Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have four seasons in Japan.日本には四季があります。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
What will become of Japan?日本はどうなるだろう?
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
How long have you lived in Japan?日本に住むようになってどのくらいになりますか。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの学者を生んだ。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
I hope that Japan will abide by its Constitution.私は日本が憲法を守るのを望む。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
My brother is now in Australia.私の兄はオーストラリアにいます。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
I went skiing in Canada last winter.この前の冬、私カナダへスキーに行った。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
I will tell you more about Japan.もっと日本の話をしようと思います。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
His wish is to go to America.彼の願いはアメリカにいくことです。
I went to America to study.私は勉強するためにアメリカに行った。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
America is very large.アメリカはとても大きい。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
He has been to Switzerland before.彼は前にスイスへ行ったことがある。
He has been to Europe, not to mention America.彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
I want to go to America.私はアメリカへ行きたい。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
They speak English in America.アメリカでは英語を話します。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
Do you have a Christmas vacation in Japan?日本にはクリスマス休暇がありますか。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
I'm from Singapore.シンガポールからやって来ました。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
He came back from America.彼はアメリカから帰ってきた。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License