Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You keep out of this.口を出すな。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
Don't make me laugh.よく言うよ。
Put it where you like.好きなとこへ置けよ。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
Keep to the left.左側通行を守れ。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Leave me alone.ほっといてくれ。
Be quiet for a moment.ちょっとの間静かにしてなさい。
Keep the change!つりは要らんよ。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Take this medicine after meals.この薬を食後に服みなさい。
Sit down here and warm yourself.ここにおかけになって暖まってください。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Remember to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
Take three steps and jump.3歩歩いてジャンプしなさい。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Look out for bees.みつばちに注意しなさい。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.ソファーに座ってくつろいで下さい。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Divide the cake between you two.あなたたち2人でケーキを分けなさい。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Don't trust him no matter what he says.彼が何といおうとも、信用するな。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
Keep quiet in bed for a while.しばらく安静にしておきなさい。
Pull it open.手前にひいて開けてください。
Come over here and join us.ここへきて仲間に入りなさい。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
Don't take it personally.個人的な話に受け取らないで。
Look out for pickpockets.すりに注意しなさい。
Don't leave the water running.水を出しっぱなしにしておくな。
Don't worry about the result of the test.テストの結果を心配するな。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Come along.いっしょに来なさい。
Look straight ahead.まっすぐ前方を見なさい。
Never forget that you owe what you are to your parents.今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
Knock on the door.ドアをノックしなさい。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
Tell us what to do next.次になにをしたらいいか教えてくれ。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Don't judge a man by what he has.人をもっているもので判断しては行けない。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Give me a few.私に少しください。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
Boil some water.お湯を少し沸かしてください。
Don't play baseball here.ここで野球をしてはいけません。
Don't scribble here.ここに落書きするな。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
Be kind to old people.お年寄りにはやさしくしなさい。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
Don't fail to come here by five.5時までには必ずきてください。
Go to school.学校へ行きなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
Tell me how to play the game.そのゲームの仕方を教えてください。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
Ask him to stay a while.彼にもう少しいるように頼んでごらん。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Look at that building.あの建物を見て。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
Look out! There is a car coming.気を付けろ!車が来るぞ。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Don't give up the fight.ファイトだ。
Bring me my glasses.私のめがねを持ってきて。
Just don't forget this.これだけは忘れるな。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Charge this to my account.これ、私のお勘定につけといて。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
Be kind to old people.老人をいたわりなさい。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Do come again.またぜひおいでください。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
Tell me what you did in Shounan.湘南で何をしたか教えてください。
Draw a line on your paper.紙に線を引きなさい。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
Cut it out.いいかげんにして。
Put this into English.これを英語で言いなさい。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Have a nice day.じゃーな、楽しめよ。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Come the day after tomorrow.あさって来てください。
Look at the sign just ahead of you.あなたの前にある看板をご覧なさい。
Mind your own business!君の知ったことか。
Turn to the left.左を向いてください。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Go and sit by your father.お父さんのそばに座りなさい。
Don't let this discourage you from trying it again.これに懲りずにまたやれよ。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
Pick it up.それ片づけて。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
Turn the knob and open the door.ノブを回して、ドアをあけなさい。
Open the window.窓を開けなさい。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
Quiet down, please.静かにして下さいな。
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
Look out for pickpockets.スリに用心しなさい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしておくな。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Put the eggs into the boiling water.煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
OK. Go ahead.結構です。どうぞ。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
Don't wash your dirty linen in public.汚い下着を人前で洗うな。
Take this medicine, and you will feel better.この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
Look before you leap.石橋をたたいて渡れ。
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
Don't make me laugh.冗談言うな。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
Come on, try again.さあ、もう一度。
Put back the book where you found it.その本をなおしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License