Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License