Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License