Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
I've been looking for it all morning.午前中ずっと探しているのです。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
When he turned up, we had been waiting for two hours.彼が現れたときまで2時間待っていました。
I talked with her for an hour.私は彼女と一時間話した。
Please remain seated for a few minutes.少しの間そのままでお願いします。
The city can be reached in less than 20 minutes by car from here.その町はここから車で20分たらずで行けます。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
I will stay here till three o'clock.私は三時までここにいます。
He did nothing but lie in bed all day.彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
I have eaten nothing for the past three days.この3日間何も口にしていない。
I was in London most of the summer.夏のほとんど、私はロンドンにいた。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
I must finish my homework in an hour.1時間で宿題を終えなければならない。
We were waiting for him for a long time.私たちは長い間彼を待っていた。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
I waited for him for an hour.私は彼を1時間待った。
I waited for him all day long.私は1日中彼を待った。
I'll wait until you finish the work.あなたがその仕事を終えるまで待ちます。
I spent two hours reading a book last night.昨夜は2時間本を読んで過ごした。
We had to wait for him for ten minutes.私達は彼を10分間待たねばならなかった。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I have lived in Sasayama for three years.私は3年間篠山に住んでいます。
I have known her for five years.私は彼女と五年来の知り合いである。
It's an hour's walk to the station.駅まで歩いて1時間かかります。
We should be able to complete the work in five days.5日たてば仕事が完了するだろう。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
He has not written to us since last February.彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
I am leaving town for a few days.数日町を離れます。
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
He played tennis all day long.彼は一日中テニスをした。
I studied for a while this morning.私はきょうの午前しばらくの間勉強した。
I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks.私は休暇で2週間ハワイに行っていた。
Let's take a 10 minute break.10分休憩しよう。
We have to do the work in a day.私たちは一日でその仕事をしなければならない。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
We have dealt with this store for 16 years.私たちはこの店と16年間取り引きをしている。
He is a diligent student. He studies three hours every day.彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Would you please wait for a minute?少々お待ちいただけますか。
I haven't heard from him for a long time.彼からは長らく連絡がない。
Tom has been talking on the phone for an hour.トムは電話で1時間喋りつづけている。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
We decided to leave him alone for a while.彼はしばらく構わずにほっておくことにした。
I have known him a long time.私は彼と知り合って長い。
We have known each other for years.私たちは長年の知り合いです。
He has been playing tennis since this morning.彼は今朝からずっとテニスをしている。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I have lived here since I was a boy.私は子供の頃からここに住んでいる。
I went without food for a week.一週間メシ抜きだよ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
How long do you want it for?期間はどのくらい?
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.彼とは20年以上も親しい間柄である。
When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
We have been good friends for ten years.私たちは10年前から仲の良い友達です。
We had known him for five years when he died.彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。
I can walk to school in half an hour.学校までは歩いて30分で行けます。
He was lost in thought for a while.彼はしばし、考えにふけった。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
He stayed at home all day instead of going out.彼は出かけないで一日中家にいた。
I haven't seen him since last Sunday.この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I put in an hour of jogging before I go to school.私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
I have been working since six this morning.私は今朝の6時から仕事をしています。
The man lay asleep all day long.その男は1日中寝ていた。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
I will be here from Monday to Thursday.月曜から木曜までここにおります。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
It'll take a week or so to read through this book.この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
My grandfather lived till he was eighty-nine.私の祖父は89歳までいきました。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。
I've been looking for it all morning.午前中からずっと探しています。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。
I have known him ever since he was a child.私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。
The heat kept me awake all night.暑さで一晩中眠れなかったのさ。
I enjoyed watching TV for two hours.私は2時間テレビを見て楽しんだ。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。
I can't see myself lying in bed until eleven o'clock.私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。
I worked all night.徹夜で勉強した。
I work from nine to five every day.私は毎日9時から5時まで働きます。
How long will you be gone?何日ぐらい行くの。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
I waited up for him until ten o'clock.私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
We talked late into the night.我々は夜更けまで語り合った。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
How long will it take?何日ぐらいかかりますか。
He searched all day for the letter.彼は一日中手紙をさがした。
I'm going out for a while.ちょっと出かけてきます。
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
We had hardly waited for five minutes when the bus came.5分待つか待たないうちにバスがきた。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で二時間待たされた。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I have been writing letters all day long.私は1日中手紙を書いていた。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
I spent several days sorting through her papers.私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I haven't seen her since last month.私は先月から彼女に会っていない。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
He told me that he would wait till I returned.彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。
I had to wait twenty minutes for the next bus.次のバスまで20分待たなければいけなかった。
It takes two hours to go to school by bus and train.通学にはバスと電車で2時間かかる。
I stayed home all day instead of going to work.私は仕事に行かないで一日中家にいた。
We have been studying English for three years now.私たちはもう3年間英語を勉強しています。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
He has been busy since this morning.彼は今朝からずっといそがしい。
I have lived here a little over 60 years.私はここに六十年余り住んでいる。
He kept me waiting all morning.彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
I stayed home all day.私は一日中家に居ました。
I will stay here all this month.今月いっぱいここにいます。
The old man has lived here all his life.その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。
He has been sick for a week.彼は一週間ずっと病気です。
I have not heard from her for a year.1年間彼女から便りがありません。
How long did you stay?どのくらいいたの?
He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.彼は四年刑期のところを二年で釈放された。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
He was underwater for three minutes.彼は3分間水にもぐっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License