Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| He introduced me to Sue. | 彼は私をスーに紹介した。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| Mary was about to burst out laughing. | メアリーは今にも笑いだしそうだった。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーには来ません。 | |
| Mary crochets lace every night. | メアリーは毎晩レースを編んでいる。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| Mary burst into the kitchen. | メアリーは台所へ飛び込んできた。 | |
| Kathleen's statements turned out to be true. | キャサリンの言ったことは本当だった。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| I phoned Mary, but the line was busy. | 私はメアリーに電話したが話し中だった。 | |
| Mary has just come home. | メアリーはただいま戻ったところです。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳げます。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。 | |
| Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
| I persuaded Yoko to give up smoking. | 私は洋子を説得してタバコを止めさせた。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| Jenny could not ignore her parents' desire for her safety. | ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| Wherever Mary goes, the sheep follows her. | メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
| Donna was born with a silver spoon in her mouth. | ドナは金持ちの家に生まれた。 | |
| Janet always lets me use her typewriter. | ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| Meg didn't even look at me. | メグは私を見もしなかった。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| I wonder when Anne will come. | アンはいつ来るのかしら? | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Ann has no sister. | アンには姉妹がいません。 | |
| Carol returned to her hotel. | キャロルはホテルに戻ってきた。 | |
| I asked Nancy to stay at home. | 私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。 | |
| Mary always has to put her two cents worth in. | メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Judy dances very well. | ジュディさんはダンスがとても上手です。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Steve and Jane always walk to school arm in arm. | スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| Ann is a little girl. | アンは幼い少女です。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| Ann is a little girl. | アンは小さな女の子です。 | |
| So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
| Ken is older than Seiko. | ケンは、聖子より年上です。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| Jane swims better than Yumi. | ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。 | |
| The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape. | 泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| How did you like Linda's concert? | リンダのコンサートはどうでしたか。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| Next, we will talk to Ms. Pam Roland. | 次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 | |
| Helen Keller was blind, deaf and dumb. | ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。 | |
| Mary threw her arms around her father's neck. | メアリーは父の首に抱きついた。 | |
| Who do you like better, Akiko or Sachiko? | あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。 | |
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| I got Mary to correct the errors in my composition. | 私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。 | |
| Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
| Jane is not capable of learning from experience. | ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 | |
| Jane brushed the tears from her eyes. | ジェインは目の涙をぬぐった。 | |
| Mary broke in on our conversation. | メアリーは私たちの会話に割り込んできた。 | |
| How did Amy look? | エイミーはどのように見えましたか。 | |
| Mary's eyes were filled with tears. | メアリーの目は涙でいっぱいだった。 | |
| Somebody is playing the piano. It must be Ann. | だれかがピアノをひいている。アンに違いない。 | |
| Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. | クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。 | |
| Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| Nancy, here's a letter for you. | ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。 | |
| Kate has very good features. | ケイトは非常に良い顔立ちをしている。 | |
| Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディは私に向かって微笑んだ。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと妹は交替で母親の看病をした。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Dorothy isn't in the office. | ドローシーは職場にいない。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| Jane can play the violin, not to mention the guitar. | ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。 | |
| I must apologize to Ann. | アンに謝らないといけない。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| Betty never said a word. | ベティは一言も言わなかった。 | |
| Susie loves Japanese music. | スージーは日本の音楽が大好きです。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| I had not waited long before Mary came. | 待つほどもなくメアリーが来た。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| Jane is the president's secretary. | ジェーンは社長秘書です。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。 | |
| Nancy and Jane had to go home at five thirty. | ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| Judy decided to wear her new bikini. | ジュディは新しいビキニを着ることにした。 | |
| Yumiko belongs to the tennis club. | ユミコはテニス部に所属しています。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Sue is an American student. | スーはアメリカ人の学生だ。 | |
| Amy made an effort to stand up. | エイミーは立ち上がろうと努力した。 | |
| Sandra spent twice as much as I did. | サンドラは、私の2倍のお金を使いました。 | |
| I said hello to Debby but she totally ignored me. | デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。 | |
| Ann often plays tennis after school. | アンは放課後よくテニスをします。 | |
| It was yesterday that Mary bought this skirt. | メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。 | |
| I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |
| Kate broke his heart by rudely demanding he go away. | ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。 | |
| Mary is very attached to the little girl. | メアリーはその少女がとても好きだ。 | |
| Meg's hair curls naturally. | メグの髪は自然にカールする。 | |
| He found a nice apartment for Mary. | 彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| This is the picture that Mary painted. | これはメアリーの書いた絵です。 | |
| Kate's voice is clearly different from the other girls'. | ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。 | |
| This is Mary's dog. | これはメアリーの犬です。 | |
| Mary and John quarreled, but made up after a while. | メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。 | |
| Susan broke the dish on purpose to show her anger. | スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。 | |
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。 | |
| Karen is angry with me. | カレンは私に対して怒っている。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| Junko is a pretty girl. | 淳子ちゃんはかわいい女の子だ。 | |
| How is Mary? | メアリーはどうしてる? | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| Hanako likes cake very much. | 花子はとてもケーキが好きだ。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| Ann has a kind heart. | アンは心が優しい。 | |
| Jim went out, but Mary stayed home. | ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。 | |
| Kate came at five sharp. | ケイトは5時きっかりに来た。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
| Does Toshio like Sachiko? | としお君は佐知子さんが好きですか。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| The teacher told Mary to hold her tongue. | 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 | |
| Betty talks as if she knew everything. | ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? |