Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Sally gave him a Christmas present.サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
He's not coming, according to Mary.メアリーの話では彼は来ないそうだ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License