Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 |