Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだなの?
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License