Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| Few Indians live in Japan. | 日本にはほとんどインド人は住んでいない。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| Japan's army was very powerful. | 日本の軍隊は非常に強力だった。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. | 日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| This is the flag of Japan. | これは日本の国旗です。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に恵まれている。 | |
| The United States borders Canada. | アメリカはカナダの隣です。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| Japan entered into an alliance with France just before the war. | 戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| I will come back to Canada tomorrow. | 私は明日カナダへ帰ります。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2度行ったことがあります。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| I ordered the book from England. | 私はイングランドからその本を注文した。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| My cousin, who is a lawyer, is in France at present. | 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことでよく知られている。 | |
| He came to Japan two years ago. | 彼は2年前日本に来ました。 | |
| Japan and Britain are island countries. | 日本とイギリスは島国である。 | |
| He received a good education in England. | 彼はイングランドで立派な教育をうけた。 | |
| Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind. | マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。 | |
| Japan and China differ from each other in many ways. | 日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| This is a camera made in Japan. | これは日本で作られたカメラだ。 | |
| He came back from America. | 彼はアメリカから帰ってきた。 | |
| The population of Japan is larger than that of New Zealand. | 日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。 | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| What do you think of Japan? | 日本をどう思いますか。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| We are speaking on behalf of the young people of Australia. | 私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。 | |
| There is usually good weather in November throughout Japan. | 日本の11月は全国的によい天気です。 | |
| I'm going to France to study painting. | 絵の勉強をするためにフランスに留学します。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| America likes to claim that it is a "classless" society. | アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| He is on the point of leaving for Canada. | 彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。 | |
| He left for America the day before yesterday. | 彼はおとといアメリカに向かった。 | |
| In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. | タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| He has gone to Switzerland. | 彼はスイスへ行ってしまった。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| He went to Europe by way of America. | 彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。 | |
| England is going to win the race. | イングランドはそのレースに勝つだろう。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| Japan plays a key role in the world economy. | 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. | のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 | |
| I come from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| I will badly miss you if you leave Japan. | あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。 | |
| Australia is smaller than South America. | オーストラリアは南アメリカより小さい。 | |
| He came to Japan seven years ago. | 彼は7年前に日本に来ました。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| At last, we reached England. | ついに私たちは英国に着いた。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Japan is a rich country. | 日本は豊かな国です。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. | 1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。 | |
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| What is the average life span in Japan? | 日本での平均寿命はどれだけですか。 | |
| Germany was once allied with Italy. | ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本のことは全く知らない。 | |
| I ordered several books from England. | 私はイギリスへ本を何冊か注文した。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスで起きた。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| I came to Japan from China. | 私は中国から日本にきた。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| Japan is an industrial country. | 日本は産業国である。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| The area of Canada is greater than that of the United States. | カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| The new term starts in April in Japan. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| Jones was born in the United States. | ジョーンズさんは合衆国で生まれた。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカへ行ったことがある。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| It's true that he is in America. | 彼がアメリカにいることは本当である。 | |
| The climate of Japan is mild. | 日本の気候は穏やかである。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| America is often referred as a melting pot. | アメリカはしばしばるつぼと言われる。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| He wants to go to America. | 彼はアメリカに行きたがっている。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたい。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| My brother went to the United States to study law. | 私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| You aren't leaving Japan for good, are you? | あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 |