Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 |