Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
Have you ever been to Mexico?メキシコに行ったことはありますか?
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
I want to go to America someday.私はいつかアメリカへ行きたい。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
America is often referred as a melting pot.アメリカはしばしばるつぼと言われる。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
I come from England.イギリスから来ました。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
I'm leaving for Canada tomorrow.私は明日カナダに出発します。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
This is the handbag I bought in Italy.これがイタリアで買ったハンドバッグなの。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
That was my first visit to Japan.私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。
Germany was once allied with Italy.ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。
They have less rain in Egypt than in Japan.エジプトは日本より雨が少ない。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
It is fact that he wants to visit Egypt.彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。
Have you ever been to Japan?日本に来たことはありますか。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
He has been to France.彼はフランスに行ったことがある。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
I will tell you more about Japan.もっと日本の話をしようと思います。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
Welcome to Japan.日本へようこそ。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本には美しいところがたくさんあります。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
He made friends with her in America.彼はアメリカで彼女と友だちになった。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License