Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Alice didn't see the dog.アリスはその犬を見なかった。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License