Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 |