Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| Our dog has been lying in the sun all day. | うちの犬は一日中日なたに横になっている。 | |
| How many days will it take until the swelling goes down? | はれが引くまで何日くらいかかりますか。 | |
| I waited for her till it got dark. | 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| He has been playing chess since he was in high school. | 彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I have known Taro for ten years. | 私は太郎を10年前から知っています。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| I have been on friendly terms with him for more than twenty years. | 彼とは20年以上も親しい間柄である。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| Tom has been talking on the phone for an hour. | トムは電話で1時間喋りつづけている。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| I have not heard from her for a year. | 1年間彼女から便りがありません。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| I put off answering the letter for a week. | 私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| How long does it take from here to your house on foot? | ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| He answered all the questions in ten minutes. | 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| I've looked everywhere, but I can't find my wallet. | あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| We stood talking for half an hour. | 私たちは30分立ち話をした。 | |
| He has been keeping company with Ann for three months. | 彼はアンと三ヶ月付き合っている。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| I have been on a diet for two weeks. | 私はもう2週間ダイエットをしています。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| I had been reading a book for some time when he called. | 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. | 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| We waited for you all day long. | 私たちはあなたを一日中待っていました。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| We have known each other for many years now. | わたしたちはもう長年の知り合いです。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| He stayed there for three days. | 3日間そこに滞在した。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | どのくらいバスを待っているのですか。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| I haven't heard from Tanaka for the last six months. | 田中君からこの半年間何の消息もない。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 |