Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is liked by Ellen. | 彼はエレンによって好かれている。 | |
| I met Naomi on my way home and we had a chat. | 帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| Either Ann or Carol is going to take care of the baby. | アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。 | |
| When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. | 私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| It was too difficult for Jane to go to school alone. | ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Hello. Are you Jackie Scott? | こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。 | |
| Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Betty has a sweet voice. | ベティはよい声をしています。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| Mary's eyes were filled with tears. | メアリーの目は涙でいっぱいだった。 | |
| Kyoko went away, humming a song. | 恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| I heard that Carol and Will have split up. | キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Ann has no sister. | アンには一人も姉妹がいない。 | |
| Bill and Joan divided the candy between them. | ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。 | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty. | リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| Emily is anxious to see him again. | エミリーはもう一度彼に会いたがっている。 | |
| John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| Ann was in a hurry this morning. | アンは今朝慌てていた。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| The girl standing over there is Mary. | むこうに立っている女の子はメアリーです。 | |
| Mary and I became good friends. | メアリーと私は仲良しになりました。 | |
| Nancy greeted me with a nod from across the street. | ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。 | |
| It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。 | |
| Meg has a lovely face. | メグはかわいらしい顔つきをしている。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
| Steve received a letter from Jane. | スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 | |
| We are going to invite Jane and Ellen. | 私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| How did you get to know Mary? | メアリーとどうして知り合いになったのですか。 | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| Hello, I am Nancy. | こんにちは、私はナンシーです。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
| How did you like Linda's concert? | リンダのコンサートはどうでしたか。 | |
| Kathy is gazing at the stars. | キャシーは星を見つめている。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| I shook hands with Jane. | 私はジェーンと握手をした。 | |
| Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。調子はどう? | |
| Carol is driving a rent-a-car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. | ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 | |
| Susie's mother is a most beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| Mary can dance well. | メアリーは上手にダンスができる。 | |
| Somebody is playing the piano. It must be Ann. | だれかがピアノをひいている。アンに違いない。 | |
| Wherever Mary goes, the sheep follows her. | メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。 | |
| At first, Meg was homesick. | 最初メグは、家が恋しかった。 | |
| Lucy turned on the light switch. | ルーシーは電灯のスイッチをつけた。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. | マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。 | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!聞こえてる? | |
| Beth is afraid of the dark because of her evil brother. | ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 | |
| Keiko informed him of her safe arrival. | 恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。 | |
| Beth looked after our dog while we were away. | 私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| Betty can't tell right from wrong. | ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。 | |
| Joan and Jane are sisters. The former is a pianist. | ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。 | |
| I haven't seen Karen since we fell out last month. | 前月仲たがいして以来カレンには会っていない。 | |
| Jane is not able to swim. | ジェーンは泳げない。 | |
| Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Jane plays tennis too. | ジェーンもテニスをします。 | |
| How is Mary? | メアリーはどうしてる? | |
| I have not seen anything of Elizabeth lately. | 最近エリザベスにちっともあってない。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダはぺろりと舌を出した。 | |
| Keiko is at the head of her class. | 恵子はクラスで首席だ。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| Did he go to see Mary? | 彼はメアリーに会いにいきましたか。 | |
| Who do you like better, Akiko or Sachiko? | あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| Do you know if Grace is at home? | グレースが家にいるかどうか知っていますか。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| Last night he came to the party with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
| This letter was written by Naoko last night. | この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。 | |
| Jane offered to take care of our children when we were out. | ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。 | |
| Mary gave me an American doll. | メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| I met Jane the other day. | 私は先日ジェーンに会った。 | |
| I told Jane how to get to our school. | 私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。 | |
| Meg has a cat as a pet. | メグはペットに猫を飼っている。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだなの? | |
| Bill was unable to get Mary to understand what he said. | ビルは分からせることができなかった。 | |
| Jane will never forget this past year. Neither will we. | ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。 | |
| Meg attends many school affairs. | メグは学校のいろいろな行事に参加する。 | |
| He recently traded in his jeep for a new Mercedes. | 彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。 | |
| Meg acquired many new friends. | メグは新しい友達をたくさん得た。 | |
| When Mary was a child, her family was dirt poor. | メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 | |
| Jane was dressed as a man. | ジェーンは男装していた。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Kate broke his heart by rudely demanding he go away. | ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。 | |
| I know for certain that Mary is seriously ill. | 私はメアリーが重病だということを確かに知っています。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Mary looked at herself in the mirror. | メアリーは鏡で自分を見た。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| Nancy likes music. | ナンシーは音楽が好きです。 | |
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. | ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| Kate is no less charming than her sister is. | ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 | |
| Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。 | |
| Go and wake up Mary. | メアリーを起こして来て。 | |
| Kate always shows off her diamond ring. | ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Kate was made to read the book. | ケイトはその本を読まされた。 | |
| Ann plays tennis very well. | アンはテニスがとても上手だ。 | |
| Mary was silly to buy a new coat. | 新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。 | |
| Joan dropped her husband like a hot potato. | ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| Hiroko sat there all alone. | 広子は全く一人きりでそこに座っていた。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳げます。 | |
| Ann likes music very much. | アンは音楽が大好きだ。 | |
| Jane liked to make believe she was a teacher. | ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。 | |
| Meg colored the picture. | メグは絵に色を塗った。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Few people can speak English better than Sachiko. | 幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。 | |
| Ellen likes to play tennis, too. | エレンもテニスをするのが好きです。 |