Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 |