Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
I went to America to study.私は勉強するためにアメリカに行った。
The climate here is milder than that of England.ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
That was my first visit to Japan.私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
The population of China is 8 times that of Japan.中国の人口は日本の8倍です。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
Do you know the capital of Belgium?ベルギーの首都を知っていますか。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
The cherry blossom is to Japan what the rose is to England.日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
I'm from Canada.カナダの出身です。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
France is in western Europe.フランスは西ヨーロッパにある。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
I didn't know when Bob had come to Japan.私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
Germany made an alliance with Italy.ドイツはイタリアと同盟を結んだ。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
This is the handbag I bought in Italy.これがイタリアで買ったハンドバッグなの。
Generally speaking, a waiter in Japan gives good service.一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
What do you think of Japan?日本をどう思いますか。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples.イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Have you ever been to America?あなたはアメリカに行ったことがありますか。
How long have you lived in Japan?日本に住むようになってどのくらいになりますか。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Japan has a lot of beautiful mountains.日本はたくさんの美しい山々がありますね。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
No sport is as popular as football in America.アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
He has been to France.彼はフランスに行ったことがある。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License