Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We camped there for a week.私たちは1週間そこでキャンプした。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
I study from eight to eleven.私は8時から11時まで勉強します。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間外出した。
I'll never forget you as long as I live.生きている限り、君の事は忘れない。
He has been sick in bed all week.彼は一週間ずっと病気で寝ていました。
The teacher went on talking for two hours.先生は2時間もしゃべり続けた。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
He helped poor people all his life.彼は生涯貧しい人々を助けた。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
I stayed home all day instead of going to work.私は仕事に行かないで一日中家にいた。
He has been without employment for a month.彼はこの1カ月仕事がない。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。
How long does it take to go to the office from your home?家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
I have been studying English for four years.私は4年間英語を勉強してきた。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
I've been looking for it all morning.午前中からずっと探しています。
He stayed at home all day instead of going out.彼は出かけないで一日中家にいた。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
He was sick in bed all day yesterday.彼はきのう一日中病気で寝ていた。
It took three weeks for me to get over my cold.かぜがなおるのに3週間かかった。
It kept raining for a week.一週間雨が降り続いた。
I worked all night.徹夜で勉強した。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。
The teacher went on talking for two hours.先生は2時間話し続けた。
He has been keeping company with Ann for three months.彼はアンと三ヶ月付き合っている。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
He kept me waiting for more than an hour.彼は私を1時間以上も待たせた。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私と彼女とは20年以上の知り合いである。
I have kept a diary for three years.私は3年間日記をつけている。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
I've been friends with him since we were children.彼とはお互い子供のときからつきあっている。
It has been three years since I came to live here.ここに住むようになってから3年になります。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
We stayed roommates for four years.私たちは4年間ルームメイトだった。
He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.彼は四年刑期のところを二年で釈放された。
She had been sick for a week when I visited her.私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
How long does it take to walk from here to the station?ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
He has been engaged in this study nearly ten years.彼はこの研究に10年近く従事している。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
I have been here since five o'clock.私は5時からここにいます。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
I spent two hours playing the piano.私はピアノを弾いて2時間すごした。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
This ticket is good for three days.切符は3日間有効である。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I make it a rule to take a walk for an hour in the morning.私は朝一時間散歩をすることにしている。
I have known her since she was a child.私は彼女が子供のころから知っています。
I study English half an hour every day.私は毎日英語を30分勉強します。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
We waited for hours before help arrived.救助が来るまで私達は何時間も待った。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
I was kept waiting for a long time at the hospital.私は長い間病院で待たされた。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
The baby was sleeping all day long.赤ん坊は1日中寝ていた。
This passport is valid for five years.このパスポートは5年間有効です。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
I have lived here for a long time.私は以前からここに住んでおります。
He hasn't made a record or had a concert for many years.彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。
I'll wait until you finish the work.あなたがその仕事を終えるまで待ちます。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
I stayed up all night.私は徹夜しました。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
I waited for hours, but she didn't show up.私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
I play tennis all the year around.私は1年中テニスをします。
I had been writing letters all that morning.私はその午前中ずっと手紙を書いていました。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
He was silent for what seemed to me an hour.私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。
It only takes a few minutes.ほんの2、3分ですよ。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
I commute to work for an hour.私は1時間通勤する。
I've had full dentures for two years.総入れ歯にして2年がたちます。
How much longer will I have to stay in the hospital?どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
I have heard nothing from him since then.あれ以来彼から便りがない。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
I have known him since he was a baby.私は彼が赤ちゃんの時から知っている。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
He was suspended from school for a week for bad conduct.彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
This English novel is not easy enough for you to read in a week.この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
I've been looking for them for more than one hour.1時間以上ずっと探しているんですが。
I was in bed all day long yesterday.私は昨日一日中寝ていた。
Please remain seated for a few minutes.少しの間そのままでお願いします。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
The old man has lived here all his life.その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
I haven't seen anything of him for some time.ここしばらく彼にまるで会わない。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
The voyage from England to India used to take 6 months.イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
It took the best part of my holiday to finish it.それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
I have been studying English for five years.私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。
My mother was in the hospital during the summer.私の母は、この夏入院していました。
You could be here for a long while.長い間いることになるかもしれない。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
I put off answering the letter for a week.私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
I haven't had a square meal for a week.1週間ほどまともな食事をしていない。
He spent the evening reading a book.彼は夕方本を読んで過ごしました。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
He kept me waiting for an hour.彼に1時間待たされた。
I waited for him for an hour.私は彼を1時間待った。
I was made to wait for over 30 minutes.私は30分以上もまたされた。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
We have lived in this town for five years.私たちはこの町に5年間住んでいる。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I stayed in bed all day instead of going to work.仕事に行かず一日中寝ていた。
He stayed away from school for a week.彼は一週間学校を休んだ。
We have carried on a correspondence for years.私たちは何年も文通をつづけている。
How long is this visa good for?このビザの有効期限はどれくらいですか。
I waited for her till it got dark.暗くなるまで私は彼女を待ちました。
I have known Taro for ten years.私は太郎を10年前から知っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License