Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Lisa bears a grudge against Stan. | リサはスタンに恨みがある。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。 | |
| I heard Jill play the piano. | 私はジルがピアノを弾くのを聞いた。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| It seems that Cathy likes music. | キャシーは音楽が好きらしい。 | |
| I made Ann a doll. | 私はアンに人形を作ってやった。 | |
| This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
| Linda went to the park to listen to the music. | リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 | |
| Kate made her family leave home. | ケイトは家族に家を立ち去らせた。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Betty drives fast. | ベティは車を運転するとスピードを出す。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一つずつ取り出した。 | |
| The girl standing there is Mary. | そこに立っている少女はメアリーです。 | |
| Sally gave him a Christmas present. | サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| I met Jane by accident. | 私は偶然ジェーンに会った。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Meg has a cat as a pet. | メグはペットに猫を飼っている。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 | |
| Jane didn't die a natural death. | ジェーンの死は尋常ではない。 | |
| Jane brushed the tears from her eyes. | ジェインは目の涙をぬぐった。 | |
| Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |
| Judy decided to wear her new bikini. | ジュディは新しいビキニを着ることにした。 | |
| Kate is no less charming than her sister is. | ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 | |
| Sally and I work in the same office. | サリーは職場の仲間です。 | |
| John met Mary on his way to school. | ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。 | |
| I watched John and Mary walking hand in hand. | 私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。 | |
| Jane is not able to swim. | ジェーンは泳げない。 | |
| How was last weekend, Nancy? | 週末はどうでしたか、ナンシー。 | |
| Cathy has a hot temper. | キャシーは怒りっぽい性質だ。 | |
| He's not coming, according to Mary. | メアリーの話では彼は来ないそうだ。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| We elected Jane chairperson. | われわれはジェーンを議長に選んだ。 | |
| Sue and John decided to take the plunge. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| Nancy invited him to a party. | ナンシーは彼をパーティーに招待した。 | |
| Mary refused to marry him, but she gave in at last. | メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。 | |
| Mary is a bookworm. | メアリーは本の虫です。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. | 先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。 | |
| The man extricated Ellie from a dangerous situation. | その人はエリーを危険な状況から救った。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| I don't care for Alice. | 私はアリスは好きではない。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーが別れたんだって。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。 | |
| Nancy is a capable nurse. | ナンシーは有能な看護婦です。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| I called on Judy. | 私はジュディさんを訪れた。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| Lucy likes playing tennis. | ルーシーはテニスをするのが好きです。 | |
| Betty talks as if she knew everything. | ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。 | |
| Jenny could not ignore her parents' desire for her safety. | ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。 | |
| Anne will not accomplish anything. | アンは何も成し遂げないだろう。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| Nancy is from London. | ナンシーはロンドンの出身だ。 | |
| Jane could not stop herself from crying aloud. | ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。 | |
| Hey Molly, why don't you come? | モリー、君も行こう。 | |
| Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| Mary became a typist. | メアリーはタイピストになった。 | |
| He asked Nancy if she was free the next day. | 彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
| It was his car that ran over Lucy and her dog. | ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| Lucy's mother told her to take care of her younger sister. | ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| I saw Mary looking into a show window. | 私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。 | |
| I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them. | 私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。 | |
| Mary has as attractive a personality as her sister. | メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 | |
| Susan found out where the puppy had come from. | スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。 | |
| Beth described what she had seen in detail. | ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| It was easy for us to find Jane. | 私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| The room wasn't cleaned by Kate. | その部屋はケートが掃除したのではありません。 | |
| I had not waited ten minutes before Mary came. | 10分も待たないうちに、メアリーが来ました。 | |
| Jane wrote the letter herself. | ジェーン自身がこの手紙を書いた。 | |
| Judy spent hours on end writing and rewriting her essay. | ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| Tom met Mary at a party, and it was love at first sight. | トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。 | |
| Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
| It was Marie Curie who discovered radium. | ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| Mary didn't refer to the accident she had seen. | メアリーは自分が見た事故について触れなかった。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| You come here, Jane, and you go over there, Jim. | ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。 | |
| Mary is cute. So is Jane. | メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| Mary said to herself "What shall I do?". | メアリーはどうしようかと独り言をいった。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Misako married a Canadian last June. | ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。 | |
| Kathleen's statements turned out to be true. | キャサリンの言ったことは本当だった。 | |
| You may have mistaken Jane for his sister. | 君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。 | |
| Either you or Jane has to go there. | あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。 | |
| He wished Mary had told him the story. | 彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| How did Amy look? | エイミーはどのように見えましたか。 | |
| Helen Keller was deaf and blind. | ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。 | |
| I know for certain that Mary is seriously ill. | 私はメアリーが重病だということを確かに知っています。 | |
| Ellen does not speak English. | エレンは英語を話しません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。 | |
| Paula was called away on urgent business. | ポーラは緊急の用事で呼び出された。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy. | ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。 | |
| Does Toshio like Sachiko? | としお君は佐知子さんが好きですか。 | |
| Sue is an American student. | スーはアメリカ人の学生だ。 | |
| I met Jane the other day. | 私は先日ジェーンに会った。 | |
| Last night he came to the party with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| Jane swims better than Yumi. | ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。 | |
| He caught sight of Nancy getting into a taxi. | 彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake. | ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 |