Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| The talks continued for two days. | 会談は2日間続いた。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| I've been waiting for you for over a week. | 1週間以上も待っていた。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| He waited for me until I arrived. | 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| When he turned up, we had been waiting for two hours. | 彼が現れたときまで2時間待っていました。 | |
| We had to wait a little while for a bus. | バスを少し待たなければならなかった。 | |
| I waited for him till ten. | 私は10時まで彼を待った。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| We average 8 hour's work a day. | 私たちは平均八時間働く。 | |
| He made me wait for about half an hour. | 彼は私を三十分ほど待たせました。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| I have known him since he was a baby. | 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間病気です。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間もしゃべり続けた。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| Your uncle and I have known each other for many years. | 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| We talked on the phone until midnight. | 私たちは真夜中まで電話で話した。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| He is always here between 5 and 6 o'clock. | 彼は5時と6時の間はいつもここにいる。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| I was made to wait for over 30 minutes. | 私は30分以上もまたされた。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| You must be worn out after working all day. | あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。 | |
| I have known her since she was a child. | 私は彼女が子供のころから知っています。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| Will you notify me after 3 minutes? | 3分たったら教えてもらえますか。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | しばらくの間座っていて下さい。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| The enemy kept up their attack all day. | 敵の攻撃は一日中続けた。 | |
| I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through. | この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| I have not heard from her for a year. | 1年間彼女から便りがありません。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| He has been waiting for an hour. | 彼は1時間待っている。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| I was in New York for a few days. | 私は2、3日ニューヨークにいた。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| I've worked here for ten years. | 私はここで10年間働いている。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| I talked with her for an hour. | 私は彼女と一時間話した。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| They lived together for two years before they got married. | 二人は結婚する前に二年間同棲した。 |