Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| I've been waiting for you for over a week. | 1週間以上も待っていた。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| He waited for me until I arrived. | 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年前からずっと知っています。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| Please wait around for a while. | このあたりでちょっと待っていてください。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。 | |
| How long will it take? | 何日ぐらいかかりますか。 | |
| I have known him for ten years. | 彼とは10年来の知り合いだ。 | |
| You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| I waited for her a long time. | 長い間彼女をまった。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| We talked on the phone until midnight. | 私たちは真夜中まで電話で話した。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| I have known him since he was a baby. | 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | どのくらいバスを待っているのですか。 | |
| That kid kept crying for hours. | その子は、何時間も泣き続けた。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| I'll stay there till six o'clock. | 私は6時までそこにいます。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| I have known her since she was a child. | 私は彼女が子供のころから知っています。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
| I work from nine to five every day. | 私は毎日9時から5時まで働きます。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | バスをどのくらいお待ちですか。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| I was made to wait for over 30 minutes. | 私は30分以上もまたされた。 | |
| We were stuck for hours in a traffic jam. | 車が混んで何時間も動かなかった。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| I'll wait here until my medicine is ready. | できるまでここで待っています。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| He lived abroad for many years. | 彼は外国に長年住んでいた。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| He stayed here for a while. | 彼はしばらくここにいた。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| The boy did nothing but cry all day long. | その子は1日中泣いてばかりいた。 | |
| I haven't heard from Tanaka for the last six months. | 田中君からこの半年間何の消息もない。 | |
| We stood talking for half an hour. | 私たちは30分立ち話をした。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| He would sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わず何時間も座っていた。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I've looked everywhere, but I can't find my wallet. | あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼はしばらく構わずにほっておくことにした。 | |
| The meeting lasted two hours. | 会合は2時間続いた。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| We work from nine to five. | 私達は9時から5時まで働く。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 |