Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License