Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License