Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License