Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 |