Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I were a bird. | ああ、私は鳥であればよいのに。 | |
| Ken wants to be a baseball player. | 健は野球選手になりたがっている。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| I don't know what you want to do. | 私には、あなたが何をしたいのかわかりません。 | |
| I'd like to go skiing with her. | 私は彼女とスキーに行きたい。 | |
| I want to do it myself. | それは僕自身でやりたい。 | |
| I'd like to discuss the following at the meeting. | 会議では下記を話し合うつもりです。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| I want to see the movie. | 私はその映画を見たい。 | |
| I don't want to sing, because I'm tone-deaf. | 私は音痴だから歌いたくない。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| I would like to come and see you. | 貴社にお伺いしたいと思います。 | |
| I want an orange juice or something. | オレンジジュースか何か欲しいな。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| He wanted to hear about the news. | 彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。 | |
| You speak French very well. I wish I could speak it as well as you. | あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話をする気分じゃない。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| I'd like to talk with you in private. | 君にちょっと話がある。 | |
| I want to go home. | 私は家へ帰りたい。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| I have a craving for fresh fruit. | 新鮮な果物が食べたい。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I hope to see you again before long. | 私はまもなくあなたに再会できればと思っています。 | |
| I'd like to rent skis and ski boots. | スキー板と靴を貸して下さい。 | |
| What do you want? | あなたは何を求めているのですか。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 君とコンサートに行きたい。 | |
| His ambition is to be a lawyer. | 彼の大望は弁護士になることだ。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| I want you to stay here longer. | 私は君にここにもっと長くいてもらいたい。 | |
| I want to stress this point. | 私はこの点を力説したい。 | |
| I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? | この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 | |
| I wanted to show it to you. | 君に見せてあげたかったよ。 | |
| I wish I could swim. | 泳げればなあ。 | |
| I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今パリにいることができればいいのに。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I want to buy a pair of ski boots. | スキーブーツを買いたい。 | |
| I didn't want to get up early. | 私は早くおきたくありませんでした。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| He wants to learn some English songs. | 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| I hope to see you the next time you are in Tokyo. | 東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| I don't much feel like working these days. | このところあまり仕事に気乗りがしない。 | |
| I want to learn about American daily life. | 私はアメリカの日常生活について学びたい。 | |
| I would like to go with you. | 一緒に行きたいのですが。 | |
| I want to fly above the clouds. | 私は雲の上を飛んでみたい。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私はタバコをやめたいとおもっている。 | |
| I'd like to see the Statue of Liberty. | 私は自由の女神像を見たいです。 | |
| I'd like to invite you to the party. | あなたをパーティーにご招待したいのですが。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| I wish that noise would stop. It gets on my nerves. | 静かにならないかなぁ。いらいらするよ。 | |
| I would like him to stay with us. | 私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。 | |
| I want some money. | ぼくはお金がほしいのだ。 | |
| I don't feel like eating anything. | 私は何も食べたくない。 | |
| I wish this job was over. | この仕事が終わってくれたらいいんだ。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が億万長者であればよいのに。 | |
| I want to finish the work on my own. | 私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。 | |
| He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him. | 彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。 | |
| He wants to be a tennis player when he grows up. | 彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I want something to eat. | 何か食べるものがほしい。 | |
| Where would you like to sit? | 席はどこがよろしいですか。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手であればいいのに。 | |
| I wish to go to Hawaii. | ハワイに行きたいです。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥ならいいのになあ。 | |
| I wish Tom were my younger brother. | トムが僕の弟であればよいのに。 | |
| I want somebody to talk to. | 私は話し相手がはほしい。 | |
| I don't want this news to be made public yet. | このニュースはまだ公にしてほしくない。 | |
| I'd like to watch TV. | テレビが観たい。 | |
| I want to be an engineer. | 私はエンジニアになりたい。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I want to introduce you to my parents next Saturday. | 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。 | |
| His aim is to become a doctor. | 彼の目標は医者になることだ。 | |
| I want to see the director of the company. | 私は社長に会いたいのです。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| I want to see them again. | もう一度あの人たちに会いたいの。 | |
| I would rather not go there alone. | 私はむしろ一人でそこへは行きたくない。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何になさいますか? | |
| I want to travel all over the world. | 私は世界中旅行をしたい。 | |
| I expect you to be punctual. | 君には時間を守ってもらいたい。 | |
| I want this luggage carried to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。 | |
| I wish you'd never been born. | お前なんか産むんじゃなかった。 | |
| We could really use another person around here. | あと一人、いればなあ。 | |
| I don't feel like going out this morning. | 今朝は出かけたくない気持ちだ。 | |
| I would like to have my teeth straightened. | 歯並びをきちんと直していただきたいのですが。 | |
| Where would you like to go? | どちらへ行きたいですか。 | |
| I'd like to send my dress to a dry cleaner. | ドレスをクリーニングに出したいのですが。 | |
| I want to be a pilot when I grow up. | 大きくなったらパイロットになりたいです。 | |
| I want to get rid of it. | どうしても治したいのです。 | |
| We hope that you will be able to join us at this seminar. | あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。 | |
| Sadako wanted to forget about it. | 禎子それを忘れてしまいたかった。 | |
| I'd like to have cake for dessert. | デザートにはケーキをいただきたい。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| I want to enter the club. | 私はそのクラブに入会したい。 | |
| I don't want to go by plane, if I can help it. | できれば飛行機では行きたくない。 | |
| Bob wanted to keep the fox at home. | ボブはそのキツネを家で飼いたかった。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I wanted to show them my appreciation. | あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は外出したくない気分だ。 | |
| I hope the bus will come before long. | バスが早く来るといいが。 | |
| I want to know more about your school life. | あなたの学校生活についてもっと色々知りたい。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I want to see you. | 私は君に会いたい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. | この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。 | |
| I want a piece of candy. | 飴がほしい。 | |
| What do you want me to do? | 何か御用ですか。 | |
| I wish he were here now. | 彼が今ここにいてくれればいいんだが。 | |
| I wish it were fine today. | 今日は天気ならいいのに。 | |
| I would like to visit you. | 私はあなたを訪ねたいものです。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. | 私は北海道で暮らしたかったのだが。 | |
| What would you like to be called? | どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity. | この機会を私は利用させていただきたい。 | |
| We want the committee to work out this problem. | 私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。 | |
| I'd like to cash a travelers' check. | トラベラーズチェックを現金に換えてください。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| I wish I could live near your house. | 君の家の近くに住めたらいいのに。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| I want to make her happy. | 私は彼女を幸福にしたい。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| I want to go abroad. | 外国へいきたい。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| I'd like to stay another night if I can. | もう一日延泊できますか。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| He was anxious for his brother to meet you. | 彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。 | |
| I'd like a cup of coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | 私はいつかあなたとテニスをしたい。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話したい気がしない。 | |
| I want you to read this English letter. | 私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。 | |
| I want a Toyota. | 私はトヨタ車がほしい。 |