | |
| America is ahead in space technology. | アメリカは宇宙技術において進んでいる。 | |
| Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. | ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 | |
| I would rather have been born in Japan. | 私は日本の生まれであれば良かったのに。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| This is the flag of Japan. | これは日本の国旗です。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| When did America become independent of England? | アメリカはいつイギリスから独立しましたか。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50の州がある。 | |
| I hear you went to the United States. | 合衆国に行っていたそうだね。 | |
| John has a car made in Japan. | ジョンは日本製の車をもっている。 | |
| Russia is facing great financial difficulties. | ロシアは大変な財政困難に直面している。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time. | はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland. | この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| France was at war with Russia. | フランスはロシアと戦争をしていた。 | |
| The consumption tax is now 5 percent in Japan. | 消費税は日本では今5パーセントです。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| The university paid my way to Japan. | 日本行きの費用を大学が出してくれた。 | |
| Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with? | 日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。 | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| He came back from Canada. | 彼はカナダから帰ってきた。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| Germany borders on France. | ドイツはフランスに隣接している。 |