Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| I have waited two whole hours. I can't wait any longer. | もう2時間も待った、これ以上は待てない。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| I stayed at home all day instead of going to work. | 働きに出る代わりに一日中家にいた。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| I have heard nothing from him since then. | あれ以来彼から便りがない。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| When he turned up, we had been waiting for two hours. | 彼が現れたときまで2時間待っていました。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| It'll take a week or so to read through this book. | この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| The poor little girl did nothing but sob all day. | かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。 | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| I haven't seen her since last month. | 私は先月から彼女に会っていない。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I saw Michel last week. He'd been sick for a week. | 先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | バスをどのくらいお待ちですか。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| We talked until two. | 私たちは二時まで話していた。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| The boss has been on his high horse all month long. | ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I wandered around for a while. | ちょっとその辺をブラブラしました。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| He kept me waiting for an hour. | 彼に1時間待たされた。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| I have been studying English for three years. | 私は今まで3年間英語を勉強している。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | しばらくの間座っていて下さい。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| I talked with her for an hour. | 私は彼女と一時間話した。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは10年間ずっと結婚している。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| You must be worn out after working all day. | あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| He has been unconscious for three days. | 彼は三日間無意識の状態だ。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は10年間外国で暮らした。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| I'll be free all day tomorrow. | あしたは一日中ひまです。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| I have three years left until retirement. | 私は定年まで3年残っている。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年前からずっと知っています。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| How long has it been since you gave up teaching at that school? | あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| He was underwater for three minutes. | 彼は3分間水にもぐっていた。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 |