Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 |