Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| I get two hour's exercise every day. | 私は毎日2時間の運動をする。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I stayed at home all day instead of going to work. | 働きに出る代わりに一日中家にいた。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| We waited for hours and hours. | 私たちは何時間も待った。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間話し続けた。 | |
| I haven't seen her since last month. | 私は先月から彼女に会っていない。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I enjoyed watching TV for two hours. | 私は2時間テレビを見て楽しんだ。 | |
| Please wait until I come back. | 私が戻るまで待ってください。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| We haven't seen each other for such a long time. | 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| We walked for two hours. | 私たちは2時間歩いた。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| He put in ten hours of overtime this week. | 彼は今週10時間残業した。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| I was made to wait for over 30 minutes. | 私は30分以上もまたされた。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I have been waiting for an hour and a half. | 私は1時間半も待っている。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| We waited for you all day long. | 私たちはあなたを一日中待っていました。 | |
| He has had a clean record for the past ten years. | 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | |
| He has been the chief of his tribe for 35 years. | 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I worked more than eight hours yesterday. | 私は昨日8時間以上働いた。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| He has been waiting for an hour. | 彼は1時間待っている。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| How long does it take to your office from the airport? | 空港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| We stood talking for half an hour. | 私たちは30分立ち話をした。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| I've been waiting for you since two o'clock. | 2時からずっと君を待っている。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| I have known him for more than ten years. | 私は10年以上も前から彼を知っています。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| You've only been on the job for about 15 minutes. | あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | どのくらいバスを待っているのですか。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう十分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年間知っている。 | |
| He worked from nine to five. | 彼は9時から5時まで働きました。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| I had a bad cold for a week. | 私は1週間ひどいかぜをひいていた。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| We have enjoyed peace for more than forty years. | 我々は40年以上も平和に暮らしている。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| Our food supplies will last till April. | 我々の食料は4月まで持つだろう。 | |
| You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 |