Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was very busy all day. | 彼は1日中大変忙しかった。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| We have enjoyed peace for more than forty years. | 我々は40年以上も平和に暮らしている。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. | 彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| I haven't heard from Tanaka for the last six months. | 田中君からこの半年間何の消息もない。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| That kid kept crying for hours. | その子は、何時間も泣き続けた。 | |
| He kept me waiting for more than an hour. | 彼は私を1時間以上も待たせた。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| The dog kept barking all night. | その犬は、一晩中ほえつづけた。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| I have kept company with her for about 10 years. | 私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | どのくらいバスを待っているのですか。 | |
| I've been waiting for one and a half-hours. | 一時間半もずっと待っていたのです。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| He kept his sense of humor until the day he died. | 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| I've worked here for ten years. | 私はここで10年間働いている。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| When he turned up, we had been waiting for two hours. | 彼が現れたときまで2時間待っていました。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| It only takes a few minutes. | ほんの2、3分ですよ。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| He has been keeping company with Ann for three months. | 彼はアンと三ヶ月付き合っている。 | |
| I had been working for two hours when I suddenly felt sick. | 2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらくの間黙っていた。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| They have practiced this custom for many years. | 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| He would often sit for hours doing nothing. | 彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。 | |
| You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年も彼に会ってません。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| He was in the army for thirty years. | 彼は30年間陸軍にいた。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 |