Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License