Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Betty killed him.べティは彼を殺した。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Junko will have to study math tonight.淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License