Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License