Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
Giant pandas live only in China.パンダは中国にしかいません。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
Bin lived in Singapore.ビンはシンガポールに住んでいました。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
He has gone to America.彼はアメリカへ行ってしまった。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
They have less rain in Egypt than in Japan.エジプトは日本より雨が少ない。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
Have you heard from him since he left for America?彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
English is studied in Japan.英語は日本で勉強されています。
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
He set out for Canada yesterday.彼は昨日カナダへ出発した。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
The climate here is milder than that of England.ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
She will be relocated to New Zealand.ニュージーランドへ転勤になります。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
Japan has a lot of beautiful mountains.日本はたくさんの美しい山々がありますね。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
Do you have a Christmas vacation in Japan?日本にはクリスマス休暇がありますか。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He left Japan for good.彼は永久に日本を離れた。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
He comes from England.彼はイギリス出身である。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ日本に来たのか知りません。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
We have four seasons in Japan.日本には四季があります。
He returned to America.彼はアメリカに戻った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License