Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Nancy studied hard.ナンシーは熱心に勉強した。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License