Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 |