Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't feed the animals. | 動物に食べ物をやっては行けません。 | |
| Read the bottom of the page. | ページの下を呼んでごらん。 | |
| Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it. | 何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの? | |
| Roll the ball to me. | そのボールを僕の方に転がしてください。 | |
| Don't be so reserved. | そう水くさくするな。 | |
| Don't let children have their own way. | 子供を好きかってにさせておくな。 | |
| Don't worry about it! | 心配しないで。 | |
| Look up the new words in your dictionary. | 新しい言葉は辞書で調べなさい。 | |
| Turn on the radio. | ラジオをつけてください。 | |
| Tell me the reason why you were late for school. | あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。 | |
| Show me how to do it, please. | やり方を教えてください。 | |
| Give me some milk. | 少々ミルクをください。 | |
| Choose one from among these. | これらの中から1つ選びなさい。 | |
| Stay here and wait for him, please. | ここにいて彼を待って下さい。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| Don't you go away. | おい、おまえ、逃げるな。 | |
| Do the first example in your workbook. | 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 | |
| Open the window, please. | 窓を開けてくれますか。 | |
| Wait here for a while. | しばらくここで待て。 | |
| Look after the children this afternoon. | 今日の午後子供たちの面倒を見なさい。 | |
| Enjoy yourself at the party, John. | ジョン、パーティーを楽しんでください。 | |
| Do your best in everything. | 何事にも最善を尽くしなさい。 | |
| Think about it. | 考えてください。 | |
| Have a nice time. | 楽しんできてください。 | |
| Don't figure on going abroad this summer. | 今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | そう興奮しないでお座り下さい。 | |
| Drive slowly. You might have an accident. | ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。 | |
| Never forget that you owe what you are to your parents. | 今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。 | |
| Take this medicine, and you will feel better. | この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。 | |
| Look forward, please. | まっすぐ前を見てください。 | |
| Leave it where you found it. | それは見つけた所に置いておきなさい。 | |
| Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times. | 時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | 上着を脱いで楽にしなさい。 | |
| Look at those black clouds. | あの黒雲を見てごらん。 | |
| Give me some water, please. | お水をください。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| Clean out the room in the morning. | 午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。 | |
| Don't forget the fact that smoking is bad for your health. | 喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。 | |
| Don't get off the train till it stops. | 電車が止まるまで降りてはいけません。 | |
| Don't let go of my hand, or you'll get lost. | 私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| Remember to mail the letter. | 忘れずにその手紙を投稿しなさい。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| Keep away from the dog. | 犬に近寄るな。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Don't take chances. | 危ない事はするな。 | |
| Give him the benefit of the doubt. | 彼に有利に解釈してやれよ。 | |
| Don't be noisy here. | ここで騒がしくしてはいけない。 | |
| Don't stand in other people's way. | 他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Look at the map on page 25. | 二十五ページの地図を見なさい。 | |
| Mind your own business. | 人の事に手を出すな。 | |
| Give me a few. | 私に少しください。 | |
| Cheer up! | 元気を出せよ。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| Come home before dark. | 暗くならないうちに帰宅しなさい。 | |
| Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. | 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| Remember to mail the letter. | 手紙をポストに入れるのを忘れないで。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| Set your mind at ease. | 安心してください。 | |
| Sit on the sofa and make yourself comfortable. | ソファーに座ってくつろいで下さい。 | |
| Give yourself plenty of time. | 十分余裕を持ってやりなさい。 | |
| Go to those who you are sure will help you. | きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。 | |
| Don't laugh at him. | 彼のことを笑ってはいけない。 | |
| Keep away from that. | それに近づくな! | |
| Let me in under your umbrella. | 私も傘に入れてください。 | |
| Don't worry. I'll take care of you. | 心配しないで、お前の面倒は見るから。 | |
| Put the box wherever you can find room for it, please. | 置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。 | |
| Give me another cup of tea. | もう一杯お茶をください。 | |
| Don't miss the bus. | バスに乗り遅れるな。 | |
| Correct the errors if there are any. | 間違えがもしあれば、直しなさい。 | |
| Don't stand in my way. | 私の邪魔をするな。 | |
| Come closer to me. | もっと私の側に来なさい。 | |
| Never tell a lie! | うそを言ってはいけないよ。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Look at the picture which he painted. | 彼が描いた絵を見て下さい。 | |
| Be quiet during the lesson. | 授業ちゅうは静かにしていなさい。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| Look it up in the dictionary. | それを辞書で調べてみなさい。 | |
| Stay away from the fire. | 火から離れていなさい。 | |
| Replace the old tires with new ones. | 古いタイヤを新しいのと取り替えて。 | |
| Don't mention it. | お礼には及びません。 | |
| Give me something to write on. | メモ用紙か何か貸してくれ。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| Don't overdo it. | 無理するなって。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Tell me about it. | そのことを話してよ。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを恐れてはいけません。 | |
| Listen to me carefully. | 私の言うことを聞きなさい。 | |
| Send for the doctor at once. | すぐ医者を呼んでくれ。 | |
| Help me move this stone. | この石を動かすのを手伝ってください。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Take it easy. I can assure you that chances are in your favor. | 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。 | |
| Take it easy. | リラックスしてください。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| Open the window and let some fresh air into the room, please. | 窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。 | |
| Take the jam down from the top shelf. | ジャムを上の棚から降ろしてくれ。 | |
| Just look in the mirror. | ちょっと鏡を見てごらん。 | |
| Get up early, or you'll be late. | 早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。 | |
| Look into the box. | 箱の中をみてごらん。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Don't try to do two things at a time. | 一度に二つのことをするな。 | |
| Don't look at me that way. | そんなふうに私を見ないでください。 | |
| Let me know when you will arrive at the airport. | あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。 | |
| Just wrap it up. | それを包んで下さい。 | |
| Get into your pajamas. | パジャマを着なさい。 | |
| Don't scrape your chair on the floor. | いすで床をこすらないでちょうだい。 | |
| Look at that cat on the roof. | あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。 | |
| Try to avoid bad company. | 悪友とつき合わないようにしなさい。 | |
| Put aside money for a rainy day. | いざというときのためにお金をためておきなさい。 | |
| Hand in your papers. | 答案を出して下さい。 | |
| Call me sometime. | いつか電話してよ。 | |
| Keep up your courage. | 勇気を持ち続けなさい。 | |
| Don't give me that. | そんなこと言うなよ。 | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel. | ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒してはいけない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| Go and see who it is. | 誰かみにいってきて。 | |
| Go up the stairs. | 階段を上がる。 | |
| Don't waste time. | 時間を浪費してはいけない。 | |
| Hold the door. | 戸を押さえてくれ。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。 | |
| Describe that accident in detail. | その事故を詳細に述べなさい。 | |
| Help me. | 助けてください。 | |
| Put the book on the bottom shelf. | その本はいちばん下の棚に置いてください。 | |
| Open the door. | 戸を開けて。 | |
| Keep the door open. | ドアを開けておきなさい。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Choose your favorite racket. | 君の好きなラケットを選びなさい。 | |
| Read the passage on page 22, please. | 22ページの一節を読んで下さい。 | |
| Don't count your chickens. | ひなを数えるな。 | |
| Trust me! | 任せて! | |
| Don't make fun of the new student! | 新入生をからかってはいけません。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| Don't expect too much of him. | 彼にあまり期待を掛けるな。 | |
| Show me some others. | 何かほかのものを見せてください。 | |
| Look at the sports car over there. | あそこのスポーツカーを見なさい。 | |
| Be kind to those around you. | 周囲の人々に親切にしなさい。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| Don't beat about the bush. | 遠回しに言わないでください。 | |
| Bring me my glasses. | 私のめがねを持ってきて。 | |
| Bring me a piece of chalk. | チョークを1本持ってきてください。 | |
| Look at me. | 私を見なさい。 | |
| Put the following sentences into Japanese. | 次の文章を日本語に直しなさい。 | |
| Don't exceed the speed limit. | スピード制限を越えては行けない。 |