Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He left Japan for good.彼は永久に日本を離れた。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
I understand you're visiting from America.アメリカからいらっしゃっているそうですね。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
France is in western Europe.フランスは西ヨーロッパにある。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
Where did you go to in Japan?日本ではどこへ行きましたか。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
I hope your assignment in England was successful.イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
I hear the grass is green even in the winter in England.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
Have you ever been to America?あなたはアメリカに行ったことがありますか。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
Have you ever been to America?君はアメリカへ行ったことがある。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
America is very large.アメリカはとても大きい。
He made friends with her in America.彼はアメリカで彼女と友だちになった。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
He left for America the day before yesterday.彼はおとといアメリカに向かった。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
I don't know anything about Japan.私は日本について何も知らない。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
I was in Canada then.私は、その時、カナダにいた。
There are a lot of legends in Japan.日本には多くの伝説がある。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
That is not the case in Japan.日本はそうではない。
I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
He came to Japan seven years ago.彼は7年前に日本に来ました。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
John came to Japan yesterday.ジョンは昨日、日本へ来た。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License