Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License