Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 |