Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License