Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| His life spanned nearly a century. | 彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。 | |
| He was underwater for three minutes. | 彼は3分間水にもぐっていた。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間そのままでお願いします。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| Please wait until I come back. | 私が戻るまで待ってください。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| I enjoyed watching TV for two hours. | 私は2時間テレビを見て楽しんだ。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| I've been living with my uncle for a month. | 私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| We talked until two. | 私たちは二時まで話していた。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| We have known each other since childhood. | 僕たちは子供のころからの知り合いです。 | |
| As usual, he was late and made us wait for a long time. | いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| We haven't seen each other for such a long time. | 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 | |
| He has been keeping company with Mary for three years. | 彼は三年間メアリーと交際している。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| I waited for her till it got dark. | 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I had been reading a book for about an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。 | |
| He kept me waiting for an hour. | 彼に1時間待たされた。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| I'm used to working all night. | 私は徹夜で働くのに慣れている。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間もしゃべり続けた。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| I haven't seen her since last month. | 私は先月から彼女に会っていない。 | |
| The talks continued for two days. | 会談は2日間続いた。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| I had a bad cold for a week. | 私は1週間ひどいかぜをひいていた。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| We average 8 hour's work a day. | 私たちは平均八時間働く。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼をしばらくほっておくことに決めた。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| We plan to stay a week. | 一週間滞在する予定です。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| He has been dead for five years. | 彼は死んで5年になる。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 |