Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| I wish you had been there. | あなたも来たら良かったのに。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I'd like to see the Statue of Liberty. | 私は自由の女神像を見たいです。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| I hope all of them will come in time. | みんな遅れないで来ると思いますよ。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I wanted the teacher to write a letter in English. | 私は先生に英語で手紙を書いてもらいたかった。 | |
| I want brown shoes, not black ones. | 私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| He wanted to be in the newspapers. | 彼は新聞に自分の顔を発表したかった。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上この仕事は引き受けたくない。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| I want to buy a pair of ski boots. | 私はスキーのブーツを1足買いたい。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| I want to go with you. | わたしは君といっしょにいきたい。 | |
| Tell me what you want. | 望みのものを言ってください。 | |
| I don't want to get my hands dirty. | 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| The music next door is very loud. I wish they would turn it down. | お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| I wish I was dead! | 死んでしまいたい! | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I hope I can hold on to my job. | 会社をクビにならなきゃいいけどね。 | |
| I want some money. | ぼくはお金がほしいのだ。 | |
| I wish I had wings to fly. | 私に空を飛ぶ翼があったらいいのになあ。 | |
| I would like to get a blouse to go with this blazer. | このブレザーにあうブラウスがほしいのですが。 | |
| I want to brush up my English. | 私は英語をやり直したい。 | |
| I want the same watch as my sister has. | 私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。 | |
| I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
| I want you to work harder. | 君にもっとしっかり仕事をしてもらいたい。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| I want to buy a new bicycle. | 新しい自転車を買いたい。 | |
| I'd like to have mustard on the side. | マスタードを別に持ってきてください。 | |
| I would like to talk with you about this matter. | この件についてあなたと話をしたいのですが。 | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| I'd like you to quickly look over these documents. | これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| John wanted to be completely independent of his parents. | ジョンは親から完全に独立したかった。 | |
| I want to make you work harder. | 私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。 | |
| I don't want to live by myself. | 私は一人ぼっちで暮らしたくない。 | |
| I want to go abroad. | 外国へいきたい。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。 | |
| I'd like to discuss the following at the meeting. | 会議では下記を話し合うつもりです。 | |
| I would like to come and see you. | 貴社にお伺いしたいと思います。 | |
| He wants to be a doctor in the future. | 彼は将来医者になりたいと思っている。 | |
| I wish I knew where he was! | 彼がどこにいるか分からないんだ! | |
| I don't want to go anywhere in particular. | 私は特に行きたいところはありません。 | |
| I feel like doing something different today. | 今日は何か別のことがしたい気がする。 | |
| I don't want to go bald when I'm still young. | 私は、若いうちに禿げたくない。 | |
| I want to finish the work on my own. | 私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| I didn't feel like buying a car. | 私は車を買う気がしない。 | |
| I want you to read this English letter. | 私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。 | |
| I want to think about it. | 考えさせて下さい。 | |
| Many young people in the country long to live in the city. | 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 | |
| He wants to have everything his own way. | 彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。 | |
| I want to talk with your uncle. | あなたの叔父さんと話し合いたい。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| I want to buy a pair of ski boots. | スキーブーツを買いたい。 | |
| I hope I will have a chance to see you next time I'm in New York. | 私が、今度ニューヨークに行ったときにお会いする機会があるといいなと思っております。 | |
| I don't want to get married too early. | 私はあまり早く結婚したくない。 | |
| I want to be a nurse. | 私は看護婦になりたい。 | |
| I wish I could give up smoking. | たばこを止めることができればなあ。 | |
| I hope that you will get well soon. | 君が早く回復するのを願っています。 | |
| I don't know what you want to do. | 私には、あなたが何をしたいのかわかりません。 | |
| I want you to write to me as soon as you get there. | 向こうに着いたらすぐ手紙をください。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| I hope you will be able to come to this party. | このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。 | |
| I'm dying to go to New York. | ニューヨークへ行きたくてたまらない。 | |
| I want to buy this dictionary. | 私はこの辞書を買いたい。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I would like to go to the seaside with you. | 君と一緒に海に行きたいのですが。 | |
| He had the ambition to be prime minister. | 彼には総理大臣になりたいという野心があった。 | |
| I want to go abroad next year. | 私は来年外国にいきたい。 | |
| I want to do it myself. | それは僕でやりたい。 | |
| Where would you like to sit? | 席はどこがよろしいですか。 | |
| I want you to return it to me as soon as possible. | できるだけ早くそれを返してほしい。 | |
| It is a fine day and I feel like going fishing. | お天気なので、釣りに行きたいような気がする。 | |
| I don't want this news to be made public yet. | このニュースはまだ公にしてほしくない。 | |
| His ambition is to be a lawyer. | 彼の大望は弁護士になることだ。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| That is not quite what I wanted. | それはわたしがほしかったのとは少し違います。 | |
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| I don't like to be spoken to. | 私は話しかけられるのが好きではない。 | |
| Which group do you want to join? | あなたはどちらのグループに加わりたいですか。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| I want to see you. | 私はあなたにお会いしたい。 | |
| I'd like to master English. | 英語がうまくなりたい。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | ビートルズ関連の本を読んでみたいです。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| I want you to stay here until I get back. | 私が戻るまであなたにここにいてもらいたい。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| Where would you like to go first? | まずどこに行きたいですか。 | |
| I want a book to read. | 私は読む本がほしい。 | |
| He lost his life in a traffic accident. | 彼は交通事故で命を失った。 | |
| I don't want to get involved in that business. | そんなことに係わり合いたくない。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| I'd like to make a collect call to Los Angeles. | ロスにコレクト・コールを頼みます。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| I'd like to stay another night if I can. | もう一日延泊できますか。 | |
| I want the same style of jacket as yours. | 私は君が着ているような型の上着がほしい。 | |
| I'd like to cash a travelers' check. | トラベラーズチェックを現金に換えてください。 | |
| I don't think I want to go. | 私は行きたいとは思いません。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があればいいのに。 | |
| I want to build up my vocabulary. | 語彙力を増強したい。 | |
| I wanted to show them my appreciation. | あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 | |
| I want to be a sport reporter. | 私はスポーツ記者になりたい。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. | 私は北海道で暮らしたかったのだが。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失う危険を冒したくない。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity. | この機会を私は利用させていただきたい。 | |
| He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him. | 彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? | この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| I would like you to make tea for me. | あなたにお茶を入れてほしいものだ。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は宿題をやる気がしない。 | |
| I want to join Joe's group. | 私はジョーのグループに加わりたいです。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上仕事は引き受けたくない。 | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| I want to buy a copy of the book, but it is out of print. | 私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 |