Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License