Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 |