Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Meg didn't even look at me.メグは私を見もしなかった。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License