Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato. | 長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| Naoko is good at swimming. | 直子さんは泳ぐのが得意です。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| I made Ann a doll. | 私はアンに人形を作ってやった。 | |
| Mary came up to me when she saw me. | メアリーは私を見ると近づいてきた。 | |
| Don't you think Jane takes after her father? | ジェーンはお父さん似だとは思わないかい? | |
| Nicole can speak Japanese very well. | ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。 | |
| It was Janet that won first prize. | ジャネットが一等を獲った。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Mary and I became good friends. | メアリーと私は仲良しになりました。 | |
| Mary is the cuter of the two. | メアリーはその二人のうちで可愛い方です。 | |
| Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
| Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
| Susan broke the dish on purpose to show her anger. | スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。 | |
| Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸福そうに見える。 | |
| Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
| Keiko is kind, isn't she? | ケイコは親切ですね。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| Ann is a little girl. | アンは小さな女の子です。 | |
| Do you remember what Kathy had on at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| Aoi became a dancer. | 葵さんはダンサーになりました。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと妹は交替で母親の看病をした。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words. | メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。 | |
| Anne was just about to leave the house when the phone began ringing. | 電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| Money burns a hole in Linda's pocket. | リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。 | |
| Hiroko sat there all alone. | 広子は全く一人きりでそこに座っていた。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| He made up his mind to marry Kathy. | 彼はキャシーと結婚することを決心した。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても元気です。 | |
| Maria takes piano lessons once a week. | マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。 | |
| Susan enjoys listening to music. | スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。 | |
| We asked Hanako to play the piano. | 私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| I don't care for Alice. | 私はアリスは好きではない。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスでは首席だ。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Mary showed the letter to me. | メアリーは手紙を私に見せてくれた。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| He often dates Mary. | 彼はしばしばメアリーとデートする。 | |
| Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy. | ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| Who's Emily? | エミリーってだれ? | |
| Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
| This is the picture that Mary painted. | これはメアリーの書いた絵です。 | |
| Mary can't swim, and John can't, either. | メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。 | |
| Hitomi looked very happy. | ひとみはとても楽しそうにみえた。 | |
| Junko is a pretty girl. | 淳子ちゃんはかわいい女の子だ。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| Laura is very particular about her clothes. | ローラは自分が着る着物には特にうるさい。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| Mary loses her temper easily. | メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| Meg looks pleased with her new dress. | メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。 | |
| Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. | ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| I have not seen anything of Elizabeth lately. | 最近エリザベスにちっともあってない。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。 | |
| Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
| Kate is no less charming than her sister is. | ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 | |
| Mary gave me an American doll. | メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| John gave Mary some money. | ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。 | |
| It was Marie Curie who discovered radium. | ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。 | |
| I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. | ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
| Nancy and Jane had to go home at five thirty. | ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
| Susan was terrified. | スーザンはこわがった。 | |
| Sally gave me a good piece of information. | サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。 | |
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| It seems that Cathy likes music. | キャシーは音楽が好きらしい。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Kate made an apple pie. | ケイトはアップルパイを作った。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。 | |
| Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
| I'd like a Bloody Mary. | ブラッディーマリーをください。 | |
| Ann seems to be ill. | アンは病気のようだ。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| He's head over heels in love with Mary. | 彼はメアリーにすっかり首ったけだ。 | |
| Jane was about to leave the house. | ジェーンはまさに家を出ようとしていた。 | |
| Meg colored the picture. | メグは絵に色を塗った。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| It is said that Anne will get married in June. | アンは6月に結婚するそうだ。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 | |
| Happy New Year, Louise! | 新年おめでとう、ルイーズさん! | |
| Jane is a most charming girl. | ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name. | 池田が姓で和子が名です。 | |
| To our surprise, Betty won the trophy. | 私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| Even though we tried hard, we couldn't beat Jane. | 私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| Alice didn't see the dog. | アリスはその犬を見なかった。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| Mary is the prettier of the two. | メアリーはその二人のうちで美しい方です。 | |
| Naomi shifted her bag from one hand to the other. | 直美は鞄をもう一方の手に移した。 | |
| Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
| Carol studies very hard. So does Henry. | キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 | |
| Betty challenged me to a game of tennis. | ベティは私にテニスの試合を挑んだ。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
| Jane is in serious trouble. | ジェーンは大変困っている。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| Mary claimed that the handbag had been a present from her husband. | そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。 | |
| Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. | メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 | |
| Mary likes watching TV. | メアリーはテレビを見るのが好きだ。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| Aoi's hobby is dancing. | 葵さんの趣味は踊ることです。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 | |
| I made Ann my secretary. | アンを私の秘書にしてやった。 | |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 | |
| I invited Ken, Bill and Yumi. | 私は健とビルと由美を招待した。 | |
| Jane will get straight A's. | ジェーンはオールAをとるだろう。 |