Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please remain seated for a few minutes. | しばらくの間座っていて下さい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| I saw Michel last week. He'd been sick for a week. | 先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| I have known him since he was a baby. | 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| How long does it take to go to the office from your home? | 家から会社までどれくらい時間がかかりますか。 | |
| How long will it take? | 日にちはどのくらいかかりますか。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| His life spanned nearly a century. | 彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。 | |
| We arrived at an agreement after two hours' discussion. | 我々は2時間の討議の後に合意に達した。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| I went without food for a week. | 一週間メシ抜きだよ。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| I spent several days sorting through her papers. | 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| We work from nine to five. | 私達は9時から5時まで働く。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校まで三十分で歩いて行けます。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| Please wait until I come back. | 私が戻るまで待ってください。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中大変忙しかった。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| I have to get through with the work by tomorrow. | 私は明日までにその仕事を終えなければならない。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He works hard all the year round. | 彼は1年中懸命に働く。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| Some children play video games all the time. | いつもテレビゲームをしている子どもが居る。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| I have been waiting for an hour and a half. | 私は1時間半も待っている。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | |
| How long does it take by bus? | バスでどのくらいかかりますか。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| He would sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わず何時間も座っていた。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| We average 8 hour's work a day. | 私たちは平均八時間働く。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年間知っている。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分間あげましょう。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| He kept us waiting for more than an hour. | 彼は私たちを1時間以上も待たせた。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I had been reading a book for about an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。 | |
| He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| I waited for my husband till after midnight. | 私は夜中過ぎまで夫を待った。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| You've only been on the job for about 15 minutes. | あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| We plan to stay a week. | 一週間滞在する予定です。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes. | 私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 |