Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| We talked to each other for a while. | 我々はしばらくの間話し合った。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| I wandered around for a while. | ちょっとその辺をブラブラしました。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間話し続けた。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| He served as chairman for three years. | 彼は三年議長を務めた。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| How long does it take by bus? | バスでどのくらいかかりますか。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | バスをどのくらいお待ちですか。 | |
| I have known him for ten years. | 彼とは10年来の知り合いだ。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| They have practiced this custom for many years. | 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| I've been looking forward to hearing from you for weeks. | あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらくの間黙っていた。 | |
| How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? | ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私と彼女とは20年以上の知り合いである。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| I don't mind waiting for a while. | しばらくの間、まつのはかまわない。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| He would sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わず何時間も座っていた。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| He was lost in thought for a while. | 彼はしばし、考えにふけった。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校まで三十分で歩いて行けます。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| It has been fine for a week. | この一週間ずっとよい天気です。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分間あげましょう。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| We plan to stay a week. | 一週間滞在する予定です。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| He walked on for some time. | 彼はしばらくの間歩きつづけました。 | |
| Bill kept on crying for hours. | ビルは何時間も泣き続けた。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは10年間ずっと結婚している。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間もしゃべり続けた。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| We have known each other for many years now. | わたしたちはもう長年の知り合いです。 | |
| I was made to wait for a long time. | 私は長い間待たされた。 | |
| He has been unconscious for three days. | 彼は三日間無意識の状態だ。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | しばらくの間座っていて下さい。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 |