Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| Mary was wearing a black sweater when I met her. | メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。 | |
| Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake. | ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。 | |
| Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | ロングヘアのあの女の子はジュディです。 | |
| Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
| Susan burst into tears. | スーザンがわっと泣き出した。 | |
| I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Be nice to Ann. | アンに親切にしなさい。 | |
| Judy dances very well. | ジュディさんはダンスがとても上手です。 | |
| Jane has five handbags. | ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は疑いがない。 | |
| Kathy is gazing at the stars. | キャシーは星を見つめている。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy. | ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。 | |
| Seiko accepted his dinner invitation. | 誓子は彼の晩餐の招待を受けた。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| I met Jane by accident. | 私は偶然ジェーンに会った。 | |
| Betty is crazy about dancing. | べティはダンスに夢中である。 | |
| Mary always has to put her two cents worth in. | メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。 | |
| Mayuko was reading and Meg was painting. | マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| Jane said that it was time to go home. | ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| Tomoko asked her friends to come to her party. | 智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。 | |
| When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words. | メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Shinko's brother is eight. | 進子の弟は8歳です。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。 | |
| Susan is a good cook. | スーザンは料理がうまい。 | |
| Mary was not worthy of your trust. | メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Mary has just come home. | メアリーはただいま戻ったところです。 | |
| Jane is in serious trouble. | ジェーンは大変困っている。 | |
| Where are you from, Karen? | カレンさんはご出身はどちらですか。 | |
| How long have you and Jane been married? | あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。 | |
| Jill saw the movie with Ken. | ジルはケンとその映画を見た。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| Nicole can speak Japanese very well. | ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| Mary has not started yet. | メアリーはまだ出発していません。 | |
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| Susan enjoys listening to music. | スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| Judy is kind to everyone. | ジュディーさんはみんなに親切です。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Nancy greeted me with a nod from across the street. | ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。 | |
| Meg looks pleased with her new dress. | メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。 | |
| Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. | ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| Kate is majoring in German. | ケイトはドイツ語を専攻している。 | |
| Beth argued that Sally was only pretending to be innocent. | サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| He often dates Mary. | 彼はしばしばメアリーとデートする。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。調子はどう? | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
| Ted loves his wife Elizabeth. | テッドは奥さんのエリザベスを愛している。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Sue and I have always got on well. | スーと私はいつも仲良くやってきた。 | |
| Jane could not stop herself from crying aloud. | ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。 | |
| When Mary was a child, her family was dirt poor. | メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| Is the rumor that Anne will get married to John true? | アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| What happened to Chris? We don't see her these days. | クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!私の声が聞こえるかい? | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| Brian kept Kate waiting. | ブライアンはケイトをずっと待たせた。 | |
| Helen graduated from high school last year. | ヘレンは去年高校を卒業した。 | |
| Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
| Emi ordered herself a new dress. | えみは、自分用に新しいドレスを注文した。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| He found a nice apartment for Mary. | 彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。 | |
| Aoi became a dancer. | 葵さんはダンサーになりました。 | |
| How is Mary? | メアリーは元気? | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| Mary broke in on our conversation. | メアリーは私たちの会話に割り込んできた。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| Kate made her family leave home. | ケイトは家族に家を立ち去らせた。 | |
| Lucy turned on the light switch. | ルーシーは電灯のスイッチをつけた。 | |
| Linda will try to have her own way in everything. | リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。 | |
| Kate broke his heart by rudely demanding he go away. | ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| Jane wrote the letter herself. | ジェーン自身がこの手紙を書いた。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| Tracy lost her glasses. | トレイシーは眼鏡をなくした。 | |
| The desk is too small for Meg. | その机はメグには小さすぎる。 | |
| He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
| Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| Keiko is kind, isn't she? | ケイコは親切ですね。 | |
| Jane is to be married next month. | ジェーンは来月結婚することになっている。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| Mary told John the secret. | メアリーはジョンにその秘密を話した。 | |
| Lisa told me that she had tried natto. | リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。 | |
| Mary and John quarreled, but made up after a while. | メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。 | |
| Sally Palmer is not a woman to be trifled with. | サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| Jane is not capable of learning from experience. | ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| Mary was given a raise by her employer. | メアリーは、雇い主に昇給してもらった。 | |
| When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. | 私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。 | |
| Alice may possibly come. | アリスはひょっとすると来るかもしれない。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane. | 次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| Mary has as attractive a personality as her sister. | メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 | |
| Mary was about to burst out laughing. | メアリーは今にも笑いだしそうだった。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| John is waiting for Mary on the platform. | ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。 | |
| Here comes Jane. Do you know her? | ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。 | |
| This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
| Cathy has a hot temper. | キャシーは怒りっぽい性質だ。 | |
| Susan left an hour ago. | スーザンは1時間前に出た。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 |