Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License