Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Straighten up.背を伸ばしなさい。
Wait in the waiting room.待合室で少々お待ちください。
Walk more slowly.もっとゆっくり歩きなさい。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
Don't try to do two things at a time.1度に2つの事をしようと思うな。
Don't use the desk by that window.あの窓のそばの机を使うな。
Smile at the camera, please!カメラの方を向いてにっこりして下さい。
Don't eat like a pig.そんなにがつがつ食べるんじゃないよ。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
Never tell me a lie again.2度と私にうそをついてはいけない。
Leave here at once.すぐにここを立ち去りなさい。
Don't play with that key!その鍵をいじるな!
Take this book back to him.この本を彼に返しなさい。
Eat whatever you like.何でもお好きなものを食べなさい。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
See you next week!また来週!
Make way, please.道を空けてください。
Keep an eye on the baby for a while.しばらくの間、ベビーをみていてね。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Don't let a little quarrel come between us.ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Tell us the story from beginning to end.その話を始めから終わりまで話して下さい。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Open the door.ドアを開けて。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Put that book aside for me.あの本を私のためにとっておいて下さい。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.ソファーに座ってくつろいで下さい。
Don't worry about that.そのことは心配するな。
Watch TV here.ここでテレビを見なさい。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Don't let that happen again!そんなことが2度とないようにな。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Pass the sugar, please.お砂糖を取って下さい。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Don't speak with your mouth full!口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Don't leave your things behind.持ち物を置き忘れないように。
Report to the emergency room.緊急室へ。
Change trains at the next station.次の駅で列車を乗り換えなさい。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Enjoy yourself!楽しんでいってください。
Don't take it seriously.まじめに取らないで下さい。
Shut the door.ドアを閉めて。
Look at that red building.あの赤い建物を見なさい。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Bite the bullet.我慢してくれ。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
Go and beat up that bully.あのいじめっ子を、やっつけておいで。
Open your mouth!口を開けてください!
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
Make another appointment at the front desk.次の予約の日を受付で決めてください。
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Let him do as he likes.彼の好きなようにやらせなさい。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Clean the ashes out of the fireplace.暖炉の灰を掃除して下さい。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Do not eat too much cake.ケーキを食べ過ぎないように。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
Stay where you are.今いるところにいなさい。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Don't leave it open.そこ開けっ放しにしないで。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Roll the ball to me.そのボールを僕の方に転がしてください。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
Let me go alone.一人で行かせてくれ。
Don't give up!諦めないで。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Sit at the table.みんなテーブルについて。
Watch your mouth!言葉に気をつけろ!
Look at the tall pretty girl standing there.あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。
Leave me alone.放っておいて。
Check it out!君も見てごらん!
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Let me make plain what I mean.私の言いたいことをはっきりとさせてください。
Don't talk so loud.そんな大声で話すな!
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
Keep an eye on the boys. They're mischievous.少年達を見ていて下さい。彼らはいたずらっ子ですから。
Do whatever you want to do.したいことを何でもしなさい。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Boil the milk bottles.ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Just wrap it up.それを包んで下さい。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Hurry up, Tom.急いで、トム。
Take this piece of chalk and write on the blackboard.このチョークを持って、黒板に書きなさい。
Put the book back on the shelf.その本を棚に戻しておきなさい。
Divide the cake between you two.ケーキをあなた方2人で分けなさい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Translate the following sentences into Japanese.次の文を日本語に訳しなさい。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Put it there, not here.ここではなくあそこに置きなさい。
Call the police!警察を呼んで!
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Go and see the doctor.医者に見てもらいに行きなさい。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合うでしょう。
Put the money in the bank.その金を銀行に預けなさい。
Keep up your courage.失望するな。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Take this to your mother.これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
Press the bell twice.ベルを2度押しなさい。
Have a nice day.良い一日を。
Keep your head down.頭を上げるな。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
Don't let me down.私を落胆させないでくれ。
Get it done as soon as possible.できるだけ早く仕上げて下さい。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Be quiet while I'm speaking.私が話している間は静かにしていなさい。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
Don't judge by appearances.見かけで判断するな。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Get to the point!はっきり言えよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License