Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License