Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 |