Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He wants to be a scientist in the future. | 彼は将来科学者になりたいと思っている。 | |
| Where would you like to sit? | 席はどこがよろしいですか。 | |
| I do hope you will get well soon. | ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。 | |
| I want to see him no matter what. | なんとしても彼に会いたい。 | |
| I would like to chat with you by e-mail. | メールであなたとおしゃべりがしたいわ。 | |
| I wish I had a friend like you. | あなたのような友達がいるといいのだけれど。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何になさいますか? | |
| He wants to be a tennis player. | 彼はテニスの選手になりたい。 | |
| I want this luggage carried to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I'd like to have your answer right away. | 直ちにご返事がいただきたいものです。 | |
| I would like you to go instead of me. | 君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| I want something hot to drink. | 何か温かい飲み物がほしい。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| I want some milk, but there isn't any in the refrigerator. | ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。 | |
| I wish I were a prince. | 私が王子様だったらいいのに。 | |
| I want you to go to Osaka at once. | ただちに大阪に行ってもらいたい。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| I would like you to look over these documents. | この書類にざっと目を通してもらいたい。 | |
| I would like to get a camera like this. | 私はこのようなカメラを買いたいと思います。 | |
| I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. | 出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。 | |
| I long for the day when I can meet him at Narita Airport. | 私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。 | |
| I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何がよいですか。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| I want to change ten thousand yen to dollars. | 私は1万円をドルに替えたい。 | |
| I would like to improve my English pronunciation. | 私は英語の発音をもっとよくしたい。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| He wants you to stay here. | 彼は君にここにいてもらいたがっている。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上仕事は引き受けたくない。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| Where would you like to go first? | まずどこに行きたいですか。 | |
| John wanted to be completely independent of his parents. | ジョンは親から完全に独立したかった。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| The music next door is very loud. I wish they would turn it down. | お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 | |
| I don't want to see him at all. | 私は彼に絶対に会いたくありません。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が億万長者であればよいのに。 | |
| I'd like to pay with my credit card instead. | では、クレジットカードで支払います。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。 | |
| I'd like to speak to you for a moment. | ちょっとお話したいのですけれど。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him. | 彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。 | |
| I want the same watch as my sister has. | 私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。 | |
| I would rather not go there alone. | 私はむしろ一人でそこへは行きたくない。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| I'd like to get home by five. | 5時までには家に帰りたいのですが。 | |
| I'd like to marry a girl who likes to play video games. | 私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。 | |
| I want to deal with this letter before I do anything else. | 他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。 | |
| I want to go wherever you're going. | あなたがいらっしゃるところはどこでも付いていきたいのです。 | |
| I don't know her and I don't think I want to. | 私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。 | |
| He wants to learn some English songs. | 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| I don't want to go any place. | 私はどこにも行きたくない。 | |
| I want a Toyota. | 私はトヨタ車がほしい。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| I'd like to take this with me. | これは持っていたいのだ。 | |
| I would like to hear your voice, too. | あなたの声も聞きたいものです。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 今晩は、早く床につきたいと思う。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| I wish I could give up smoking. | たばこを止めることができればなあ。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I'd like to know the exact time. | 正確な時間を知りたいのですが。 | |
| I want you to go to Osaka right away. | すぐに大阪に行ってもらいたい。 | |
| I wish it were fine today. | 今日は天気ならいいのに。 | |
| I want a new tennis racket. | 私は新しいテニスのラケットがほしい。 | |
| We could really use another person around here. | あと一人、いればなあ。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| I want to teach history when I grow up. | おとなになったら歴史を教えたい。 | |
| I want to go somewhere on a trip. | どこか旅行に行きたい。 | |
| I would like to have this car repaired as soon as possible. | この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| He felt a sudden urge to write a novel. | 彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| I want you to read this book. | 君に本を読んでもらいたい。 | |
| He wants to run for President. | 彼は大統領に立候補したがっている。 | |
| I wish he would write more often. | 彼がもっと便りをくれればいいのですが。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| I want to get rid of it. | どうしても治したいのです。 | |
| I wish I could help you. | 私があなたを助けることができればよいのに。 | |
| I hope that you will get well soon. | 君が早く回復することを望みます。 | |
| He wanted to hear about the news. | 彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。 | |
| I want the work done quickly. | 私はその仕事を早くしてもらいたいのです。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があったらいいのだが。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 | |
| I want someone to talk to. | だれか話し相手がほしい。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| I would like to have my teeth straightened. | 歯並びをきちんと直していただきたいのですが。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | 私はいつかあなたとテニスをしたい。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| I want to be a pilot when I grow up. | 私はおとなになったらパイロットになりたい。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| I want to see the manager. | 支配人さんにお会いしたいのですが。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| I'd like to speak to the lady of the household. | 奥様とお話ししたいのですが。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は私たちと一緒に来たがった。 | |
| I would like to attend the party on November 1st. | 11月1日のパーティーに参加します。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| I want you to stay here until I get back. | 私が戻るまであなたにここにいてもらいたい。 | |
| I want to read the book. | 私はその本が読みたい。 | |
| I hope all of them will come in time. | みんな遅れないで来ると思いますよ。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I want some money. | ぼくはお金がほしいのだ。 | |
| I want to go and cheer. | 応援に行きたいわ。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| I want you to work harder. | 君にもっとしっかり仕事をしてもらいたい。 | |
| I'd like you to quickly look over these documents. | これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。 | |
| I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
| I wanted the teacher to write a letter in English. | 私は先生に英語で手紙を書いてもらいたかった。 | |
| I want to see your mother. | 私はあなたのお母さんに会いたい。 | |
| I hope today's ball game won't be canceled. | 今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。 | |
| He wants to be a doctor in the future. | 彼は将来医者になりたいと思っている。 | |
| I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? | この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 | |
| What do you want? | あなたは何を求めているのですか。 | |
| I wish Tom were my younger brother. | トムが僕の弟であればよいのに。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| I don't want to get involved in that sort of thing. | そんなことに巻き込まれたくない。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I don't want to get you into trouble. | 私はあなたの迷惑になるようなことはしたくないのです。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I am not sure, but I think I want to be a teacher. | まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか学びたい。 | |
| I want you to meet my cousin. | 私のいとこに会ってほしい。 | |
| All I want is peace and quiet. | 私の望むのは安らぎと静けさだけです。 | |
| I don't want to go anywhere in particular. | 私は特に行きたいところはありません。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 |