Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 |