Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 |