Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cover your head when you are in the sun.ひなたにいる時は何かかぶっていなさいよ。
Do whatever you want.あなたのしたいことは何でもしなさい。
Put this Japanese into English.この日本語を英訳しなさい。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
Read the note at the bottom of the page.そのページの下の注を読みなさい。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
Say hello to Jimmy.ジミーによろしくね。
Give me time.時間をください。
Be quiet during the lesson.授業ちゅうは静かにしていなさい。
Tell me about him.彼のことを話してよ。
Don't spend too much money.あまりお金を使いすぎてはいけません。
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Wait here till I return.私が戻るまでここで待っていなさい。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Don't be long.早く帰ってきなさい。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Keep your classroom clean.教室をきれいにしておきなさい。
Bring me the Kleenex.ティッシュを持ってきて。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
Don't get so carried away.調子に乗りすぎるなよ。
Don't run risks.危ない事をするな。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Look at the girls.あの女の子達を見なさい。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Excuse my clumsiness.失礼しました。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Take the weight off your feet.座りなよ。
Mind your own business!口をはさむな。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Ask Alex.アレックスに聞いてよ。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
See you about 7.7時頃にね。
Look at the picture.この絵をごらんなさい。
See that dinner is ready by ten.10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Raise your voice.もっと大きな声で話しなさい。
Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
Come on any day you like.いつでも好きな日に来なさい。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
Sit up straight.きちんと座りなさい。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Don't worry about it!気にしないでいいよ。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Fasten your seat belt.座席ベルトをおしめください。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Have a look at that picture.あの絵をちょっと見てごらん。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
Don't speak so fast.そんなに速くしゃべらないで。
Boil some water.お湯を少し沸かしてください。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
Turn on the light, please.どうか明かりをつけて下さい。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Stop saying that!そんなこと言うのは、やめて!
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
Never tell a lie.うそを言ってはいけないよ。
Turn on the radio.ラジオをつけてください。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Ask him about it when he comes.彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。
Hold on to the rope.ロープにしっかり捕まりなさい。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
Take care not to break the glasses.コップを割らないように注意しなさい。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Let go of me!私から手を離せ!
Take care not to catch cold.かぜをひかないように気をつけて。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしているのか教えてください。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Show me some others.何かほかのものを見せてください。
Let me see.見せて。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Look at that tall building.あの高い建物を見てご覧なさい。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Do it the way I told you to.私の言ったとおりにやりなさい。
Let him have his say.彼に言い分を言わせよう。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Abandon ship!船を離れろ。
Don't slam the door.ドアをばたんと閉めるな。
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Fill the tires with air.タイヤに空気をいっぱい入れよ。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
Get away from here.ここから立ち去れ。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
Mind your own business!君の知ったことか。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Study hard.しっかり勉強しなさい。
Wash up.手を洗いなさい。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
Let me fix the switch.私にスイッチを修理させて下さい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしてはいけません。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Take back what you said about me being stingy.僕がけちだといったことを取り消しなさい。
Don't lean on my desk.私の机にもたれかかるな。
Don't make so much noise.そんなに騒音を立てるな。
Draw a line from A to B.AからBまで線をひきなさい。
Mind your own business!自分のことだけ気にかけろ!
Cut the chit-chat and get to work.おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!
Let me make plain what I mean.私の言いたいことをはっきりとさせてください。
Put this sentence into English.この文を英訳せよ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Look at the picture.その絵を見なさい。
Bring me the magazines.雑誌を持ってきてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License