Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
| I work from nine to five every day. | 私は毎日9時から5時まで働きます。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| I've been waiting for you since two o'clock. | 2時からずっと君を待っている。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年間も彼に会いませんでした。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| It took me an hour to learn the poem by heart. | その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| I have known him for more than ten years. | 私は10年以上も前から彼を知っています。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| I had a bad cold for a week. | 私は1週間ひどいかぜをひいていた。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間もしゃべり続けた。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 | |
| How long does it take to your office from the airport? | 空港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| We stood talking for half an hour. | 私たちは30分立ち話をした。 | |
| I waited for him all day long. | 私は1日中彼を待った。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | どのくらいバスを待っているのですか。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 | |
| I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り、彼女に我慢した。 | |
| We spent the day in the open air. | その日は戸外で過ごした。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| I waited for him till ten. | 私は10時まで彼を待った。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。 | |
| He is going to stay with his uncle for the weekend. | 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| He had been working in the factory for three years when the accident occurred. | その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| Will you notify me after 3 minutes? | 3分たったら教えてもらえますか。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? | ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He put in ten hours of overtime this week. | 彼は今週10時間残業した。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| They lived together for two years before they got married. | 二人は結婚する前に二年間同棲した。 | |
| I've been waiting for you for over a week. | 1週間以上も待っていた。 | |
| His life spanned nearly a century. | 彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| I hear he was set free after doing five years in prison. | 彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| I went without food for a week. | 一週間メシ抜きだよ。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| We've been married for five years. | 結婚して五年になります。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| The poor little girl did nothing but sob all day. | かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| He was worn out after hours of work. | 何時間も働いて彼は疲れてしまいました。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| He was watching television all day. | 彼は一日中テレビを見ていた。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| It only takes a few minutes. | ほんの2、3分ですよ。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| I have been silent for a long time. | 長いことごぶさたしました。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| We have known each other since childhood. | 僕たちは子供のころからの知り合いです。 |