Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 |