Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License