Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Mary ran.メアリーは走った。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Did Cathy go, too?キャシーも行きましたか。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License