Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 |