Example English - Japanese sentences tagged with 'idiom'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
I was taken for a ride.私はいっぱい食わされた。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく消えたんだ。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちがいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
You are selling him short.君は彼を見くびっている。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
I'm at my wits' end.私は途方に暮れている。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私がいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
That was a close shave.冷や汗ものだった。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
He kicked in a lot of money.彼は大金を寄付した。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
I'm gonna shoot him.こらしめてやる。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
He didn't do a stitch of work.彼は少しも仕事をしなかった。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.君がいくら話をしたところで私を納得させることはできないよ。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心することを決心した。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
It is high time you were in bed.あなたはもう寝る時間でしょ。
You've got to take the bull by the horns!この難局に立ち向かえ。
It is right up his alley.彼にはそんなことはお手の物だ。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Hawaii's really the land of milk and honey.ハワイってまさにパラダイスだもの。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
What are you driving at?なにが言いたいのですか。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
His bark is worse than his bite.彼は口やかましいが本心は悪くない。
He is not the only pebble on the beach.あの男しかいないわけではないよ。
I have butterflies in my stomach.胸がドキドキするわ。
You are treading on her corns.君は彼女の感情をふみつけにしているよ。
I don't want to go out on a limb.あぶない橋は渡りたくない。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
I passed the test with flying colors.見事テストに合格しました。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
You're still green.まだまだ若いなぁ。
You can search me!私は知らない。
He is over the hill, you know.彼はもう下り坂だね。
Don't beat about the bush.遠回しに言わないでください。
You're still green.お前はまだ「青い」
He twisted my arm.彼は私に圧力をかけた。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
My, you're looking green around the gills.ねえ、元気がないみたいだけど。
It's all Greek to me.それはちんぷんかんぷんだ。
I'm broke.金欠なんだ。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
I'm broke.文無しなんだ。
Those twins look like two peas in a pod.あの双子は瓜二つだ。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
I'll bet my bottom dollar he'll succeed.まちがいない、彼はきっと成功する。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
Telephone booths are as scarce as hen's teeth around here.このあたりは電話ボックスがとても少ない。
Is there a doctor in the house?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
It's none of your business.お前には関係ない。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
He made a killing in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
I have to burn the midnight oil tonight.今夜は夜なべをしなきゃならないよ。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
He disappeared without a trace.彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。
My car is on its last legs.私の車はおんぼろになってしまいました。
The baby was in his birthday suit.赤ちゃんは裸だった。
You can search me!さあね。
What are you driving at?何をなさるつもりですか。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
You're barking up the wrong tree.お門違いですよ。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
There is a skeleton in every closet.どんな家にも内輪の悩みはあるものだ。
He earns his bread as a writer.彼は書くことで生計を立てている。
I'm feeling a little blue today.今日は少し気がめいっている。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
Nobody ever saw hide or hair of him.二度と彼の姿を見たものはいなかった。
He wanted to go to sea.彼は船乗りになりたかった。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
I don't quite follow you.あなたのおっしゃることが、どうもよく分かりません。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
He is an eager beaver.彼は仕事の鬼だ。
What on earth is the matter?一体どうしたんだ。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
Don't beat your head against a stone wall.そんな無茶はよせ。
He runs with the hare and hunts with the hounds.彼は、両方にいいように言う。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
This soup smacks of fish.このスープは魚の味がする。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
It's none of your business.お前には関係ないだろ。
He is just pulling your leg.ただ君をからかっているだけだ。
His bark is worse than his bite.彼のほえるのはかむのよりひどい。
It's none of your business.余計なお世話だ。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Let's go Dutch today.今日は割り勘にしよう。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
Break a leg.成功を祈るわ。
I had a call from James out of the blue.ジェームズから突然電話があった。
To make a long story short, we buried the hatchet.手短にいけば、我々は仲直りをした。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心する決心をした。
We'll put these plans on ice.これらの計画は棚上げにするつもりだ。
He will make you eat dirt.彼は君に塵を食べさせようとしている。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
I've got to catch some Z's.少し眠らなきゃ。
It's a whole new ball of wax.新世界だからな。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
I'm broke.おれ、しけてる。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
He always keeps his room as neat as a pin.彼はいつも部屋をきちんと整頓している。
Stick to it!もう一踏ん張り!
I guess that's just the way the cookie crumbles.たぶんそんなところじゃないかと思ったよ。
It was so still that you would have heard a pin drop.とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
He makes a mountain out of a molehill.小さいことを大げさに騒ぐ。
Constant dripping wears away a stone.雨垂れ石を穿つ。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
He's got money to burn.彼はお金を腐るほど持っている。
That's the way the cookie crumbles.人生とはそんなものさ。
I can't believe my eyes.わが目を疑っちゃうなあ。
Don't beat around the bush.遠回しに言うな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License