Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Nancy studied hard.ナンシーは熱心に勉強した。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License