Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
I have a friend who lives in England.私にはイギリスに住む友人がいる。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
This tanker is bound for Kuwait.このタンカーはクウェート行きです。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいらっしゃいますか。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
England was invaded by the Danes.イングランドはデーン人の侵略をうけた。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
I have not been to New Zealand.私はまだニュージーランドへ行ったことがない。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples.イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
He is studying the origin of jazz in America.彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側です。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
That was my first visit to Japan.私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。
John came to Japan yesterday.ジョンは昨日、日本へ来た。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
Tea was introduced from China.お茶は中国から伝わった。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
I will badly miss you if you leave Japan.あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。
Scotland can be very warm in September.スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
The professor is in Japan on sabbatical leave.教授は研究休暇で日本にいる。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
This is what I bought in Spain.これは私がスペインで買った物です。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
I will come back to Canada tomorrow.私は明日カナダへ帰ります。
Giant pandas live only in China.パンダは中国にしかいません。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Australia is abundant in minerals.オーストラリアは鉱物が豊富だ。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License