Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中大変忙しかった。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| The enemy kept up their attack all day. | 敵の攻撃は一日中続けた。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| Our dog has been lying in the sun all day. | うちの犬は一日中日なたに横になっている。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| We have enjoyed peace for more than forty years. | 我々は40年以上も平和に暮らしている。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| He does nothing but complain all day long. | 彼は一日中こぼしてばかりいる。 | |
| Please wait until I come back. | 私が戻るまで待ってください。 | |
| I'm used to working all night. | 私は徹夜で働くのに慣れている。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間病気です。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| It's been a week, but I'm still suffering from jet lag. | 1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。 | |
| They lived together for two years before they got married. | 二人は結婚する前に二年間同棲した。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| Your uncle and I have known each other for many years. | 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| He would sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わず何時間も座っていた。 | |
| He works hard all the year round. | 彼は1年中懸命に働く。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| I have known him for ten years. | 彼とは10年来の知り合いだ。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. | 彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | どのくらいバスを待っているのですか。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| He made me wait for about half an hour. | 彼は私を三十分ほど待たせました。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| He kept his sense of humor until the day he died. | 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 | |
| As usual, he was late and made us wait for a long time. | いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| He has been engaged in this study nearly ten years. | 彼はこの研究に10年近く従事している。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I have not seen him for a long time. | 私は彼に久しく会っていない。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| He was watching television all day. | 彼は一日中テレビを見ていた。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| He put in ten hours of overtime this week. | 彼は今週10時間残業した。 | |
| He worked from nine to five. | 彼は9時から5時まで働きました。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| I saw Michel last week. He'd been sick for a week. | 先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I have waited a full three hours. | 私はきっちり3時間待った。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| We were stuck for hours in a traffic jam. | 車が混んで何時間も動かなかった。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の大半を外国で暮らした。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| He has been ill for the past few days. | 彼は、ここ2、3日病気である。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| We spent the day in the open air. | その日は戸外で過ごした。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 |