Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Judy dances very well.ジュディさんはダンスがとても上手です。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Sally gave him a Christmas present.サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License