Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 |