Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License