Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Don't worry about it!気にするなよ。
Put the book back where it was.その本をもとあった場所に返しておきなさい。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
Try again.もう1度やってみなさい。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Behave yourself.行儀よくしなさい。
Don't phone her now.今彼女には電話しないで。
Let me step inside.私を受け入れて。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Give me something to drink.何か飲むものをくれ。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を浪費するな。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
Feed the bird!鳥に餌をやれ!
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Let me alone.私のことはほっといて。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Keep an eye on the child for me for a moment.しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
Bring it back to me.それを私に戻して下さい。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
Don't write in ink.インクで書いたらダメだよ。
Tell me when you will call me.君がたずねて来る時間を教えてください。
Get him to help you with the work.彼にその仕事を手伝わせなさい。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
Let me know your new address.あなたの新しい住所を教えてください。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.その手を離してはいけません、さもないと迷子になってしまいます。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
Don't give up!あきらめるな。
Listen to me carefully.私の言うことを聞きなさい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Give me some milk.少々ミルクをください。
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
Look at the picture.その絵を見なさい。
Tell me about it.そのことを話してよ。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Don't mind me.私にはかまわないで下さい。
Do not oversleep tomorrow morning.あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
Stand back from the rope.ロープからさがっていなさい。
Don't play baseball in the park.公園で野球をしてはいけない。
Come along.いっしょに来なさい。
Put the tables end to end.テーブルを縦一列に並べなさい。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
Put that in writing.その事を書面にして下さい。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Don't do two things at a time.同時に2つのことをするな。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Bring your children with you.お子さんを連れて行きなさい。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Don't be shy about speaking in front of people.人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Cut the pie into slices.パイをスライスにしてください。
Get out of here.ここから出ていけ。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Keep an eye on the baby for a while.しばらくの間、ベビーをみていてね。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
Be on your guard against pickpockets.スリに用心してください。
Tell him where he should go.彼にどこに行ったらよいかを告げなさい。
Come and see me whenever it is convenient for you.都合の良いときにいつでも会いに来なさい。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
Take my advice!私の忠告に従いなさい。
Don't make so much noise.そんなに騒いではいけません。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Brush your teeth.歯磨きをしなさい。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Stay calm, and do your best.焦らずに頑張ってね。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを抜けるまで私にくっついていなさい。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Hold the handrail.手すりに捕まりなさい。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Bring your children along.子供さんを連れてきなさいよ。
Don't give up the fight.ファイトだ。
Put this into English.これを英語で言いなさい。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Come right in.お入りください。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
Refrain from smoking here.ここは禁煙です。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
Don't pick on younger kids.自分より年下の子をいじめるものではありません。
Put aside money for a rainy day.いざというときのためにお金をためておきなさい。
Put this Japanese into English.この日本語を英訳しなさい。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
Let me know the results later.後で結果を知らせなさい。
Take your time. We have all afternoon to shop.ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。
Get off the lawn!芝生から出なさい。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Look at me.私を見なさい。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Don't underestimate my power.私の力を甘く見ないで。
Don't leave the window open.窓をあけておくな。
Don't let anybody see you.誰にもみられるなよ。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
Just brush your hair.髪にブラシをかけなさい。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
Come on, Bill.ねえ、ビル。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしておくな。
Charge this to my account.私のカードにつけておいてくれ。
Let him have his say.彼に自分の意見を述べさせよ。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Don't try to do two things at a time.一度に二つのことをするな。
Don't leave the air-conditioner on.エアコンをつけっぱなしにしないで。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
Let me know the days when you can come.あなたが来られる日を教えて下さい。
Give me the same, please.私にも同じものをください。
Sign at the bottom, please.下に署名してください。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License