Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 |