Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
I'm not as rich as I was.以前ほど金持ちではない。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
He is not as tall as his brother.彼はお兄さんほど背が高くない。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
John is as old as my brother.ジョンは私の弟と同じ年です。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
He is as lazy as ever.彼は相変わらずなまけ者だ。
I will return the book as soon as I can.できるだけすぐに本を返します。
He is as timid as a mouse.彼はネズミのように臆病だ。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
I'm not as tall as you.私はあなたほど背が高くない。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
Tony speaks English as well as you.トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
He is as tall as his father.彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
He is as tall as his father.彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
He is not as young as he looks.彼は見かけほど若くない。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
I'm not as healthy as I used to be.私は昔ほど健康ではない。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
I'm not as tall as you.私はあなたほどに背が高くはない。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ勉強する。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
He went as far as the station.彼は駅まで行った。
He is as tall as his father.その子は父親と背の高さが同じである。
He as good as called me a liar.彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
Let's start as soon as he comes.彼が来たら始めよう。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
Tom is as tall as Jack.トムはジャックと背が同じくらいだ。
I was not as strong as my father.私は私の父ほど強くなかった。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
He isn't as honest as all that.彼はそれほど正直ではない。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。
I will help as much as I can.できるだけお助けします。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
It's as lovely as a rose.バラのように美しい。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
Tom is as tall as Jim.トムとジムは身長が同じだ。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
You can stay here as long as you like.いたいだけここに居てもいいですよ。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
He earned as much money as possible.彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
I'll try as hard as I can.できるだけがんばってやってみます。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
I will write to you as soon as I can.できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
He teaches mathematics as well as English.彼は英語と同様数学も教えます。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
He is as healthy as ever.彼はいつもと代わらず健康です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License