Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License