Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
When did you come to Japan?君はいつ日本に来たのですか。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
There are a lot of legends in Japan.日本には多くの伝説がある。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
I was traveling in Japan.私は日本を旅していた。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
Australia is abundant in minerals.オーストラリアは鉱物が豊富だ。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
He set out for Canada yesterday.彼は昨日カナダへ出発した。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I'm from Singapore.シンガポールからやって来ました。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
He returned to America.彼はアメリカに戻った。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
I want to travel to Australia.私はオーストラリアに旅行に行きたい。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Have you ever been to America?アメリカに行ったことはありますか?
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
He left Japan for good.彼は永久に日本を離れた。
My brother is now in Australia.私の兄はオーストラリアにいます。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
I have never gone to America.私はアメリカにいったことがない。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
I'd like to visit England someday.いつか英国へ行きたいものだ。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
Few Indians live in Japan.日本にはほとんどインド人は住んでいない。
I am saving up so that I can go to Australia.私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
France borders Italy.フランスはイタリアと国境を接している。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
English is spoken in Canada.カナダでは、英語が話される。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
This is the handbag I bought in Italy.これがイタリアで買ったハンドバッグなの。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
Scotland can be very warm in September.スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License