Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License