Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただ泣くばかりだった。
I have lived here for a long time.私は長い間ここに住んでいます。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
How long can you hold your breath?どれくらい息をとめていられますか。
I have kept a diary for three years.私は3年間日記をつけている。
I talked to her for an hour.私は彼女と1時間話をした。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
Please wait here for a while.ここでしばらく待って下さい。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
I have not heard from her since then.私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I have been studying English for five years.私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
I haven't seen her since last month.私は先月から彼女に会っていない。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Your uncle and I have known each other for many years.君のおじさんとは長年の知り合いだ。
He slept an hour.彼は1時間ねむった。
I have not eaten anything for the last three days.私はこの3日間なにも食べていない。
We stayed roommates for four years.私たちは4年間ルームメイトだった。
I think of her day and night.私は昼も夜も彼女のことを考えている。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
The prince was confined in the castle for three years.王子はその城に3年間監禁された。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Please wait here for a while.ここでしばらくの間待って下さい。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
It will take me 20 minutes to get to the station by taxi.駅までタクシーで20分かかるでしょう。
The man kept talking for an hour.その男は一時間喋りつづけた。
I have not been sick for the past ten years.私はこの10年間病気をしたことがない。
My brother has been living in London for many years.兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。
We have lived in this town since 1960.私たちは1960年以来この町に住んでいます。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
I have been writing since two o'clock without a break.2時からずっと続けて書いている。
I had been waiting an hour when he appeared.私が一時間待っていると、彼が現れた。
Please remain seated for a few minutes.少しの間座ったままでいて下さい。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
I've been waiting for you for three hours!君を3時間も待っていたんだぞ。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
I am leaving town for a few days.数日町を離れます。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
The enemy kept up their attack all day.敵の攻撃は一日中続けた。
He's lived there all his life.彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
He kept me waiting for an hour.彼に1時間待たされた。
I stayed home all day long reading novels.私は小説を読んで一日中家にいた。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
Could you wait here for the moment.ここでちょっと待っていてくださいますか。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
He served a ten-year prison term.彼は10年の刑期を務めた。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I haven't seen him for years.何年間も彼に会いませんでした。
I'll wait here till he comes back.彼が帰ってくるまでここで待ちます。
The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
I've been in that line of work for five years.この仕事を5年ほどやっています。
He has been waiting for an hour.彼は1時間待っている。
I wanted to stay there two days longer.私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。
He walked on for some time.彼はしばらくの間歩きつづけました。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
We can enjoy skiing here all the year round.ここでは一年中スキーを楽しむことができます。
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.私は大事をとってもう一日寝ていた。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
How long does it take you to go home from my house?私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
I worked more than eight hours yesterday.私は昨日8時間以上働いた。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
I was on the air for two hours yesterday.昨日私は放送が二時間合った。
I have known him for more than ten years.私は10年以上も前から彼を知っています。
It rained all day yesterday.昨日は一日中雨が降っていた。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
We were stuck for hours in a traffic jam.車が混んで何時間も動かなかった。
He played tennis all day long.彼は一日中テニスをした。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
I talked with her for an hour.私は彼女と一時間話した。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
Please stay here till I get back.私が帰るまでここにいてください。
He hadn't eaten all day long and was very hungry.彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。
How long will we have to wait?どれくらい待ちますか。
I have been here for about three weeks.私はおよそ3週間ここにいる。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
I have three years left until retirement.私は定年まで3年残っている。
I haven't seen him for a long time.彼には随分長いこと会っていない。
I haven't seen him for years.何年も彼に会ってません。
He would often sit for hours doing nothing.彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
This English novel is not easy enough for you to read in a week.この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I studied for a while this morning.私はきょうの午前しばらくの間勉強した。
I work from nine to five every day.私は毎日9時から5時まで働きます。
Let's have a ten-minute break.10分間、休憩をとりましょう。
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
We must sleep at least seven hours a day.私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
He kept me waiting all morning.彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。
Can't you wait just ten more minutes?せめてあと十分待ってくれませんか。
We have been studying English for three years.私達は英語を三年間勉強している。
This passport is valid for five years.このパスポートは5年間有効です。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I've been looking forward to hearing from you for weeks.あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。
I spent a week at my uncle's.私は叔父の家で1週間過ごした。
We have to do the work in a day.私たちは一日でその仕事をしなければならない。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
He told me that he would wait till I returned.彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。
He is always here between 5 and 6 o'clock.彼は5時と6時の間はいつもここにいる。
I'll stay here till you get back.君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。
I don't mind waiting for a while.しばらくの間、まつのはかまわない。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
I had to stay in bed all day.一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
I have known her for five years.私は彼女と五年来の知り合いである。
How much longer will it take for the tub to fill?後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる?
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
We took a rest for a while.私たちはしばらく休憩をした。
You must not eat anything for a few days.数日は絶食するようにしてください。
I'll stay there till six o'clock.私は6時までそこにいます。
I'll wait until you finish the work.あなたがその仕事を終えるまで待ちます。
He has been keeping company with Mary for three years.彼は三年間メアリーと交際している。
He would often work for hours without stopping.彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
It has been snowing since this morning.今朝から雪が降り続いている。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
We have carried on a correspondence for years.私たちは何年も文通をつづけている。
I have been here for a week.私は1週間ここにいる。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I have been working for this newspaper for 4 years.私はこの新聞社に勤めて4年になります。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
We kept on working for hours without eating anything.我々は何も食べずに何時間も働き続けた。
I have not been busy for two days.この二日間は忙しくない。
He has lived here since he was five years old.彼は5歳の時からここに住んでいる。
I have been reading this for a few hours.もう数時間ずっとこれを読んでいる。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
He had been walking for hours.何時間も歩き続けてきたのだ。
I have been reading books all afternoon.私は午後ずっと本を読んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License