Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't open the window.窓を開けてはいけない。
Beat it.どっか行け。
Make your bed.ベッドメイキングをしなさい。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Don't forget to bolt the door.戸締まりをするのを忘れるな。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Lend me something with which to cut the string.何かこのひもを切るものを貸して下さい。
Take it easy!気軽にいこう。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Don't open this door, please.このドアを開けないで下さい。
Look out for rock slides.岩崩れに気をつけて。
Look straight ahead.真っ直ぐ前方を見てごらん。
Go and buy three bottles of coke.コーラ3本買ってきてくれ。
Hurry up, and you will be in time for the bus.急ぎなさい、そうすればバスに間に合いますよ。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Let bygones be bygones.過去のことは水に流せ。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Let me know when you get the package.小包を受け取ったら、知らせてください。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
Don't look down on others.他人を見下したりするな。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Hurry up.急ぎなさい。
Leave more space between the lines.行と行の間をもっと空けなさい。
Don't scrape your chair on the floor.いすで床をこすらないでちょうだい。
Take the one you like best, whichever it is.どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
Hold the racket tight.ラケットをしっかりにぎりなさい。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
Call me this evening.今晩電話をください。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Do your best in everything.何事にも最善を尽くしなさい。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Shake the bottle before using.使用する前に瓶を振ってください。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Speak up!はっきり言いなさい。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Divide the pizza among you three.そのピザを三人で分けなさい。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Sit at the table.みんなテーブルについて。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
Let sleeping dogs lie.眠れる獅子は起こすな。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
Come and see me tonight.今夜私に会いに来なさい。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Leave me alone.私のことはほっておいてくれ。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
Move along, please.前に行ってください。
Hold it!じっとして!
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Come home before dark.日が暮れないうちに帰ってきなさい。
Keep quiet.静かにしていなさい。
Go when you want.行きたいときに行きなさい。
Stand back from the rope.ロープからさがっていなさい。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Divide these apples between you three.これらのりんごを3人で分けなさい。
See below.下を見ろ。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Give this ticket to whoever comes first.誰にも最初に来た人にこのチケットをあげなさい。
Say hello to your friends.あなたの友達によろしくとお伝え下さい。
Don't make me laugh.冗談言うな。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.ソファーに座ってくつろいで下さい。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
Come closer and have a good look at this picture.もっと近づいて、この絵をよく見なさい。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
Tighten the strap around the suitcase.スーツケースに紐を縛りつけなさい。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Make way, please.道を空けてください。
Come along with me.私についてきなさい。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
Come right in.お入りください。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Drop me a line.またメール頂戴。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
Don't be so angry.そんなに怒るなよ。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Move along, please.前に進んでください。
Keep the change!つりは要らんよ。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
Tell me how to use the washing machine.洗濯機の使い方を教えてください。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
Have fun.楽しんでね。
Put all your waste paper in this basket.ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。
Don't read in this room.この部屋で本を読むな。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
Don't apologize.謝らないで。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
Come here.ここに来な。
Turn it off.それ消して。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Don't oppose him.彼に逆らうな。
Listen carefully.よく聞いて。
Tell me what you have in your hand.手になにを持っているか私に教えてください。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
Ask him what to do next.次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
Clear off the shelf, and you can put your books there.棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。
Remember to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Look at the girl who is now singing.今歌を歌っている少女をみなさい。
Call the police!警察を呼んで!
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Open the window.窓を開けなさい。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Move along, please!前に行ってください。
Look at the notes on page 10.10ページの注釈を見なさい。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License