Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License