Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What will become of Japan?日本はどうなるだろう?
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
I would like to go to France.フランスへ行きたいものです。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
A friend of mine went to America this summer.私の友人がこの夏アメリカへ行った。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
He has been to Portugal, not to mention Spain.彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
His wish is to go to America.彼の願いはアメリカにいくことです。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
There are many earthquakes in Japan.日本は地震が多い。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
He has gone to America.彼はアメリカへ行ってしまった。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
I hope your business trip to France was successful.フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。
He went to America last week.彼は先週アメリカへ行った。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
Have you heard from him since he left for America?彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
Iceland used to belong to Denmark.アイスランドは以前のデンマークに属していた。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
He visited Italy before.彼は以前イタリアを訪れたことがある。
This is the flag of Japan.これは日本の国旗です。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
Japan relies on Arab countries for oil.日本は石油をアラブ諸国に頼っている。
Have you ever been to France?あなたはフランスへ行ったことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License