Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't beat around the bush.遠まわしに物を言うな。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
Put down your pencil and listen to me.鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
Take that box away!その箱を取り去ってくれ。
Keep it up!その調子で続けて。
Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Let me see it.ちょっと見せて下さい。
Keep the door locked.ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Beware of pickpockets here.ここではスリに気をつけて。
Hold on to the rail.手すりにつかまっていなさい。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Tell me when he will come.彼がいつ来るのか教えて。
Give me a ring if you find out anything.何かわかったら電話下さい。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
Don't hang up!切らないでよ!
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
Don't think it has nothing to do with you.人ごとじゃないだろ。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Ask Alex.アレックスに聞いてよ。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Bring me the Kleenex.ティッシュを持ってきて。
Tell me how you solved the problem.どうやるか教えて。
Come at any time you like.いつでも好きなときに来なさい。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
Don't lean on my chair.私の椅子にもたれかかるな。
Keep off the grass.芝生に入らないでください。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Hurry up.急ぎなさい。
Give it up.諦めてしまえ。
Turn on the light, please.どうか明かりをつけて下さい。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
Give me any books you have on the subject.関係のある本はどんなものでもください。
Don't talk about it in his presence.彼の前でそのことを話さないでください。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
Keep in touch with me.ときどき連絡してくれたまえ。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Go ahead with your story.話を続けなさい。
Don't spend too much money.あまりお金を使いすぎてはいけません。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Look at that smoke.あの煙を見て。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Write your address here.君の住所をここにお書きなさい。
Give me a piece of chalk.チョークを一本下さい。
Grab the bottom.底を持ってくれ。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
Apply in writing.書面でお申し込み下さい。
Take hold of the rope.ロープをつかみなさい。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Come and have tea with me.お茶を飲みにいらっしゃい。
Take the book that has been left on the table.あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
Chew your food well.食物をよくかみなさい。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Don't say anything that might get you into trouble.ごたごたに巻き込まれるようなことはゆうな。
Take care of your health.健康に気をつけなさい。
Do not take any notice of him.彼のことは無視していなさい。
Don't bother to call on him.わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Beat it.どっか行け。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
Don't tell anybody about the matter.その件については誰も話すな。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Let me see it.それ、ちょっと見せて。
Give me something to drink.何か飲むものをくれ。
Don't overdo it.無理するなって。
Come here.こっちへ来なさい!
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
Wait until further notice.おって通知があるまで待て。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
Hang your coat in the hall please.コートは玄関のところにかけてください。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Do it when you have time.今のうちにそれをしなさい。
Don't let me down.私をがっかりさせないでくれ。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
Don't pretend you don't know.知らぬふりをするな。
Try to exercise at least once a week.週に一度でいいから運動しなさい。
Don't play around too much after school.帰り道で道草するんじゃないのよ。
Give me the same, please.私にも同じものをください。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
Look at the girl who is now singing.今歌を歌っている少女をみなさい。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Let me in.中に入れて。
Send the kids to bed.子供達を寝かせなさい。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
Give my regards to your parents.ご両親によろしくおっしゃってください。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Forget him.彼の事は忘れなさい。
Sit down on the bench.ベンチに座りなさい。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
Keep the children away from the knives.子供たちをナイフに近づけるな。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Tell me where to put these books.この本をどこに置いたらいいか教えて下さい。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
Count up to thirty.30まで数えなさい。
Do whatever you want.あなたのしたいことは何でもしなさい。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Turn down the volume, please.ボリュームを下げてください。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
Fold the paper in the middle.その紙をまん中で折りなさい。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License