Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License