Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 |