Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks. | ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。 | |
| We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| I had been reading a book for some time when he called. | 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 | |
| I have not seen him for a long time. | 私は彼に久しく会っていない。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| How long does it take to go to the office from your home? | 家から会社までどれくらい時間がかかりますか。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| We arrived at an agreement after two hours' discussion. | 我々は2時間の討議の後に合意に達した。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間ずっと病気です。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| How long will you be gone? | 何日ぐらい行くの。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| We had to wait for him for ten minutes. | 私達は彼を10分間待たねばならなかった。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| Would you please wait for a minute? | 少々お待ちいただけますか。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| I went without food for a week. | 一週間メシ抜きだよ。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| How long does it take to your office from the airport? | 空港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| The meeting lasted two hours. | 会合は2時間続いた。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分間あげましょう。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| They lived together for two years before they got married. | 二人は結婚する前に二年間同棲した。 | |
| We have enjoyed peace for more than forty years. | 我々は40年以上も平和に暮らしている。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| I have been on a diet for two weeks. | 私はもう2週間ダイエットをしています。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| He works eight hours a day. | 彼は1日に8時間働く。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらくの間黙っていた。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| I've looked everywhere, but I can't find my wallet. | あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| He would sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わず何時間も座っていた。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| I talked to her for an hour. | 私は彼女と1時間話をした。 | |
| He put in ten hours of overtime this week. | 彼は今週10時間残業した。 |