Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. | 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 | |
| Judy spends a lot of time looking in the mirror. | ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| Jane is not capable of learning from experience. | ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 | |
| I wonder when Anne will come. | アンはいつ来るのかしら? | |
| Mary likes milk very much. | メアリーは牛乳が大好きだ。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 | |
| It was Jane who came first. | 最初に来たのはジェインだった。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Jane was billed to appear as Ophelia. | ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーには来月子供が生まれる。 | |
| That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Do you remember what Kathy had on at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| We are going to invite Jane and Ellen. | 私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。 | |
| Sally was constantly changing her hairstyle. | サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
| Carol is studying Spanish. | キャロルはスペイン語を勉強している。 | |
| Ann often plays tennis after school. | アンは放課後よくテニスをします。 | |
| What did you say to Paula? | あなたはポーラに何と言ったのですか。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Jane didn't play tennis, did she? | ジェーンはテニスをしませんでしたね。 | |
| I'm through with Mary. | メアリーとはもう終わったんだ。 | |
| Ann plays tennis very well. | アンはテニスがとても上手だ。 | |
| Lucy cannot use chopsticks. | ルーシーは箸が使えない。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| Susan really takes after her mother. | スーザンは本当に母親に似ている。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |
| Susan enjoys listening to music. | スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。 | |
| Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
| What did you say to Paula? | パウラに何て言ったの? | |
| Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
| Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills. | サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。 | |
| Maria takes piano lessons once a week. | マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。 | |
| By the way, did you hear that Mary quit her job? | ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。 | |
| I do not like Mary's living there alone. | メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。 | |
| I met Jane the other day. | 私は先日ジェーンに会った。 | |
| How kind Kate is! | ケイトはなんて親切なのだろう。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。 | |
| Aoi dances well. | 葵さんは上手に踊ります。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダは舌をぺろっと出した。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
| Meg acquired many new friends. | メグは新しい友達をたくさん得た。 | |
| Jane is the president's secretary. | ジェーンは社長秘書です。 | |
| Susan may not come, but Betty certainly will. | スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。 | |
| Happy New Year, Louise! | 新年おめでとう、ルイーズさん! | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| Sue and I have always got on well. | スーと私はいつも仲良くやってきた。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| Keiko's parents talked her out of dating him. | 桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。 | |
| Naoko is a swimmer. | 直子さんは泳ぎ手です。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 | |
| My letter made Susie angry. | 私の手紙はスージーを怒らせてしまった。 | |
| Ann can't find a job. | アンは仕事がみつからない。 | |
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| I said Paul was out, but that Mary was at home. | 私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。 | |
| When Mary saw him, a look of surprise spread across her face. | メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。 | |
| Mary was so kind as to help me. | メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。 | |
| Cookie is younger than Kate by ten years. | クッキーはケイトより10歳若い。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| Keiko is proud of her family. | 啓子さんは家族がご自慢です。 | |
| Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
| Susan shined her father's shoes. | スーザンは父親の靴を磨いた。 | |
| Lucy made her parents happy. | ルーシーは両親を幸福にした。 | |
| My sister's name is Patricia. | 私の妹の名前はパトリシアです。 | |
| He often dates Mary. | 彼はしばしばメアリーとデートする。 | |
| What Jane said made the atmosphere less tense. | ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。 | |
| Nancy cannot have told a lie. | ナンシーはうそをついたはずがない。 | |
| As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious. | ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。 | |
| Mary is very ill and I'm afraid she is dying. | メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。 | |
| Kate came home by bus. | ケイトはバスで帰宅した。 | |
| Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
| Judy spent hours on end writing and rewriting her essay. | ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。 | |
| Nancy is stressed out. | ナンシーはストレスでダメになっている。 | |
| Mother Teresa was given the Nobel prize. | マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。 | |
| Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
| I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
| Do you know if Grace is at home? | グレースが家にいるかどうか知っていますか。 | |
| Mary and I became good friends. | メアリーと私は仲良しになりました。 | |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 | |
| Mary felt happy when she learned the results of the election. | メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。 | |
| Jane is as beautiful a girl as her sister. | ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| The girl playing the piano is Akiko. | ピアノを弾いている女の子はあき子です。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| Kate knows how to make a cake. | ケイトはケーキの作り方を知っています。 | |
| Ann is a little girl. | アンは小さな女の子です。 | |
| Emmy folded the napkin in half. | エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| Who's Emily? | エミリーってだれ? | |
| Jane begged to see my new house. | ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。 | |
| Sally gave him a Christmas present. | サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| I could hardly follow what Jane said in her speech. | ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears? | これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない? | |
| Mary threw her arms around her father's neck. | メアリーは父の首に抱きついた。 | |
| I saw Keiko playing tennis after school. | 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 | |
| Emi ordered herself a new dress. | えみは、自分用に新しいドレスを注文した。 | |
| Donna was born with a silver spoon in her mouth. | ドナは金持ちの家に生まれた。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| Mary claimed that the handbag had been a present from her husband. | そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。 | |
| If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed. | もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。 | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| Jane made an angry gesture. | ジェーンは怒った身振りをした。 | |
| Last night he came to the party with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
| Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. | エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| Nancy couldn't move the desk herself. | ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 | |
| Ellen likes to play tennis, too. | エレンもテニスをするのが好きです。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Jane has a lot of clothes to wash. | ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。 | |
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| Alice didn't see the dog. | アリスはその犬を見なかった。 | |
| Betty drives fast. | ベティは車を運転するとスピードを出す。 | |
| Sally gave me a good piece of information. | サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick. | あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。 | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| Hanako walked through the hallway making a clicking sound. | 幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。 | |
| Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
| Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| Jane didn't die a natural death. | ジェーンの死は尋常ではない。 | |
| I don't care for Alice. | 私はアリスは好きではない。 | |
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato. | 長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Ann is a cheerleader. | アンはチアガールです。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| Judy dances very well. | ジュディさんはダンスがとても上手です。 | |
| Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. | ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| The first time I met Betty, I was nervous. | 初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。 | |
| Sally Palmer is not a woman to be trifled with. | サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 | |
| Kate always shows off her diamond ring. | ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。 |