Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me your money.金出せよ。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Watch your head!頭に気をつけて!
Rise and shine.起きなさい。
Bring your essay to me this afternoon.今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
Stick a notice on the board.ボードに掲示を張ってください。
Try these shoes on and see if they fit you.このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
Watch your head!頭上にご注意ください。
Don't play with that gun, it is not a toy.その拳銃で遊ぶな、おもちゃではないぞ。
Hold it!待って!
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Hold on, please.そのままでお待ちください。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Save your breath.言わなくていいよ。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Carry this for me.これを運んでください。
Take the one you like best, whichever it is.どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
Put all your waste paper in this basket.ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
Hold it!じっとして!
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Let me finish.最後まで話をつづけさせてください。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Don't talk like that.そんな風にいうものじゃない。
Study hard.しっかり勉強して下さい。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Straighten up.背を伸ばしなさい。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
Send me somebody right away.すぐにこっちへ誰かよこしてくれ。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Don't let me down.私を落胆させないでくれ。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
Go and buy three bottles of coke.コーラ3本買ってきてくれ。
Open your book to page nine.九ページを開きなさい。
Remember to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
Just follow your heart.自分の思うとおりにしなさい。
Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
Hold on tight, otherwise you will fall off.しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
Don't bother to call on him.わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Say hello to your friends.あなたの友だちによろしく。
Put on your coat.コートを着なさい。
Translate the underlined sentences.下線のある文を訳しなさい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Cheer up!元気出して。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.その手を離してはいけません、さもないと迷子になってしまいます。
Don't tell lies.うそを言うな。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Read this book.この本を読みなさい。
Move along, please!前に進んでください。
Leave at once.すぐに出発しなさい。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
Let me see that.それを見せて。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうかは彼に聞きなさい。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Air the futon.蒲団を干して下さい。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Don't forget your ice skates.スケート靴を忘れないでね。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
Look at the blackboard, everyone.皆さん、黒板をみてください。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
Get into the car.車に乗って。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
Say hello to your father for me.お父さんによろしく。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
OK. Go ahead.結構です。どうぞ。
Give up smoking if you want to live long.あなたが長生きをしたいならばタバコをやめなさい。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Keep away from that.それに近づくな!
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
Look at that pretty little girl.あのちっちゃくてかわいい女の子を見てよ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
Just take it easy.もっと気楽にね。
Deposit this check in my checking account.この小切手を銀行の当座に入れなさい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
Don't laugh at him.彼のことを笑ってはいけない。
Come closer to me.もっと私の側に来なさい。
Let me see your prescription.処方箋を見せてください。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
Put yourself in my position.こっちの身にもなってよ。
Don't let opportunities pass by.チャンスを逃すな。
Give me just a little.ほんの少しください。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Help yourself to the cake.ケーキをお食べください。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Go and see who it is.誰かみにいってきて。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
Look before you leap.飛ぶ前に見よ。
Beware of pickpockets here.ここではスリに気をつけて。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Send this by airmail.これを航空便で出してください。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Go ahead!どうぞ、お先に!
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Be kind to old people.老人に親切にしなさい。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Open the window, please.どうか窓を開けてください。
Be quiet while I am speaking.私が話しをする時は静かにしなさい。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
Put this sentence into English.この文を英訳せよ。
Don't put sugar in my coffee.私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
Go and see the doctor.医者に行ってみてもらいなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Never forget that you owe what you are to your parents.今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License