Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 |