Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 |