Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish you a Merry Christmas. | クリスマスおめでとうございます。 | |
You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。 | |
Please say hello to your wife. | あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。 | |
Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
Please say hello to your family. | ご家族によろしくお伝え下さい。 | |
How's it going with your family? | ご家族のみなさんはうまくいっていますか。 | |
Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。調子はどう? | |
I've been anxious to meet you. | 貴方にお目にかかりたいと思っていました。 | |
Nice to meet you, Ken. | 初めましてケン。 | |
How are you getting along? | その後どうしていますか。 | |
Good morning, Mike. | おはよう、マイク。 | |
Fancy meeting you here! | こんなところで君に会うとは! | |
What's new? | 何か変わったことない? | |
Please say hello to your wife. | 奥さんによろしく伝えて下さい。 | |
How are you getting along? | いかがお過ごしでしょうか。 | |
Please say hello to her if you see her at the party. | パーティーで彼女に会ったら、よろしく言って下さい。 | |
Fancy meeting you here! | こんなところで君に出会うとは。 | |
How are you, Tom? | トム、元気ですか。 | |
How goes it? | 景気はどう? | |
Did you have a nice summer? | いい夏をすごしましたか。 | |
What's new? | 何か変わったことある? | |
Please say hello to your wife for me. | 奥様にもよろしくおっしゃてください。 | |
How are you doing these days? | 最近どうしてる? | |
I hope things have been going well for you. | 元気で活躍していることと思う。 | |
How are you, Mike? | やあ、マイク、元気? | |
I wish you a Happy New Year. | よいお年をお迎えください。 | |
How are you, Tom? | トム、ごきげんいかがですか。 | |
How are things with you? | 景気はいかがですか。 | |
How is it with you? | いかがお暮らしですか。 | |
What's new? | 変わりはないかい。 | |
How are you doing these days? | お変わりなくやっておられますか。 | |
How are you getting along? | どのようにして生活していきますか。 | |
I'm pleased to see you. | お目にかかれてうれしく存じます。 | |
I wish you all a merry Christmas and a happy new year. | みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。 | |
What have you been up to? | あなたは今まで何をしていたの。 | |
How's it going? | 調子いいですか。 | |
How are you these days? | 近頃はいかがですか。 | |
How is it going? | どう旨く言っている。 | |
What's up? | 何が起こったんだ? | |
Where've you been keeping yourself? | 今までどこに引っこんでいたのですか。 | |
Please say hello to your family. | どうかあなたのご家族によろしくお伝えください。 | |
How are you, Mike? | マイク、君はどうだい? | |
"A Happy New Year!" "I wish you the same!" | 「新年おめでとう!」「あなたも!」 | |
Hello, how's business? | やあ、景気はどうかね。 | |
I'm very glad to see you. | お会いできてとてもうれしい。 | |
Nice seeing you, too. | 私もお目にかかれて嬉しかったですわ。 | |
Did you have a nice summer? | いい夏を過ごせたかい? | |
Say hello to Jimmy. | ジミーによろしくね。 | |
I'm very glad to see you. | 君に会えてうれしい。 | |
What's new? | 何か変わりはない? | |
Nice to see you. | またお会いできて嬉しい。 | |
I'm very glad to see you. | あなたにお目にかかれて私は大変嬉しい。 | |
How do you do, Mrs. Jones? | はじめまして、ジョーンズ夫人。 | |
Yo, my man! | よう!元気? | |
Good morning, everyone. | 皆さん、おはようございます。 | |
Nice to see you. | お会いできて本当にうれしい! | |
What's new? | 何か変わったことは? | |
Hello. Fancy meeting you here. | やあ、こんな所で会うとはね。 | |
Yo, my man! | おっす! | |
I'm very glad to see you. | お目にかかれてとてもうれしいです。 | |
How are you getting along? | 最近はどんな具合ですか。 | |
Best wishes for a happy and prosperous New Year. | 幸せで実りある新年を迎えられますように。 | |
Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 |