Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Meg didn't even look at me.メグは私を見もしなかった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License