Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
Tony speaks English as well as you.トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
He ran as fast as he could.彼はできる限り早くはしりました。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
I will write to you as soon as I can.できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
He's almost as tall as me.彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
He is as talkative as ever.彼は相変わらずおしゃべりだ。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
He is as timid as a mouse.彼はネズミのように臆病だ。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
John is as old as my brother.ジョンは私の弟と同じ年です。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
He is as tall as his father.その子は父親と背の高さが同じである。
Tom can swim as fast as you.トムはあなたと同じくらい速く泳げる。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ勉強する。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
I'll come as often as possible.私はできるだけしばしばまいります。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
I'll try as hard as I can.できるだけがんばってやってみます。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
He is not as tall as his brother.彼は兄さんほど背が高くない。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
I will return the book as soon as I can.できるだけすぐに本を返します。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
He isn't as honest as all that.彼はそれほど正直ではない。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
He as good as called me a liar.彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
It's as lovely as a rose.バラのように美しい。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
I'm as strong as before.私は前と同じようにじょうぶです。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
I'm not as tall as you.私はあなたほど背が高くない。
You can stay here as long as you like.いたいだけここに居てもいいですよ。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
My brother studies as hard as I do.私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
Let's start as soon as he comes.彼が来たらすぐに出発しよう。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
I'm not as healthy as I used to be.私は昔ほど健康ではない。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.できるだけ早い返事をお待ちしています。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
I will help as much as I can.できるだけお助けします。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
He earned as much money as possible.彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He is as tall as his father.彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている限り彼のことは決して忘れません。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
I like volleyball as well as basketball.私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
He is as healthy as ever.彼はいつもと代わらず健康です。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License