Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License