Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn off the gas.ガスを止めろ。
Write your address here.君の住所をここにお書きなさい。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
Send it by airmail.それを航空便で送ってください。
Give it to me straight.はっきり言ってくれよ。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
Keep quiet in bed for a while.しばらく安静にしておきなさい。
Turn off the light, please.電気を消してください。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Cut the chit-chat and get to work.おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Hang your coat in the hall please.コートは玄関のところにかけてください。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
Return this book as soon as you can.この本はできるだけ早く返してくれ。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Call us toll-free at 1-800-446-2581.フリーダイヤル1—800—446—2581にお電話ください。
Try this sauce.このソース試してみて。
Let him at it.彼にやらせておけ。
Put it where you like.好きなとこへ置けよ。
Do your homework.宿題をやりなさい。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Don't let me down.私を落胆させないでくれ。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
Look at the boy jump!少年がとぶのを見てごらん。
Watch yourself.お行儀が悪いですよ。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Don't phone her now.今彼女には電話しないで。
Do as I told you.言ったとおりにしろ。
Roll the ball to me.そのボールを僕の方に転がしてください。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
Put on your good shoes.よそ行きの靴をはきなさい。
Don't make fun of old people.老人の人たちをからかってはいけませんよ。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Keep away from the dog.犬に近寄るな。
Look after the children this afternoon.今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
Ask her when he will come back.彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Write back to me as soon as you get this letter.この手紙を受け取ったらすぐに返事を下さい。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Leave the engine running.エンジンをかけたままにしておきなさい。
Answer me.私の質問に答えなさい。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Give me any books you have on the subject.関係のある本はどんなものでもください。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
Say hello to your friends.あなたの友だちによろしく。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Tell me that story you heard from your brother.あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
Don't talk about it in his presence.彼の前でそのことを話さないでください。
Stand back, please.どうぞ後ろに下がってください。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Don't get so carried away.調子に乗りすぎるなよ。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Be kind to old people.老人には親切にしなさい。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
Let sleeping dogs lie.やぶを突いて蛇をだすな。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Give me a break.勘弁してくれ。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Look at the mountains covered with snow.雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
Look in the phone book.電話帳をみて。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
Add a little more milk to my tea, please.私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
Attach this label to your package.荷物にこの荷札を付けてください。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Come along with me.私についてきなさい。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Let me have a try.私にやらせてみてくれ。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
Take back what you said about me being stingy.私がけちだと言ったことを取り消しなさい。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Don't look back.後ろを振り返るな。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Don't worry about that.心配いりません。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Don't read in this room.この部屋で本を読むな。
Do this work by tomorrow if possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
Open the door.ドアを開けなさい。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
Get out of bed!ベッドから出なさい。
Don't blame it on her.それを彼女のせいにしてはいけない。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Don't look down on others.他人を見下したりするな。
Take care not to fall down and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
Don't eat between meals.間食をするな。
Don't hesitate to ask questions.質問をするのをためらわないで下さい。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Brush your teeth.歯磨きをしなさい。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Don't throw trash here.ここにゴミを捨てるべからず。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Let me see your prescription.処方箋を見せてください。
Let me alone.私のことはほっといて。
Take whichever you like best.どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License