Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't think any more students want to come. | 学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| You speak French very well. I wish I could speak it as well as you. | あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| I'd like to speak to the lady of the household. | 奥様とお話ししたいのですが。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| I want to do it myself. | それは僕一人でやりたい。 | |
| I want to buy this dictionary. | 私はこの辞書を買いたい。 | |
| I'd like to be a guitarist. | 私はギタリストになりたい。 | |
| I want you to do it at once. | 私はあなたにそれをすぐにしてもらいたい。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | ぼくはこの点を特に強調したい。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| Above all, I want to be healthy. | 何ものにもまして私は健康になりたい。 | |
| I don't want to be involved in that matter. | 私はその問題に巻き込まれたくない。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| I want to see him very much. | 私はとてもかれにあいたい。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| I don't want to see him again. | 私はもう彼に会いたいとは思わない。 | |
| I want to make you work harder. | 私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。 | |
| I want to hear all your news. | 最近君はどうしているか詳しい便りをください。 | |
| Would you like to go abroad? | 君は外国へ行きたいですか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He wants to become a cook in the future. | 彼は将来コックになろうとしている。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は私たちと一緒に来たがった。 | |
| I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. | 出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。 | |
| He was eager to try on the blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| He wants you to stay here. | 彼は君にここにいてもらいたがっている。 | |
| His aim is to become a doctor. | 彼の目標は医者になることだ。 | |
| I'd like to listen to pop music. | 私はポピュラー音楽を聞きたい。 | |
| I want to go abroad. | 外国へいきたい。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| I want to have my own room. | 私は自身の部屋がほしい。 | |
| I want you to meet my cousin. | 私のいとこに会ってほしい。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| I'd like to marry a girl who likes to play video games. | 私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。 | |
| I want to be a baseball player. | 私は野球選手になりたい。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I would like to place an order for the following. | 以下の通り注文いたします。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話したい気がしない。 | |
| Do you feel like going swimming? | 泳ぎに行きたくないですか。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行きたくない。 | |
| I hope to see you again before long. | 私はまもなくあなたに再会できればと思っています。 | |
| I want to see the scene in slow motion. | その場面をスローモーションで見たい。 | |
| I want to see the movie. | 私はその映画を見たい。 | |
| I wanted to show it to you. | 君に見せてあげたかったよ。 | |
| I don't want this news to be made public yet. | このニュースはまだ公にしてほしくない。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| What would you like to be called? | どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| I'd like to stay another night if I can. | もう一日延泊できますか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲む物がほしい。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I want to join Joe's group. | 私はジョーのグループに加わりたいです。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は外出したくない気分だ。 | |
| We want the committee to work out this problem. | 私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| I want to see you again. | 君にまたお会いしたい。 | |
| I want to see it for myself. | 私はそれを自分で見たい。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I want to remain anonymous in this. | この件では名前を出したくない。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| I would like to go with you. | お伴したいものです。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| I would rather not go out today. | 今日はむしろ外出したくない。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| I want to be a pilot in the future. | 私は将来できればパイロットになりたいです。 | |
| I would like to go with you. | ご一緒したいものです。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I hope today's ball game won't be canceled. | 今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。 | |
| I want a piece of candy. | 飴がほしい。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上仕事は引き受けたくない。 | |
| I don't want to participate in the ceremony. | 私はその式典に参加したくない。 | |
| I want something hot to drink. | 何か温かい飲み物がほしい。 | |
| I have a craving for fresh fruit. | 新鮮な果物が食べたい。 | |
| I don't want to resign my job at present. | 今は仕事を辞めたいとは思わない。 | |
| I'd like to talk to the hotel manager. | ホテルの支配人と話をしたいのですが。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| I want brown shoes, not black ones. | 私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| Where would you like to go? | どちらへ行きたいですか。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| I'd like to travel around the world. | 私は世界一周の旅がしたい。 | |
| My aim is to be a doctor. | 私の目標は医者になることです。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| I want to be a pilot when I grow up. | 大きくなったらパイロットになりたいです。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| I'd like to find out my bank balance. | 残高を知りたいのですが。 | |
| He wants to be an engineer. | 彼は技師になりたく思っています。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| We hope that you will be able to join us at this seminar. | あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| Everybody wants to live a happy life. | 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 | |
| The music next door is very loud. I wish they would turn it down. | お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 | |
| I'd like to talk with you in private. | 君にちょっと話がある。 | |
| I want to see your mother. | 私はあなたのお母さんに会いたい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| I want to talk to him about it. | そのことで彼と話がしたい。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| I want to mention the release of our new software edition at the banquet. | 晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
| I want to talk to her. | 私は彼女と話したい。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| I don't want to live by myself. | 私は一人ぼっちで暮らしたくない。 | |
| I want you to meet my parents. | あなたを私の両親に紹介したい。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| I hope all of them will come in time. | みんな遅れないで来ると思いますよ。 | |
| I want you to read this book. | 君に本を読んでもらいたい。 | |
| I hope to see you the next time you are in Tokyo. | 東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| He wants to run for President. | 彼は大統領に立候補したがっている。 | |
| That is not quite what I wanted. | それはわたしがほしかったのとは少し違います。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| I'd like to speak to you for a moment. | ちょっとお話したいのですけれど。 | |
| I want to have a telephone installed. | 電話を引きたいのです。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| What do you want me to do? | 私に何をしてほしいって言うの? | |
| He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him. | 彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| I would like to make a phone call. | ちょっと電話をかけたいのですが。 | |
| I'd like to take this with me. | これは持っていたいのだ。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I want to know when my baggage is going to arrive. | 私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。 | |
| I want to buy a Czech sweater. | チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。 | |
| I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
| I would like you to go instead of me. | 君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。 | |
| I don't want to go by plane, if I can help it. | できれば飛行機では行きたくない。 | |
| My wife wanted to adopt a child. | 妻は養子をとりたかった。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があったらいいのだが。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 |