Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane is very content with her job and has no desire to quit it. | ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。 | |
| Emmy folded the napkin in half. | エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| Where are you from, Karen? | カレンさんはご出身はどちらですか。 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
| Don't you think Jane takes after her father? | ジェーンはお父さん似だとは思わないかい? | |
| Few people can speak English better than Sachiko. | 幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。 | |
| Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. | ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| I allowed Kate to go home. | 私はケイトに、家に帰るのを許可した。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| Ann sings elegantly. | アンは優雅に歌う。 | |
| Aoi's hobby is dancing. | 葵さんの趣味は踊ることです。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダは舌をぺろっと出した。 | |
| John and Mary always walk hand in hand. | ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 | |
| Jane is the president's secretary. | ジェーンは社長秘書です。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Jane can play the violin, not to mention the guitar. | ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
| This is Jane's bag. | これはジェーンさんのかばんです。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
| Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
| Are you going out with Sachiko? | 佐知子さんと付き合っているの? | |
| Ann wrote something on the blackboard. | アンは黒板に何か書いた。 | |
| Mary and John quarreled, but made up after a while. | メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| John is waiting for Mary on the platform. | ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Mary is always acting foolishly. | メアリーはいつもばかなことをやっている。 | |
| Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| Did he go to see Mary? | 彼はメアリーに会いにいきましたか。 | |
| I met Jane the other day. | 私は先日ジェーンに会った。 | |
| Alice may possibly come. | アリスはひょっとすると来るかもしれない。 | |
| Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| Kate was made to read the book. | ケイトはその本を読まされた。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Hello, I am Nancy. | こんにちは、私はナンシーです。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape. | 泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。 | |
| Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| Sally gave me a good piece of information. | サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| Keiko's parents talked her out of dating him. | 桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。 | |
| Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. | エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| That primary school has a strong soccer team. | あの小学校はサッカーが強い。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| Kate made her family leave home. | ケイトは家族に家を立ち去らせた。 | |
| Ken is older than Seiko. | ケンは、聖子より年上です。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| Ann is a cheerleader. | アンはチアガールです。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| Patty was so short that she couldn't get at the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| Mary weighed it in her hand. | メアリーはその重さを手で量った。 | |
| Meg attends many school affairs. | メグは学校のいろいろな行事に参加する。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| Meg is beating a drum. | メグはドラムをたたいている。 | |
| The truth is, Ellen liked you a whole lot. | 実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。 | |
| Mary kept on working in spite of her illness. | メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| It was Janet that won first prize. | ジャネットが一等を獲った。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| Kate's voice is clearly different from the other girls'. | ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。 | |
| Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 | |
| Dorothy isn't in the office. | ドローシーは職場にいない。 | |
| Wendy, I'd like you to meet my brother Sam. | ウェンディ、弟のサムだよ。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| Jane is in serious trouble. | ジェーンは大変困っている。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は問題にならない。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| Susan made a dress for Jill. | スーザンはジルに服をつくってやった。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Jane is not such a bad sort. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| I made up my mind to get married to Margaret. | マーガレットと結婚する決意をしました。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシックが好きだ。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。 | |
| Carol couldn't choke back her tears. | キャロルは涙をこらえきれなかった。 | |
| Anne has many admirers. | アンには崇拝者が多い。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| Do you know where Jim and Nancy are? | ジムとナンシーがどこにいるか知ってる? | |
| Maria knew neither his name nor his phone number. | マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。 | |
| Do you remember what Kathy had on at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| Betty was the first girl who came to the party. | ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| Rika had a good time singing at the party. | リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。 | |
| This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
| Nancy cannot have told a lie. | ナンシーはうそをついたはずがない。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳げます。 | |
| Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
| Ann has a kind heart. | アンは心が優しい。 | |
| Nancy greeted me with a nod from across the street. | ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| When was it that Mary bought this skirt? | メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Needless to say, Judy came late as usual. | 言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| Karen is angry with me. | カレンは私に対して怒っている。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| Mary stared back at him in surprise. | メアリーは驚いて彼を見つめ返した。 | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。 | |
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. | ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 | |
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| When Mary was a child, her family was dirt poor. | メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 | |
| I know that Nancy likes music. | ナンシーが音楽が好きな事を知っています。 | |
| Kate came home by bus. | ケイトはバスで帰宅した。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| When Mary saw him, a look of surprise spread across her face. | メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。 | |
| Ann sang a lullaby for her little sister. | アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。 | |
| He made up his mind to marry Kathy. | 彼はキャシーと結婚することを決心した。 | |
| This present was given to me by Ann. | このプレゼントはアンから私に与えられた。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The deer is three times as heavy as Jane. | その鹿はジェーンの三倍重い。 | |
| I asked Ann if she were a student. | 私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。 | |
| Mary's eyes were filled with tears. | メアリーの目は涙でいっぱいだった。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 |