Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long does it take to get to your office from the port? | 港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. | 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 | |
| They lived together for two years before they got married. | 二人は結婚する前に二年間同棲した。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう十分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| We work from nine to five. | 私達は9時から5時まで働く。 | |
| The dog kept barking all night. | その犬は、一晩中ほえつづけた。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は以前からここに住んでおります。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| You've only been on the job for about 15 minutes. | あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I stayed home all day. | 私は一日中家に居ました。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私と彼女とは20年以上の知り合いである。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| We walked for two hours. | 私たちは2時間歩いた。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
| He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. | 彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| I waited more than two hours. | 私は二時間以上も待った。 | |
| I have waited a full three hours. | 私はきっちり3時間待った。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| I spent several days sorting through her papers. | 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 | |
| We haven't seen each other for such a long time. | 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 | |
| I play tennis all the year around. | 私は1年中テニスをします。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I was made to wait for a long time. | 私は長い間待たされた。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は三十日で太平洋を渡った。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| I had been reading a book for some time when he called. | 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| He kept us waiting for more than an hour. | 彼は私たちを1時間以上も待たせた。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| We waited for hours and hours. | 私たちは何時間も待った。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| As usual, he was late and made us wait for a long time. | いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. | 6時までトムが来るのを待ってるよ。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| I've been on the go all this week. | 今週はずっと働きづめだった。 | |
| The meeting lasted two hours. | 会合は2時間続いた。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| Some children play video games all the time. | いつもテレビゲームをしている子どもが居る。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| He kept walking all the day. | 彼は一日中歩き続けた。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 |