Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Germany borders on France. | ドイツはフランスと境を接している。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| Have you ever been to Canada? | 生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。 | |
| Germany was once allied with Italy. | ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。 | |
| It has been ten years since he left Japan. | 彼が日本を去ってから十年になる。 | |
| The film was not a success in Japan. | その映画は日本では評判がよくありませんでした。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことでよく知られている。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。 | |
| Japan has to reconstruct its economy. | 日本は経済の建て直しをはからなければならない。 | |
| The man you saw in my office yesterday is from Belgium. | あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| We must cancel our trip to Japan. | 日本旅行は中止しなければいけない。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| Germany made an alliance with Italy. | ドイツはイタリアと同盟を結んだ。 | |
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイングランドについて言った事は本当です。 | |
| I am going to America by plane. | 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| Which is the capital of the United States, Washington or New York? | ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 | |
| I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | |
| Japan plays a key role in the world economy. | 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| If you are ever in Japan, come and see me. | もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。 | |
| Japan is doing a lot of trade with the U.S. | 日本はアメリカと多くの取引をしている。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| He has recently returned from France. | 彼は最近フランスから帰った。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| The area of Canada is greater than that of the United States. | カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 | |
| China is twenty times as large as Japan. | 中国は日本の20倍の大きさだ。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカへ行ったことがある。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| Switzerland is a beautiful country worth visiting. | スイスは訪れる価値のある美しい国です。 | |
| The scuttlebutt is they're going to Australia. | 噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| I would rather have been born in Japan. | 私は日本の生まれであれば良かったのに。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| He came to Japan two years ago. | 彼は2年前日本に来ました。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| When did you come to Japan? | 君はいつ日本に来たのですか。 | |
| Jim has learned to like Japan. | ジムは日本が好きになった。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ日本に来たのか知りません。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本独特の慣習だ。 | |
| Japan is very different from what it was fifty years ago. | 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 | |
| This book deals with China. | この本は中国を扱っている。 | |
| In Japan the school year begins in April. | 日本では学年は4月に始まる。 | |
| What do you think of Japan? | 日本をどう思いますか。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコへ行ったことがありますか。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| Few Indians live in Japan. | 日本にはほとんどインド人は住んでいない。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| At last, he went to America. | ついに彼はアメリカに行きました。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカへ行ってしまった。 | |
| Hitler invaded Poland in 1939. | ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| I have been to Canada. | 私はカナダは行ったことがある。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| America did away with slavery. | アメリカは奴隷制を廃止した。 | |
| Have you ever been to India? | インドに行ったことがありますか。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| Japan imports oranges from California. | 日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。 | |
| Japan's army was very powerful. | 日本の軍隊は非常に強力だった。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| He was brought up in Australia. | 彼はオーストラリアで育てられた。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| The President left for America this morning. | 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 | |
| This is a car imported from Germany. | これはドイツから輸入した車です。 | |
| Kenya became independent in 1963. | ケニアは1963年に独立した。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年に日本は戦争をしていた。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| The capital of Italy is Rome. | イタリアの首都はローマです。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| I'll set out for China next week. | 私は来週中国に発ちます。 | |
| Naoko came back to Japan. | 直子さんは日本に戻ってきた。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| Sometimes she tried talking to him about India. | 時々彼女は彼にインドの話をしてみた。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 | |
| We wish to invite Peter to Japan in the near future. | 私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。 | |
| I have never gone to America. | 私はアメリカにいったことがない。 | |
| Since then, a great deal of change has occurred in Japan. | それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| Earthquakes frequently hit Japan. | 日本は頻繁に地震に襲われる。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| A friend of mine went to America this summer. | 私の友人がこの夏アメリカへ行った。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| A great earthquake hit Mexico this fall. | 今年の秋にメキシコで大地震があった。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Tennis began in France in the thirteenth century. | テニスは13世紀にフランスで始まった。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| Germany adopted a social security system in the 1880's. | ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。 | |
| Japan is confronted with severe economic problems. | 日本は厳しい経済問題に直面している。 | |
| This book deals with China. | この本は中国のことを扱っている。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| It is said that golf is very popular in Japan. | 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。 | |
| I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| I came to Japan four years ago intending to stay for one year. | 私は4年前に1年の予定で来日しました。 | |
| It is high time Japan played an important role in the international community. | 今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。 | |
| Where is the boarding gate for Japan Airlines 124? | 日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| He left home for Spain. | 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 | |
| The population of Canada is about 26 million. | カナダの人口は約2600万人です。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイギリスについて言ったことは本当です。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| What is the average life span in Japan? | 日本での平均寿命はどれだけですか。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| What do you think about Japan's educational system? | 日本の教育制度についてどう思いますか。 | |
| The ambassador is leaving Japan tonight. | 大使は今夜日本をたつ予定です。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 |