Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
| Paula was called away on urgent business. | ポーラは緊急の用事で呼び出された。 | |
| Jane was dressed as a man. | ジェーンは男装していた。 | |
| This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday. | ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。 | |
| So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| Jane is a most charming girl. | ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| Liking children the way she does Sue should become a teacher. | あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| Jane will get straight A's. | ジェーンはオールAをとるだろう。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| I allowed Kate to go home. | 私はケイトに、家に帰るのを許可した。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Helen Keller was deaf and blind. | ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 | |
| Mary is a girl who is pleasant to talk with. | メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| Tom walked Kate home. | トムはケイトを家まで送った。 | |
| Jill is engaged to Jack. | ジルはジャックと結婚している。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番美しい少女です。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。 | |
| I had not waited long before Mary came. | 待つほどもなくメアリーが来た。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| Jane seems to have a new boyfriend. | ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| I'd like a Bloody Mary. | ブラッディーマリーをください。 | |
| Rika had a good time singing at the party. | リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Thanks, Yukina. | ありがとう、雪名。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| I introduced Mary to my parents. | 私はメアリーを両親に紹介した。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。 | |
| Lucy sometimes visits May. | ルーシーはときどきメイをたずねます。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| Karen is angry with me. | カレンは私に対して怒っている。 | |
| Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart. | エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。 | |
| What was the result of Mary's test? | メアリーのテストの結果はどうでしたか。 | |
| I was about to leave when Mary appeared out of the blue. | 出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Do you remember what Kathy had on at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
| Mary blamed Jack for leaving their children unattended. | メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。 | |
| Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
| Yoko is interested in collecting stamps. | ヨーコは、切手の収集に興味がある。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。 | |
| Mary is very attached to the little girl. | メアリーはその少女がとても好きだ。 | |
| Suddenly, Hiroko burst into tears. | 突然にヒロコはわっと泣き出した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。 | |
| Mary is at a loss what to say to him. | メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。 | |
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| You come here, Jane, and you go over there, Jim. | ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。 | |
| Sandra spent twice as much as I did. | サンドラは、私の2倍のお金を使いました。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| Ann can't find a job. | アンは職を見つけられずにいる。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| Mary prided herself on her beauty. | メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| Jane's farewell speech made us very sad. | ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| Betty is a dancing teacher. | ベティはダンスの先生である。 | |
| Jane laughed away the sorrow. | ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 | |
| Yumiko belongs to the tennis club. | ユミコはテニス部に所属しています。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| How can I succeed in getting a date with Nancy? | どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。 | |
| Jane asked me if I would like to cook. | ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| Marie told me that she enjoyed the drive. | マリーは私にドライブが楽しかったと話した。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Jane wore the same ribbon as her mother did. | ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 | |
| Carol couldn't choke back her tears. | キャロルは涙をこらえきれなかった。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。 | |
| Does Toshio like Sachiko? | としお君は佐知子さんが好きですか。 | |
| Keiko is proud of her family. | 啓子さんは家族がご自慢です。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
| Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills. | サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。 | |
| Mary was about to burst out laughing. | メアリーは今にも笑いだしそうだった。 | |
| I invited Jane to dinner. | 私は夕食にジェーンを招待した。 | |
| Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock. | ロージーは11時まで起きている事を許された。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| The girl standing over there is Mary. | むこうに立っている女の子はメアリーです。 | |
| Nicole can speak Japanese very well. | ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。 | |
| Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| John accompanied Mary to the concert. | ジョンはメアリーについてコンサートに行った。 | |
| He introduced me to Sue. | 彼は私をスーに紹介した。 | |
| Jane is not such a bad sort. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Hitomi looked very happy. | ひとみはとても楽しそうにみえた。 | |
| It seems Ann and Zachary ran off together. | アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダはぺろりと舌を出した。 | |
| Mary really takes after her mother. | メアリーは母親に良く似ている。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| Sally Palmer is not a woman to be trifled with. | サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 | |
| Money burns a hole in Linda's pocket. | リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。 | |
| Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。 | |
| Jill is the only girl in our club. | ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。 | |
| The first time I met Betty, I was nervous. | 初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。 | |
| Ritsuko is something of an authority on the subject. | リツコはその問題については相当の権威者です。 | |
| Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
| Aoi is a very good dancer. | 葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。 | |
| This present was given to me by Ann. | このプレゼントはアンから私に与えられた。 | |
| It's your birthday, isn't it, Yuri? | 今日は由利さんの誕生日でしょう? | |
| How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。 | |
| In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
| Mary told me that she was glad to see me. | メアリーは私に、会えてうれしいと言った。 | |
| Aoi dances. | 葵さんはダンスをします。 | |
| I'm amazed Sue accepted his proposal. | スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。 | |
| Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender. | ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 |