Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| I waited more than two hours. | 私は二時間以上も待った。 | |
| It only takes a few minutes. | ほんの2、3分ですよ。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は10年間外国で暮らした。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| When he turned up, we had been waiting for two hours. | 彼が現れたときまで2時間待っていました。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| You've only been on the job for about 15 minutes. | あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。 | |
| I talked to her for an hour. | 私は彼女と1時間話をした。 | |
| We haven't seen each other for such a long time. | 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| I've been waiting for you since two o'clock. | 2時からずっと君を待っている。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| I haven't seen her since last month. | 私は先月から彼女に会っていない。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で通した。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| We were stuck for hours in a traffic jam. | 車が混んで何時間も動かなかった。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| It'll take a week or so to read through this book. | この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| He kept me waiting for an hour. | 彼に1時間待たされた。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| He served as chairman for three years. | 彼は三年議長を務めた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| He worked from nine to five. | 彼は9時から5時まで働きました。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらくの間黙っていた。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| I have kept company with her for about 10 years. | 私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。 | |
| I waited for him all day long. | 私は1日中彼を待った。 | |
| We have enjoyed peace for more than forty years. | 我々は40年以上も平和に暮らしている。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| He has been waiting for an hour. | 彼は1時間待っている。 | |
| We work from nine to five. | 私達は9時から5時まで働く。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| I have not heard from her since then. | 私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。 | |
| I worked more than eight hours yesterday. | 私は昨日8時間以上働いた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| He has been ill for the past few days. | 彼は、ここ2、3日病気である。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| The poor little girl did nothing but sob all day. | かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| He works hard all the year round. | 彼は1年中懸命に働く。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| I stayed home all day instead of going to work. | 私は仕事に行かないで一日中家にいた。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| I'll wait here until my medicine is ready. | できるまでここで待っています。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| I had a bad cold for a week. | 私は1週間ひどいかぜをひいていた。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| I play tennis all the year around. | 私は1年中テニスをします。 | |
| They lived together for two years before they got married. | 二人は結婚する前に二年間同棲した。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 |