Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| How long will it take? | 日にちはどのくらいかかりますか。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは10年間ずっと結婚している。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| I spent several days sorting through her papers. | 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| I talked to her for an hour. | 私は彼女と1時間話をした。 | |
| He was watching television all day. | 彼は一日中テレビを見ていた。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| We have known each other since childhood. | 僕たちは子供のころからの知り合いです。 | |
| I have to get through with the work by tomorrow. | 私は明日までにその仕事を終えなければならない。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. | 彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through. | この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| Your uncle and I have known each other for many years. | 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間ずっと病気です。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| Our food supplies will last till April. | 我々の食料は4月まで持つだろう。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| I waited for him all day long. | 私は1日中彼を待った。 | |
| I'm used to working all night. | 私は徹夜で働くのに慣れている。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| I waited for my husband till after midnight. | 私は夜中過ぎまで夫を待った。 | |
| I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| He answered all the questions in ten minutes. | 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes. | 私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| They lived together for two years before they got married. | 二人は結婚する前に二年間同棲した。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年も彼に会ってません。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| They split up after a year of marriage. | 結婚して一年で別れてしまった。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分間あげましょう。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I've known her for a long time. | 私は彼女とは長い付き合いだ。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| They have practiced this custom for many years. | 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| It took us half an hour to set up the tent. | テントを組み立てるのに30分かかった。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| I stayed home all day. | 私は一日中家に居ました。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| Mike has been out of work for a year. | マイクはここ一年間失業中である。 | |
| I stayed at home all day instead of going to work. | 働きに出る代わりに一日中家にいた。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| He served as chairman for three years. | 彼は三年議長を務めた。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| It only takes a few minutes. | ほんの2、3分ですよ。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
| The enemy kept up their attack all day. | 敵の攻撃は一日中続けた。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| I have heard nothing from him since then. | あれ以来彼から便りがない。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| I hear he was set free after doing five years in prison. | 彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 |