Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have not heard from him since last year.昨年以来からは何の便りもありません。
Let's take a rest for a while.ちょっと休みましょう。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
He kept us waiting for more than an hour.彼は私たちを1時間以上も待たせた。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
He kept me waiting all morning.彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
He lived here for a time.彼は一時ここに住んでいた。
I've been working there for three months.私はそこで3ヶ月間働いています。
He was suspended from school for a week for bad conduct.彼は素行不良で1週間の停学を受けた。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
I have been here for a week.私は1週間ここにいる。
I stayed up all night.私は徹夜しました。
How long will it take?何日ぐらいかかりますか。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
How long will you stay here?いつまでここに滞在しますか。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
He often reads far into the night.彼はしばしば夜更けまで読書する。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
How long does it take you to go home from my house?私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
He has not written to us since last February.彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
My aunt has been dead for two years.私の叔母が死んでから2年になる。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
I spent hours looking for the key that I had dropped.私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。
I've been looking forward to hearing from you for weeks.あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
I have known him ever since he was a child.私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。
We have lived in this town for five years.私たちはこの町に5年間住んでいる。
Tom has been talking on the phone for an hour.トムは電話で1時間喋りつづけている。
It's an hour's walk to the station.駅まで歩いて1時間かかります。
We have lived in this town since 1960.私たちは1960年以来この町に住んでいます。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
He would often sit here for hours doing nothing.彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。
How long will you stay here?あなたはここにどれくらい滞在するのですか。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
He kept his sense of humor until the day he died.彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
It has been snowing since this morning.今朝から雪が降り続いている。
He hunted for his missing cat all day.彼は一日中行方不明の猫を探した。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
Please remain seated for a few minutes.少しの間座ったままでいて下さい。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
I haven't seen Bill for a long time.もう長いことビルとは会っていない。
I must finish my homework in an hour.1時間で宿題を終えなければならない。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
This English novel is not easy enough for you to read in a week.この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
He worked from nine to five.彼は9時から5時まで働きました。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私と彼女とは20年以上の知り合いである。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。
The man kept talking for an hour.その男は一時間喋りつづけた。
My brother would often stay up all night.兄はよく徹夜をしたものだ。
How long can I keep this book?この本はどのくらい借りれますか。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。
It only takes a few minutes.ほんの2、3分ですよ。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
He spent the evening reading a book.彼は夕方本を読んで過ごしました。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I've been waiting for you for three hours!君を3時間も待っていたんだぞ。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
I have heard nothing from him since then.あれ以来彼から便りがない。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
I'm going out for a while.ちょっと出かけてきます。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
He has been sick since last Sunday.彼はこの前の日曜日以来病気だ。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。
How long will you stay here?君はどれくらいここに滞在しますか。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
The war lasted nearly ten years.戦争はほとんど10年間続いた。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
It's painful to keep sitting for hours.何時間も座っているのは苦痛だ。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。
I've been looking for it all morning.午前中ずっと探しているのです。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I'll never forget you as long as I live.生きている限り、君の事は忘れない。
She stayed at home all day long yesterday.昨日彼女は一日中家にいました。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
He had the car fixed in no time at all.彼は車をまたたく間に直させた。
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。
My brother has been living in London for many years.兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
I have been studying English for three years.私は今まで3年間英語を勉強している。
I had to wait twenty minutes for the next bus.次のバスまで20分待たなければいけなかった。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He has been sick for a week.彼は一週間病気です。
We have a break from 10:40 to 11:00.10時40分から11時まで休み時間です。
How long does it take from here to your house by bike?ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。
I have known her for two years.私は彼女を2年前からずっと知っています。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
He was watching television all day.彼は一日中テレビを見ていた。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
He used to sit reading for hours.彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。
He has been playing tennis since this morning.彼は今朝からずっとテニスをしている。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
I have been working for this newspaper for 4 years.私はこの新聞社に勤めて4年になります。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
How long will we have to wait?どれくらい待ちますか。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
I work from nine to five every day.私は毎日9時から5時まで働きます。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Ken will be at home until noon.ケンは昼まで家にいるでしょう。
I waited for ten minutes.私は10分間待ちました。
I've worked here for ten years.私はここで10年間働いている。
Can't you wait just ten more minutes?せめてあと十分待ってくれませんか。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
He does nothing but complain all day long.彼は一日中こぼしてばかりいる。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分間あげましょう。
How long do you want it for?期間はどのくらい?
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
We had to wait for him for ten minutes.私達は彼を10分間待たねばならなかった。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
We waited for hours and hours.私たちは何時間も待った。
He has been engaged in this study nearly ten years.彼はこの研究に10年近く従事している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License