Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License