Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| The maid had already cleaned the room when Carol walked in. | キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 | |
| Ruriko is a high school student. | るり子は高校の学生だ。 | |
| This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
| Jack is Mary's second cousin, I believe. | ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。 | |
| Jane affirmed that she was telling the truth. | ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。 | |
| Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダはぺろりと舌を出した。 | |
| Mary was wearing a black sweater when I met her. | メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| Tomoko almost started to cry. | トモコはもう少しで泣き出すところだった。 | |
| Ann sang a lullaby for her little sister. | アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。 | |
| Aoi dances. | 葵さんはダンスをします。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Kathleen's statements turned out to be true. | キャサリンの言ったことは本当だった。 | |
| Mary plays the piano. | メアリーはピアノを弾きます。 | |
| I made Ann my secretary. | アンを私の秘書にしてやった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Kate keeps a dog. | ケイトは犬を飼っている。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは楽しそうだ。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーには来ません。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| Patricia will organize the tournament. | パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。 | |
| Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
| Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
| How is Mary? | メアリーはどうしてる? | |
| Helen is seventeen years old. | ヘレンは17歳です。 | |
| When she became a nun, she took the name Sister Teresa. | 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 | |
| Kate is majoring in German. | ケイトはドイツ語を専攻している。 | |
| Cookie is younger than Kate by ten years. | クッキーはケイトより10歳若い。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| The woman goes by the name of Sue. | その女性はスーです。 | |
| Jane can play the violin, not to mention the guitar. | ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。 | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| Susan shined her father's shoes. | スーザンは父親の靴を磨いた。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| Mary stood with her hand shading her eyes. | メアリーは手を目にかざして立っていた。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
| When Mary saw him, a look of surprise spread across her face. | メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Jane was billed to appear as Ophelia. | ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| Mother Teresa was given the Nobel prize. | マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。 | |
| Ann is a little girl. | アンは小さな女の子です。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| Mary can speak Japanese. | メアリーは日本語が話せる。 | |
| Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Sandra spent twice as much as I did. | サンドラは、私の2倍のお金を使いました。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。調子はどう? | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| Kate was lying with her eyes open. | ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| Kate hardly ever celebrates her birthday. | ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| Jane is not such a bad sort. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーはとてもかわいいんだってね。 | |
| My sister's name is Patricia. | 私の妹の名前はパトリシアです。 | |
| Helen Keller was deaf and blind. | ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディは私に向かって微笑んだ。 | |
| Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
| Susie loves Japanese music. | スージーは日本の音楽が大好きです。 | |
| Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him. | グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。 | |
| Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| Carol is driving a rent-a-car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| Ann often plays tennis after school. | アンは放課後よくテニスをします。 | |
| Even though we tried hard, we couldn't beat Jane. | 私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。 | |
| Sally Palmer is not a woman to be trifled with. | サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。 | |
| The girl who wrote this composition is Nancy. | この作文を書いた少女はナンシーです。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| It was too difficult for Jane to go to school alone. | ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだなの? | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Ted loves his wife Elizabeth. | テッドは奥さんのエリザベスを愛している。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| John met Mary on his way to school. | 学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| Jane could not stop herself from crying aloud. | ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| Mary came up to me when she saw me. | メアリーは私を見ると近づいてきた。 | |
| Susan was not playing the piano then. | スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。 | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| Naoko is a swimmer. | 直子さんは泳ぎ手です。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
| Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. | エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Nancy looks like my sister. | ナンシーは私の姉に似ている。 | |
| Jane has five handbags. | ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。 | |
| Mary threw her arms around her father's neck. | メアリーは父の首に抱きついた。 | |
| The deer is three times as heavy as Jane. | その鹿はジェーンの三倍重い。 | |
| Jane didn't die a natural death. | ジェーンの死は尋常ではない。 | |
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| How did you get to know Mary? | メアリーとどうして知り合いになったのですか。 | |
| I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane. | 次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。 | |
| Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. | ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 | |
| Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
| Ann has a kind heart. | アンは心が優しい。 | |
| I watched John and Mary walking hand in hand. | 私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
| Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
| Doris is considerate of everybody's feelings. | ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 | |
| Mary is always acting foolishly. | メアリーはいつもばかなことをやっている。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| Jill saw the movie with Ken. | ジルはケンとその映画を見た。 | |
| I invited Jane to dinner. | 私は夕食にジェーンを招待した。 | |
| Jane won't come to meet me any more. | ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| Susan burst into tears. | スーザンがわっと泣き出した。 | |
| He asked Nancy if she was free the next day. | 彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。 |