Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Susan left an hour ago.スーザンは1時間前に出た。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Mary can swim.メアリーは泳ぐ事ができます。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License