Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| We spent the day in the open air. | その日は戸外で過ごした。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| He had the car fixed in no time at all. | 彼は車をまたたく間に直させた。 | |
| We have known each other since childhood. | 僕たちは子供のころからの知り合いです。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| How long does it take to go to the office from your home? | 家から会社までどれくらい時間がかかりますか。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I think we had better wait another thirty minutes. | もう三十分待った方が良いと思う。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes. | 私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| I was told to wait for a while. | 私は暫く待つように言われた。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| We have known each other for many years now. | わたしたちはもう長年の知り合いです。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| He has been playing tennis since this morning. | 彼は今朝からずっとテニスをしている。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| I've been waiting for you for over a week. | 1週間以上も待っていた。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| I stayed home all day instead of going to work. | 私は仕事に行かないで一日中家にいた。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| He was in the army for thirty years. | 彼は30年間陸軍にいた。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| I have waited a full three hours. | 私はきっちり3時間待った。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| I wandered around for a while. | ちょっとその辺をブラブラしました。 | |
| Bill kept on crying for hours. | ビルは何時間も泣き続けた。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| He answered all the questions in ten minutes. | 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | しばらくの間座っていて下さい。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| I waited for her till it got dark. | 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| I get two hour's exercise every day. | 私は毎日2時間の運動をする。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| I play tennis all the year around. | 私は1年中テニスをします。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 |