Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License