Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| He has been playing chess since he was in high school. | 彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| I commute to work for an hour. | 私は1時間通勤する。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| They have practiced this custom for many years. | 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 | |
| I was made to wait for over 30 minutes. | 私は30分以上もまたされた。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| We stood talking for half an hour. | 私たちは30分立ち話をした。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| I've been friends with him since we were children. | 彼とはお互い子供のときからつきあっている。 | |
| I have not been sick for the past ten years. | 私はこの10年間病気をしたことがない。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| You've only been on the job for about 15 minutes. | あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| We've been married for five years. | 結婚して五年になります。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. | 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| We spent the day in the open air. | その日は戸外で過ごした。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけつづけた。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| He kept me waiting for more than an hour. | 彼は私を1時間以上も待たせた。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| It's been a week, but I'm still suffering from jet lag. | 1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| I saw Michel last week. He'd been sick for a week. | 先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
| I stayed home all day. | 私は一日中家に居ました。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| He would often sit for hours doing nothing. | 彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| I hear he was set free after doing five years in prison. | 彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| Please wait for five minutes. | 5分お待ちください。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| The boss has been on his high horse all month long. | ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 | |
| It'll take a week or so to read through this book. | この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| I think we should get away from here for a few days. | 数日間ここを離れるべきだと思います。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | |
| I had been working for two hours when I suddenly felt sick. | 2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で通した。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| I've known him ever since he was a child. | 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 |