Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| How long does it take you to go home from my house? | 私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| I've been living with my uncle for a month. | 私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼はしばらく構わずにほっておくことにした。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| Mike has been out of work for a year. | マイクはここ一年間失業中である。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| How long does it take to get to your office from the port? | 港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 | |
| Your uncle and I have known each other for many years. | 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| I've been waiting for you for over a week. | 1週間以上も待っていた。 | |
| We waited for you all day long. | 私たちはあなたを一日中待っていました。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| I haven't been feeling like myself since last month. | 先月から気分がすぐれないんだ。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| As usual, he was late and made us wait for a long time. | いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| When he turned up, we had been waiting for two hours. | 彼が現れたときまで2時間待っていました。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| How long do you think it will take to go to the airport? | 空港までどのくらいかかると思いますか。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| We waited for hours and hours. | 私たちは何時間も待った。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| They split up after a year of marriage. | 結婚して一年で別れてしまった。 | |
| I was made to wait for a long time. | 私は長い間待たされた。 | |
| You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| How long does it take from here to your house on foot? | ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Bill kept on crying for hours. | ビルは何時間も泣き続けた。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| I stayed home all day instead of going to work. | 私は仕事に行かないで一日中家にいた。 | |
| I have to get through with the work by tomorrow. | 私は明日までにその仕事を終えなければならない。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| He works hard all the year round. | 彼は1年中懸命に働く。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| I've been looking forward to hearing from you for weeks. | あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は三十日で太平洋を渡った。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| How long does it take to go to the office from your home? | 家から会社までどれくらい時間がかかりますか。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| He kept us waiting for more than an hour. | 彼は私たちを1時間以上も待たせた。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 |