Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Don't give up hope.失望するな。
Go home quickly.早く家に帰りなさい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Look at that red building.あの赤い建物を見なさい。
Let me have a look at that book of Tom's.あのトムの本をちょっと見せてください。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
Come at ten o'clock sharp.10時ちょうどにいらっしゃい。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
Don't depend on others' kindness.人の好意に甘えてはいけない。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
Don't make noise here.ここで騒いでは行けません。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
Don't make a fuss.ゴチャゴチャ文句を言いなさんな。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Put it wherever there is room.どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
Don't let this discourage you from trying it again.これに懲りずにまたやれよ。
Give me the same, please.私にも同じものをください。
Say hello to your friends.あなたの友だちによろしく。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Look out for bees.みつばちに注意しなさい。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
Try it by all means.ぜひそれをやってみなさい。
Stop saying that!そんなこと言うのは、やめて!
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Press the bell twice.ベルを2度押しなさい。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Bite your tongue!辱を知れ。
Don't make fun of old people.老人の人たちをからかってはいけませんよ。
Go on board.乗船する。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしておけ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Come back soon.早く帰ってきなさいよ。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
Take it easy.のんびり行こう。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Watch my camera for me.カメラを見ていてね。
Do not take any notice of him.彼のことは無視していなさい。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Say hello to your friends.お友だちによろしくお伝えください。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Tie your shoelaces.靴の紐を結びなさい。
Don't let me down.私をがっかりさせないでくれ。
Bring it back to me.それを私に戻して下さい。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
Go and see the doctor.医者に行ってみてもらいなさい。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Ask her when he will come back.彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
See to it that you keep quiet.静かにするように気をつけなさい。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Take it easy!気軽にいこう。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に閉めなさい。
Ring the bell when you want me.私に用があるときはベルを鳴らして下さい。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Cheer up! Everything will soon be all right.元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Drop me a line.手紙をくださいね。
Never forget that you owe what you are to your parents.今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
Come on, wake up.さあ、目を覚まして。
Be on your guard against pickpockets.スリに用心してください。
Let me in.私も参加させてください。
Don't throw away this magazine.この雑誌は捨てないでくれ。
Give me a break.いいかげんにして。
Do it as you are told.言われたようにそれをやりなさい。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
Hurry up, and you will be in time for school.急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
Open your book to page nine.九ページを開きなさい。
Do not come here.ここへ来てはいけません。
Grow up, Joe.ジョー、大人になれよ。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
Just stand there, please.ちょっとそこに立ってもらえますか。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Give up smoking if you want to live long.長生きをしたければ、煙草をやめなさい。
Let me know your exam results.私に試験の結果を知らせてください。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に明かりを消しなさい。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
Cross the street.通りを渡れ。
Lend me a hand.手を貸してください。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
Have fun.楽しんできなさい。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Do as you are told.言われたようにせよ。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Go to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。
Go ahead with your story.話を続けなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License