Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License