Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
He's not coming, according to Mary.メアリーの話では彼は来ないそうだ。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Tom walked Kate home.トムはケイトを家まで送った。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License