Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll never forget you as long as I live.生きている限り、君の事は忘れない。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
He as good as called me a liar.彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
He ran away as soon as possible.彼はできるだけ、彼は早く逃げた。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
I'll come as often as possible.私はできるだけしばしばまいります。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
Let's start as soon as he comes.彼が来たらすぐに出発しよう。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
He is as tall as his father.その子は父親と背の高さが同じである。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
I'm as strong as before.私は前と同じようにじょうぶです。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I was not as strong as my father.私は私の父ほど強くなかった。
It's as lovely as a rose.バラのように美しい。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
He ran as fast as he could.彼はできる限り早くはしりました。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
Let's start as soon as he comes.彼が来たら始めよう。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
Tom is as tall as his father.トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ勉強する。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
He went as far as the station.彼は駅まで行った。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
We walked as far as the park.我々は公園まで歩いた。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
He speaks French as well as English.彼は英語だけでなくフランス語も話す。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
Tom is as tall as Jim.トムとジムは身長が同じだ。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
I will help as much as I can.できるだけお助けします。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Tom is as tall as Jack.トムはジャックと背が同じくらいだ。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I like volleyball as well as basketball.私はバレーボールもバスケットボールも好きです。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
I'm not as tall as you.私はあなたほどに背が高くはない。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
He is as timid as a mouse.彼はネズミのように臆病だ。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
Tom can swim as fast as you.トムはあなたと同じくらい速く泳げる。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
I'm not as rich as I was.以前ほど金持ちではない。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
He is as lazy as ever.彼は相変わらずなまけ者だ。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
He is not as tall as his brother.彼は兄さんほど背が高くない。
He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
I like volleyball as well as basketball.私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License