Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Nancy is from London.ナンシーはロンドンの出身だ。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License