Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
Meg didn't even look at me.メグは私を見もしなかった。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License