Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What Jane said made the atmosphere less tense. | ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。 | |
| Jane wore the same ribbon as her mother did. | ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。 | |
| Don't you think Jane takes after her father? | ジェーンはお父さん似だとは思わないかい? | |
| It seems Ann and Zachary ran off together. | アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。 | |
| Nancy looks like my sister. | ナンシーは私の姉に似ている。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| Mary told me that she was glad to see me. | メアリーは私に、会えてうれしいと言った。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| The girl standing over there is Mary. | むこうに立っている女の子はメアリーです。 | |
| What did you say to Paula? | パウラに何て言ったの? | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| Betty drives fast. | ベティは車を運転するとスピードを出す。 | |
| Mary put her piano up for sale. | メアリーは自分のピアノを売りに出した。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. | リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 | |
| Judy dances very well. | ジュディさんはダンスがとても上手です。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. | ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。 | |
| It's your birthday, isn't it, Yuri? | 今日は由利さんの誕生日でしょう? | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| Susan broke the dish on purpose to show her anger. | スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。 | |
| Mary is both intelligent and kind. | メアリーは利口でもあり親切でもある。 | |
| Mary said to herself "What shall I do?". | メアリーはどうしようかと独り言をいった。 | |
| Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident. | ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。 | |
| The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
| How did you like Linda's concert? | リンダのコンサートはどうでしたか。 | |
| Janet sure knows how to stretch a dollar. | ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。 | |
| A girl named Kate came to see you. | ケイトという女の子が君に会いにきた。 | |
| Lisa told me that she had tried natto. | リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。 | |
| Mary and I are in the same class. | メアリーと私は同じクラスだ。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。 | |
| Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
| Mary is a bookworm. | メアリーは本の虫です。 | |
| Emi looks happy. | エミは幸せそうに見えます。 | |
| For once, Sue came to the meeting on time. | 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| Jane is not such a bad sort. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
| I was given this present by Ann. | 私はこのプレゼントをアンからもらった。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーはミルクが大好きです。 | |
| Betty is crazy about dancing. | べティはダンスに夢中である。 | |
| Ann has no sister. | アンには姉妹がいません。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| Every teacher knows that Ann is a good athlete. | すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| You come here, Jane, and you go over there, Jim. | ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
| Mary is very attached to the little girl. | メアリーはその少女がとても好きだ。 | |
| Kate has three times as many records as Jane has. | ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。 | |
| Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
| It was yesterday that Mary bought this skirt. | メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| Betty always managed to get what she wanted. | ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。 | |
| Jim wrote the letter for Betty. | ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシックが好きだ。 | |
| Jane and I play the piano very well. | ジェーンと私はピアノを上手にひく。 | |
| Bill seems to be stuck on Mary. | ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。 | |
| When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
| Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。 | |
| Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
| Mary had every reason to be satisfied. | メアリーが満足する理由は十分にあった。 | |
| Could you bring this flower to Kate? | ケイトにこの花を持っていってもらえますか。 | |
| I have always had a soft spot in my heart for Mary. | メアリーにはつい甘くなってしまう。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| Susan was terrified. | スーザンはこわがった。 | |
| Beth argued that Sally was only pretending to be innocent. | サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| John gave Mary some money. | ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。 | |
| Suddenly, Hiroko burst into tears. | 突然にヒロコはわっと泣き出した。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. | リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 | |
| Joan and Jane are sisters. The former is a pianist. | ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しいドレスを作った。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| I'm invited to Claudia's party tonight. | 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 | |
| He's head over heels in love with Mary. | 彼はメアリーにすっかり首ったけだ。 | |
| Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
| It is believed that Mary is good at tennis. | メアリーはテニスが上手だと信じられている。 | |
| I said hello to Debby but she totally ignored me. | デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。 | |
| Anne lived in terror of being captured by Nazis. | アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 | |
| Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。 | |
| Kate has very good features. | ケイトは非常に良い顔立ちをしている。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
| I love Hitomi. | 私は瞳が好きだ。 | |
| Sue is an American student. | スーはアメリカ人の学生だ。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は疑いがない。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. | ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
| Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| Jane was about to leave the house. | ジェーンはまさに家を出ようとしていた。 | |
| Meg has a cat as a pet. | メグはペットに猫を飼っている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| This letter says he is going to marry Grace next month. | この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| We were young once, weren't we, Linda? | 私達も昔は若かったんだよね、リンダ? | |
| Jane's farewell speech made us very sad. | ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸せそうです。 | |
| Hey Molly, why don't you come? | モリー、君も行こう。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 | |
| I'm amazed Sue accepted his proposal. | スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。 | |
| Linda came into the building. | リンダは建物の中に入って来ました。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだ来てないの? | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Go and wake up Mary. | メアリーを起こして来て。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| Rika had a good time singing at the party. | リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| Mary and I became good friends. | メアリーと私は仲良しになりました。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 |