Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License