Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 |