Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? |