Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License