Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary is a bookworm. | メアリーは本の虫です。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。 | |
| I had not waited long before Mary came. | 待つほどもなくメアリーが来た。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Jane was on top of the world when she got a record contract. | ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は疑いがない。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| To our surprise, Betty won the trophy. | 私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。 | |
| When Mary was a child, her family was dirt poor. | メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 | |
| I saw Keiko playing tennis after school. | 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 | |
| Wherever Mary goes, the sheep follows her. | メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。 | |
| Somebody is playing the piano. It must be Ann. | だれかがピアノをひいている。アンに違いない。 | |
| Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. | ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。 | |
| Jane was about to leave the house. | ジェーンはまさに家を出ようとしていた。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| Ritsuko is something of an authority on the subject. | リツコはその問題については相当の権威者です。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| Mary is at a loss what to say to him. | メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Meg has a cat as a pet. | メグはペットに猫を飼っている。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| Jane wore the same ribbon as her mother did. | ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。 | |
| The woman goes by the name of Sue. | その女性はスーです。 | |
| He finally realized that Mary had made a fool of him. | 彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。 | |
| Needless to say, Judy came late as usual. | 言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸せそうです。 | |
| Suddenly, Hiroko burst into tears. | 突然にヒロコはわっと泣き出した。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| A nice boy talked to Kate. | すてきな男の子がケイトに話しかけた。 | |
| John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 | |
| Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident. | ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。 | |
| Judy is kind to everyone. | ジュディーさんはみんなに親切です。 | |
| Helen, this is my cousin. | ヘレン、この人は私のいとこです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!聞こえてる? | |
| Cathy, please stay out of my way for a while. | キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。 | |
| Judy decided to wear her new bikini. | ジュディは新しいビキニを着ることにした。 | |
| The girl standing there is Mary. | そこに立っている少女はメアリーです。 | |
| Jim fell in love with Mary the moment he met her. | ジムはメアリーに一目惚れした。 | |
| Doris is considerate of everybody's feelings. | ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。 | |
| I met Mary and John when in London. | わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。 | |
| Paula is going to wash the car tomorrow. | ポーラは明日車を洗うつもりです。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| Mary is very ill and I'm afraid she is dying. | メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. | ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| Nancy seems to lack sincerity. | ナンシーには誠実さが欠けているようだ。 | |
| Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
| I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
| Jane is not such a bad sort. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
| Mary looked at herself in the mirror. | メアリーは鏡で自分を見た。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| Mayuko failed to see Meg. | マユコはメグに会えなかった。 | |
| Clara is doing quite a job. | クララはなかなかの仕事をしている。 | |
| Jane is familiar with the Japanese language. | ジェーンは日本語に精通している。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。 | |
| I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane. | 次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。 | |
| Lucy sometimes visits May. | ルーシーはときどきメイをたずねます。 | |
| Mary plays the piano. | メアリーはピアノを弾きます。 | |
| Ann is a little girl. | アンは小さな女の子です。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。 | |
| Aoi's hobby is dancing. | 葵さんの趣味は踊ることです。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| Susie loves Japanese music. | スージーは日本の音楽が大好きです。 | |
| Nancy has a piano. | ナンシーはピアノを持っています。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一個ずつ取り出した。 | |
| It was Janet that won first prize. | ジャネットが一等を獲った。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
| Carol is driving a rent-a-car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| Jane is very pretty and kind. | ジェーンはとてもかわいくて親切です。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| Jane won't come to meet me any more. | ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| Jane ran after the deer as fast as possible. | ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Ann seems to be ill. | アンは病気のようだ。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Joan and Jane are sisters. The former is a pianist. | ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。 | |
| He made up his mind to marry Kathy. | 彼はキャシーと結婚することを決心した。 | |
| Mary was able to swim across the river. | メアリーは川を泳いで渡る事ができました。 | |
| Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| Betty has a sweet voice. | ベティはよい声をしています。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| Jane plays tennis too. | ジェーンもテニスをします。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| At last, John and Sue decided to cut the apple into halves. | ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。 | |
| Mary has not started yet. | メアリーはまだ出発していません。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| How can I succeed in getting a date with Nancy? | どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。 | |
| Dan came for Julie at six. | ダンは6時にジュリーを迎えに来た。 | |
| Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し大きい。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| Kate sympathized with him. | ケイトは彼に同情した。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| Where are you from, Karen? | カレンさんはご出身はどちらですか。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| Did I tell you what Melissa said? | メリッサが言ったこと話したかしら? | |
| It's your birthday, isn't it, Yuri? | 今日は由利さんの誕生日でしょう? | |
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Sue and I have always got on well. | スーと私はいつも仲良くやってきた。 | |
| Are you going out with Sachiko? | 佐知子さんと付き合っているの? | |
| Liking children the way she does Sue should become a teacher. | あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。 | |
| I think that Yumi is sick. | 私は由美は病気だと思う。 | |
| Sandra has grown up to be a beautiful woman. | サンドラは成人して美人になりました。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| Ann always keeps her room clean. | アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。 | |
| Naoko is good at swimming. | 直子さんは泳ぐのが得意です。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| Jane is very content with her job and has no desire to quit it. | ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。 | |
| Mary is the least studious of the three. | 三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。 | |
| Mary really takes after her mother. | メアリーは母親に良く似ている。 | |
| Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. | ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。 | |
| He found a nice apartment for Mary. | 彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。 | |
| Jill is engaged to Jack. | ジルはジャックと結婚している。 | |
| I haven't seen Karen since we fell out last month. | 前月仲たがいして以来カレンには会っていない。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Jane swims better than Yumi. | ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 |