Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだなの?
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License