Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary stood with her hand shading her eyes. | メアリーは手を目にかざして立っていた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| Ann always keeps her room clean. | アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。 | |
| I met Jane by accident. | 私は偶然ジェーンに会った。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| Mabel loves to chew the fat while playing bridge. | メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。 | |
| This is my friend Rachel. We went to high school together. | こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| Carol studies very hard. So does Henry. | キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
| Keiko informed him of her safe arrival. | 恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。 | |
| Cathy has a hot temper. | キャシーは怒りっぽい性質だ。 | |
| Kate was surprised by Brian's story. | ケイトはブライアンの話に驚いている。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| Helen Keller was deaf and blind. | ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。調子はどう? | |
| Mary is the prettier of the two. | メアリーはその二人のうちで美しい方です。 | |
| Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
| He's not coming, according to Mary. | メアリーの話では彼は来ないそうだ。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| I shook hands with Jane. | 私はジェーンと握手をした。 | |
| John is waiting for Mary on the platform. | ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Jane didn't play tennis, did she? | ジェーンはテニスをしませんでしたね。 | |
| Alice wasn't listening to her sister. | アリスは姉のいうことを聞いてなかった。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Jane cannot have said such a thing. | ジェーンがそんなことを言ったはずはない。 | |
| Jill is the only girl in our club. | ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
| Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| Mary's eyes were filled with tears. | メアリーの目は涙でいっぱいだった。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Do you approve of Jill's new hairstyle? | ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Betty sat in the chair with her legs crossed. | ベティは脚を組んでいすに座っていた。 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| Emi is a good girl. | エミはよい女の子だ。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| Mary is a bookworm. | メアリーは本の虫です。 | |
| Ann gave me this present. | アンは私にこのプレゼントをくれた。 | |
| Meg has a lovely face. | メグはかわいらしい顔つきをしている。 | |
| How was last weekend, Nancy? | 週末はどうでしたか、ナンシー。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
| Jane's farewell speech made us very sad. | ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| Helen telephoned me that she had arrived in London safely. | ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。 | |
| Hello. Are you Jackie Scott? | こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。 | |
| Mary really takes after her mother. | メアリーは母親に良く似ている。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| Mary has just come home. | メアリーはただいま戻ったところです。 | |
| Mary can't swim, and John can't, either. | メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
| John accompanied Mary to the concert. | ジョンはメアリーについてコンサートに行った。 | |
| Jane is very pretty and kind. | ジェーンはとてもかわいくて親切です。 | |
| Brian kept Kate waiting. | ブライアンはケイトをずっと待たせた。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| Dan came for Julie at six. | ダンは6時にジュリーを迎えに来た。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 | |
| I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
| Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 | |
| For once, Sue came to the meeting on time. | 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 | |
| Mary blamed Jack for leaving their children unattended. | メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。 | |
| He finally realized that Mary had made a fool of him. | 彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。 | |
| Mary is a girl who is pleasant to talk with. | メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーさんはとてもかわいいそうです。 | |
| Susie's mother is a most beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| Mary can speak Japanese. | メアリーは日本語が話せる。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| Hanako likes cake very much. | 花子はとてもケーキが好きだ。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| Alice may possibly come. | アリスはひょっとすると来るかもしれない。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| It was yesterday that Mary bought this skirt. | メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。 | |
| This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
| Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| Here comes Jane. Do you know her? | ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Nancy couldn't move the desk herself. | ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。 | |
| Meg looks pleased with her new dress. | メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。 | |
| Kate knows how to make a cake. | ケイトはケーキの作り方を知っています。 | |
| By the way, did you hear that Mary quit her job? | ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。 | |
| Sue is an American student. | スーはアメリカ人の学生だ。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| Paula was called away on urgent business. | ポーラは緊急の用事で呼び出された。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| When Mary was a child, her family was dirt poor. | メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 | |
| Kate always shows off her diamond ring. | ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。 | |
| Mary hurried to the hospital. | メアリーは病院に急いだ。 | |
| Meg acquired many new friends. | メグは新しい友達をたくさん得た。 | |
| Nancy never fails to arrive on time. | ナンシーはいつも時間どおりに来る。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| Mary is not used to being made fun of. | メアリーはからかわれることに慣れていない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| My letter made Susie angry. | 私の手紙はスージーを怒らせてしまった。 | |
| Karen is not angry with me. | カレンは私に怒っていない。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
| Mary, this is Joe's brother David. | メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| Betty was the first girl who came to the party. | ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!聞こえてる? | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Jim fell in love with Mary the moment he met her. | ジムはメアリーに一目惚れした。 | |
| Mary and I are in the same class. | メアリーと私は同じクラスだ。 | |
| Ann can't find a job. | アンは仕事がみつからない。 | |
| Mary is both intelligent and kind. | メアリーは利口でもあり親切でもある。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| The truth is, Ellen liked you a whole lot. | 実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。 | |
| Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
| It was Janet that won first prize. | 1等賞を得たのはジャネットだった。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 |