Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 |