Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License