Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License