Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to buy a copy of the book, but it is out of print. | 私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。 | |
| I don't want to get you into trouble. | 私はあなたの迷惑になるようなことはしたくないのです。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| I'd like to talk with you in private. | 君にちょっと話がある。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今、ここがパリならばなあ。 | |
| I want to catch the six o'clock train to New York. | 6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| I don't want to see him again. | 私はもう彼に会いたいとは思わない。 | |
| I want to go abroad. | 外国へいきたい。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| I wish I didn't have to work. | 仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。 | |
| I don't want to get my hands dirty. | 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 | |
| Ken wishes to brush up his English. | ケンは、英語に磨きをかけたいと思っている。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は出かける気分じゃない。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | この間貸した本を返してもらいたい。 | |
| I wish I had enough money to buy the car. | その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。 | |
| I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. | 私は北海道で暮らしたかったのだが。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| I wish I had a car. | 車があったらなぁ。 | |
| I want to finish the work on my own. | 私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。 | |
| We want to know the facts. | 私達は真実がしりたい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I wish you could come with us. | 君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| I don't want him to touch me. | 私は彼にさわってほしくない。 | |
| He wants to learn some English songs. | 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I would like to talk with you again. | もう一度君と話がしたい。 | |
| I want to catch the 11:45. | 11時45分のに乗りたいんです。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| Which group do you want to join? | あなたはどちらのグループに加わりたいですか。 | |
| I wish he were here now. | 彼が今ここにいてくれればいいんだが。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| He wants everything his own way. | 彼は何でも意のままにしたがる。 | |
| I would rather play tennis than swim. | 私は泳ぐよりもむしろテニスをしたい。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| I want you to stay here until I get back. | 私が戻るまであなたにここにいてもらいたい。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I wish I earned more money. | もっとお金を稼げたらいいなあと思います。 | |
| I want to think about it. | 考えさせて下さい。 | |
| This is just what I wanted. | これはちょうど私がほしいと思っていたものです。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| I'd like to listen to pop music. | 私はポピュラー音楽を聞きたい。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I wish I could buy that guitar. | あのギターが買えたらなあ。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I want to make friends with your sister. | 私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| I hope we will be able to keep in touch. | 今後もおつきあいいただけるよう願っています。 | |
| I'd like to take this with me. | これは持っていたいのだ。 | |
| I want to go there once more. | もう一度そこへ行きたい。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| I'd like to marry a girl who likes to play video games. | 私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| He wants to become a cook in the future. | 彼は将来コックになろうとしている。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| I don't want to be seen in his company. | 彼と一緒にいるところを見られたくない。 | |
| I wish I knew where he was! | 彼がどこにいるか分かっていればいいのに! | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I don't particularly want to see the game. | その試合をとくにみたいとも思わない。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| I want to buy something to eat. | 私は何か食べるものを買いたい。 | |
| I'd like to speak to you for a moment. | ちょっとお話したいのですけれど。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
| I want to travel to the moon. | 私は月旅行がしたい。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| I want to be an engineer. | 私はエンジニアになりたい。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| I want to talk with the manager about the schedule. | スケジュールについてマネージャーと相談したい。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| I would like to make a phone call. | ちょっと電話をかけたいのですが。 | |
| I'd like to go to the movies. | 映画を見に行きたいな。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何になさいますか? | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればなあ。 | |
| I want to be a good player like you. | あなたのように上手になりたい。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | こないだ貸した本を返してほしいんだけど。 | |
| I'd like to stay one more night. Is that possible? | もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 | |
| I want to be a baseball player. | 私は野球選手になりたい。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| I want time instead of money. | 私はお金ではなくて時間がほしい。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| I'd like to be a guitarist. | 私はギタリストになりたい。 | |
| I wanted to show them my appreciation. | あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 | |
| I want to get a sightseeing visa. | 観光ピザを取りたいのですが。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| I'd rather not go out this evening. | 今晩は外出したくない。 | |
| I wish I had a friend like you. | あなたのような友達がいるといいのだけれど。 | |
| I would like to see you before I leave for Europe. | ヨーロッパへ発つ前に君に会いたいモノだ。 | |
| I want to buy a more expensive watch. | もっと値段が高い時計を買いたい。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| Bob wanted to keep the fox at home. | ボブはそのキツネを家で飼いたかった。 | |
| I want a piece of candy. | 飴がほしい。 | |
| I want a quart of milk. | 牛乳を1クオート下さい。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | いつかあなたとテニスをしてみたいです。 | |
| I don't think I want to go. | 私は行きたいとは思いません。 | |
| I want to go abroad. | 私は外国へ行きたい。 | |
| I don't want to be involved in that matter. | 私はその問題に巻き込まれたくない。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上仕事は引き受けたくない。 | |
| I would like to place an order for the following. | 以下の通り注文いたします。 | |
| I want to deal with this letter before I do anything else. | 他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。 | |
| I wanted her to come here this evening. | 私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| What do you want? | 何のご用ですか。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| I want to go to college. | 私は大学へ行きたい。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。 | |
| I want him to play the guitar. | 私は彼にギターを弾いてもらいたい。 | |
| I wish this job was over. | この仕事が終わってくれたらいいんだ。 | |
| I want to drink something cold. | 私は何か冷たいものが飲みたい。 | |
| That is not quite what I wanted. | それはわたしがほしかったのとは少し違います。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| I don't want to get involved in that business. | そんなことに係わり合いたくない。 | |
| This is what we want to know. | これが私達の知りたいことである。 | |
| I want to go to college. | 私は大学に行きたい。 | |
| I wish to climb Mt. Fuji again. | もう1度富士山にのぼりたい。 | |
| He wanted to hear about the news. | 彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I want to see the movie. | 私はその映画を見たい。 | |
| I don't want to participate in the ceremony. | 私はその式典に参加したくない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I want to know the reason for his absence. | 私は彼の欠席の理由を知りたい。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手であればいいのに。 | |
| I'd like to play a game of golf. | ゴルフをしたいと思っています。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| I want to be a pilot when I grow up. | 私はおとなになったらパイロットになりたい。 | |
| I don't want it anymore. | もうそれはいらない。 |