Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Nancy studied hard.ナンシーは熱心に勉強した。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
Judy dances very well.ジュディさんはダンスがとても上手です。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだなの?
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License