Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japan is not rich in natural resources. | 日本では天然資源が豊富ではない。 | |
| Japan is at peace with her neighbors. | 日本はその隣国と平和である。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| He came back from Canada. | 彼はカナダから帰ってきた。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| Do you have a return ticket to Japan? | 日本に帰る航空券はお持ちですか? | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| He seems to have lived in Spain. | 彼はスペインに住んでいたようです。 | |
| I am going to America by plane. | 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 | |
| France borders Italy. | フランスはイタリアと国境を接している。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| When were potatoes introduced into Japan? | ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。 | |
| It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカから米を輸入しだした。 | |
| I like the music of Austria. | 私は、オーストリアの音楽が好きです。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| It is high time Japan played an important role in the international community. | 今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America? | あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| Cambodia appealed to the United Nations for help. | カンボジアは国連に援助を訴えた。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国を表す。 | |
| Where in Austria did you grow up? | オーストリアのどこであなたは育ちましたか。 | |
| Where in Austria did you grow up? | 君たちはオーストリアのどこで育ったの? | |
| I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. | 今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| The climate of Japan is milder than that of India. | 日本の気候はインドのそれよりも温和である。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| He has been to Portugal, not to mention Spain. | 彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本はいわば彼の第2の故郷です。 | |
| In those days, America was not independent of the United Kingdom. | その当時、アメリカは英国から独立していなかった。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| Soccer is more popular in Japan than it used to be. | サッカーは日本で以前よりも今人気がある。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| After her graduation from college, she went over to the United States. | 大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| When did your friend leave for America? | あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。 | |
| I have a desire to go to England. | わたしはイギリスへ行きたい。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| England established many colonies. | 英国は多くの植民地を設けた。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| I was getting used to living in America. | アメリカの生活にだんだん慣れてきました。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイングランドについて言った事は本当です。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| French is spoken in a part of Canada. | カナダの一部ではフランス語が話されている。 | |
| Have you decided to go to Australia? | オーストラリアに行く事に決めましたか。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time. | はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 | |
| He will return to Japan some day. | 彼はいつか日本に戻ってくるだろう。 | |
| India has a different climate from England. | インドの気候はイギリスとは違います。 | |
| He came to Japan two years ago. | 彼は2年前日本に来ました。 | |
| Which is larger, Japan or Britain? | 日本とイギリスではどちらが大きいのですか。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震の影響を受けやすい。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。 | |
| It has been ten years since he left Japan. | 彼が日本を去ってから十年になる。 | |
| Japan plays an important role in promoting world peace. | 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 | |
| Many Europeans visit Egypt every year. | 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | |
| Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States. | その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。 | |
| This product is made in Italy. | この製品はイタリア製だ。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. | 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 | |
| Japan and China differ from each other in many ways. | 日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| He crossed over to England. | 彼はイギリスへ渡った。 | |
| In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. | 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| What do you think about Japan's educational system? | 日本の教育制度についてどう思いますか。 | |
| He used to tell me stories about India. | 彼は私によくインドの話をしてくれた。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 | |
| How do you like Japan? | 日本はどうですか。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| The man you saw in my office yesterday is from Belgium. | あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。 | |
| He went to America for the purpose of studying American literature. | 彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。 | |
| Germany was once allied with Italy. | ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| Has John returned to America for good? | ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。 | |
| Russia is facing great financial difficulties. | ロシアは大変な財政困難に直面している。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| I will tell you about Japan. | 私はあなたに日本について話しましょう。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand. | ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。 | |
| Japan has become a powerful nation. | 日本は力のある強国になっていた。 | |
| I got acquainted with her in France. | 私はフランスで彼女と知り合った。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 |