Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Come here.こっちへおいで。
Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも会いに来てよ。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
Hold it!じっとして!
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
Open the windows to let in some air.窓を開けて空気を入れなさい。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Don't treat me like a child.私を子供のように扱わないで。
Go and buy three bottles of coke.コーラ3本買ってきてくれ。
Stand back, please.どうぞ後ろに下がってください。
Tell me where to put these books.この本をどこに置いたらいいか教えて下さい。
Get to the point!はっきり言えよ。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
Give me some more tea.お茶をもう少し下さい。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Speak slowly and clearly.ゆっくりはっきりと話しなさい。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Don't make fun of old people.年よりをからかってはいけない。
Get the bicycle out of the way.その自転車をどけて下さい。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Charge this bill to me.勘定はつけにして下さい。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
Wash up.手を洗いなさい。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Come here and have a look at it.こっちへ来てこれを見てごらん。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Tell me about it.そのことを話してよ。
Never keep a lady waiting.女性を待たせてはいけない。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
Don't get involved with bad men.悪い男たちとはかかわり合わないように。
Ring the bell when you want me.私に用があるときはベルを鳴らして下さい。
Drive carefully.慎重に運転してください。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
Come and see me tonight.今夜私に会いに来なさい。
Don't wait on my account.私のためにお待ちにならないでください。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Leave here at once.すぐにここを立ち去りなさい。
Let me check it.見てみましょう。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Get out your wallet.金を出しなさい。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Put the meat in the frying pan after the oil has spread.フライパンに油が回ってから肉を入れなさい。
Leave more space between the lines.行と行の間をもっと空けなさい。
Put all your waste paper in this basket.ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
Ask him to sketch out his plan.彼に計画の概略を述べてもらおう。
Don't open the door.ドアを開けてはいけません。
Try this hat on and see if it fits you.合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
Don't be shy about speaking in front of people.人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
Look at that big hammer.あの大きなハンマーを見てごらん。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Give it to me, please.それを私にください。
Let us know whether you can come.あなたがこられるかどうか連絡して下さい。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
Turn off the radio, please.ラジオを消してください。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Do as you are told.言われたようにせよ。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Fill the bottle with water.ボトルいっぱいに水を入れてください。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
Give me some milk.牛乳をください。
Come back soon.すぐに戻ってね。
Leave that box where it is.その箱はそのままにしておきなさい。
Don't leave the door open.ドアを開け放しにしておくな。
Tell me what your name is.あなたの名前を教えてください。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
Give me two red roses and three white ones.赤いバラを2本と白いバラを3本ください。
Just follow your heart.君の思うようにしなさい。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
Come here.ここへ来なさい!
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Give him the benefit of the doubt.彼に有利に解釈してやれよ。
Look at that big dog.あの大きな犬をごらんなさい。
Stay where you are.今いるところにいなさい。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
Say hello to your sister for me.妹さんによろしくね。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に閉めなさい。
Don't deceive me.私を騙さないで下さい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Shut the door behind you.ドアを閉めなさい。
Give me some water, please.お水をください。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Tell me about your plan.君の計画について話しなさい。
Let me put off my decision.決定を延ばさせてください。
Look at her putting on airs over there.あそこで気取っている彼女を見てごらんよ。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけないで下さい。
Come at once.すぐに来て下さい。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
Don't step on the broken glass.割れたガラスを踏むな。
Come along.さあ、来たまえ。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Use your head for a change.たまには頭を使えよ。
Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
Be at the station at eleven on the dot.11時カッキリに駅に来てください。
Let me see that.それを見せて。
Give me something to drink.何か飲むものを下さい。
Be on your guard against pickpockets.スリに用心してください。
Drop me a line.手紙を出しておくれ。
Let go of me!私から手を離せ!
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License