Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License