Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 |