Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 |