Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
What do I have?何の病気ですか。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I have a pain here.ここが痛いです。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
Where does it hurt?どこか痛いの?
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
Open your mouth!口を開けてください!
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
I have a cough.せきが出ます。
Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
I have hives.じんましんが出ました。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
My right hand is numb.右手がしびれます。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License