Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| I want to be a good player like you. | あなたのように上手になりたい。 | |
| I would like to make a phone call. | ちょっと電話をかけたいのですが。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| I am not sure, but I think I want to be a teacher. | まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 | |
| I'd like a cup of coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| I want you to read this book. | 君にこの本を読んで欲しいんだ。 | |
| I would like you to come with me. | 君に一緒に来て欲しいのですが。 | |
| I want you to do it at once. | 私はあなたにそれをすぐにしてもらいたい。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | ぼくはこの点を特に強調したい。 | |
| I wish I had a better memory. | もう少し記憶力がよければなあ。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| I want you to meet my parents. | あなたを私の両親に紹介したい。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後には全て旨く行く事を願っている。 | |
| I want to see him no matter what. | なんとしても彼に会いたい。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| I want to see her very much. | 私はとても彼女に会いたい。 | |
| We hope that you will be able to join us at this seminar. | あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。 | |
| We could really use another person around here. | あと一人、いればなあ。 | |
| I want to go somewhere in Europe. | 私はヨーロッパのどこかに行きたい。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| I want to see him very much. | 私はとてもかれにあいたい。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外食したくない。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| I wish that noise would stop. It gets on my nerves. | 静かにならないかなぁ。いらいらするよ。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。 | |
| I wish my dream would come true. | 私の夢が実現したらなぁ。 | |
| I wish I could go to the party with you. | 君と一緒にパーティーに行ければいいのに。 | |
| I want to introduce you to my parents next Saturday. | 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 | |
| I want him to read this. | 彼にこれを読んでもらいたい。 | |
| He wants to participate in the contest. | 彼はその競技に参加したがっている。 | |
| I'd like to marry a girl who likes to play video games. | ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I'd like to return to Tokyo via Honolulu. | ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。 | |
| I wish it were fine today. | 今日は天気ならいいのに。 | |
| I don't want to see anybody today. | 今日は誰にも会いたくない。 | |
| I don't want to go bald when I'm still young. | 私は、若いうちに禿げたくない。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上仕事は引き受けたくない。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| I would rather not go out today. | 今日はむしろ外出したくない。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| I want to see the movie. | 私はその映画を見たい。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話したい気がしない。 | |
| I long for the day when I can meet him at Narita Airport. | 私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | 先日貸した本を返してもらいたい。 | |
| I wish you could come with us. | 君が一緒に来ることができたらいいのに。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。 | |
| I feel like going out today. | 今日は出かけたい気分だ。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| I want to be a pilot in the future. | 私は将来できればパイロットになりたいです。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| I want to see the scene in slow motion. | その場面をスローモーションで見たい。 | |
| I hope I can hold on to my job. | 会社をクビにならなきゃいいけどね。 | |
| I would like to place an order for the following. | 以下の通り注文いたします。 | |
| I don't want to see him at all. | 私は彼に絶対に会いたくありません。 | |
| I would like to chat with you by e-mail. | メールであなたとおしゃべりがしたいわ。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たいものがほしい。 | |
| I hope I can manage to make both ends meet. | 何とか収支が合えばいいんだが。 | |
| Do you want to read this magazine? | この雑誌を読みたいですか。 | |
| Where would you like to go? | どこに行きたいですか。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか習いたい。 | |
| I feel like going out rather than staying at home today. | 今日は家にいるより出かけたい気分だ。 | |
| I hope all of them will come in time. | みんな遅れないで来ると思いますよ。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| I want to see your mother. | 私はあなたのお母さんに会いたい。 | |
| I wish you had been there. | あなたも来たら良かったのに。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| He wants to play soccer this afternoon. | 彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。 | |
| I don't know her and I don't think I want to. | 私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。 | |
| Which group do you want to join? | あなたはどちらのグループに加わりたいですか。 | |
| I don't feel like going out this morning. | 今朝は出かけたくない気持ちだ。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | ビートルズ関連の本を読んでみたいです。 | |
| I wish I could buy that guitar. | あのギターが買えたらなあ。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He wanted to know more about the flowers. | 草花についてもっと知りたいと思いました。 | |
| I want to buy a new camera. | 私は新しいカメラを買いたい。 | |
| I want to stay here longer. | 私はここに、もっと長くいたい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I wanted to show them my appreciation. | あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周ができればいいのに。 | |
| I would like you to look over these documents. | この書類にざっと目を通してもらいたい。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I wish I could live near your house. | 君の家の近くに住めたらいいのに。 | |
| He was anxious for his brother to meet you. | 彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。 | |
| I want to go there once more. | もう一度そこへ行きたい。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| I would like to visit New York. | 私はニューヨークを訪れたいものだ。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I want to go over to France. | 私はフランスに渡りたいと思っている。 | |
| He felt a sudden urge to write a novel. | 彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。 | |
| I'd like to cash a travelers' check. | トラベラーズチェックを現金に換えてください。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 今晩は、早く床につきたいと思う。 | |
| I don't think any more students want to come. | 来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| He wants everything his own way. | 彼は何でも意のままにしたがる。 | |
| I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
| What do you want? | あなたがたは何を求めているのですか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| He wants to meet that good-looking girl. | 彼はあの美しい女の子に会いたがっています。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| Do you want to eat out tonight? | 今日外食したいですか。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| I'd like you to quickly look over these documents. | これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。 | |
| I wish our classroom were air-conditioned. | 教室にエアコンがあればいいのだが。 | |
| I want to go to college. | 私は大学へ行きたい。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| I'd like something to drink. | 何か飲み物がほしいのですが。 | |
| I'd like to see Mr Kosugi. | 小杉さんにお目にかかりたいのですが。 | |
| I want to eat some cake first. | まずケーキを食べたいのよ。 | |
| I want to talk with the manager about the schedule. | スケジュールについてマネージャーと相談したい。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| He was eager to try on the blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. | この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| I want brown shoes, not black ones. | 私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。 | |
| I feel like going to the movies. | 私は映画を見に行きたい気がする。 | |
| I want to travel around the world. | 世界を一周したい。 | |
| I want to see him at all costs. | 是非彼に会いたい。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| Bob wanted to keep the fox at home. | ボブはそのキツネを家で飼いたかった。 | |
| I wish he were here now. | 彼が今ここにいてくれればいいんだが。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| I hope the bus will come before long. | バスが早く来るといいが。 | |
| What would you like to be called? | どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。 | |
| What would you like to be called? | どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。 | |
| He wants to get a new dictionary. | 彼は新しい辞書を買いたいと思っています。 |