Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Alice didn't see the dog.アリスはその犬を見なかった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Mary is very attached to the little girl.メアリーはその少女がとても好きだ。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
How is Mary?メアリーは元気?
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License