Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl. | あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。 | |
| Nancy looks like my sister. | ナンシーは私の姉に似ている。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸せそうです。 | |
| Jane said that it was time to go home. | ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。 | |
| What Jane said made the atmosphere less tense. | ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| Fred took a liking to Jane and started dating her. | フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。 | |
| Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週パーティーでメアリーに偶然会った。 | |
| Helen graduated from high school last year. | ヘレンは去年高校を卒業した。 | |
| Helen is seventeen years old. | ヘレンは17歳です。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Jane married young. | ジェインは若くして結婚した。 | |
| Be nice to Ann. | アンに親切にしなさい。 | |
| Jane lent me this book of hers last week. | ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。 | |
| Kate hardly ever celebrates her birthday. | ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。 | |
| I had not waited ten minutes before Mary came. | 10分も待たないうちに、メアリーが来ました。 | |
| Go and wake up Mary. | メアリーを起こして来て。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| Do you know if Grace is at home? | グレースが家にいるかどうか知っていますか。 | |
| Don't you think Jane takes after her father? | ジェーンはお父さん似だとは思わないかい? | |
| That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
| Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
| Do you remember what Kathy had on at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| Betty can't tell right from wrong. | ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は疑いがない。 | |
| Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 | |
| The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. | 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| How is Mary? | メアリーはどうしてる? | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| Betty has a sweet voice. | ベティはよい声をしています。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| How kind Kate is! | ケイトはなんて親切なのだろう。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
| Mary came up to me when she saw me. | メアリーは私を見ると近づいてきた。 | |
| Susan shined her father's shoes. | スーザンは父親の靴を磨いた。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Betty is a pretty girl, isn't she? | ベティはかわいい女の子だね。 | |
| Naomi shifted her bag from one hand to the other. | 直美は鞄をもう一方の手に移した。 | |
| Lucy likes playing tennis. | ルーシーはテニスをするのが好きです。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。 | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| Judy spent hours on end writing and rewriting her essay. | ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Mary is a girl who is pleasant to talk with. | メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| She lives a block away and her name is Susan. | ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| Mary is at a loss what to say to him. | メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。 | |
| Alice may possibly come. | アリスはひょっとすると来るかもしれない。 | |
| Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
| Betty never said a word. | ベティは一言も言わなかった。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。 | |
| It seems Ann and Zachary ran off together. | アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても元気です。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| I don't care for Alice. | 私はアリスは好きではない。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| Susan is a good cook. | スーザンは料理がうまい。 | |
| He introduced me to Sue. | 彼は私をスーに紹介した。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| Jane seems to have a new boyfriend. | ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳ぐ事ができます。 | |
| Nancy greeted me with a nod from across the street. | ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。 | |
| I was about to leave when Mary appeared out of the blue. | 出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。 | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| Emily is anxious to see him again. | エミリーはもう一度彼に会いたがっている。 | |
| I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| Did he go to see Mary? | 彼はメアリーに会いにいきましたか。 | |
| Cathy has a hot temper. | キャシーは怒りっぽい性質だ。 | |
| Jane made an angry gesture. | ジェーンは怒った身振りをした。 | |
| Emi ordered herself a new dress. | えみは、自分用に新しいドレスを注文した。 | |
| Jill is engaged to Jack. | ジルはジャックと結婚している。 | |
| Anne has many admirers. | アンには崇拝者が多い。 | |
| Jane ran after the deer as fast as possible. | ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。 | |
| Mary is the least studious of the three. | 三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。 | |
| Mary likes watching TV. | メアリーはテレビを見るのが好きだ。 | |
| We had hardly arrived when Lucy started crying to go home. | 着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Hanako likes cake very much. | 花子はとてもケーキが好きだ。 | |
| How long have you and Jane been married? | あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。 | |
| Tina soon got used to Japanese food. | ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。 | |
| Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
| Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。 | |
| It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. | 子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。 | |
| Sarah demanded that she be given a refund. | サラは払い戻してもらう事を要求した。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. | クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. | リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 | |
| Hello, Meg, how have you been? | やあメグ、いかがでしたか。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| I'd like to speak to Judy. | ジュディさんとお話したいのですが。 | |
| Helen got off at the next stop. | ヘレンは次の停留所で降りた。 | |
| Mabel loves to chew the fat while playing bridge. | メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| He is liked by Ellen. | 彼はエレンによって好かれている。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| I made Ann my secretary. | アンを私の秘書にしてやった。 | |
| Rika had a good time singing at the party. | リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。 | |
| I haven't seen Karen since we fell out last month. | 前月仲たがいして以来カレンには会っていない。 | |
| The first time I met Betty, I was nervous. | 初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| Alice wasn't listening to her sister. | アリスは姉のいうことを聞いてなかった。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| Last night he came to the party with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
| Mary has just come home. | メアリーはただいま戻ったところです。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しいドレスを作った。 | |
| I met Naomi on my way home and we had a chat. | 帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。 | |
| Ann is a cheerleader. | アンはチアガールです。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| Jane brushed the tears from her eyes. | ジェインは目の涙をぬぐった。 | |
| It is said that Anne will get married in June. | アンは6月に結婚するそうだ。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 |