Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Judy spends a lot of time looking in the mirror. | ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。 | |
| Karen is angry with me. | カレンは私に対して怒っている。 | |
| Ann is a cheerleader. | アンはチアガールです。 | |
| You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 | |
| That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
| Laura is very particular about her clothes. | ローラは自分が着る着物には特にうるさい。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. | 子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。 | |
| Ann has a kind heart. | アンは心が優しい。 | |
| It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her. | ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。 | |
| Wendy, I'd like you to meet my brother Sam. | ウェンディ、弟のサムだよ。 | |
| Mary didn't refer to the accident she had seen. | メアリーは自分が見た事故について触れなかった。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| We are going to invite Jane and Ellen. | 私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。 | |
| Sandra has grown up to be a beautiful woman. | サンドラは成人して美人になりました。 | |
| Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch. | ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。 | |
| Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. | エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。 | |
| Alice may possibly come. | アリスはひょっとすると来るかもしれない。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| This present was given to me by Ann. | このプレゼントはアンから私に与えられた。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
| Mary is not used to being made fun of. | メアリーはからかわれることに慣れていない。 | |
| Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him. | グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。 | |
| Mary looked at herself in the mirror. | メアリーは鏡で自分を見た。 | |
| Lisa bears a grudge against Stan. | リサはスタンに恨みがある。 | |
| Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
| Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. | メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| Jane made an angry gesture. | ジェーンは怒った身振りをした。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し緩い。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| "Whose books are these?" "They are Alice's." | 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| Kathy got a part-time job so that she could study at college. | キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| Jane is very content with her job and has no desire to quit it. | ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。 | |
| I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
| Mary and John quarreled, but made up after a while. | メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
| Mary has become very fond of Charles. | メアリーはチャールズがとても好きになった。 | |
| Lucy turned on the light switch. | ルーシーは電灯のスイッチをつけた。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| Suddenly, Hiroko burst into tears. | 突然にヒロコはわっと泣き出した。 | |
| Beth described what she had seen in detail. | ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 | |
| Ann likes to write poems. | アンは詩を書くのが好きだ。 | |
| Tomoko asked her friends to come to her party. | 智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| What happened to Chris? We don't see her these days. | クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。 | |
| I met Jane the other day. | 私は先日ジェーンに会った。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| Helen reviewed the day's happenings. | ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| Fred took a liking to Jane and started dating her. | フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| Nancy seems to lack sincerity. | ナンシーには誠実さが欠けているようだ。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| Jane was billed to appear as Ophelia. | ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Lucy is a pretty little girl. | ルーシーはかわいい女の子だ。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
| Aoi became a dancer. | 葵さんはダンサーになりました。 | |
| In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
| When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it. | ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。 | |
| Are you going out with Sachiko? | 佐知子さんと付き合っているの? | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| Ann always keeps her room clean. | アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。 | |
| I don't care for Alice. | 私はアリスは好きではない。 | |
| Mary kept on working in spite of her illness. | メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。 | |
| We chose Mary a good birthday present. | 私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| I got word that Mary wants to divorce him. | メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。 | |
| They named the ship Queen Mary after the Queen. | 女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 | |
| Susan is a good cook. | スーザンは料理がうまい。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| Kate was surprised by Brian's story. | ケイトはブライアンの話に驚いている。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| Meg called you during your absence. | 君の留守中にメグから電話があった。 | |
| Jane is as beautiful a girl as her sister. | ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。 | |
| It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it? | 私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。 | |
| Maria's late husband was a violinist. | マリアの亡夫はバイオリニストであった。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | ロングヘアのあの女の子はジュディです。 | |
| Hello, Meg, how have you been? | やあメグ、いかがでしたか。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシックが好きだ。 | |
| Judy is fond of dancing. | ジュディさんは踊るのが好きです。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Yumiko belongs to the tennis club. | ユミコはテニス部に所属しています。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Betty has a sweet voice. | ベティはよい声をしています。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| Lucy made her parents happy. | ルーシーは両親を幸福にした。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 | |
| How long have you and Jane been married? | あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。 | |
| Mary is both intelligent and kind. | メアリーは利口でもあり親切でもある。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。 | |
| Jane was dressed as a man. | ジェーンは男装していた。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| We elected Jane chairperson. | われわれはジェーンを議長に選んだ。 | |
| I am good friends with Beth. | わたしはベスと大の仲良しです。 | |
| Mary is the prettier of the two. | メアリーはその二人のうちで美しい方です。 | |
| Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| Mary loses her temper easily. | メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| I was astounded by the news that Mary won the first prize. | メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。 | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| Alice wasn't listening to her sister. | アリスは姉のいうことを聞いてなかった。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| Jane looks very pale. | ジェーンはとても顔色が悪い。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
| Steve received a letter from Jane. | スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| Mary has as attractive a personality as her sister. | メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 | |
| The teacher told Mary to hold her tongue. | 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 | |
| Nancy and Jane had to go home at five thirty. | ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Kate keeps a dog. | ケイトは犬を飼っている。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| Jane brushed the tears from her eyes. | ジェインは目の涙をぬぐった。 |