Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm as strong as before.私は前と同じようにじょうぶです。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
I'm not as tall as you.私はあなたほど背が高くない。
He teaches mathematics as well as English.彼は英語と同様数学も教えます。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
I'll come as often as possible.私はできるだけしばしばまいります。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じぐらい背が高い。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
He isn't as honest as all that.彼はそれほど正直ではない。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
I'm not as tall as you.私はあなたほどに背が高くはない。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
I like volleyball as well as basketball.私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
I will help as much as I can.できるだけお助けします。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
He ran away as soon as possible.彼はできるだけ、彼は早く逃げた。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
He is not as tall as his brother.彼は兄さんほど背が高くない。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
Tom can swim as fast as you.トムはあなたと同じくらい速く泳げる。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
He is as timid as a mouse.彼はネズミのように臆病だ。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
I'm not as rich as I was.以前ほど金持ちではない。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
He is as healthy as ever.彼はいつもと代わらず健康です。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I will return the book as soon as I can.できるだけすぐに本を返します。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
He is as lazy as ever.彼は相変わらずなまけ者だ。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
It's as lovely as a rose.バラのように美しい。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
He speaks French as well as English.彼は英語だけでなくフランス語も話す。
He is not as tall as his brother.彼はお兄さんほど背が高くない。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
He works as hard as any student.彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
Let's start as soon as he comes.彼が来たら始めよう。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.できるだけ早い返事をお待ちしています。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
I recognized her as soon as I saw her.私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License