Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License