Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
Hands off.触るな!
Make way for the children, please.道を開けて子どもを通してください。
Keep this money for me.この金を預かってください。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に閉めなさい。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Don't go near the dog.その犬に近づいてはいけません。
Turn him down once for all.きっぱりと彼の頼みを断りなさい。
Give me any books you have on the subject.関係のある本はどんなものでもください。
Tell me about it. I'm all ears.その話をしてよ。聞きたくてたまらないよ。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Don't hesitate to ask questions.質問するのをためらわないでください。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Do your own work.自分ですればいいだろ。
Don't bother to answer this letter.この手紙にはわざわざご返事くださるに及びません。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Check your answers with his.君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
Wash your hands before eating.食べる前に手を洗いなさい。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
Bring it to me.それを私のところに持って来なさい。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Keep an eye on my bag for a while.ちょっと私のかばんを見ていてね。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Drop me a line.私にお便りください。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
Cut it out!よせ、黙れ。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
Take this medicine every four hours.4時間おきにこの薬をのみなさい。
Keep the change!つりは要らんよ。
Cross the street.通りを渡れ。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Let me have a try.私にやらせてみてくれ。
Don't spoil the children.子供たちを甘やかしてはいけない。
Don't cut down those trees.その木を切り倒さないでください。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
Come along with me.私についてきなさい。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Hurry up.急ぎなさい。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
Make this sentence a little shorter.この文はもう少し短くしてください。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Show me how to do it, please.やり方を教えてください。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Do whatever he tells you.あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Write it in pencil.鉛筆で書きなさい。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Stop talking.喋るのをやめろ。
Don't mention it.お礼には及びません。
Don't step on the broken glass.割れたガラスを踏むな。
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
Sit down here and warm yourself.ここにおかけになって暖まってください。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
Take whichever you like best.どれでも一番好きなものを取りなさい。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Don't set the dogs loose.その犬を放してはいけない。
Look at the picture.絵を見なさい。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
Don't worry about it!心配 しないで。
Come home early.早く帰ってらっしゃい。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Write your address, please.住所を書いてください。
Choose any flowers you like.好きな花をいくらでも選びなさい。
Put everything in my basket.全部私のかごの中に入れなさい。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Go and see who it is.誰なのか見に行きなさい。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
Keep the door locked.ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.私の手を放してはいけません。さもないと迷子になってしまいますよ。
Send this by sea mail.船便で出してください。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Don't run here.ここでは走るな。
Hurry up, and you'll catch the bus.急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
Don't lean on my desk.私の机によりかかるな。
Give me a copy of this book.この本を一冊ください。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Beware of pickpockets.スリに気をつけて。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Listen carefully.よく聞いて。
Keep away from me.俺に近づくな。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Don't make me laugh.冗談言うな。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
Do as you like.好きにしろよ。
Look at me.私を見て。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
Don't make me laugh!笑わせるな!
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医者に行きなさい。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License