Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| I commute to work for an hour. | 私は1時間通勤する。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年も彼に会ってません。 | |
| He had the car fixed in no time at all. | 彼は車をまたたく間に直させた。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| I have waited a full three hours. | 私はきっちり3時間待った。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| I talked with her for an hour. | 私は彼女と一時間話した。 | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| It has been fine for a week. | この一週間ずっとよい天気です。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| You've only been on the job for about 15 minutes. | あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| He works eight hours a day. | 彼は1日に8時間働く。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| How long will it take? | 何日ぐらいかかりますか。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| How long does it take to your office from the airport? | 空港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| I studied in England for six months when I was a student. | 学生時代、イギリスに半年留学しました。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| I have to get through with the work by tomorrow. | 私は明日までにその仕事を終えなければならない。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| I have known him for ten years. | 彼とは10年来の知り合いだ。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| How long does it take you to go home from my house? | 私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| We average 8 hour's work a day. | 私たちは平均八時間働く。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 | |
| This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. | 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 | |
| He kept walking all the day. | 彼は一日中歩き続けた。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り、彼女に我慢した。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| I've worked here for ten years. | 私はここで10年間働いている。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| How long does it take to get to your office from the port? | 港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| He kept me waiting for more than an hour. | 彼は私を1時間以上も待たせた。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| They have practiced this custom for many years. | 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| It took Rei 20 days to get over her injury. | レイは傷が回復するのに20日かかった。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私たちはある事故のために2時間遅れた。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 |