Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| He served as chairman for three years. | 彼は三年議長を務めた。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. | 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 | |
| How long do I have to wait for the next bus? | 次のバスまでにはどのくらい待ちますか。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| I've known him ever since he was a child. | 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 | |
| I've looked everywhere, but I can't find my wallet. | あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| How long does it take from here to your house on foot? | ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| How long do you think it takes to go from here to Tokyo? | ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| The talks continued for two days. | 会談は2日間続いた。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| He was watching television all day. | 彼は一日中テレビを見ていた。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| I play tennis all the year around. | 私は1年中テニスをします。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| I have not eaten anything for the last three days. | 私はこの3日間なにも食べていない。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| He remained silent for a while. | 彼はしばらく黙ったままであった。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| We waited for hours and hours. | 私たちは何時間も待った。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| The boss has been on his high horse all month long. | ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| They have practiced this custom for many years. | 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| We were stuck for hours in a traffic jam. | 車が混んで何時間も動かなかった。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| I have waited a full three hours. | 私はきっちり3時間待った。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| How long will it take? | 日にちはどのくらいかかりますか。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| His life spanned nearly a century. | 彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で通した。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は以前からここに住んでおります。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| We've been married for five years. | 結婚して五年になります。 | |
| I waited more than two hours. | 私は二時間以上も待った。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | バスをどのくらいお待ちですか。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 |