Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Meg didn't even look at me.メグは私を見もしなかった。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
How is Mary?メアリーは元気?
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
Judy dances very well.ジュディさんはダンスがとても上手です。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License