Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License