Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License