Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License