Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Leave it there.それをそこへ置いてくれ。
Brush your teeth after meals.食後に歯を磨きなさい。
Draw a line on the paper.紙に線を1本引きなさい。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
Bring as many boxes as you can carry.運べるだけの箱をすべてもって来てください。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
Put this medicine where children can't get it.この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
Take this medicine, and you will feel better.この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Go to school.学校へ行きなさい。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Look at those empty cans there.あそこの空缶をごらんなさい。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
Don't take chances.危ない事はするな。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Give me a copy of this book.この本を1部ください。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしてきなさい。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
Have fun.楽しんできなさい。
Hold on to the rail.手すりにつかまっていなさい。
Don't be a bad boy.悪いことしてはだめですよ。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
Cut them with a knife.ナイフでそれらを切りなさい。
Don't get so carried away.調子に乗りすぎるなよ。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
Remember to answer his letter.手紙の返事をお忘れなく。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
Give me a glass of milk.私にミルクをいっぱい下さい。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
Wash your hands before eating.食べる前に手を洗いなさい。
Make yourself at home.楽にしてね。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
Open the door.ドアを開けて。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
Come here, and I'll show you.こちらに来なさい、そうすれば見せてあげます。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
Hurry up, and you'll catch the bus.急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Explain it once more, Jerry.もう一度説明してくれよ、ジェリー。
Come and have tea with me.お茶を飲みにいらっしゃい。
Don't beat your head against a stone wall.そんな無茶はよせ。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
Put the garbage outside.ごみを外に出しなさい。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
Do as I told you.言ったとおりにしろ。
Do as you like.好きにしてください。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Lay it on the table.それをテーブルの上に置きなさい。
Let me have a try.私にやらせてみてくれ。
Don't forget to take a camera with you.カメラを持っていくのを忘れないでください。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
Turn the knob and open the door.ノブを回して、ドアをあけなさい。
Come along with me.私についてきなさい。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Don't go near the dog.その犬に近づいてはいけません。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Divide the cake between you two.ケーキをあなた方2人で分けなさい。
Take this medicine every four hours.4時間おきにこの薬をのみなさい。
Don't use my pen.私のペンを使うな。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Eat whichever one you like.どちらでも好きな方を食べなさい。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
Don't leave the air-conditioner on.エアコンをつけっぱなしにしないで。
Take back what you said about me being stingy.僕がけちだといったことを取り消しなさい。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
Don't point your gun at me.銃を私に向けるな。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Be sure to get this finished by the time I come back.私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
Ask whichever of the boys you see first.どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。
Don't expect too much of him.彼にあまり期待を掛けるな。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
Don't leave the window open.窓をあけておくな。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Behave yourself.お行儀よくしなさい。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Set it down there.それを下に置け。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Don't open this door, please.このドアを開けないで下さい。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Speak slowly and clearly.ゆっくりはっきりと話しなさい。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
Beware of imitations.偽物にご注意。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Don't pull my sleeve.袖を引っ張らないでください。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Leave the engine running.エンジンをかけたままにしておきなさい。
Come home before dark.日が暮れないうちに帰ってきなさい。
Come quick!早くいらっしゃい。
Strike while the iron is hot.好機を逃がすな。
Never forget that you owe what you are to your parents.今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
Don't tell him the answer.彼に答えを教えてはいけません。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
Keep in touch with me.ときどき連絡してくれたまえ。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Call the police!警察を呼んで!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License