Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| I talked with her for an hour. | 私は彼女と一時間話した。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| He was underwater for three minutes. | 彼は3分間水にもぐっていた。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| I have been studying English for three years. | 私は今まで3年間英語を勉強している。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分間あげましょう。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| I've looked everywhere, but I can't find my wallet. | あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。 | |
| It took us half an hour to set up the tent. | テントを組み立てるのに30分かかった。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| I stayed home all day. | 私は一日中家に居ました。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| I have heard nothing from him since then. | あれ以来彼から便りがない。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間そのままでお願いします。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年前からずっと知っています。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| I haven't seen anything of him for some time. | ここしばらく彼にまるで会わない。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| I waited for her till it got dark. | 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| We talked to each other for a while. | 我々はしばらくの間話し合った。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| How long do I have to wait for the next bus? | 次のバスまでにはどのくらい待ちますか。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は三十日で太平洋を渡った。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? | ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I have known him for ten years. | 彼とは10年来の知り合いだ。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私たちはある事故のために2時間遅れた。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| We kept discussing the problem all night. | 私達は一晩中その問題について話し合った。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| You've only been on the job for about 15 minutes. | あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
| I haven't heard from Tanaka for the last six months. | 田中君からこの半年間何の消息もない。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I think we should get away from here for a few days. | 数日間ここを離れるべきだと思います。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| I have not seen him for a long time. | 私は彼に久しく会っていない。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I waited for him till ten. | 私は10時まで彼を待った。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 |