Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License