Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| I work from nine to five every day. | 私は毎日9時から5時まで働きます。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| It took us half an hour to set up the tent. | テントを組み立てるのに30分かかった。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| How long do you think it takes to go from here to Tokyo? | ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。 | |
| I have been waiting for an hour and a half. | 私は1時間半も待っている。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| He kept walking all the day. | 彼は一日中歩き続けた。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| I was in New York for a few days. | 私は2、3日ニューヨークにいた。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| He has been the chief of his tribe for 35 years. | 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私と彼女とは20年以上の知り合いである。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年も彼に会ってません。 | |
| I cried all night long. | 俺は一晩中泣いたんだ。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り、彼女に我慢した。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| Can't you wait just ten more minutes? | せめてあと十分待ってくれませんか。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校まで三十分で歩いて行けます。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| We have known each other for many years now. | わたしたちはもう長年の知り合いです。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| We talked on the phone until midnight. | 私たちは真夜中まで電話で話した。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| I waited for her till it got dark. | 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 | |
| I have waited a full three hours. | 私はきっちり3時間待った。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| I think we should get away from here for a few days. | 数日間ここを離れるべきだと思います。 | |
| Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up. | 私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| His life spanned nearly a century. | 彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は10年間外国で暮らした。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
| The boy did nothing but cry all day long. | その子は1日中泣いてばかりいた。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| I was made to wait for a long time. | 私は長い間待たされた。 | |
| Please wait for five minutes. | 5分お待ちください。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| I had been reading a book for some time when he called. | 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| It only takes a few minutes. | ほんの2、3分ですよ。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| I waited more than two hours. | 私は二時間以上も待った。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| I have waited two whole hours. I can't wait any longer. | もう2時間も待った、これ以上は待てない。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I have been on friendly terms with him for more than twenty years. | 彼とは20年以上も親しい間柄である。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間座ったままでいて下さい。 |