Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
What do I have?何の病気ですか。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
Open your mouth!口を開けてください!
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
I have a pain here.ここが痛いです。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
I have hives.じんましんが出ました。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
Where does it hurt?どこか痛いの?
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
I have a cough.せきが出ます。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
My right hand is numb.右手がしびれます。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License