Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
He is not as tall as his brother.彼はお兄さんほど背が高くない。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Let's start as soon as he comes.彼が来たら始めよう。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている限り彼のことは決して忘れません。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
I'll come as often as possible.私はできるだけしばしばまいります。
I was not as strong as my father.私は私の父ほど強くなかった。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
I'm as strong as before.私は相変わらず健康です。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
He went as far as the station.彼は駅まで行った。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。
He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
Tom is as tall as Jack.トムはジャックと背が同じくらいだ。
Tom is not as old as you.トムはあなたほど年をとっていません。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
He is not as tall as his brother.彼は兄さんほど背が高くない。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
We walked as far as the park.我々は公園まで歩いた。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
I'm not as healthy as I used to be.私は昔ほど健康ではない。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
He is as tall as his father.彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
He isn't as honest as all that.彼はそれほど正直ではない。
I am as happy as can be.私は最高に幸せだ。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
Let's start as soon as he comes.彼が来たらすぐに出発しよう。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
He is as lazy as ever.彼は相変わらずなまけ者だ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
I recognized her as soon as I saw her.私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
Tony speaks English as well as you.トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
He was as good as his word.実際約束を守った。
It's as lovely as a rose.バラのように美しい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
He as good as called me a liar.彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
I will help as much as I can.できるだけお助けします。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
He is as timid as a mouse.彼はネズミのように臆病だ。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
He works as hard as any student.彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
He speaks English as fluently as if he were an American.彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License