Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't let him do it alone.彼にひとりでやらせるなよ。
Leave me alone!ひとりにさせて!
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Come and see me once in a while.たまには会いに来て下さい。
Don't say such a thing again.二度とそんな事を言うな。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
Don't pick up the cat.猫を抱き上げてはだめよ。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Give up on this one. You're wasting your time.今回はあきらめな。しょうがないよ。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Don't leave it open.そこ開けっ放しにしないで。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
Come at ten o'clock sharp.10時きっかりに来なさい。
Put the book where you found it.その本をもとあった所へ置きなさい。
Keep the dog out.犬を中に入れるな。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Answer the question.質問に答えなさい。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Do your best and don't worry.ベストをつくしたら後はくよくよ考えないことさ。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
Don't try to do two things at a time.一度に二つのことをするな。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Look at those empty cans there.あそこの空缶をごらんなさい。
Count from one to ten.1から10まで数えなさい。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
Go straight along this street.この道をまっすぐ行きなさい。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
Come closer to me.もっと私の側に来なさい。
Keep track of everything that looks promising.見込のありそうなことは何でも見失わないことだ。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Don't make a noise.音をたてるな。
Take whichever you like best.どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
Try again.もう一度やってみて。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
Lend me something with which to cut this.何かこれを切るものを貸してください。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
Put down your pencil and listen to me.鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Report to the emergency room.緊急室へ。
Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
See you at lunch.お昼にね。
Hurry up, Tom.急いで、トム。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
Listen carefully to what I say.私の話をよく聞きなさい。
Don't make noise here.ここで騒がないで下さい。
Take care not to fall.転ばないように気をつけなさい。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Let go of the rope.ロープを離しなさい。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
Do it again!もう一度おやり。
Keep away from me.俺に近づくな。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Don't worry about us.私達の事は心配しないで下さい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Come at ten o'clock sharp.10時ちょうどにいらっしゃい。
Take care.気をつけて!
Pay attention to his advice.彼の助言に注意しなさい。
Take your time.ゆっくりどうぞ。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
Do it at once.それをすぐにしなさい。
Bring it back to me.それを私に戻して下さい。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
Watch your fingers!手元に気をつけて!
Come along.さあ、来たまえ。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
Stay home so that you can answer the phone.電話に出られるように家にいなさい。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Just follow your heart.君の思うようにしなさい。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
Do it this way.こんな風におやりなさい。
Don't speak ill of your classmates.クラスメートを悪く言ってはいけない。
Keep quiet!静粛にしていなさい。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Don't get involved with those people.あんな人たちと関わり合いになるな。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
Tell me about him.彼のことを話してよ。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Turn toward me, please.私の方を向いてください。
Come home before six.6時に帰ってきなさい。
Draw a small circle.小さな円を書きなさい。
Fold the paper in the middle.その紙をまん中で折りなさい。
Be sure to lock the door before you go to bed.寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
See above.前記参照。
Carry on with your work.あなたの仕事を続けなさい。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
Don't go off without saying good-by.さようならも言わずに出ていかないで下さい。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
Wax the floor.床にワックスをかけなさい。
Wait until further notice.おって通知があるまで待て。
Don't waste time.時間を浪費してはいけない。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Listen to me carefully.私の言う事を良く聞きなさい。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Have a look at that picture.あの絵をちょっと見てごらん。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Go to school.学校へ行きなさい。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Put this sentence into English.この文を英訳せよ。
Do whatever he tells you.あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
Come over here and join us.ここへきて仲間に入りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License