Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License