Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License