Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License