Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| It took us half an hour to set up the tent. | テントを組み立てるのに30分かかった。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| We have known each other for many years now. | わたしたちはもう長年の知り合いです。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| How long will it take? | 何日ぐらいかかりますか。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| He would sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わず何時間も座っていた。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| I have to get through with the work by tomorrow. | 私は明日までにその仕事を終えなければならない。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| How long do you think it will take to go to the airport? | 空港までどのくらいかかると思いますか。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。 | |
| I had been reading a book for about an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| I worked more than eight hours yesterday. | 私は昨日8時間以上働いた。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| I have kept company with her for about 10 years. | 私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| He has been engaged in this study nearly ten years. | 彼はこの研究に10年近く従事している。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| He kept us waiting for more than an hour. | 彼は私たちを1時間以上も待たせた。 | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| I've been waiting for one and a half-hours. | 一時間半もずっと待っていたのです。 | |
| He works hard all the year round. | 彼は1年中懸命に働く。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| I was made to wait for a long time. | 私は長い間待たされた。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He put in ten hours of overtime this week. | 彼は今週10時間残業した。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の大半を外国で暮らした。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I enjoyed watching TV for two hours. | 私は2時間テレビを見て楽しんだ。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| I went without food for a week. | 一週間メシ抜きだよ。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| We plan to stay a week. | 一週間滞在する予定です。 | |
| I talked to her for an hour. | 私は彼女と1時間話をした。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| Would you please wait for a minute? | 少々お待ちいただけますか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| I've been waiting for you for three hours! | 君を3時間も待っていたんだぞ。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| I have heard nothing from him since then. | あれ以来彼から便りがない。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| He answered all the questions in ten minutes. | 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 | |
| He stayed awake all night wondering why the deal went wrong. | 彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| He kept his sense of humor until the day he died. | 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 | |
| I commute to work for an hour. | 私は1時間通勤する。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| I waited for her a long time. | 長い間彼女をまった。 | |
| I missed school for six days. | 6日間学校に行けませんでした。 | |
| The dog kept barking all night. | その犬は、一晩中ほえつづけた。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 |