Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Give me a glass of milk.私にミルクをいっぱい下さい。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
Look at the book on the desk.机の上の本をごらんなさい。
Do it this way.こんな風におやりなさい。
Look at those fish in the pond.池にいるあの魚を見てごらん。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
Tell me what your hobby is.あなたの趣味を教えてください。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Don't swear in public.公然と悪態をつかないでよ。
Keep away from the dog.あの犬には近づくな。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Don't waste time.時間を浪費してはいけない。
Send the kids to bed.子供達を寝かせなさい。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
Have him come.彼に来てもらえ。
Turn the flame down low.炎を弱くしなさい。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
Answer the phone.電話にでなさい。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Mind your own business!自分のことだけ気にかけろ!
Remember to mail the letter.手紙を出すのを忘れないでね。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
Come back soon.早く帰ってきなさいよ。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
Hands off.触るな!
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Do come in!さあどうぞお入りください。
Look at the picture.絵を見なさい。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
Don't be shy about speaking in front of people.人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
Go straight ahead.真っ直ぐ行きなさい。
Don't make noise here.ここで騒いでは行けません。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
Give me back the book after you have read it.その本を読んでしまったら返してくれよ。
Open the hood.ボンネットをあけて下さい。
Visit my webpage and find out more about me.私のウェブページに来て私のことをもっと知ってください。
Say hello to your friends.あなたの友だちによろしく。
Don't look into the box.その箱をのぞいてはいけない。
Bring it to me.それを私のところに持って来なさい。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Let me know when you get the package.小包を受け取ったら、知らせてください。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Send me somebody right away.すぐにこっちへ誰かよこしてくれ。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしたか教えてください。
Measure the length of the stick with a ruler.ものさしでその棒の長さを測りなさい。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Advance two steps.2歩前に出なさい。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
Do come again.またぜひおいでください。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Don't forget your ice skates.スケート靴を忘れないでね。
Tell me how to play the game.そのゲームの仕方を教えてください。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Come over here and join us.こっちに来て仲間に入りなさい。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Hurry up.急ぎなさい。
Don't believe what he says.彼の言葉を信じてはいけない。
Close your eyes for three minutes.三分間目を閉じなさい。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Let me know about the result of the exam.試験の結果を私に教えて下さい。
Don't be ashamed of yourself.自分を恥ずかしいと思うことはないよ。
Put this Japanese into English.この日本語を英訳しなさい。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Excuse me a minute.ちょっと失礼します。
Keep it up.その調子でがんばって。
Write on every other line.一行おきに書け。
Have a safe trip.安全な旅を。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Put your name on this document.この書類にサインして下さい。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
Do as you like.好きにしてください。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Forget it.気にしないで。
Try to get ahead in your company.会社で成功するようにがんばりなさい。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Don't look at me that way.そんな目で見つめないでよ。
Let me see it.それ、ちょっと見せて。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
Help me.手伝ってよ。
Get your things together.持ち物をまとめなさい。
Don't put the cart before the horse.馬の前に荷車を付けるな。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
Help yourself to the cake.ケーキをどうぞ。
Don't be angry.怒るなよ。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
See to it that the baby does not go near the stove.赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Wash your hands before meals.食事の前には手を洗いなさい。
Leave that job to the experts!それは専門家に任せたほうがいいよ。
Try to make up your mind soon.すぐ決心するようにしてください。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Go ahead.どうぞお話し下さい。
Don't worry about that.心配いりません。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License