Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも会いに来てよ。
Read it once more, please.もう一度読んでごらん。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Don't talk to me!私に何も話しかけないで!
Boil some water.お湯を少し沸かしてください。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
Give me something to eat.私に何か食べ物を下さい。
Give my shoes a good shine.靴をよく磨いてくれ。
Don't kill the goose that lays the golden eggs.金の卵を生むガチョウを殺すな。
Do what you like.好きなことをしなさい。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
Cut them with a knife.ナイフでそれらを切りなさい。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Help yourself to the cake.どうぞケーキを召し上がってください。
Take your time.ゆっくりやってくれ。
Listen carefully to what I am going to tell you.私がこれから言う事を、よく聞きなさい。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
Beat it.どっか行け。
Don't go near the dog.その犬に近づいてはいけません。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Hurry up.急いで!
Keep it up.その調子でがんばって。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Do whatever you want to do.したいことを何でもしなさい。
Keep up your courage.失望するな。
Don't beat about the bush.遠回しに言わないでください。
Don't worry about it!心配するな。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
Tell me about it. I'm all ears.その話をしてよ。聞きたくてたまらないよ。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Take care of your health.健康に気をつけなさい。
Don't stick your hand out of the window.窓から手を出さないで。
Don't worry about my dog.私の犬のことは心配しないで下さい。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Tell me when to start.いつ出発するのか教えて下さい。
Say hello to your sister for me.お姉さんによろしくね。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Go when you want.行きたいときに行きなさい。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Give me something nice to drink.なにかおいしい飲み物をください。
Don't let go.手を離すなよ。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを抜けるまで私にくっついていなさい。
Make way, please.道を空けてください。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
Keep an eye on the child for me for a moment.しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
Move forward one step.もう少し前へ進める気がする。
Sign at the bottom, please.下に署名してください。
Let me know if you are in need of anything.何かご入り用でしたらお知らせ下さい。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Get away!向こうへ行け!
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
Strike his name from the list.リストから彼の名前を消しなさい。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
Strike while the iron is hot.好機逸すべからず。
Stay calm, and do your best.焦らずに頑張ってね。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Have a nice day.良い一日を。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
Take care.お体を大切に。
Come here.ちょっと来て。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
Try these shoes on and see if they fit you.この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Give it up.諦めてしまえ。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Hold on, please.ちょっとお待ち下さい。
Help me.手伝ってよ。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Look at the tall pretty girl standing there.あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Tell me what you did in Hawaii.ハワイで何をしたか教えてください。
Let me make plain what I mean.私の言いたいことをはっきりとさせてください。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
Don't cut it too short in the front.前髪は短く切りすぎないでください。
Use your head for a change.たまには頭を使えよ。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
Don't judge a man by what he has.人をもっているもので判断しては行けない。
Tell me how to use the washing machine.洗濯機の使い方を教えてください。
Hold still for a moment, please.しばらくそのままでいてください。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Don't watch TV.テレビを見てはいけません。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
Send this by airmail.これを航空便で出してください。
Come and see me whenever it is convenient for you.都合の良いときにいつでも会いに来なさい。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Have a nice day.じゃーな、楽しめよ。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Do your own work.自分の仕事をしなさい。
Put the car into the garage.車を倉庫に入れなさい。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Hold your breath, please.息を止めてください。
Have a nice time.楽しんできてください。
Pick up your things and go away.あなたの物を持って行け。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Don't worry about the result of the test.テストの結果を心配するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License