Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to travel to Australia.私はオーストラリアに旅行に行きたい。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
Japan is in eastern Asia.日本は東アジアにあります。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
I come from England.イギリスから来ました。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
France borders Italy.フランスはイタリアと国境を接している。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
Have you ever been to India?インドに行ったことがありますか。
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
Tom wants to go to Japan.トムは日本に行きたがっている。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Kaoru has gone to America.薫さんはアメリカに行っています。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
I'm having a great time in Canada.私はカナダで楽しい時をすごしています。
He has been to Europe, not to mention America.彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
It is Egypt that he wants to visit.彼が行きたがっているのはエジプトだ。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本には美しいところがたくさんあります。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License