Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 |