Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License