Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My wife wanted to adopt a child. | 妻は養子をとりたかった。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手であればいいのに。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は出かける気分じゃない。 | |
| I want to see you again. | 君にまたお会いしたい。 | |
| I'd like to change my image. | イメージチェンジをしたい。 | |
| I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
| I would like to be a pilot in the future. | 私は将来できればパイロットになりたいと思います。 | |
| The dog wants to go outside. | その犬は外に出たがってます。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| I want to be a sport reporter. | 私はスポーツ記者になりたい。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I want you to do it at once. | 私はあなたにそれをすぐにしてもらいたい。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| He wants you to stay here. | 彼は君にここにいてもらいたがっている。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| Everybody wants to live a happy life. | 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝ご飯は何がいい? | |
| I want brown shoes, not black ones. | 私は茶色の靴がほしいんだ、黒いのではなくて。 | |
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| I'd like to try on one size smaller than this. | これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが? | |
| I wish I could give up smoking. | 私はたばこをやめたい。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。 | |
| Bob wanted to keep the fox at home. | ボブはそのキツネを家で飼いたかった。 | |
| I wish I could live near your house. | 君の家の近くに住めたらいいのに。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | |
| I would like you to make tea for me. | あなたにお茶を入れてほしいものだ。 | |
| I want you to work harder. | 君にもっとしっかり仕事をしてもらいたい。 | |
| I don't want to see him at all. | 私は彼に絶対に会いたくありません。 | |
| I want to be a pilot when I grow up. | 大きくなったらパイロットになりたいです。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| I want to travel around the world. | 世界を一周したい。 | |
| I wish you had been there. | あなたも来たら良かったのに。 | |
| He wanted to hear about the news. | 彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| He wants to be a doctor in the future. | 彼は将来医者になりたいと思っている。 | |
| Many young people in the country long to live in the city. | 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 | |
| His aim is to become a lawyer. | 彼の目標は弁護士になることだ。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| I wish I earned more money. | もっとお金を稼げたらいいなあと思います。 | |
| I want some money. | 私はいくらかのお金がほしい。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| I want you to meet my cousin. | 私のいとこに会ってほしい。 | |
| I would like you to go instead of me. | 君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I wanted her to come here this evening. | 私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。 | |
| When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country. | 引退したら余生を田舎で過ごしたい。 | |
| I would like to have this car repaired as soon as possible. | この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | 僕はこの点を特に強調したい。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| Which do you want, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 | |
| I want the same watch as my sister has. | 私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。 | |
| I want you to see her. | 私は君に彼女に会ってほしい。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I don't feel like going out this morning. | 今朝は出かけたくない気持ちだ。 | |
| I want to become a TV announcer in the future. | 私は将来テレビのアナウンサーになりたい。 | |
| I don't want to see anybody today. | 今日は誰にも会いたくない。 | |
| I would like you to meet my parents. | あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| I want to catch the six o'clock train to New York. | 6時発のニューヨーク行きの列車に乗りたいのです。 | |
| I don't feel like taking a walk this morning. | けさは散歩に行きたくない気分だ。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってほしいです。 | |
| What do you want me to do? | 私に何をしてほしいって言うの? | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| I hope I will have a chance to see you next time I'm in New York. | 私が、今度ニューヨークに行ったときにお会いする機会があるといいなと思っております。 | |
| I want to build up my vocabulary. | 語彙力を増強したい。 | |
| I want to eat fresh fish. | 新鮮な魚が食べたい。 | |
| I hope we don't have to wait for too long. | あまり長く待たなくてすむといいんだけど。 | |
| I am not sure, but I think I want to be a teacher. | まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 | |
| I'd like to reserve a table for four at six. | 6時に4人予約したいのですが。 | |
| I want to get rid of it. | それを取り除きたいのです。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. | この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| That is not quite what I wanted. | それはわたしがほしかったのとは少し違います。 | |
| I want to be a baseball player. | 私は野球選手になりたい。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | 私はいつかあなたとテニスをしたい。 | |
| I wanted to go there. | わたしはそこへ行きたかった。 | |
| I wish Tom were my younger brother. | トムが僕の弟であればよいのに。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| I'd like you to quickly look over these documents. | これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。 | |
| Tell me what you want. | 望みのものを言ってください。 | |
| I want you to stay here longer. | 私は君にここにもっと長くいてもらいたい。 | |
| We want to have a large family. | 私たちは子供がたくさんほしい。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに良くなるように、心から願っています。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| I want to know when my baggage is going to arrive. | 私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。 | |
| I wanted the teacher to write a letter in English. | 私は先生に英語で手紙を書いてもらいたかった。 | |
| I want to learn how to ski. | 私はスキーを習いたい。 | |
| I didn't want to get up early. | 私は早くおきたくありませんでした。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| Where would you like to sit? | 席はどこがよろしいですか。 | |
| You speak French very well. I wish I could speak it as well as you. | あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。 | |
| I hope to see you the next time you are in Tokyo. | 東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| Where would you like to go? | どちらへ行きたいですか。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| I want to go to college. | 私は大学へ行きたい。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| I would like to visit you. | 私はあなたを訪ねたいものです。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。 | |
| I want a quart of milk. | 牛乳を1クオート下さい。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I don't want to go any place. | 私はどこにも行きたくない。 | |
| I would like to hear your voice, too. | あなたの声も聞きたいものです。 | |
| I want to eat something good. | 私はなにかおいしいものが食べたい。 | |
| I want to have a telephone installed. | 電話が引きたいです。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。 | |
| I wish I could buy that guitar. | あのギターが買えたらなあ。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| I would appreciate any information you can send to us. | どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は外出したくない気分だ。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| He wanted to know more about the flowers. | 草花についてもっと知りたいと思いました。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| I don't like to be spoken to. | 私は話しかけられるのが好きではない。 | |
| I would like to meet him. | 彼に会いたいものだ。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| I wish you'd never been born. | お前なんか産むんじゃなかった。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I want to know the reason for his absence. | 私は彼の欠席の理由を知りたい。 | |
| I hope the weather clears up before we have to leave. | 我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。 | |
| I want you to write to me as soon as you get there. | 向こうに着いたらすぐ手紙をください。 | |
| I wish I could speak English. | 英語が話せたらいいのだが。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| He wants to go to Africa. | 彼はアフリカに行きたがっている。 | |
| He wants everything his own way. | 彼は何でも意のままにしたがる。 |