Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License