Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License