Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License