Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Susan left an hour ago.スーザンは1時間前に出た。
Mary ran.メアリーは走った。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License