Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| I said Paul was out, but that Mary was at home. | 私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
| Hanako walked through the hallway making a clicking sound. | 幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。 | |
| It is said that Anne will get married in June. | アンは6月に結婚するそうだ。 | |
| Ellen likes to play tennis, too. | エレンもテニスをするのが好きです。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーはとてもかわいいんだってね。 | |
| Carol has just returned to her hotel. | キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。 | |
| Jane is more attractive than Susan. | ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 | |
| Somebody is playing the piano. It must be Ann. | だれかがピアノをひいている。アンに違いない。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
| Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| Jane begged to see my new house. | ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。 | |
| John is waiting for Mary on the platform. | ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。 | |
| I shook hands with Jane. | 私はジェーンと握手をした。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| Kate hardly ever celebrates her birthday. | ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだ来てないの? | |
| Thanks, Yukina. | ありがとう、雪名。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| It seems Ann and Zachary ran off together. | アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| Kate was surprised by Brian's story. | ケイトはブライアンの話に驚いている。 | |
| It was Mary that bought this skirt yesterday. | 昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| Are you going out with Sachiko? | 佐知子さんと付き合っているの? | |
| Happy New Year, Louise! | 新年おめでとう、ルイーズさん! | |
| Laura Ingalls grew up on the prairie. | ローラ・インガルスは、大草原で育った。 | |
| I had not waited long before Mary came. | 待つほどもなくメアリーが来た。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| A girl named Kate came to see you. | ケイトという女の子が君に会いにきた。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| Mary crochets lace every night. | メアリーは毎晩レースを編んでいる。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| Jane wrote the letter herself. | ジェーン自身がこの手紙を書いた。 | |
| Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
| Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets. | リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| Kate is no less charming than her sister is. | ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Jane is in serious trouble. | ジェーンは大変困っている。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| Steve received a letter from Jane. | スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| Mary went on a voyage around the world. | メアリーは世界一周の航路に出た。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. | この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Jane is a most charming girl. | ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| Ann seems to be ill. | アンは病気のようだ。 | |
| Hey Molly, why don't you come? | モリー、君も行こう。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Patty was so short that she couldn't get at the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| Jane is familiar with the Japanese language. | ジェーンは日本語に精通している。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| Cathy is coming to see our baby tonight. | キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。 | |
| Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| Mary's eyes were filled with tears. | メアリーの目は涙でいっぱいだった。 | |
| Ruriko is a high school student. | るり子は高校の学生だ。 | |
| It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. | 子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。 | |
| Does Nancy want to have a dog? | ナンシーは犬を飼いたがっていますか。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
| Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied. | 花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| Nancy wants a pair of red shoes. | ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| Yumiko belongs to the tennis club. | ユミコはテニス部に所属しています。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| Jane is as beautiful a girl as her sister. | ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。 | |
| Mary is the least studious of the three. | 三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。 | |
| Kate came home by bus. | ケイトはバスで帰宅した。 | |
| Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. | リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| Joan dropped her husband like a hot potato. | ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| Martha is an excellent pianist. | マーサはすぐれたピアニストだ。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| Kate found the watch which she had lost. | ケイトはなくしていた時計を見つけた。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| I am good friends with Beth. | わたしはベスと大の仲良しです。 | |
| Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. | マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| Helen telephoned me that she had arrived in London safely. | ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。 | |
| Mary can't swim, and John can't, either. | メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。調子はどう? | |
| Do you remember what Kathy had on at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| Carol is studying Spanish. | キャロルはスペイン語を勉強している。 | |
| Mary weighed it in her hand. | メアリーはその重さを手で量った。 | |
| Ann apologized to her teacher for coming to school late. | アンは遅刻したので先生に謝った。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
| Jane can play the violin, not to mention the guitar. | ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| Nancy is a capable nurse. | ナンシーは有能な看護婦です。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Beth argued that Sally was only pretending to be innocent. | サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。 | |
| Maria takes piano lessons once a week. | マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。 | |
| Keiko is kind, isn't she? | ケイコは親切ですね。 | |
| Sue and John decided to take the plunge. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
| Laura is very particular about her clothes. | ローラは自分が着る着物には特にうるさい。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| I'm invited to Claudia's party tonight. | 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 | |
| Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch. | ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。 | |
| Sally made her brother clean the bathroom. | サリーは弟にバスルームを掃除させた。 | |
| Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| I am looking at the pictures of Jane. | ジェーンの写真を見ているところだ。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. | ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| Meg talks too much. | メグはおしゃべりだ。 | |
| Kate's voice is clearly different from the other girls'. | ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| Yoko is interested in collecting stamps. | ヨーコは、切手の収集に興味がある。 | |
| Be nice to Ann. | アンに親切にしなさい。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| Jane will never forget this past year. Neither will we. | ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。 | |
| Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone. | 私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 |