Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License