Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| They split up after a year of marriage. | 結婚して一年で別れてしまった。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| He lived abroad for many years. | 彼は外国に長年住んでいた。 | |
| She stayed at home all day long yesterday. | 昨日彼女は一日中家にいました。 | |
| I wandered around for a while. | ちょっとその辺をブラブラしました。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| I have known him since he was a baby. | 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| He has been playing tennis since this morning. | 彼は今朝からずっとテニスをしている。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| It took us half an hour to set up the tent. | テントを組み立てるのに30分かかった。 | |
| I have been studying English for three years. | 私は今まで3年間英語を勉強している。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| He works eight hours a day. | 彼は1日に8時間働く。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| We waited for hours and hours. | 私たちは何時間も待った。 | |
| Will you notify me after 3 minutes? | 3分たったら教えてもらえますか。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| I have waited two whole hours. I can't wait any longer. | もう2時間も待った、これ以上は待てない。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| It took Rei 20 days to get over her injury. | レイは傷が回復するのに20日かかった。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| Our dog has been lying in the sun all day. | うちの犬は一日中日なたに横になっている。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| I went without food for a week. | 一週間メシ抜きだよ。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| Tom has been talking on the phone for an hour. | トムは電話で1時間喋りつづけている。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| I get two hour's exercise every day. | 私は毎日2時間の運動をする。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| I have known her since she was a child. | 私は彼女が子供のころから知っています。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| He has had a clean record for the past ten years. | 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていいですか。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| I'll stay there till six o'clock. | 私は6時までそこにいます。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| He has been engaged in this study nearly ten years. | 彼はこの研究に10年近く従事している。 | |
| I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I waited for him till ten. | 私は10時まで彼を待った。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| I stayed home all day long reading novels. | 私は小説を読んで一日中家にいた。 | |
| I have to get through with the work by tomorrow. | 私は明日までにその仕事を終えなければならない。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| I've worked here for ten years. | 私はここで10年間働いている。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| How long does it take you to go home from my house? | 私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。 | |
| How long does it take from here to your house on foot? | ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 | |
| We waited for you all day long. | 私たちはあなたを一日中待っていました。 | |
| I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. | 6時までトムが来るのを待ってるよ。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| I hear he was set free after doing five years in prison. | 彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| We kept discussing the problem all night. | 私達は一晩中その問題について話し合った。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 我々は夜更けまでその問題について議論した。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 |