Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I swam two pool lengths. | プールを縦に二回泳いだ。 | |
| I was more angry than sad. | 私は悲しいというよりは腹が立った。 | |
| I often lie on this bench. | 私はよくこのベンチに横になります。 | |
| The matter is all settled. | その問題はすべて解決済みだ。 | |
| George is quite talkative. | ジョージはとても話好きだ。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| The island has a fine harbor. | その島にはよい港がある。 | |
| When did they go home? | いつ彼らは帰宅しましたか。 | |
| Loose jackets are the latest fad. | だぶだぶの上着が最新の流行なのだ。 | |
| The doctor contemplated the difficult operation. | 医師は難しい手術についてじっくり考えた。 | |
| He has a big mouth. | 彼は口が軽い。 | |
| These are gifts for my friends. | これは友人への土産です。 | |
| He behaved like a child. | 彼は子供のように振る舞った。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| The river is dangerous. | その川は危険だ。 | |
| My grades have improved since first semester. | 1学期に比べて成績がよくなった。 | |
| Do you know how old Miss Nakano is? | あなたは中野先生が何歳か知っていますか。 | |
| Nicole can speak Japanese very well. | ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。 | |
| I'd like to listen to pop music. | 私はポピュラー音楽を聞きたい。 | |
| The horse is a very useful animal. | 馬はとても役に立つ動物である。 | |
| Is there any mail for me? | 私あてに手紙は来てますか。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
| Call off your dogs. | 犬を呼んで連れていってください。 | |
| He is good at arithmetic. | 彼は計算が得意だ。 | |
| The company was founded in 1974. | その会社は1974年に設立された。 | |
| I will be back in two week's time. | 2週間で帰ってきます。 | |
| I bought a camera for 30 dollars. | 私は、カメラを30ドルで買った。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| He will come back soon. | 彼はすぐに戻ります。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| We carried out our mission successfully. | 我々は無事使命を果たした。 | |
| I don't want to be laughed at. | 私は笑われたくない。 | |
| There's no chair to sit upon. | 座るいすがない。 | |
| I was born on June 4, 1974. | 私は1974年6月4日に生まれた。 | |
| The tropical sun glared down relentlessly. | 熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。 | |
| Just look in the mirror. | ちょっと鏡を見てごらん。 | |
| What would you like to do? | あなたは何をしたいのですか。 | |
| I feel comfortable in his company. | 彼と一緒だと落ち着くの。 | |
| We all stood up at once. | 同時に起立した。 | |
| Be sure to come home early today. | きょうは早く帰りなさいよ。 | |
| I don't have any brothers. | 私は一人も兄弟がいません。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| He got out his pen. | 彼はペンを取り出した。 | |
| We all wish for happiness. | 私たちはみんなの幸福を願う。 | |
| I'm very impressed with your quality control. | 貴社の品質管理のやり方には感心しました。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| He looks well. | 彼は元気そうだ。 | |
| He'll be here until noon. | 彼は正午までここにいるでしょう。 | |
| He is always forgetting things. | 彼はいつも忘れ物ばかりしている。 | |
| I am counting on you. | 君を頼りにしているよ。 | |
| Why did you choose such a subject? | なぜこのような科目を選んだの? | |
| Tell him to mind his own business. | 他人の事は口出ししないように言ってくれ。 | |
| Do you take pride in your work? | 自分の仕事に誇りを持ってますか。 | |
| The noise disturbed his sleep. | 騒音が彼の睡眠を妨げた。 | |
| Everyone was really impressed with that machine. | みんな、その装置にとても感心した。 | |
| The city has a large population. | その町は人口が多い。 | |
| These patients have trouble walking. | この患者さんたちは歩行が困難です。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いをお借りしても良いですか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| On leaving school, he went into business. | 学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。 | |
| Have you finished yet? | もう終わったかい。 | |
| I oiled my bicycle. | 私は自転車に油を差した。 | |
| He is very bad at inventing excuses. | いいわけをするのがとても下手。 | |
| Cookie likes adventure stories. | クッキーは冒険のお話が好きだ。 | |
| Is his father a doctor? | 彼の父は医者ですか。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| The car came to an abrupt stop. | その車は急停車した。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| He went to bed early. | 彼は早く寝た。 | |
| He doesn't know French at all. | 彼はフランス語はぜんぜん知らない。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You are home late. | 帰るのが遅かったね。 | |
| I have nothing to do with him. | 私と彼との間には何の関係もない。 | |
| The boy attempted an escape, but failed. | その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。 | |
| We are encouraged to use our imagination. | 私たちは想像力を使うように奨励されています。 | |
| Stamps are not sold in this store. | この店で切手は売られていない。 | |
| Nothing can prevent her from marrying him. | 何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。 | |
| "What happened?" "The car broke down." | 「どうしたんだ」「車が故障したんだ」 | |
| Nancy, here's a letter for you. | ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。 | |
| He was not accustomed to sleeping alone. | その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 | |
| I hear Robert is sick. | ロバートは具合が悪そうだ。 | |
| The boy ran away without looking back. | 少年は後も見ないで逃げた。 | |
| He seems very pleasant. | 彼はとても感じのよい人みたいだ。 | |
| He is homeward bound. | 彼は帰国の途についている。 | |
| We must pay attention to environmental problems. | 私達は環境問題に注意を払わなければなりません。 | |
| Translate the underlined sentences. | 下線のある文を訳しなさい。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| Keep your room neat and tidy. | 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 | |
| Have you heard from him? | 彼から連絡はありましたか。 | |
| He is reading a book. | 彼は今本を読んでいるところです。 | |
| Mari and Maki are sisters. | 真理と真喜は姉妹だ。 | |
| You would make a good diplomat. | かけ引きがお上手ですね。 | |
| This is a very new book. | これはとても新しい本です。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| I have breakfast at seven every morning. | 私は毎日七時に朝食を取ります。 Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| I spoke to the principal himself. | 私は校長先生に直接話をしました。 | |
| Jane is not such a bad sort. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
| The boy is clinging to his mother. | その男の子は母親にしがみついている。 | |
| I didn't take part in the conversation. | わたしはその会話に加わらなかった。 | |
| The boy took the radio apart. | その男の子はラジオを分解した。 | |
| He denied that fact. | 彼はその事実を否定した。 | |
| The Greeks used to worship several gods. | ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| Give him the benefit of the doubt. | 彼に有利に解釈してやれよ。 | |
| He did not die of cancer. | 彼はガンで死んだのではありません。 | |
| The work is well worth the trouble. | その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。 | |
| Who wrote Hamlet? | ハムレットは誰が書いたのですか。 | |
| I'm not available right now. | 今手が放せません。 | |
| He gave the same answer as before. | 彼は前と同じ返事をした。 | |
| He is independent of his parents. | 彼は親離れしている。 | |
| I've cooked you a nice hot dinner. | おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 | |
| Will you give us a statement? | 何か述べてくれませんか。 | |
| We kept the fire burning. | 私たちは火をずっとたいておいた。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| Whatever he says is true. | 彼が言うことは何でも正しい。 | |
| It was gracious of you to accept. | お受け取りくださって幸いに存じます。 | |
| I get up at six every morning. | 私は毎朝六時に起きます。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| He got tired soon. | 彼はすぐに疲れた。 | |
| I glanced through the brochure. | 私はパンフレットにざっと目をとおした。 | |
| My grandfather is very fond of reading. | 私の祖父は読書が大好きだ。 | |
| He is a medical student. | 彼は医学の学生だ。 | |
| Japanese currency is widely used here. | 当地では日本の通貨が広く使われている。 | |
| He did it just for fun. | 彼はただの冗談でそれをやったのだ。 | |
| He is a good athlete. | 彼は立派な運動選手です。 | |
| The document was nowhere to be found. | その書類はどこにも見出せなかった。 | |
| I can't stand to watch you. | 見てられないね。 | |
| He is married with two children. | 彼は結婚していて2人の子供がある。 | |
| I like reading books. | 私は本を読む事が好きです。 | |
| We could not overtake him. | 私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| The soup is thick. | このスープはポテポテしてますね。 | |
| Turn down the volume, please. | 音量を下げてください。 | |
| I study English. | 私は英語を勉強します。 | |
| Don't come again. | 二度と来るな。 | |
| There's ample room in the attic. | 屋根裏には十分広い余地がある。 | |
| He has this large room to himself. | 彼はこの広い部屋を独り占めしている。 | |
| I feel terrible today. | 今日は気分がひどく悪いのです。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| His mother is an English teacher. | 彼のお母さんは英語の先生だ。 | |
| Don't move, or I'll shoot you. | 動くな撃つぞ。 | |
| You are a beautiful butterfly. | あなたは美しい蝶々です。 | |
| I lost my wallet somewhere around here. | 財布をどこかこの辺に落とした。 | |
| The committee was summoned at once. | 委員会が直ちに召集された。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 | |
| We danced in the subdued lighting. | 我々は明るさを抑えた照明の中でダンスをした。 |