Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 |