Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
Jim wrote the letter for Betty. | ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。 | |
There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
Linda will try to have her own way in everything. | リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。 | |
Sarah demanded that she be given a refund. | サラは払い戻してもらう事を要求した。 | |
Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
He finally realized that Mary had made a fool of him. | 彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。 | |
Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
This is Mary's dog. | これはメアリーの犬です。 | |
Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
Sally gave him a Christmas present. | サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。 | |
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him. | グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。 | |
Jim went out, but Mary stayed home. | ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。 | |
I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
Jane looks very pale. | ジェーンはとても顔色が悪い。 | |
Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
I phoned Mary, but the line was busy. | 私はメアリーに電話したが話し中だった。 | |
John and Mary broke up last week. | ジョンとメアリーは先週別れた。 | |
Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。 | |
Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 | |
Judy smiled at me. | ジュディーさんは私に微笑んだ。 | |
Jane plays tennis too. | ジェーンもテニスをします。 | |
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. | リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 | |
Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
Kathy got a part-time job so that she could study at college. | キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
Maria knew neither his name nor his phone number. | マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。 | |
Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
Patty was so short that she couldn't get at the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her. | リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。 | |
Ann has no sister. | アンには一人も姉妹がいない。 | |
Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
I said hello to Debby but she totally ignored me. | デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。 | |
I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
Betty is a pretty girl, isn't she? | ベティはかわいい女の子だね。 | |
Ted loves his wife Elizabeth. | テッドは奥さんのエリザベスを愛している。 | |
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed. | マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。 | |
I had never talked with Cathy until yesterday. | 昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。 | |
Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 | |
Mary went on a voyage around the world. | メアリーは世界一周の航路に出た。 | |
Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。 | |
The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
Cathy, please stay out of my way for a while. | キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。 | |
Kate was lying with her eyes open. | ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。 | |
Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
Mary has become very fond of Charles. | メアリーはチャールズがとても好きになった。 | |
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
Mary likes skiing the best of all. | メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。 | |
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone. | 私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。 | |
I'll take them to Kate. | ケイトの所に持って行くんだ。 | |
Jane is very pretty and kind. | ジェーンはとてもかわいくて親切です。 | |
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
Mary prided herself on her beauty. | メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。 | |
I was about to leave when Mary appeared out of the blue. | 出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。 | |
Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。 | |
Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。 | |
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl. | あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。 | |
Mary is very attached to the little girl. | メアリーはその少女がとても好きだ。 | |
Nancy invited him to a party. | ナンシーは彼をパーティーに招待した。 | |
Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。 | |
Carol is driving a rent-a-car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
Is the rumor that Anne will get married to John true? | アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。 | |
Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
Dorothy sent him a nice present. | ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。 | |
Queen Elizabeth I passed away in 1603. | エリザベス1世は1603年に死んだ。 | |
Ann likes music very much. | アンは音楽が大好きだ。 | |
Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
Mary is a better swimmer than Jane. | メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。 | |
It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
Mary has not started yet. | メアリーはまだ出発していません。 | |
Mary was given a raise by her employer. | メアリーは、雇い主に昇給してもらった。 | |
Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し大きい。 | |
Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. | ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 | |
Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
Mary refused to marry him, but she gave in at last. | メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。 | |
Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
Mary told me that she was glad to see me. | メアリーは私に、会えてうれしいと言った。 | |
Bill was unable to get Mary to understand what he said. | ビルは分からせることができなかった。 | |
I like Sachiko better. | 私は佐知子さんの方が好きです。 | |
Mary said to herself "What shall I do?". | メアリーはどうしようかと独り言をいった。 | |
I ran into Mary at a party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
Kate is majoring in German. | ケイトはドイツ語を専攻している。 | |
Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
Mary can't swim, and John can't, either. | メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。 | |
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. | マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。 | |
Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
Carol gets up early every morning. | キャロルは毎日朝早く起きる。 | |
Ann has no sister. | アンには姉妹がいません。 | |
Sally and I work in the same office. | サリーは職場の仲間です。 | |
Marie told me that she enjoyed the drive. | マリーは私にドライブが楽しかったと話した。 | |
I gave Mary a book. | 私はメアリーに本を上げた。 | |
I like Sachiko better than Akiko. | 私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。 | |
He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
The girl playing the piano is Akiko. | ピアノを弾いている女の子はあき子です。 | |
Ann finished painting the picture. | アンはその絵をかき終えた。 | |
I heard that Carol and Will have split up. | キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。 | |
Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
I said Paul was out, but that Mary was at home. | 私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。 | |
It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
They named the ship Queen Mary after the Queen. | 女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 | |
Lucy likes playing tennis. | ルーシーはテニスをするのが好きです。 | |
Ann is a cheerleader. | アンはチアガールです。 | |
Emmy folded the napkin in half. | エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。 |