Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to drink something cold. | 何か冷たいものが飲みたい。 | |
| I wish I could give up smoking. | たばこを止めることができればなあ。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私はたばこをやめたい。 | |
| I want to see your mother. | 私はあなたのお母さんに会いたい。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| I want to read this book. | 私はこの本が読みたい。 | |
| I want some money. | 私はいくらかのお金がほしい。 | |
| I want to fly above the clouds. | 私は雲の上を飛んでみたい。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I want to go to Africa someday. | 私はいつの日かアフリカに行きたい。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| I wish I knew where he was! | 彼がどこにいるか分かっていればいいのに! | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I hope I can hold on to my job. | 会社をクビにならなきゃいいけどね。 | |
| I'd like to see the Statue of Liberty. | 私は自由の女神像を見たいです。 | |
| I want you to read this book. | 君に本を読んでもらいたい。 | |
| I want to be a pianist. | 私はピアニストになりたい。 | |
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 | |
| I want to keep a cat instead of a dog. | 犬の代わりに猫を飼いたい。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| Tell me what you want. | 望みのものを言ってください。 | |
| I'd rather not go out this evening. | 今晩は外出したくない。 | |
| I would like to read books on Japanese history. | 私は日本史に関する本が読みたい。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | こないだ貸した本を返してほしいんだけど。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は宿題をやる気がしない。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何がよいですか。 | |
| I want to finish the work on my own. | 私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。 | |
| I wish I earned more money. | もっとお金を稼げたらいいなあと思います。 | |
| I want to be a pilot in the future. | 私は将来できればパイロットになりたいです。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| I don't want to have an operation. | 手術はしたくないのですが。 | |
| I want to go abroad next year. | 私は来年外国にいきたい。 | |
| I don't want to make an issue of it. | そのことは問題にしたくない。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| I wish I had a better memory. | もう少し記憶力がよければなあ。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| I hope that you will get well soon. | 早く良くなるといいですね。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| I wish I could buy that guitar. | あのギターが買えたらなあ。 | |
| Bob wanted to keep the fox at home. | ボブはそのキツネを家で飼いたかった。 | |
| I don't feel like going out right now. | 私は今は外へ出たくない。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I want to have my own room. | 私は自身の部屋がほしい。 | |
| I'd like to play a game of squash. | スカッシュをしたいのですが。 | |
| I'd like to watch TV. | テレビが観たい。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| I wish I could help you. | 私があなたを援助できればよいのだが。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| I would rather not go out today. | 今日はむしろ外出したくない。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話したい気がしない。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| All I want is peace and quiet. | 私の望むのは安らぎと静けさだけです。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| I want this luggage carried to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| I want to get rid of it. | それを取り除きたいのです。 | |
| We want to clear up this problem. | 私どもはこの問題を解決したいと考えています。 | |
| I want to sing a song. | 一曲歌いたい。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| He wants to go to America. | 彼はアメリカに行きたがっている。 | |
| He abandoned his hope of becoming a doctor. | 彼は医者になる望みを捨てた。 | |
| I want to be a good player like you. | あなたのように上手になりたい。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| I don't particularly want to see the game. | その試合をとくにみたいとも思わない。 | |
| I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. | 出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか学びたい。 | |
| I don't think I want to go. | 私は行きたいとは思いません。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| I don't want to see your faces. | おまえらの顔なんか見たくもない。 | |
| I want to talk to him about it. | そのことで彼と話がしたい。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| I want to be a sport reporter. | 私はスポーツ記者になりたい。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| I would like to come and see you. | 貴社にお伺いしたいと思います。 | |
| I want someone to talk to. | だれか話し相手がほしい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後には全て旨く行く事を願っている。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| He wanted to hear about the news. | 彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。 | |
| I'd like to take a small trip this weekend. | 週末はどこかへいきたいなあ。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| His aim is to become a doctor. | 彼の目標は医者になることだ。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| What would you like to be called? | どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。 | |
| I would like to hear your honest opinion. | あなたの率直な意見が聞きたいのです。 | |
| I want to be a pilot when I grow up. | 大きくなったらパイロットになりたいです。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男は一杯飲みたかったのです。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| I wish my dream would come true. | 私の夢が実現したらなぁ。 | |
| I want to change ten thousand yen to dollars. | 私は1万円をドルに替えたい。 | |
| I want you to stay here until I get back. | 私が戻るまであなたにここにいてもらいたい。 | |
| What does he want to do? | 彼は何をしたいのですか。 | |
| I want to go over to France. | 私はフランスに渡りたいと思っている。 | |
| He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him. | 彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。 | |
| I want to get in touch with him. | 私は彼と連絡を取りたい。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| I don't want to go by plane, if I can help it. | できれば飛行機では行きたくない。 | |
| I want somebody to talk to. | 私は話し相手がはほしい。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私はタバコをやめたいとおもっている。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| I want to be a nurse. | 私は看護婦になりたい。 | |
| I don't feel like going out this morning. | 今朝は出かけたくない気持ちだ。 | |
| What do you want me to do? | 私に何をしてほしいって言うの? | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
| I want the same watch as my sister has. | 私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。 | |
| I wish I could help you. | 私があなたを助けることができればよいのに。 | |
| I want you to keep up with me. | こちらの調子に合わせてください。 | |
| I wish I could swim. | 泳げたらいいな。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I'd like to have your answer right away. | 直ちにご返事がいただきたいものです。 | |
| I don't want to see him again. | 私はもう彼に会いたいとは思わない。 | |
| I don't want to be laughed at. | 私は笑われたくない。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は外出したくない気分だ。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。 | |
| I wish Jim would behave himself. | ジムが行儀よくしてくれたならなあ。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は一緒に来たがった。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに良くなるように、心から願っています。 | |
| I would like to see it. | それを見たいものです。 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 | |
| I want to go there once more. | もう一度そこへ行きたい。 | |
| I want to think about it. | 考えさせて下さい。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | 私はいつかあなたとテニスをしたい。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| I want to go and cheer. | 応援に行きたいわ。 |