Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるのは残念だ。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| Germany borders on France. | ドイツはフランスに隣接している。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. | 日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| This camera was made in Germany. | このカメラはドイツでつくられた。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたいと思っている。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイギリスについて言ったことは本当です。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | トムがいつ日本を離れるのかわかりません。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany. | スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスへ行こうと決心している。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| The climate here is milder than that of England. | ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。 | |
| The custom originated in China. | その習慣は中国で始まった。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| Ten years have passed since he went to America. | 彼が渡米してから10年になる。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| He decided to go to France. | 彼はフランスへ行くことに決めた。 | |
| It was ten years ago that he first came to Japan. | 彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| In the near future, we may have a big earthquake in Japan. | 近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。 | |
| When do you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ戻られますか。 | |
| I have never been to England. | 私はイギリスへ行ったことがありません。 | |
| In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. | 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 | |
| The area of Canada is greater than that of the United States. | カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 | |
| Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things. | 日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| Japan entered into an alliance with France just before the war. | 戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。 | |
| It is Egypt that he wants to visit. | 彼が行きたがっているのはエジプトだ。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| The economy of Japan is still stable. | 日本の経済は依然として安定している。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| He has not been to France. | 彼はフランスに行ったことがない。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| This is a camera made in Japan. | これは日本で作られたカメラだ。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を出てから10年になる。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| Germany adopted a social security system in the 1880's. | ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| He went to Europe by way of America. | 彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| He left home for Spain. | 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 | |
| I came to Japan last year. | 私は去年日本に来ました。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からの様々な原材料を輸入している。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Japan is in eastern Asia. | 日本は東アジアにあります。 | |
| The Netherlands is a small country. | オランダは狭い国です。 | |
| There are a lot of legends in Japan. | 日本には多くの伝説がある。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon. | 大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| At last, we reached England. | ついに私たちは英国に着いた。 | |
| I will badly miss you if you leave Japan. | あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 | |
| Japan is the best country under the sun. | 日本は天下第一の国である。 | |
| Have you decided to go to Australia? | オーストラリアに行く事に決めましたか。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本は地震の多い国だ。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| I left Japan for the first time in ten years. | 10年ぶりに日本を離れた。 | |
| The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | カズは日本1のサッカー選手と言われている。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国を表す。 | |
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| The United States was once part of the British Empire. | 合衆国はかつて大英帝国の一部だった。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスに行こうと決心している。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| The population of Japan is larger than that of New Zealand. | 日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| It would have been better if you had stayed in America. | アメリカにいたほうがよかったのに。 | |
| The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
| America is ahead in space technology. | アメリカは宇宙技術において進んでいる。 | |
| I have never gone to America. | 私はアメリカにいったことがない。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| I'm from Canada. | カナダの出身です。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| To our surprise, she has gone to Brazil alone. | 驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| Lots of people in Japan are indifferent to politics. | 日本人の多くは政治に興味がない。 | |
| The President left for America this morning. | 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 | |
| Japan's army was very powerful. | 日本の軍隊は非常に強力だった。 | |
| After the revolution, France became a republic. | 革命後、フランスは共和国になった。 | |
| The consumption tax is now 5 percent in Japan. | 消費税は日本では今5パーセントです。 | |
| The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. | 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| Japan is confronted with severe economic problems. | 日本は厳しい経済問題に直面している。 | |
| It is difficult to catch up with Japan in the production of cars. | 車の生産で日本に追いつくのは難しい。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| Russia is facing great financial difficulties. | ロシアは大変な財政困難に直面している。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 |