Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分間あげましょう。
It takes us thirty minutes to walk from here to the station.我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
I waited up for him until ten o'clock.私は彼を10時まで寝ないで待った。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
He kept waiting for hours and hours.彼は何時間も待ち続けた。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
He stayed with us until the beginning of this month.彼は今月初めまで私の家にいました。
He helped poor people all his life.彼は生涯貧しい人々を助けた。
I'll be staying here for another three days.私はもう当地に3日もいることになるでしょう。
Please wait till he comes back.彼が帰ってくるときまでお待ちください。
My aunt has been dead for two years.私の叔母が死んでから2年になる。
I had been reading a book for about an hour when he came in.彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。
We stayed roommates for four years.私たちは4年間ルームメイトだった。
I put in an hour of jogging before I go to school.私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
I will wait here until he comes back.彼が戻るまで私はここで待ちます。
I was on the air for two hours yesterday.昨日私は放送が二時間合った。
I have been studying French four years now.私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
I have kept company with her for about 10 years.私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
How long have you lived in Sanda?あなたはいつから三田に住んでいますか。
Let's have a ten-minute break.10分間、休憩をとりましょう。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
He was silent for what seemed to me an hour.彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。
We camped there through summer vacation.私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
He stayed at the same job for his whole life.彼は生涯同じ仕事をしている。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。
He does nothing but complain all day long.彼は一日中こぼしてばかりいる。
Would you mind waiting another ten minutes?もう十分ほどお待ち下さいませんか。
I've been looking for them for more than one hour.1時間以上ずっと探しているんですが。
He was lost in thought for a while.彼はしばし、考えにふけった。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
Let's take a rest for a while.ちょっと休みましょう。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
It was fine all day.一日中上天気だった。
It will take me 20 minutes to get to the station by taxi.駅までタクシーで20分かかるでしょう。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
They had been dancing for an hour when there was a knock on the door.だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
He has been sick for a week.彼は一週間病気です。
He remained silent for a while.彼はしばらく黙ったままであった。
He spent the evening reading a book.彼は夕方本を読んで過ごしました。
I have to use English all day.私は一日中英語を使わなければならなかった。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
I haven't seen Bill for a long time.もう長いことビルとは会っていない。
The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
My brother has been sick since yesterday.私の弟は昨日からずっと病気です。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
I'll stay there till six o'clock.私は6時までそこにいます。
I've been looking for it all morning.午前中ずっと探しているのです。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
We camped there for a week.私たちは1週間そこでキャンプした。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
He slept an hour.彼は1時間ねむった。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
The population of this town has been static for the last ten years.この町の人口はここ10年間動きがない。
I'll wait until you finish the work.あなたがその仕事を終えるまで待ちます。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Please stay here till I get back.私が帰るまでここにいてください。
I have been here for about three weeks.私はおよそ3週間ここにいる。
It has been raining since last Thursday.先週の木曜日からずっと雨が降っている。
He kept walking all the day.彼は一日中歩き続けた。
The water will come to a boil in 5 minutes or so.水は5分ほどで沸騰します。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.駅で1時間待ったが彼は現れなかった。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
Would you mind waiting another ten minutes?もう10分ほどお待ち下さいませんか。
I have not been busy for two days.この二日間は忙しくない。
He kept me waiting for an hour.彼に1時間待たされた。
I've studied Japanese for five years.私は日本語を5年間勉強している。
I have been associated with him for ten years.私と彼は十年来のつきあいだ。
How long have you been waiting for the bus?バスをどのくらいお待ちですか。
He had been reading for two hours when she came in.彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I had to wait twenty minutes for the next bus.次のバスまで20分待たなければいけなかった。
I have been studying for two hours.私は2時間勉強しています。
We stood talking for half an hour.私たちは30分立ち話をした。
It took me three hours to finish the homework.宿題を終えるのに3時間かかった。
It only takes a few minutes.ほんの2、3分ですよ。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
How long are you going to stay?何日滞在する予定ですか。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
We listened to her for some time.私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
He will be here all evening.彼は今晩ずっとここにいるだろう。
It has snowed for two days.2日間雪が降りました。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女と20年以上の知り合いである。
He said that he had been in California for ten years.彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。
We talked on the phone until midnight.私たちは真夜中まで電話で話した。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
The prince was confined in the castle for three years.王子はその城に3年間監禁された。
We have enjoyed peace for more than forty years.我々は40年以上も平和に暮らしている。
I stayed home all day instead of going to work.私は仕事に行かないで一日中家にいた。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
We can enjoy skiing here all the year round.ここでは一年中スキーを楽しむことができます。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
It takes two hours to go to school by bus and train.通学にはバスと電車で2時間かかる。
I haven't heard from him for a long time.彼からは長らく連絡がない。
I think we should get away from here for a few days.数日間ここを離れるべきだと思います。
We have been studying English for three years now.私たちはもう3年間英語を勉強しています。
I will be here from Monday to Thursday.月曜から木曜までここにおります。
He hasn't made a record or had a concert for many years.彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。
I'll be free all day tomorrow.あしたは一日中ひまです。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
I have not been studying for two days.私は2日間勉強していません。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
She completed the trip in less than 20 hours.この女性は、その往復を20時間以内で終えた。
The traffic jam lasted one hour.交通渋滞が1時間続いた。
I waited for ten minutes.私は10分間待ちました。
How long can I keep this book?この本はどのくらい借りれますか。
I lived abroad for ten years.私は10年間外国で暮らした。
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。
I have had to stay in bed for two days.2日間ベッドにいなくてはならなかった。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。
The enemy kept up their attack all day.敵の攻撃は一日中続けた。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
I have not heard from her for a year.1年間彼女から便りがありません。
He made me wait for about half an hour.彼は私を三十分ほど待たせました。
How long does it take by bus?バスでどのくらいかかりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License