Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me the book.その本をとってくれ。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Come here, and I'll show you.こちらに来なさい、そうすれば見せてあげます。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Have a nice day.よい一日をね。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Think about it.考えてください。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
Just step right over there.あそこに進んでください。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Don't phone her now.今彼女には電話しないで。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Take this medicine when you have a cold.かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Listen carefully to what I say.私の話をよく聞きなさい。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Get the bicycle out of the way.その自転車をどけて下さい。
Don't make noise here.ここで騒いでは行けません。
Don't let me down.私をがっかりさせないでくれ。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
Don't judge a man by what he has.人をもっているもので判断しては行けない。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Hold the line, please.切らずにそのままお待ち下さい。
Do it at once.すぐにそれをやりなさい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
Don't talk nonsense!ばかなことを言うな!
Watch your head!頭上に気をつけて!
Have a nice time.楽しんできてください。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
Give me a little more water.もう少し水をください。
You are working too hard. Take it easy for a while.君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
Get it settled once and for all.白黒つけろ。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
Keep an eye on the baby for a while.しばらくの間、ベビーをみていてね。
Let us know whether you can come.あなたがこられるかどうか連絡して下さい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Express your idea clearly.君の考えをはっきり言いなさい。
Turn your bag inside out.袋を裏返しにしなさい。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Leave the engine running.エンジンをかけたままにしておきなさい。
Walk more slowly.もっとゆっくり歩きなさい。
Don't you go away.おい、おまえ、逃げるな。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Don't mention our plan to anybody.僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
Don't take it out on me.オレに八つ当たりするなよ。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
Come the day after tomorrow.あさって来てください。
Don't pull my sleeve.袖を引っ張らないでください。
Hold on, please.ちょっとお待ち下さい。
Don't give up if you fail.失敗しても諦めるな。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
Don't eat like a pig.そんなにがつがつ食べるんじゃないよ。
Get me the key.キーを取って。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
Keep the change!つりは要らんよ。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
Take this table away.このテーブルをどけなさい。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
Turn off the light.明かりを消して。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Get out of bed!ベッドから出なさい。
Let him at it.彼にやらせておけ。
Don't worry about the result of your test.テストの結果は気にするな。
Water the flowers before you have breakfast.朝ごはんの前に花に水をやりなさい。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
Put the following sentences into English.次の文を英訳せよ。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
Go and buy three bottles of coke.コーラ3本買ってきてくれ。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Stop saying that!そんなこと言うのは、やめて!
Go to your respective seats.各自席につきなさい。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Give me a break.いいかげんにして。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
Come over here and join us.こっちに来て仲間に入りなさい。
Tell me whose hat this is.この帽子誰のですか。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Cut them with a knife.ナイフでそれらを切りなさい。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Go back to your seat.自分の席にもどりなさい。
Look at the blackboard, everyone.皆さん、黒板をみてください。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
Help yourself to the cake.どうぞケーキを召し上がってください。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
Do it yourself by all means.それは必ず自分でしなさい。
Never tell lies.決して嘘をついてはいけません。
Don't run here.ここでは走るな。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Help me.助けてくれ。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
Don't count your chickens.ひなを数えるな。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
Don't try to do all these things at once.これらのことを一度にしようとするな。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
Don't hang all over her like that in public.人前であいつといちゃつくのはよせ。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License