Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
My brother is now in Australia.私の兄はオーストラリアにいます。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
Kevin gave up the idea of going to Canada.ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
I'm from America.アメリカから来ました。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
The climate here is milder than that of England.ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
I have visited America.私はアメリカを訪れた事があります。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
When did you come to Japan?君はいつ日本に来たのですか。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
The Atlantic Ocean separates America from Europe.大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
How do you like the climate of Japan?日本の気候はどうですか。
I would like to go to France.フランスへ行きたいものです。
They have few earthquakes in England.英国にはほとんど地震がない。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
The cost of living in Japan is going down.日本での生活費は下がっている。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
America is very large.アメリカはとても大きい。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
He came back from America.彼はアメリカから帰ってきた。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
No sport is as popular as football in America.アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
They drive on the left in England.イギリスでは車は左側通行だ。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
The food in my country is not very different from that of Spain.私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。
I'd like to visit America most of all.私はとりわけアメリカに行きたい。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
He has been to Europe, not to mention America.彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License