Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
Let bygones be bygones.過ぎたことは過ぎたことにしておけ。
Put your coat on a hanger.コートをハンガーに掛けておきなさい。
Don't play around too much after school.帰り道で道草するんじゃないのよ。
Do as you like.好きにしろよ。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Don't go off without saying good-by.さようならも言わずに出ていかないで下さい。
Don't tell lies.うそを言うな。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Give me three pieces of chalk.チョークを三本ください。
Put some water into the vase.花びんに水を入れなさい。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
Show me the stone that broke the window.窓ガラスを割った石を見せなさい。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Write on every other line.一行おきに書け。
Look at that koala over there.あのコアラ見て!
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Don't be long.早く帰ってきなさいよ。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
Bring me my glasses.私のめがねを持ってきて。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは出かけるとき火を消さなければならない。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
Charge this bill to me.勘定は私に回してください。
Get me the key.キーを取って。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Don't tell Father about this.この事はお父さんに言わないで。
Eat everything.全部食べなさい。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
Tell me when to stop.いつやめたらよいか言って下さい。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Watch out! There's a big hole there.気をつけて。そこに大きな穴があります。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Let me know if there is anything I can do.なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。
Drop me a line.手紙をくださいね。
Don't give up!あきらめるな。
Look at the notes on page 10.10ページの注釈を見なさい。
Get the bicycle out of the way.その自転車をどけて下さい。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Don't make so much noise.そんなに騒ぐな。
Keep this insect alive.この虫を殺さないでおきなさい。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Give it to whoever needs it.だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Write with a pen, not with a pencil.鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
Go straight along this street.この道をまっすぐ行きなさい。
Don't be noisy here.ここで騒がしくしてはいけない。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Don't approach the dog.その犬に近寄っては行けない。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Look at me.私を見なさい。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Come and have tea with me.私の所にお茶を飲みにいらしゃい。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
Get down from there.そこから降りろ!
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
Come back soon.早く帰ってきなさい。
Tell me. I'm all ears.さあ言ってよ、じっと聞いているから。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Give me something to drink.私に飲み物を下さい。
Watch yourself.お行儀が悪いですよ。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
Come home before six.6時に帰ってきなさい。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
Be quiet while I am speaking.私が話をしている間は静かにしなさい。
Study hard.しっかり勉強して下さい。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Don't leave here until you have done it.それをやってしまうまでここを出てはならん。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Give that book back to me.あの本を返してくれ。
Shut the door behind you.はいったらドアをしめよ。
Don't hesitate to tell me if there is anything you would like to eat.召し上がりたいものがあったら、遠慮なく言ってください。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
Divide the cake among you three.君たち三人でそのケーキを分けなさい。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Get me a glass of milk.ミルクをいっぱいください。
Let sleeping dogs lie.寝ている子は起こすな。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Don't take it seriously.まじめに取らないで下さい。
Put that book aside for me.あの本を私のためにとっておいて下さい。
Speak slowly and clearly.ゆっくりはっきりと話しなさい。
Don't give up the fight.ファイトだ。
Don't trust him no matter what he says.彼が何といおうとも、信用するな。
Get me my glasses.私のめがねを取って。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
Don't stop here.ここで止まるな。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
Lock the door.ドアをロックして。
Keep the children away from the knives.子供たちをナイフに近づけるな。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
Come here.こっちおいで。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Grab him.捕まえろ。
Don't throw in the towel.降参するな。
Get back, get back!帰っておいで帰っておいでよ。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
Look out for pickpockets.スリに用心しなさい。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Do as you are told.言われたようにせよ。
Don't let opportunities pass by.チャンスを逃すな。
Open the door and let in the dog.戸を開けて犬を入れてやりなさい。
Come here.ここにお出で。
Don't judge by appearances.見かけで判断するな。
Hurry up, and you'll catch the bus.急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。
Let me have a try at it.私にそれをやらせてみてください。
Send the kids to bed.子供達を寝かせなさい。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
Keep children away from medicine.子供たちを薬に近付けるな。
Don't make noise here.ここで騒がないで下さい。
Just wrap it up.それを包んで下さい。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License