Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I'm through with Mary. | メアリーとはもう終わったんだ。 | |
| Seiko accepted his dinner invitation. | 誓子は彼の晩餐の招待を受けた。 | |
| Karen is angry with me. | カレンは私に対して怒っている。 | |
| How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。 | |
| I will write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| I'm dying to see Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| Kate was made to read the book. | ケイトはその本を読まされた。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。 | |
| Sally gave me a good piece of information. | サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. | ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。 | |
| Lisa bears a grudge against Stan. | リサはスタンに恨みがある。 | |
| Alice might have been there yesterday, but we didn't see her. | アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。 | |
| Meg colored the picture. | メグは絵に色を塗った。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| Mary and I became good friends. | メアリーと私は仲良しになりました。 | |
| I could hardly follow what Jane said in her speech. | ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。 | |
| Seiko has no sisters. | セイコには姉妹がいません。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| Bill and Joan divided the candy between them. | ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| Ann is a cheerleader. | アンはチアガールです。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| Mary went on a voyage around the world. | メアリーは世界一周の航路に出た。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳ぐ事ができます。 | |
| Cookie is younger than Kate by ten years. | クッキーはケイトより10歳若い。 | |
| Jane was on top of the world when she got a record contract. | ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 | |
| Ellen does not speak English. | エレンは英語を話しません。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| I saw a woman who I thought was Mary's mother. | 私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| Nancy wants a pair of red shoes. | ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。 | |
| Carol returned to her hotel. | キャロルはホテルに戻ってきた。 | |
| "Whose books are these?" "They are Alice's." | 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| John and Mary always walk hand in hand. | ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| Kate made her family leave home. | ケイトは家族に家を立ち去らせた。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| A nice boy talked to Kate. | すてきな男の子がケイトに話しかけた。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。 | |
| They named the ship Queen Mary after the Queen. | 女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 | |
| Mary crochets lace every night. | メアリーは毎晩レースを編んでいる。 | |
| I am looking at the pictures of Jane. | ジェーンの写真を見ているところだ。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. | リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 | |
| I name this ship the Queen Elizabeth. | この船をクイーンエリザベスと名づける。 | |
| It was Janet that won first prize. | 1等賞を得たのはジャネットだった。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。 | |
| The girl who wrote this composition is Nancy. | この作文を書いた少女はナンシーです。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!聞こえてる? | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| We elected Jane chairperson. | われわれはジェーンを議長に選んだ。 | |
| Jill was a great comfort to me when I was ill. | 私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。 | |
| Mary invariably brought more food than she could eat. | いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。 | |
| The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
| Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. | マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。 | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。 | |
| Susan made a dress for Jill. | スーザンはジルに服をつくってやった。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 | |
| Brian came to Kate, with his hair wet. | ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。 | |
| Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
| Keiko informed him of her safe arrival. | 恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。 | |
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| Mary has as attractive a personality as her sister. | メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 | |
| Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| I'm amazed Sue accepted his proposal. | スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。 | |
| Paula is going to wash the car tomorrow. | ポーラは明日車を洗うつもりです。 | |
| Keiko is at the head of her class. | 恵子はクラスで首席だ。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| He married Ann. | 彼はアンと結婚した。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Patty is a smart student. | パティーは利口な学生だ。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても元気です。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| Do you approve of Jill's new hairstyle? | ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディーさんは私に微笑んだ。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。 | |
| Jane is talking with somebody. | ジェーンは誰かと話をしています。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| Shinko's brother is eight. | 進子の弟は8歳です。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーが別れたんだって。 | |
| Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well. | スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | ロングヘアのあの女の子はジュディです。 | |
| When she became a nun, she took the name Sister Teresa. | 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは楽しそうだ。 | |
| His crude jokes made Jane angry. | 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 | |
| Mary loses her temper easily. | メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| Jane swims better than Yumi. | ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。 | |
| Aoi dances well. | 葵さんは上手に踊ります。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Sally gave him a Christmas present. | サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。 | |
| Kate was astonished by his behavior. | ケイトは彼の振る舞いに驚いた。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| Who's Emily? | エミリーってだれ? | |
| I met Jane the other day. | 私は先日ジェーンに会った。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| Hitomi looked very happy. | ひとみはとても楽しそうにみえた。 | |
| Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender. | ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。 | |
| Emi looks happy. | エミは幸せそうに見えます。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
| I was astounded by the news that Mary won the first prize. | メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| Beth argued that Sally was only pretending to be innocent. | サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。 | |
| The girl talking with Jim is Mary. | ジムと話している少女はメアリーです。 | |
| This is Jane's bag. | これはジェーンさんのかばんです。 | |
| Mary was about to burst out laughing. | メアリーは今にも笑いだしそうだった。 | |
| How did you like Linda's concert? | リンダのコンサートはどうでしたか。 |