Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License