Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give it up.諦めてしまえ。
Ask Alex.アレックスに聞いてよ。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Choose between these two.この2つから選びなさい。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
Excuse me a minute.ちょっと失礼します。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
Don't be ashamed of yourself.自分を恥ずかしいと思うことはないよ。
Raise your voice.もっと大きな声で話しなさい。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Come here after you have washed your hands.手を洗ってしまったらここへおいで。
Do your own work.自分ですればいいだろ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Stay where you are.今いるところにいなさい。
Be kind to old people.お年寄りにはやさしくしなさい。
Don't judge by appearances.見かけで判断するな。
Let me in.私も入れてください。
Keep away from the dog.あの犬には近づくな。
Follow me and do exactly the way I do it.私に続いて、私がやるのと全く同じようにやってください。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
Look out for pickpockets.スリに用心しなさい。
Turn off the light, please.電気を消してください。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
Don't take it seriously.まじめに取らないで下さい。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Don't waste time.時間を浪費してはいけない。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Put yourself in my place.私の立場になって考えてください。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Call me at the office.会社へ電話してください。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Take the weight off your feet.座りなよ。
Drive carefully.慎重に運転してください。
Give up on this one. You're wasting your time.今回はあきらめな。しょうがないよ。
Let me know the days when you can come.あなたが来られる日を教えて下さい。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Don't mention it.お礼には及びません。
Tell him to wait.彼に待つように言って下さい。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Let me finish.最後まで話をつづけさせてください。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Brush your teeth after meals.食後に歯を磨きなさい。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Do come again.またぜひおいでください。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Give me any books you have on the subject.関係のある本はどんなものでもください。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Get out of here.ここから出ていけ。
Don't be a copycat.猿まねはやめろ。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
Take whichever you like.好きなものをどれでも取りなさい。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
Don't worry about making mistakes.間違いをしてもかまわない。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
Water the plants.植物にお水あげて。
Hold on tight, otherwise you will fall off.しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
Don't ask for money.金をくれというな。
Don't ask such hard questions.そんな難しい質問をするな。
Don't put the glass near the edge of the table.テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
Open the door.戸を開けて。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
Let me do this.手伝ってやる。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
Tell me when he will come.彼がいつ来るのか教えて。
Don't buy things on credit.掛けで物を買うな。
Wait in the waiting room.待合室で少々お待ちください。
Come home early, Bill.早く帰っていらっしゃい。
Don't let me down.私をがっかりさせないでくれ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Bring me my glasses.私のめがねを持ってきて。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
Take care.お気をつけて。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
Don't leave door open.戸を開けっ放しにするな。
Don't go against his wishes.彼の意向に逆らうな。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Help yourself to the cake.どうぞケーキを召し上がってください。
Don't be shy about speaking in front of people.人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
Give me five days.五日待ってくれ。
Take this book back to him.この本を彼に返しなさい。
Turn off the gas.ガスを切っておいてちょうだい。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Don't give up. Stick with the job.あきらめるな。仕事に頑張れよ。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Look at the picture.絵を見なさい。
Don't point your gun at me.銃を私に向けるな。
Count up to thirty.30まで数えなさい。
Hold on to the rail.手すりにつかまっていなさい。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Leave me alone!ひとりにさせて!
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
Stop talking.喋るのをやめろ。
Ask him about it when he comes.彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。
Don't make so much noise.そんなに騒音を立てるな。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
See to it that the baby does not go near the stove.赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
Come right in.お入りください。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Give me another chance.もう一度チャンスをくれ。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
Have a look at that picture.あの絵をちょっと見てごらん。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License