Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| The enemy kept up their attack all day. | 敵の攻撃は一日中続けた。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらくの間黙っていた。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through. | この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。 | |
| This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. | 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| I haven't heard from Tanaka for the last six months. | 田中君からこの半年間何の消息もない。 | |
| He kept his sense of humor until the day he died. | 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 | |
| That kid kept crying for hours. | その子は、何時間も泣き続けた。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中大変忙しかった。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| The dog kept barking all night. | その犬は、一晩中ほえつづけた。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| He kept me waiting for more than an hour. | 彼は私を1時間以上も待たせた。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| Please wait until I come back. | 私が戻るまで待ってください。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| I work from nine to five every day. | 私は毎日9時から5時まで働きます。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| I lived abroad for ten years. | 私は10年間外国で暮らした。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間ずっと病気です。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| I have known him for ten years. | 彼とは10年来の知り合いだ。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| He was underwater for three minutes. | 彼は3分間水にもぐっていた。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは10年間ずっと結婚している。 | |
| He was in the army for thirty years. | 彼は30年間陸軍にいた。 | |
| He has been the chief of his tribe for 35 years. | 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| Tom has been talking on the phone for an hour. | トムは電話で1時間喋りつづけている。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I commute to work for an hour. | 私は1時間通勤する。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| I think we had better wait another thirty minutes. | もう三十分待った方が良いと思う。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私と彼女とは20年以上の知り合いである。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 |