Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 |