Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Jane calls a spade a spade.ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License