Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents. | イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。 | |
| Nancy invited him to a party. | ナンシーは彼をパーティーに招待した。 | |
| I'd like to speak to Judy. | ジュディさんとお話したいのですが。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| Rose was blowing bubbles. | ローズはしゃぼん玉を吹いていた。 | |
| Keiko's parents talked her out of dating him. | 桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。 | |
| Betty is a pretty girl, isn't she? | ベティはかわいい女の子だね。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| Carol returned to her hotel. | キャロルはホテルに戻ってきた。 | |
| Cathy has a hot temper. | キャシーは怒りっぽい性質だ。 | |
| He's not coming, according to Mary. | メアリーの話では彼は来ないそうだ。 | |
| Jane affirmed that she was telling the truth. | ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| I got word that Mary wants to divorce him. | メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。 | |
| Sachiko is more popular than Judy. | 佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。 | |
| Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。 | |
| Go and wake up Mary. | メアリーを起こして来て。 | |
| Nancy likes music. | ナンシーは音楽が好きです。 | |
| Mary gave me an American doll. | メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 | |
| Meg attends many school affairs. | メグは学校のいろいろな行事に参加する。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーさんはとてもかわいいそうです。 | |
| Jane ran after the deer as fast as possible. | ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone. | 私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。 | |
| Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳げます。 | |
| My hair is longer than Jane's is. | 私の髪はジェーンの髪より長い。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても魅力的です。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| He married Ann. | 彼はアンと結婚した。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Tomoko almost started to cry. | トモコはもう少しで泣き出すところだった。 | |
| Helen Keller was blind, deaf and dumb. | ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。 | |
| Aoi dances. | 葵さんはダンスをします。 | |
| Kate was astonished by his behavior. | ケイトは彼の振る舞いに驚いた。 | |
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| Maria's late husband was a violinist. | マリアの亡夫はバイオリニストであった。 | |
| Linda will try to have her own way in everything. | リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。 | |
| Helen reviewed the day's happenings. | ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| Do you know where Jim and Nancy are? | ジムとナンシーがどこにいるか知ってる? | |
| Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
| Mary is cute. So is Jane. | メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。 | |
| Jane lent me this book of hers last week. | ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| Every teacher knows that Ann is a good athlete. | すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
| Mary has just come home. | メアリーはただいま戻ったところです。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一個ずつ取り出した。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| Nancy seems to lack sincerity. | ナンシーには誠実さが欠けているようだ。 | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。 | |
| Jane went out of her way to be nice to the new girl. | ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。 | |
| It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. | 子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。 | |
| Ann likes to write poems. | アンは詩を書くのが好きだ。 | |
| Mary said she would do her homework. | メアリーは宿題をやるといった。 | |
| Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| Amy made an effort to stand up. | エイミーは立ち上がろうと努力した。 | |
| Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty. | リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Mary became a typist. | メアリーはタイピストになった。 | |
| It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
| Mary really takes after her mother. | メアリーは母親に良く似ている。 | |
| In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
| Meg called you during your absence. | 君の留守中にメグから電話があった。 | |
| Dorothy isn't in the office. | ドローシーは職場にいない。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| Keiko is at the head of her class. | 恵子はクラスで首席だ。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| It was Jane who came first. | 最初に来たのはジェインだった。 | |
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | 私はジェーンが今度いつ来るか心配です。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident. | ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。 | |
| Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
| Betty has a sweet voice. | ベティはよい声をしています。 | |
| It's your birthday, isn't it, Yuri? | 今日は由利さんの誕生日でしょう? | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| You may have mistaken Jane for his sister. | 君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| Mary likes watching TV. | メアリーはテレビを見るのが好きだ。 | |
| Where are you from, Karen? | カレンさんはご出身はどちらですか。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
| From Kate's point of view, he works too much. | ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。 | |
| Patty is a smart student. | パティーは利口な学生だ。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| Hey Molly, why don't you come? | モリー、君も行こう。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。 | |
| Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 | |
| Ann is a little girl. | アンは小さな女の子です。 | |
| I am good friends with Beth. | わたしはベスと大の仲良しです。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| Jane begged to see my new house. | ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。 | |
| Does Toshio like Sachiko? | としお君は佐知子さんが好きですか。 | |
| I love Hitomi. | 私は瞳が好きだ。 | |
| Jane was billed to appear as Ophelia. | ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Lucy sometimes visits May. | ルーシーはときどきメイをたずねます。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
| Patricia will organize the tournament. | パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| He often dates Mary. | 彼はしばしばメアリーとデートする。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. | メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 | |
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| Naomi shifted her bag from one hand to the other. | 直美は鞄をもう一方の手に移した。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 |