Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The broken window was boarded up. | 壊れた窓は板でふさがれた。 | |
| The assistant took the money. | アシスタントはお金を受け取りました。 | |
| Now stop crying. | だからほら、もう泣くのをおやめ。 | |
| He knows how to play the piano. | 彼はピアノのひき方を知っている。 | |
| The dog is on the chair. | その犬はいすの上にいる。 | |
| I believe whatever he says. | 私は彼の言う事なら何でも信じる。 | |
| Your proposal is worthy of being considered. | あなたの提案は考慮するに値する。 | |
| He came downstairs. | 彼は階下におりてきた。 | |
| Why not apply for that job? | その仕事に応募したらどうだい。 | |
| It is not easy to train dogs. | 犬をしつけるのは、容易ではない。 | |
| Did you enjoy yourself yesterday? | あなたは昨日愉快に過ごしましたか。 | |
| He is a bank clerk. | 彼は銀行員です。 | |
| You don't have to obey such a law. | そんな法に従わなくてもよい。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| Put away your bicycle. | 自転車を片付けなさい。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| Are you free tonight? | 今日の夜、空いてる? | |
| Note how I do it. | 私がどんな風にそれをやるかよく見ていなさい。 | |
| I didn't need to tell him. | 彼に話す必要はなかった。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| Air pollution is a serious global problem. | 大気汚染は世界的に深刻な問題である。 | |
| He exchanged yen for dollars. | 彼は円をドルに両替した。 | |
| I sat down and opened my notebook. | 腰を下ろし、手帳を開きました。 | |
| Your car was washed by Ken. | あなたの車はケンによって洗われました。 | |
| He seems to know the secret. | 彼はその秘密を知っているらしい。 | |
| All you have to do is wait. | 君ただ待ってさえすればいい。 | |
| It was a glass that he broke. | 彼が割ったのはコップなんだ。 | |
| I was admiring his new car. | 私は彼の新車をうっとりして眺めていた。 | |
| That's news to me. | それは初耳ですね。 | |
| He is sure to pass the examination. | 彼はきっと試験に合格するだろう。 | |
| He was injured badly in the accident. | 彼はこの事故で重傷を負った。 | |
| I have only a small garden. | 私の庭には狭い庭しかない。 | |
| He adopted the orphan. | 彼はその孤児を養子にした。 | |
| Some of the dogs are alive. | それらのイヌの何匹かは生きています。 | |
| I read this book again and again. | 私はこの本を何度も読みました。 | |
| Your father seems very nice. | あなたのお父さんて、よさそうな方ですね。 | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| When will he go home? | 彼はいつ家に帰れるのですか。 | |
| I'm glad to hear that. | 良かったですね。 | |
| Did you enjoy yourself? | 楽しく過ごせました。 | |
| Applicants are requested to apply in person. | 志願者は本人自身で申し込むことになっています。 | |
| The sun is shining brightly. | 太陽は明るく照っている。 | |
| He is playing here. | 彼はここで遊んでいます。 | |
| My beard grows quickly. | 私のひげはのびるのが速い。 | |
| Try to be generous and forgive. | 寛大に人を許すように努めなさい。 | |
| He jumped out of bed. | 彼は飛び起きた。 | |
| We discussed what to do. | 何したらいいか話し合った。 | |
| That job gave him little gratification. | その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。 | |
| You'd better hurry up. | 君は急いだほうがいい。 | |
| You like elephants. | 貴方は、象が好き。 | |
| He elbowed me in the ribs. | 彼はひじで私の脇腹をつついた。 | |
| I was wrong all the same. | 何といっても私がまちがっておりました。 | |
| How long is this pencil? | この鉛筆の長さは? | |
| Spanish is her native language. | スペイン語が彼女の母語です。 | |
| I am an office worker. | 私は会社員です。 | |
| I feel like crying. | 泣きたい気分です。 | |
| Tears are a child's weapon. | 涙は子供の武器である。 | |
| Somebody has left his hat. | 誰かが帽子を忘れていった。 | |
| He promised not to tell another lie. | 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 | |
| The teacher sat on the chair. | 先生はいすにすわった。 | |
| Susie loves Japanese music. | スージーは日本の音楽が大好きです。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 | |
| To what degree can we trust him? | 私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。 | |
| We go fishing once in a while. | 私たちは時々魚釣りに行く。 | |
| He became a handsome young man. | 彼はりっぱな若者になった。 | |
| "Thank you." "You're welcome." | 「ありがとうご座います」「どう致しまして」 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は、浮浪者に毛布を供給した。 | |
| The school is two kilometers ahead. | 学校は2キロ先にある。 | |
| Let me have a cigarette. | タバコを1本おくれ。 | |
| He seems to be a nice fellow. | 彼はいい奴のように見える。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| We found him alive. | 我々は生きている彼を発見した。 | |
| Just take it easy. | もっと気楽にね。 | |
| This racket belongs to me. | このラケットは私のものです。 | |
| What is his wife like? | 彼の奥さんはどんな人? | |
| Robin looks very cute when he's sleeping. | ロビンは眠っているときはかわいい。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| I hurried home. | 急いで帰宅した。 | |
| I hardly think she'd do that. | まさか彼女がそんな事をやるとはおもえない。 | |
| Who cares? | だれが気にするもんか。 | |
| The children were well looked after. | その子ども達は十分な世話を受けた。 | |
| Don't depend on your parents too much. | あまり両親を頼りすぎてはいけない。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| I passed the information on to him. | 私はその情報を彼に伝えた。 | |
| I change my mind a lot. | 私の思考は当てもなく曲がりくねる。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I don't know who he is. | 私は彼が誰かを知らない。 | |
| Sydney has a beautiful natural harbor. | シドニーは天然の美しい港がある。 | |
| The Tsubasa is a very fast train. | つばさはとても速い電車だ。 | |
| He was sentenced to death. | 彼は刑に処せられた。 | |
| His novel sold well. | 彼の小説はよく売れた。 | |
| The sun was hidden by thick clouds. | 太陽は厚い雲におおわれた。 | |
| Would you say it once more? | もう1度言っていただけますか。 | |
| Justice will prevail in the end. | 最後には正義は勝つものだ。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼は推理小説を時々読む。 | |
| We rented a canoe. | 私達はカヌーを借りた。 | |
| I generally walk to school. | 私は大抵歩いて通学します。 | |
| I put on my shoes at once. | すぐに靴を履いた。 | |
| I have no friend to talk with. | 私には話をする友達がいない。 | |
| He showed us his mother's picture. | 彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。 | |
| He gave a vague answer. | 彼はあいまいな返事をした。 | |
| This novel consists of three parts. | この小説は三部からなりたっている。 | |
| I was involved in a petty argument. | 私はくだらない議論に巻き込まれた。 | |
| Look at the dog jump. | 犬が跳ねるのをごらん。 | |
| I never saw him in jeans. | 彼がジーンズをはいているのを見たことがない。 | |
| Keep your classroom clean. | 教室をきれいにしておきなさい。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| Religion is the opium of the people. | 宗教は人類のアヘンである。 | |
| I am happiest when I am reading. | 私は読書しているときが一番幸福だ。 | |
| Football is an old game. | フットボールは歴史の古い競技です。 | |
| This story is founded on fact. | この物語は事実に基づいている。 | |
| Everywhere looks beautiful in the spring. | 春になるとどこも美しく見える。 | |
| You should tell him the truth. | 君は彼に真実を話すべきだ。 | |
| We're playing baseball after work today. | 今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。 | |
| Sports help to develop our muscles. | スポーツは筋肉の発達に役立つ。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| This study is my father's study. | この書斎は私の父のです。 | |
| A girl phoned me. | ある女の子から電話がかかってきた。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Which are heavier, sandwiches or onigiris? | サンドイッチとおにぎりじゃ、どっちが重いかしら。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 概して言えば、女性は男性より長生きだ。 | |
| I'm as tired as tired can be. | 私はこの上もなく疲れている。 | |
| We should look after our parents. | 我々は、両親の面倒を見るべきである。 | |
| How about 12:45? | 12時45分はどうでしょう? | |
| Most snakes on this island are harmless. | この島ではたいていのヘビは無害である。 | |
| We shouldn't leave the matter unsettled. | その問題をうやむやにしておくことはできない。 | |
| He has seen better days. | 彼は以前は羽振りがよかった。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| I'm washing the dishes. | 私は食器を洗っています。 | |
| People from Madrid are weird. | マドリードから来た人たちは変わっている。 | |
| The table doesn't take much room. | そのテーブルは場所を取らない。 | |
| Don't yell at me. | 私に怒鳴ったりしないでよ。 | |
| This restaurant won't do. | このレストランでは、だめだ。 | |
| Please come back at once. | すぐに帰ってきて下さい。 | |
| This book will do. | この本でいいよ。 | |
| I felt something crawling up my arm. | 何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終えたところです。 | |
| There is a hole in your sock. | 靴下に穴が開いているよ。 | |
| Sammy Davis was an excellent singer. | サミー・デービスはすばらしい歌手だった。 | |
| May I sit here? | ここに座ってもいいですか。 | |
| I'll see you later. | じゃあ、またね。 | |
| I get depressed by the slightest things. | ちょっとしたことで直ぐに落ち込んでしまいます。 | |
| It's only two miles to the village. | その村までたった2マイルです。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| He was put out. | 彼はおいだされた。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| He was jealous of my success. | 彼は私の成功を妬んだ。 | |
| Where does John live? | ジョンはどこに住んでいますか。 |