Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年間も彼に会いませんでした。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| I've been friends with him since we were children. | 彼とはお互い子供のときからつきあっている。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| I have known him since he was a baby. | 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| He played tennis all day long. | 彼は一日中テニスをした。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| I have been on a diet for two weeks. | 私はもう2週間ダイエットをしています。 | |
| I haven't seen her since last month. | 私は先月から彼女に会っていない。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| I haven't seen her since then. | それいらい彼女に会っていません。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| He kept us waiting for more than an hour. | 彼は私たちを1時間以上も待たせた。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| He has been ill for the past few days. | 彼は、ここ2、3日病気である。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| You've only been on the job for about 15 minutes. | あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I missed school for six days. | 6日間学校に行けませんでした。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| He has been engaged in this study nearly ten years. | 彼はこの研究に10年近く従事している。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I haven't been feeling like myself since last month. | 先月から気分がすぐれないんだ。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| He had the car fixed in no time at all. | 彼は車をまたたく間に直させた。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分間あげましょう。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| I spent several days sorting through her papers. | 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 | |
| How long does it take from here to your house on foot? | ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| He kept me waiting for an hour. | 彼に1時間待たされた。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| How long do you think it will take to go to the airport? | 空港までどのくらいかかると思いますか。 | |
| Our dog has been lying in the sun all day. | うちの犬は一日中日なたに横になっている。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で通した。 | |
| I had been reading a book for about an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は以前からここに住んでおります。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| He has been the chief of his tribe for 35 years. | 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| He works hard all the year round. | 彼は1年中懸命に働く。 | |
| You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
| She completed the trip in less than 20 hours. | この女性は、その往復を20時間以内で終えた。 | |
| I went without food for a week. | 一週間メシ抜きだよ。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| I cried all night long. | 俺は一晩中泣いたんだ。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 |