Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License