Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License