Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples.イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
A friend of mine went to America this summer.私の友人がこの夏アメリカへ行った。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Have you ever been to America?あなたはアメリカに行ったことがありますか。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
This is a book about England.これは英国についての本です。
He seems to have lived in Spain.彼はスペインに住んでいたようです。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
Someday I'd like to go to England.いつかイギリスに行きたいです。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
I have a friend who lives in England.私にはイギリスに住む友人がいる。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
I'll be visiting Japan again in a few years.数年後にはまた日本に来ていると思います。
Germany of today is not what it was ten years ago.今日のドイツは10年前のドイツではない。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
I want to send this postcard to Japan.このはがきを日本に送りたいのですが。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Kaoru has gone to America.薫さんはアメリカに行っています。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
The Atlantic Ocean separates America from Europe.大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
China is much larger than Japan.中国は日本よりとても大きい。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたいと思っている。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
English is studied in Japan.英語は日本で勉強されています。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
How do you like the climate of Japan?日本の気候はどうですか。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
Have you ever been to Canada?カナダに行ったことはありますか。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
Do you have a Christmas vacation in Japan?日本にはクリスマス休暇がありますか。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License