Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License