Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License