Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 |