Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| He was watching television all day. | 彼は一日中テレビを見ていた。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| How long do you think it takes to go from here to Tokyo? | ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| He kept me waiting for an hour. | 彼に1時間待たされた。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| How long will it take? | 日にちはどのくらいかかりますか。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| I waited for my husband till after midnight. | 私は夜中過ぎまで夫を待った。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| He had been walking for hours. | 何時間も歩き続けてきたのだ。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| He stayed awake all night wondering why the deal went wrong. | 彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| I've been waiting for you for over a week. | 1週間以上も待っていた。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes. | 私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間そのままでお願いします。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| I have three years left until retirement. | 私は定年まで3年残っている。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| He was worn out after hours of work. | 何時間も働いて彼は疲れてしまいました。 | |
| We talked until two. | 私たちは二時まで話していた。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| How long does it take to your office from the airport? | 空港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| We have enjoyed peace for more than forty years. | 我々は40年以上も平和に暮らしている。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| I waited for her a long time. | 長い間彼女をまった。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| How long does it take by bus? | バスでどのくらいかかりますか。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| I went without food for a week. | 一週間メシ抜きだよ。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | バスをどのくらいお待ちですか。 |