Example English - Japanese sentences tagged with 'idiom'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't do a stitch of work.彼は少しも仕事をしなかった。
He kicked in a lot of money.彼は大金を寄付した。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
His bark is worse than his bite.彼は口やかましいが本心は悪くない。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
He twisted my arm.彼は私の腕をねじり上げた。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
My, you're looking green around the gills.ねえ、元気がないみたいだけど。
It's not my cup of tea.どうも趣味に合わないね。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
I can't for the life of me remember her address.どうしても彼女の住所が思い出せない。
He sometimes drops in on me.彼はときどき私をたずねてくる。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
He must have lost his marbles.彼はいかれちまったに違いない。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私がいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
He makes a mountain out of a molehill.小さいことを大げさに騒ぐ。
It's all Greek to me.それはちんぷんかんぷんだ。
It's none of your business.君の知ったことじゃないよ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
We'll put these plans on ice.これらの計画は棚上げにするつもりだ。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
This soup smacks of fish.このスープは魚の味がする。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
I have butterflies in my stomach.胸がドキドキするわ。
He is as timid as a mouse.彼はネズミのように臆病だ。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
Hawaii's really the land of milk and honey.ハワイってまさにパラダイスだもの。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
You're barking up the wrong tree.お門違いですよ。
You're still green.お前はまだ「青い」
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
That was a close shave.危機一髪だった。
You are treading on her corns.君は彼女の感情をふみつけにしているよ。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.君がいくら話をしたところで私を納得させることはできないよ。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
I'm broke.おれ、しけてる。
He will make you eat dirt.彼は君に塵を食べさせようとしている。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
It was so still that you would have heard a pin drop.とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He is just pulling your leg.ただ君をからかっているだけだ。
Nobody ever saw hide or hair of him.二度と彼の姿を見たものはいなかった。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
He made a killing in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
I can't believe my eyes.わが目を疑っちゃうなあ。
I don't quite follow you.君の言っていることはよくわからない。
It's all Greek to me.私にはさっぱり。
You can search me!私は知らない。
You can bank on that.当てにしていていいよ。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
It's a piece of cake.こんなのちょろいちょろい。
He earns his bread as a writer.彼は書くことで生計を立てている。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
Bite the bullet.我慢してくれ。
It's none of your business.お前の知ったことではない。
Don't beat around the bush.遠回しに言うな。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
He knows New York inside out.彼はニューヨークを知り尽くしている。
I'm gonna shoot him.あいつを撃つ。
I'll just cross that bridge when I come to it.その時はその時さ。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
Make the best of a bad bargain.災い転じて福となせ。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮しをしている。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
He was scared green.彼は恐くて青くなった。
His opinion is for the birds.彼の意見はくだらない。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
He is an eager beaver.彼は仕事の鬼だ。
I've got to catch some Z's.少し眠らなきゃ。
You're certainly looking fit as a fiddle today.今日はとても元気そうだね。
Don't beat around the bush.遠まわしに物を言うな。
Save your breath.言わなくていいよ。
He is over the hill, you know.彼はもう下り坂だね。
It is right up his alley.彼にはそんなことはお手の物だ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Those twins look like two peas in a pod.あの双子は瓜二つだ。
It is high time you were in bed.あなたはもう寝る時間でしょ。
It's none of your business.余計なお世話だ。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
What are you driving at?どうするつもりなのか。
There is a skeleton in every closet.どんな家にも内輪の悩みはあるものだ。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
She was a bundle of nerves last night.昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心する決心をした。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
My son is my biggest headache.息子のことを考えると頭が痛い。
He is not the only pebble on the beach.あの男しかいないわけではないよ。
I'm sick of this hand-to-mouth existence.こんなその日暮らしはもういやだ。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Constant dripping wears away a stone.雨垂れ石を穿つ。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
It's none of your business.お前には関係ないだろ。
I have to burn the midnight oil tonight.今夜は夜なべをしなきゃならないよ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
What are you driving at?なにが言いたいのですか。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
I'm broke.文無しなんだ。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
That was a close shave.際どかった。
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
Is there a doctor in the house?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
Catch as catch can.何とかしてできるだけ捕まえろ。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
What on earth is the matter?一体どうしたんだ。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちがいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
I don't quite follow you.あなたのおっしゃることが、どうもよく分かりません。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Don't beat your head against a stone wall.そんな無茶はよせ。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
I had a call from James out of the blue.ジェームズから突然電話があった。
It is like looking for a needle in a haystack.それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
We shot our wad.ありがね全部すってしまった。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License