Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Meg talks too much.メグはおしゃべりだ。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License