Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 |