Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
I have a pain here.ここが痛いです。
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
What do I have?何の病気ですか。
I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Where does it hurt?どこか痛いの?
I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
I have a cough.せきが出ます。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
I have hives.じんましんが出ました。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Open your mouth!口を開けてください!
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License