Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I have lived in this village for the past ten years.私はこの十年間この村に住んでいます。
I have heard nothing from him for five years.彼からもう五年も便りがない。
I have been reading this for a few hours.もう数時間ずっとこれを読んでいる。
How long can I keep this book?この本はどのくらい借りれますか。
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.私は大事をとってもう一日寝ていた。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。
He does nothing but complain all day long.彼は一日中こぼしてばかりいる。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
The war lasted nearly ten years.戦争はほとんど10年間続いた。
The man lay asleep all day long.その男は1日中寝ていた。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
He stayed there for three days.3日間そこに滞在した。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
This ticket is valid for three months.この列車乗車券は3カ月有効だ。
He has been without employment for a month.彼はこの1カ月仕事がない。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
I gave up smoking for a year.ぼくは1年間禁煙した。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
Wait here until I come back.私が戻るまでここで待っていて。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
I have not seen him for about three months.私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。
Tom lived in Japan for ten years.トムは10年間日本に住んだ。
He was the champion for three years.彼は三年間チャンピオンの座を守った。
I have been here for about three weeks.私はおよそ3週間ここにいる。
That bridge has been out of use for a long time.その橋は長い間使われていない。
He kept walking all the day.彼は一日中歩き続けた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
We decided to leave him alone for a while.彼をしばらくほっておくことに決めた。
I have been studying German for two years.私は2年間ドイツ語を勉強しています。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I've been working there for three months.私はそこで3ヶ月間働いています。
I slept nine hours.私は9時間眠った。
I waited for her for a long time.私は長い間、彼女を待った。
I have been writing letters all morning.私は午前中ずっと手紙を書いていました。
I was in London most of the summer.夏のほとんど、私はロンドンにいた。
I walked for two hours in the afternoon heat.午後の暑い盛りに2時間歩いた。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
I have been studying English for six years now.私は六年間英語を勉強している。
We have carried on a correspondence for years.私たちは何年も文通をつづけている。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
I'll be free all day tomorrow.あしたは一日中ひまです。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
He kept waiting for hours and hours.彼は何時間も待ち続けた。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
My father has been engaged in foreign trade for many years.私の父は長年、外国貿易に従事しています。
How long can you hold your breath?どれくらい息をとめていられますか。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
My father has been washing his car since this morning.お父さんは今朝からずっと車を洗っている。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
He was suspended from school for a week for bad conduct.彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.6時までトムが来るのを待ってるよ。
He kept me waiting for more than an hour.彼は私を1時間以上も待たせた。
He served a ten-year prison term.彼は10年の刑期を務めた。
He stayed here for a while.彼はしばらくここにいた。
He and I have been good friends since we were children.彼との子供のころから仲良しだ。
Will you notify me after 3 minutes?3分たったら教えてもらえますか。
I had been reading a book for about an hour when he came in.彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。
Akira went out for a few minutes.アキラは数分の間外出した。
It's ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて10分です。
I have heard nothing from him since then.あれ以来彼から便りがない。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
We have been good friends for ten years.私たちは10年前から仲の良い友達です。
The man lay asleep all day long.その男は一日中眠っていた。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
He would often sit for hours without doing anything.彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
I have been very busy this week.今週はずっと大変忙しい。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
How long have you been waiting for the bus?バスをどのくらいお待ちですか。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
I put in an hour of jogging before I go to school.私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。
Please wait till he comes back.彼が戻ってくるまで御待ちください。
He lived here for a time.彼は一時ここに住んでいた。
We rested for a while.私たちはしばらく休んだ。
It takes two hours to go to school by bus and train.通学にはバスと電車で2時間かかる。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
I studied for a while this morning.私はきょうの午前しばらくの間勉強した。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
It took half an hour.30分で着いたよ。
She stayed at home all day long yesterday.昨日彼女は一日中家にいました。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The traffic jam lasted one hour.交通渋滞が1時間続いた。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
How long will you stay here?ここにはいつまで滞在していますか。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
We waited for you all day long.私たちはあなたを一日中待っていました。
The teacher went on talking for two hours.先生は2時間話し続けた。
It took the best part of my holiday to finish it.それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
I have been studying French four years now.私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
I'll wait here till he comes back.彼が帰ってくるまでここで待ちます。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
I have known him ever since he was a child.私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。
We can enjoy skiing here all the year round.ここでは一年中スキーを楽しむことができます。
How long will we have to wait?どれくらい待ちますか。
You could be here for a long while.長い間いることになるかもしれない。
I have known her for two years.私は彼女を2年間知っている。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.駅で1時間待ったが彼は現れなかった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
It kept raining for a week.一週間雨が降り続いた。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
I haven't seen her since then.それいらい彼女に会っていません。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
I stayed home all day long reading novels.私は小説を読んで一日中家にいた。
I don't mind waiting for a while.私はしばらくの間待つのは構わない。
We talked late into the night.我々は夜更けまで語り合った。
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつも何やかやと不平を言っている。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
I haven't seen her since then.その時以来私は彼女に会っていない。
How much longer will I have to stay in the hospital?どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。
I had been working for two hours when I suddenly felt sick.2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
He has been playing chess since he was in high school.彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。
I haven't seen Bill for a long time.もう長いことビルとは会っていない。
I was away from home all through the summer vacation.夏休み中家にいませんでした。
I want to extend my stay here for a few more days.2、3日滞在を延ばしたいのですが。
We have to do the work in a day.私たちは一日でその仕事をしなければならない。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
I spent two hours reading a book last night.昨夜は2時間本を読んで過ごした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License