Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
He wants to go to the United States.彼はアメリカへ行きたがっています。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
How did you like Singapore?シンガポールはいかがでしたか。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
It is fact that he wants to visit Egypt.彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
Kevin gave up the idea of going to Canada.ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
He lived in France for some time, then went to Italy.彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
Have you ever been to America?あなたはアメリカに行ったことがありますか。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
Japan is an island country.日本は島国だ。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
Are the stores closed on Sunday in England?イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。
He has been to France.彼はフランスに行ったことがある。
Have you ever been to America?アメリカに行ったことはありますか?
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
I'm having a great time in Canada.私はカナダで楽しい時をすごしています。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Few Indians live in Japan.日本にはほとんどインド人は住んでいない。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
I want to travel to Australia.私はオーストラリアに旅行に行きたい。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
Where did you go to in Japan?日本ではどこへ行きましたか。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
Japan does a lot of trade with Britain.日本はイギリスと多くの貿易をしている。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
I would like to go to France.フランスへ行きたいものです。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
I'm from Singapore.シンガポールからやって来ました。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
How do you like Japan?日本はどうですか。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
No sport is as popular as football in America.アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
This is what I bought in Spain.これは私がスペインで買った物です。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License