Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me know the days when you can come.あなたが来られる日を教えて下さい。
Take whichever you like best.どれでも一番気に入ったものを取りなさい。
Let me in.中に入れてよ。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
Bring the book to me, not to Tom.その本をトムのところではなく、僕のところへ持ってきて下さい。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
Leave him alone.彼を一人にしておいてやりなさい。
Turn off the light, please.灯りを消してください。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Don't speak to the driver while he is driving.運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。
Be on your guard against pickpockets, Ken.ケン、すりには警戒しろよ。
Don't hold it upside down.それを逆さまに持ってはいけません。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Don't make a fuss.ゴチャゴチャ文句を言いなさんな。
Don't make a noise.音をたてるな。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Give me three pieces of chalk.チョークを三本ください。
Go and see him in person.行って直接彼に会ってきなさい。
Don't forget about us!私たちのことを忘れないで。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Don't play around too much after school.帰り道で道草するんじゃないのよ。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
Don't eat like a pig.そんなにがつがつ食べるんじゃないよ。
Be kind to old people.老人には親切にしなさい。
Empty the water out of the bucket.バケツの水を空けなさい。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
Don't be angry.怒らないで。
Keep in mind that smoking is not good for your health.タバコは健康に良くないことを忘れないでね。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
Don't blame it on her.それを彼女のせいにしてはいけない。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
Open the bottle.ビンをあけてください。
Don't make so much noise.そんなに騒音を立てるな。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Give me some milk.少々ミルクをください。
Just follow your heart.自分の思うとおりにしなさい。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
Don't make fun of other people.人をからかってはいけない。
Don't change your mind.気持ちを変えるなよ。
Bring your children with you.お子さんを連れて行きなさい。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
Behave yourself.お行儀よくしなさい。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
Don't move, please.動かないでください。
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
Never tell a lie.うそを言ってはいけないよ。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
Hold it!動かないで!
Move along now.立ち止まるな。
Don't be angry.怒るなよ。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Don't worry about what you have done.済んだことを気にするな。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
Put the tables end to end.テーブルを縦一列に並べなさい。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
Just take my word for it.だまされたと思ってやってみなさい。
Give me back the book after you have read it.その本を読んでしまったら返してくれよ。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
Open the door.ドアを開けなさい。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Give me some paper to write on.書くために紙を少し下さい。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Don't forget to take a camera with you.カメラを持っていくのを忘れないでください。
Look at that big dog.あの大きな犬をごらんなさい。
Take the road on the right.右の道を行け。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
Do as you like.勝手にすれば?
Don't be taken in by his words.彼の言葉に騙されるな。
Look at the sleeping baby.眠っている赤ん坊を見なさい。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Don't play baseball here.ここで野球をしてはいけません。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Come on, Bill.ビル君、ここに来なさい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Excuse me a minute.ちょっと失礼します。
Do it at once.すぐにそれをせよ。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
Deposit your money in the bank.あなたのお金を銀行に預けなさい。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
Look at that pretty little girl.あのちっちゃくてかわいい女の子を見てよ。
Give me what you have in your hand.手に持っているものを私に渡しなさい。
Sing the song once more, please.どうかその歌をもう一度歌ってください。
Be quiet while I am speaking.私が話しをする時は静かにしなさい。
Don't talk nonsense!しょうもないこと言わないで。
Do your own work.自分の仕事をしなさい。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
Open the door, please.どうぞドアを開けてください。
Don't try to do two things at a time.一度に2つのことをしようとするな。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
Charge this to my account.私のカードにつけておいてくれ。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
Turn off the light, please.電気を消してください。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
Leave me alone!放っておいて。
Go down this street three blocks.この通りを3ブロック行きなさい。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Keep away from the dog.犬に近寄るな。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Turn back, please.後ろ向きになってください。
Come on!こっちに来て。
You keep out of this.口を出すな。
Forget about that right now.そんな事はすぐに忘れてしまいなさい。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Charge this bill to me.勘定はつけにして下さい。
Give me your attention, please.御注目ください。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
Don't come near me. I have a cold.そばへこないで。私、カゼをひいているの。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
Have a nice day.良い一日を。
Call us toll-free at 1-800-446-2581.フリーダイヤル1—800—446—2581にお電話ください。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Hold on a minute, please.少し待って下さい。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
Take whichever flower you like.どれでもあなたのすきな花をとりなさい。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License