Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 |