Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 |