Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been on a diet for more than a year. | 私は1年以上もダイエットしています。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| I have known him since he was a baby. | 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| How long does it take you to go home from my house? | 私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| How long does it take from here to your house on foot? | ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| He remained silent for a while. | 彼はしばらく黙ったままであった。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| I waited for him for an hour. | 私は彼を1時間待った。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | 水は5分ほどで沸騰します。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| He is going to stay with his uncle for the weekend. | 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| I have three years left until retirement. | 私は定年まで3年残っている。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| He walked on for some time. | 彼はしばらくの間歩きつづけました。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| I have waited a full three hours. | 私はきっちり3時間待った。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I've known her for a long time. | 私は彼女とは長い付き合いだ。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| I think we should get away from here for a few days. | 数日間ここを離れるべきだと思います。 | |
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| He has been engaged in this study nearly ten years. | 彼はこの研究に10年近く従事している。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| It's been a week, but I'm still suffering from jet lag. | 1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| I waited for my husband till after midnight. | 私は夜中過ぎまで夫を待った。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| They split up after a year of marriage. | 結婚して一年で別れてしまった。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| I've been on the go all this week. | 今週はずっと働きづめだった。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| It took Rei 20 days to get over her injury. | レイは傷が回復するのに20日かかった。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| He was worn out after hours of work. | 何時間も働いて彼は疲れてしまいました。 | |
| Your uncle and I have known each other for many years. | 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| I have known her since she was a child. | 私は彼女が子供のころから知っています。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I have heard nothing from him since then. | あれ以来彼から便りがない。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 |