Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I have not been sick for the past ten years.私はこの10年間病気をしたことがない。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
I'm taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で二時間待たされた。
I have been studying French four years now.私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
We had known him for five years when he died.彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
How long have you lived in Sanda?あなたはいつから三田に住んでいますか。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
He lives and works there all the year round.彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。
I study English half an hour every day.私は毎日英語を30分勉強します。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
It's an hour's walk to the station.駅まで歩いて1時間かかります。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
He told me that he would wait till I returned.彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。
He helped poor people all his life.彼は生涯貧しい人々を助けた。
Mike has been out of work for a year.マイクはここ一年間失業中である。
I stayed home all day long reading novels.私は小説を読んで一日中家にいた。
He kept waiting for hours and hours.彼は何時間も待ち続けた。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
He has been busy since this morning.彼は今朝からずっといそがしい。
How long does it take to go to the office from your home?家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
The enemy kept up their attack all day.敵の攻撃は一日中続けた。
I have been writing letters all morning.私は午前中ずっと手紙を書いていました。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
The boy has been sleeping for ten hours.その男の子は10時間眠り続けている。
I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks.私は休暇で2週間ハワイに行っていた。
How long do I have to wait for the next bus?次のバスまでにはどのくらい待ちますか。
He has been absent from work for a week.欠勤1週間になる。
How long has it been since you gave up teaching at that school?あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。
It took three weeks for me to get over my cold.かぜがなおるのに3週間かかった。
It takes two hours to go to school by bus and train.通学にはバスと電車で2時間かかる。
It has been snowing since this morning.今朝から雪が降り続いている。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
He and I have been good friends since we were children.彼との子供のころから仲良しだ。
I haven't seen her since then.それ以後彼女に会っていません。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
We had to wait for him for ten minutes.私達は彼を10分間待たねばならなかった。
I have a few minutes to spare.2、3分なら時間があります。
The city can be reached in less than 20 minutes by car from here.その町はここから車で20分たらずで行けます。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
How long have you been studying English?どのくらい英語を勉強していますか。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
Please wait around for a while.このあたりでちょっと待っていてください。
We stayed roommates for four years.私たちは4年間ルームメイトだった。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
I have been walking for over four hours.四時間以上も歩きつづけています。
How long have you been waiting for the bus?バスをどのくらいお待ちですか。
The population of this town has been static for the last ten years.この町の人口はここ10年間動きがない。
I've studied English for five years.英語を5年習いました。
How long will you stay here?君はどのくらいここに滞在しますか。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
He stayed away from school for a week.彼は一週間学校を休んだ。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
How long does it take to the train station by taxi?駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。
I lived abroad for ten years.私は十年間海外で生活した。
I have been on a diet for more than a year.私は1年以上もダイエットしています。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
The prince was confined in the castle for three years.王子はその城に3年間監禁された。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
I will be here from Monday to Thursday.月曜から木曜までここにおります。
I have not heard from her for a year.1年間彼女から便りがありません。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
I used to fish for hours on holidays.私は休日によく何時間もつりをしたものだった。
Can't you wait just ten more minutes?せめてあと十分待ってくれませんか。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
He has been playing chess since he was in high school.彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。
I make it a rule to take a walk for an hour in the morning.私は朝一時間散歩をすることにしている。
He stayed there for three days.3日間そこに滞在した。
Please wait here for a while.ここでしばらくの間待って下さい。
I was in London most of the summer.夏のほとんど、私はロンドンにいた。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
We spent the day in the open air.その日は戸外で過ごした。
I have known her for two years.私は彼女を2年間知っている。
I have had a slight fever since this morning.私は今朝から少し熱がある。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
I'll wait until you finish the work.あなたがその仕事を終えるまで待ちます。
I waited for hours, but she didn't show up.私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の多くを海外で過ごした。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
I was kept waiting for a long time at the hospital.私は長い間病院で待たされた。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
I have been busy since last Sunday.私はこの前の日曜日からずっと忙しい。
I've been looking for them for more than one hour.1時間以上ずっと探しているんですが。
He was sick in bed all day yesterday.彼はきのう一日中病気で寝ていた。
Jim has been laid up with flu for three days.ジムはインフルエンザで3日寝ている。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
He spent all night cramming for the test.彼は一夜づけの試験勉強をした。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
He worked all night so that he could get the job done in time.仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
I have not lived in Sanda since last year.私は去年から三田に住んでいません。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
It took the best part of my holiday to finish it.それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
I have not eaten anything for the last three days.私はこの3日間なにも食べていない。
He has been ill for the past few days.彼は、ここ2、3日病気である。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
He is off work for a few days.彼は数日間休暇を取っている。
I have been studying English for five years.私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。
I haven't seen him for a long time.私は長い間彼に会っていない。
I have known her for two years.私は彼女を2年前からずっと知っています。
I have known him for more than ten years.私は10年以上も前から彼を知っています。
My brother would often stay up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I commute to work for an hour.私は1時間通勤する。
I think of her day and night.私は昼も夜も彼女のことを考えている。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
Please remain seated for a few minutes.しばらくの間座っていて下さい。
I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up.私は友人を30分待ったが、来なかった。
I had an enjoyable two weeks in London.ロンドンで楽しく2週間を過ごした。
How long can I keep this book?どれくらいの期間この本を借りられますか。
He would often work for hours without stopping.彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License