Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
No sport is as popular as football in America.アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
I want to go to America.私はアメリカへ行きたい。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
How do you like the climate of Japan?日本の気候はどうですか。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
He left for America the day before yesterday.彼はおとといアメリカに向かった。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
Tea was introduced from China.お茶は中国から伝わった。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
I was traveling in Japan.私は日本を旅していた。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
He had never studied English before he went to the United States.彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
I'll be visiting Japan again in a few years.数年後にはまた日本に来ていると思います。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話されている言語は英語である。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
I am saving up so that I can go to Australia.私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
I have a friend in England.私はイギリスに友達がいます。
Few Indians live in Japan.日本にはほとんどインド人は住んでいない。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
These cars are made in Japan.これらの車は日本で作られています。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
Bin lived in Singapore.ビンはシンガポールに住んでいました。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License