Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
What will become of Japan?日本はどうなるだろう?
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
He is at home in France.彼はフランス語に精通している。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本には美しいところがたくさんあります。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
English is studied in China, too.英語は中国でも勉強されています。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドよりも暖かい。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの学者を生んだ。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
John came to Japan yesterday.ジョンは昨日、日本へ来た。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
I ordered some new books from America.何冊かの新刊書をアメリカに注文した。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
I want to go to America.私はアメリカへ行きたい。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
How long have you lived in Japan?日本に住むようになってどのくらいになりますか。
He put down the rebellion in India.彼はインドの反乱を鎮めた。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
He left Japan for Europe.彼はヨーロッパに向けて日本を発った。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
Kevin gave up the idea of going to Canada.ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
Japan has a lot of beautiful mountains.日本はたくさんの美しい山々がありますね。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Many criminals in America are addicted to drugs.アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I finally went to England this summer.この夏ついにイングランドへ行きました。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
America is often referred as a melting pot.アメリカはしばしばるつぼと言われる。
Have you ever been to France?あなたはフランスへ行ったことがありますか。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License