Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Here comes Jane. Do you know her? | ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Sally and I work in the same office. | サリーは職場の仲間です。 | |
| Ann seems to be ill. | アンは病気のようだ。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーはとてもかわいいんだってね。 | |
| How did you get to know Mary? | メアリーとどうして知り合いになったのですか。 | |
| Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. | ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。 | |
| Do you know where Jim and Nancy are? | ジムとナンシーがどこにいるか知ってる? | |
| Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
| Susan broke the dish on purpose to show her anger. | スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。 | |
| What was the result of Mary's test? | メアリーのテストの結果はどうでしたか。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| I know that Nancy likes music. | ナンシーが音楽が好きな事を知っています。 | |
| Mary invariably brought more food than she could eat. | いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。 | |
| I was given this present by Ann. | 私はこのプレゼントをアンからもらった。 | |
| John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| Mary had a dance with him at the party. | メアリーはパーティーで彼と踊った。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
| Anne was just about to leave the house when the phone began ringing. | 電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| It was Janet that won first prize. | ジャネットが一等を獲った。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Ann is a little girl. | アンは小さな女の子です。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
| Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。 | |
| Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents. | イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。 | |
| John and Mary always walk hand in hand. | ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| Susan really takes after her mother. | スーザンは本当に母親に似ている。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| Jill is the only girl in our club. | ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| Cathy devoted herself to her sick mother. | キャッシーは病気の母に一身につくした。 | |
| Jane was dressed as a man. | ジェーンは男装していた。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| Jane is not capable of learning from experience. | ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 | |
| In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died. | 1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| My hair is longer than Jane's is. | 私の髪はジェーンの髪より長い。 | |
| Either you or Jane has to go there. | あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。 | |
| Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| Could you bring this flower to Kate? | ケイトにこの花を持っていってもらえますか。 | |
| The desk is too small for Meg. | その机はメグには小さすぎる。 | |
| Mary is very attached to the little girl. | メアリーはその少女がとても好きだ。 | |
| Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| Mary and I became good friends. | メアリーと私は仲良しになりました。 | |
| Meg colored the picture. | メグは絵に色を塗った。 | |
| Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears? | これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない? | |
| Betty talks as if she knew everything. | ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. | リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| Julia's native language is Italian. | ジュリアの母語はイタリア語だ。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| Mary has become very fond of Charles. | メアリーはチャールズがとても好きになった。 | |
| Linda went to the park to listen to the music. | リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 | |
| Susan greeted her guests at the door. | スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一つずつ取り出した。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| I must apologize to Ann. | アンに謝らないといけない。 | |
| I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |
| Meg is beating a drum. | メグはドラムをたたいている。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| Ken is older than Seiko. | ケンは、聖子より年上です。 | |
| Susie loves Japanese music. | スージーは日本の音楽が大好きです。 | |
| Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock. | ロージーは11時まで起きている事を許された。 | |
| Nancy and Jane had to go home at five thirty. | ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 | |
| Julia felt like crying when she heard the news. | ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。 | |
| Beth looked after our dog while we were away. | 私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。 | |
| Where are you from, Karen? | カレンさんはご出身はどちらですか。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。 | |
| Nancy wants a pair of red shoes. | ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。 | |
| The teacher told Mary to hold her tongue. | 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 | |
| He got married to Ann last month. | 彼は先月アンと結婚した。 | |
| It was a week before Jane got over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |
| John gave Mary some money. | ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。 | |
| Jane affirmed that she was telling the truth. | ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。 | |
| Ann is a little girl. | アンは幼い少女です。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| Patty is a smart student. | パティーは利口な学生だ。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| Mary weighed it in her hand. | メアリーはその重さを手で量った。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| Emily won first prize in the speech contest. | エミリーは弁論大会で1等賞をとった。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Kathleen's statements turned out to be true. | キャサリンの言ったことは本当だった。 | |
| Jane is in serious trouble. | ジェーンは大変困っている。 | |
| Anne accepted Henry's proposal. | アンはヘンリーの求婚を受け入れた。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| Bill seems to be stuck on Mary. | ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。 | |
| Meg called you during your absence. | 君の留守中にメグから電話があった。 | |
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I like Sachiko better. | 私は佐知子さんの方が好きです。 | |
| Naomi shifted her bag from one hand to the other. | 直美は鞄をもう一方の手に移した。 | |
| Meg's hair curls naturally. | メグの髪は自然にカールする。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| Laura may have been sick. | ローラは病気だったのかもしれない。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| Nancy is from London. | ナンシーはロンドンの出身だ。 | |
| That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
| Mary felt happy when she learned the results of the election. | メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。 | |
| When Mary saw him, a look of surprise spread across her face. | メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は疑いがない。 | |
| Kathy got a part-time job so that she could study at college. | キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 |