Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| I have been on friendly terms with him for more than twenty years. | 彼とは20年以上も親しい間柄である。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| I have been on a diet for two weeks. | 私はもう2週間ダイエットをしています。 | |
| He lived abroad for many years. | 彼は外国に長年住んでいた。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| I've been waiting for you since two o'clock. | 2時からずっと君を待っている。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| His life spanned nearly a century. | 彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| It took three weeks for me to get over my cold. | かぜがなおるのに3週間かかった。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| I work from nine to five every day. | 私は毎日9時から5時まで働きます。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| I worked more than eight hours yesterday. | 私は昨日8時間以上働いた。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| I had been reading a book for some time when he called. | 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| I stayed home all day long reading novels. | 私は小説を読んで一日中家にいた。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. | 彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| I'll be free all day tomorrow. | あしたは一日中ひまです。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| He walked on for some time. | 彼はしばらくの間歩きつづけました。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| We talked to each other for a while. | 我々はしばらくの間話し合った。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| How long will you be gone? | 何日ぐらい行くの。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| How long does it take to get to your office from the port? | 港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り、彼女に我慢した。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけつづけた。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| I waited for her till it got dark. | 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| Please wait around for a while. | このあたりでちょっと待っていてください。 | |
| I haven't heard from Tanaka for the last six months. | 田中君からこの半年間何の消息もない。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| I haven't seen anything of him for some time. | ここしばらく彼にまるで会わない。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で通した。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| I stayed home all day instead of going to work. | 私は仕事に行かないで一日中家にいた。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。 | |
| We had to wait a little while for a bus. | バスを少し待たなければならなかった。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| I enjoyed watching TV for two hours. | 私は2時間テレビを見て楽しんだ。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| I've been waiting for one and a half-hours. | 一時間半もずっと待っていたのです。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 |