Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
Tom is as tall as Jim.トムとジムは身長が同じだ。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
He works as hard as any student.彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
I have read twice as many books as he has.私は彼の2倍多くの本を読んだ。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
I am as happy as can be.私は最高に幸せだ。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
I will help as much as I can.できるだけお助けします。
Let's start as soon as he comes.彼が来たらすぐに出発しよう。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I'm not as rich as I was.以前ほど金持ちではない。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Tom can swim as fast as you.トムはあなたと同じくらい速く泳げる。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
He earned as much money as possible.彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He went as far as the station.彼は駅まで行った。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
I'm as strong as before.私は相変わらず健康です。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
My brother studies as hard as I do.私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
I'm as strong as before.私は前と同じようにじょうぶです。
I'm not as healthy as I used to be.私は昔ほど健康ではない。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。
I'll never forget you as long as I live.生きている限り、君の事は忘れない。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
I recognized her as soon as I saw her.私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
You can stay here as long as you like.いたいだけここに居てもいいですよ。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
He is as lazy as ever.彼は相変わらずなまけ者だ。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
I was not as strong as my father.私は私の父ほど強くなかった。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
Tony speaks English as well as you.トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ勉強する。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じぐらい背が高い。
He teaches mathematics as well as English.彼は英語と同様数学も教えます。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
I like volleyball as well as basketball.私はバレーボールもバスケットボールも好きです。
He speaks French as well as English.彼は英語だけでなくフランス語も話す。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License