Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 |