Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License