Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| He had been working in the factory for three years when the accident occurred. | その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| I have known Taro for ten years. | 私は太郎を10年前から知っています。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| I've been waiting for you since two o'clock. | 2時からずっと君を待っている。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| They split up after a year of marriage. | 結婚して一年で別れてしまった。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼をしばらくほっておくことに決めた。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| He has been unconscious for three days. | 彼は三日間無意識の状態だ。 | |
| He stayed there for three days. | 3日間そこに滞在した。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| How long do I have to wait for the next bus? | 次のバスまでにはどのくらい待ちますか。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| It took me an hour to learn the poem by heart. | その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 | |
| How long does it take to get to your office from the port? | 港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| I commute to work for an hour. | 私は1時間通勤する。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| We were stuck for hours in a traffic jam. | 車が混んで何時間も動かなかった。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| He kept me waiting for an hour. | 彼に1時間待たされた。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年も彼に会ってません。 | |
| I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. | 6時までトムが来るのを待ってるよ。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| I cried all night long. | 俺は一晩中泣いたんだ。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I've been looking forward to hearing from you for weeks. | あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| He played tennis all day long. | 彼は一日中テニスをした。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| The enemy kept up their attack all day. | 敵の攻撃は一日中続けた。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Will you notify me after 3 minutes? | 3分たったら教えてもらえますか。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| Bill kept on crying for hours. | ビルは何時間も泣き続けた。 | |
| We plan to stay a week. | 一週間滞在する予定です。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| She completed the trip in less than 20 hours. | この女性は、その往復を20時間以内で終えた。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分間あげましょう。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| Mike has been out of work for a year. | マイクはここ一年間失業中である。 | |
| I have been silent for a long time. | 長いことごぶさたしました。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 |