Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| He is always here between 5 and 6 o'clock. | 彼は5時と6時の間はいつもここにいる。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の大半を外国で暮らした。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| I missed school for six days. | 6日間学校に行けませんでした。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| Mike has been out of work for a year. | マイクはここ一年間失業中である。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. | 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 | |
| I've been friends with him since we were children. | 彼とはお互い子供のときからつきあっている。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I haven't been feeling like myself since last month. | 先月から気分がすぐれないんだ。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| Some children play video games all the time. | いつもテレビゲームをしている子どもが居る。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| I have waited two whole hours. I can't wait any longer. | もう2時間も待った、これ以上は待てない。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| I have to get through with the work by tomorrow. | 私は明日までにその仕事を終えなければならない。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| I have known Miss Smith for nine years. | 私はスミスさんを9年前から知っています。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| The boss has been on his high horse all month long. | ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| How long does it take to go to the office from your home? | 家から会社までどれくらい時間がかかりますか。 | |
| I have not heard from her since then. | 私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は以前からここに住んでおります。 | |
| I have known Taro for ten years. | 私は太郎を10年前から知っています。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| I have three years left until retirement. | 私は定年まで3年残っている。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年前からずっと知っています。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| He has been ill for the past few days. | 彼は、ここ2、3日病気である。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| As usual, he was late and made us wait for a long time. | いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| He remained silent for a while. | 彼はしばらく黙ったままであった。 | |
| He kept me waiting for more than an hour. | 彼は私を1時間以上も待たせた。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| Please wait around for a while. | このあたりでちょっと待っていてください。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年間も彼に会いませんでした。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| I don't mind waiting for a while. | 私はしばらくの間待つのは構わない。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| I have been on a diet for more than a year. | 私は1年以上もダイエットしています。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| I had been working for two hours when I suddenly felt sick. | 2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。 | |
| We have enjoyed peace for more than forty years. | 我々は40年以上も平和に暮らしている。 | |
| He kept walking all the day. | 彼は一日中歩き続けた。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| I haven't seen her since last month. | 私は先月から彼女に会っていない。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 |