Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
Jim has learned to like Japan.ジムは日本が好きになった。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
There is usually good weather in November throughout Japan.日本の11月は全国的によい天気です。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
I went skiing in Canada last winter.この前の冬、私カナダへスキーに行った。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Have you heard from him since he left for America?彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
English is spoken in Canada.カナダでは、英語が話される。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
When did you come to Japan?君はいつ日本に来たのですか。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
We spent our holiday exploring rural France.我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
I want to send this postcard to Japan.このはがきを日本に送りたいのですが。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
He has recently returned from France.彼は最近フランスから帰った。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
He is studying the origin of jazz in America.彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
Late autumn in Scotland is rather cold.スコットランドの晩秋はかなり寒い。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
I'd like to visit England someday.いつか英国へ行きたいものだ。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
He seems to have lived in Spain.彼はスペインに住んでいたようです。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
I come from England.イギリスから来ました。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
These cars are made in Japan.これらの車は日本で作られています。
Such a thing can't happen in Japan.こんなこと、日本では起こりえない。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
I'll be visiting Japan again in a few years.数年後にはまた日本に来ていると思います。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
Which is larger, Japan or Britain?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
I didn't know when Bob had come to Japan.私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
He came back from America.彼はアメリカから帰ってきた。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
I hope your business trip to France was successful.フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License