Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。 | |
| I expect you to be punctual. | 君には時間を守ってもらいたい。 | |
| I don't feel like eating at all this summer. | 今年の夏は全く食欲がない。 | |
| I want to get a sightseeing visa. | 観光ピザを取りたいのですが。 | |
| I want to change ten thousand yen to dollars. | 私は1万円をドルに替えたい。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I want to exchange this for a smaller size. | これを小さいサイズと取り替えてほしいのです。 | |
| Tom wants to be a pilot. | トムはパイロットになりたがっている。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上仕事は引き受けたくない。 | |
| I'd like to talk with you in private. | 君にちょっと話がある。 | |
| I would like to go fishing, if possible. | 出来れば、釣りに行きたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I want to stress this point. | 私はこの点を力説したい。 | |
| I'd like to make a collect call to Los Angeles. | ロスにコレクト・コールを頼みます。 | |
| I'd like to speak to the lady of the household. | 奥様とお話ししたいのですが。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | 行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。 | |
| We want to know the facts. | 私達は真実がしりたい。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| I wish I were a prince. | 私が王子様だったらいいのに。 | |
| The students wanted us to help push the car. | 学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。 | |
| I want you to come back early. | 私はあなたに早く帰って来てもらいたい。 | |
| He wants to participate in the contest. | 彼はその競技に参加したがっている。 | |
| I wish I could help you. | 私があなたを援助できればよいのだが。 | |
| I would like to make a phone call. | ちょっと電話をかけたいのですが。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は数学の宿題をする気がしない。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I don't want to be tied to one company. | 私は一つの会社に束縛されたくない。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| His ambition is to be a lawyer. | 彼の大望は弁護士になることだ。 | |
| He wants to be a tennis player. | 彼はテニスの選手になりたい。 | |
| I wish you could come with us. | 君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。 | |
| He wants her to go away and leave him in peace. | 彼は、彼女が立ち去ってそっとしておいてくれることを願っている。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I would like to go to the seaside with you. | 君と一緒に海に行きたいのですが。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| I don't feel like eating anything. | 私は何も食べたくない。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. | リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| I don't think any more students want to come. | 来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。 | |
| The dog wants to go outside. | その犬は外に出たがってます。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は一緒に来たがった。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I wish I didn't have to work. | 仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。 | |
| "He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| He wanted to buy the book. | 彼はその本を買いたかった。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| I'd like to travel around the world. | 私は世界一周の旅がしたい。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| I'd like to see you if possible. | できるなら、あなたにお目にかかりたい。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| I would like to improve my English pronunciation. | 私は英語の発音をもっとよくしたい。 | |
| I want to be a good player like you. | あなたのように上手になりたい。 | |
| I do hope you will come and visit us soon. | あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切に願います。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| I want to do it myself. | それは僕一人でやりたい。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| I'd like to watch TV. | 私はテレビを見たい。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| He wants to be a doctor in the future. | 彼は将来医者になりたいと思っている。 | |
| I want him to play the guitar. | 私は彼にギターを弾いてもらいたい。 | |
| I want to eat something good. | 私はなにかおいしいものが食べたい。 | |
| I wish it were fine today. | 今日は天気ならいいのに。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| I'd like to change yen to dollars. | この円の現金を、ドルに両替してください。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| Ken wishes to brush up his English. | ケンは、英語に磨きをかけたいと思っている。 | |
| I want to talk with your uncle. | あなたの叔父さんと話し合いたい。 | |
| I'd like to play a game of squash. | スカッシュをしたいのですが。 | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
| I don't want to lose this match. | この試合には負けたくない。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I wish I could swim. | 泳げればなあ。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| Sadako wanted to forget about it. | 禎子それを忘れてしまいたかった。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
| Do you want to read this magazine? | この雑誌を読みたいですか。 | |
| I wish I had a car. | 車があったらなぁ。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I don't know her and I don't think I want to. | 私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I'd like to have mustard on the side. | マスタードを別に持ってきてください。 | |
| I hope that you will get well soon. | どうかお大事になさってください。 | |
| He wants to go to America. | 彼はアメリカに行きたがっている。 | |
| I hope that you will get well soon. | 君が早く回復することを望みます。 | |
| I want to have a cup of coffee. | 私はコーヒーが飲みたい。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| I'd like to have cake for dessert. | デザートにはケーキをいただきたい。 | |
| I would like you to stay with me. | 私と一緒にいてもらいたい。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| I want you to wash the car. | 私はあなたに車を洗ってもらいたいです。 | |
| I don't want to see your faces. | おまえらの顔なんか見たくもない。 | |
| Do you feel like going swimming? | 泳ぎに行きたくないですか。 | |
| I do want to go with you. | 私はぜひあなたと一緒に行きたい。 | |
| I want to see you. | 私は君に会いたい。 | |
| Nancy wants a pair of red shoes. | ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| I don't feel like going out right now. | 私は今は外へ出たくない。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| I don't want to have an operation. | 手術はしたくないのですが。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| I'd like to discuss the following at the meeting. | 会議では下記を話し合うつもりです。 | |
| I'd like to send my dress to a dry cleaner. | ドレスをクリーニングに出したいのですが。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。 | |
| I wanted to show it to you. | 君に見せてあげたかったよ。 | |
| I'd like you to quickly look over these documents. | これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人ではショッピングに行きたくない。 | |
| I wanted to show them my appreciation. | あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 | |
| I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. | この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。 | |
| I wish Tom were my younger brother. | トムが僕の弟であればよいのに。 | |
| What do you want me to do? | 何か御用ですか。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 |