Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 |