Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We appreciate his talent. | 我々は彼の才能を認めている。 | |
| I arrived ahead of the others. | 私はほかの人たちより先についた。 | |
| I love music, especially rock. | 私は音楽特にロックが大好きだ。 | |
| The boy had a red face. | 少年は赤い顔をしていた。 | |
| Yesterday he came back late. | 昨日彼は遅く帰ってきた。 | |
| You had better consult with your teacher. | あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| The building has no fire exit. | その建物には非常口がない。 | |
| He is a quick-witted man. | 彼はとんちのきく男だ。 | |
| Our team lost. | わがチームが負けた。 | |
| He turned around when I called. | 私が呼んだとき彼は振り向いた。 | |
| He is in the pink. | 彼はすごく元気だ。 | |
| Mistakes like these are easily overlooked. | この種の間違いは見逃しやすい。 | |
| Man is mortal. | 人は死ぬ運命にある。 | |
| He warmed his hands. | 彼は手を温めた。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| This song is familiar to me. | 私はこの歌をよく知っている。 | |
| Permanent peace is nothing but an illusion. | 永久的な平和など幻想に過ぎない。 | |
| We must rescue the environment from pollution. | 我々は汚染から環境を守らねばならない。 | |
| I received a letter from her. | 彼女から手紙をもらった。 | |
| We get together once a year. | 私は年に1回集まります。 | |
| Cookie is under 5 years old. | クッキーは5歳未満だ。 | |
| I will make up for it next time. | この次に償いをするよ。 | |
| I see the dog almost every day. | 私はほとんど毎日その犬に出会う。 | |
| Ann has no sister. | アンには姉妹がいません。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| I beg your pardon? | もう一度おっしゃってくれませんか。 | |
| An individual has rights and responsibilities. | 個人には権利と義務がある。 | |
| I want to live forever. | 私は永久に生きたいのです。 | |
| We all had such a good time. | 我々はみんなとても楽しく過ごした。 | |
| The towels are dirty. | 洗面所のタオルが汚れています。 | |
| Have you ever climbed Mt. Aso? | あなたは今までに阿蘇山に登ったことがありますか。 | |
| Why do you need change? | どんな事で小銭が必要ですか。 | |
| I have seen a shooting star once. | 私は流れ星を1度見たことがある。 | |
| Helen reviewed the day's happenings. | ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| He's suffering from the effects of overwork. | 彼は過労の結果病気になっている。 | |
| I miss you. | 君がいなくて寂しいよ。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨日夜おそくまで起きていた。 | |
| The baby can't walk yet. | 赤ちゃんはまだ歩けません。 | |
| He can't tell right from wrong. | 彼は善悪の区別が付かない。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| He is the captain of the team. | 彼はチームの主将だ。 | |
| I advertised my house in the newspaper. | 私は新聞に自分の家の広告を出した。 | |
| It may give rise to serious trouble. | それは厄介なことになるかもしれない。 | |
| The living room adjoins the dining room. | 居間は食堂に続いている。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| Do it again! | もう一度おやり。 | |
| The insulin was making her fat. | インシュリンを打つので彼女は太っていた。 | |
| The floor must be very clean. | 床はとてもきれいでなければならない。 | |
| This is my choice. | これを選びます。 | |
| We made an appeal for support. | 私たちは支援を訴えた。 | |
| I share the room with my sister. | 私は妹と共同で部屋を使っている。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| Thoughts are expressed by means of words. | 思考は言葉によって表現される。 | |
| What do you suggest? | あなたのお薦めは何ですか。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| This wine is made from grapes. | このワインは葡萄から作られています。 | |
| Leave the engine running. | エンジンをかけたままにしておきなさい。 | |
| Keep away from the electrical equipment. | 電器設備に近づかないように。 | |
| Please read between the lines. | 言外の意味をとってください。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼はまっさかさまに川に転落した。 | |
| Who broke this pen? | 誰がこのペンを壊しましたか。 | |
| This suit is too good for me. | この服はわたしにはもったいない。 | |
| This offer expires on August 15, 1999. | この見積りは1999年8月15日まで有効です。 | |
| When did you hear the news? | いつそのニュースを聞いたのですか。 | |
| I'll do whatever I can to help you. | 私は君を助けるためにはできることは何でもやります。 | |
| The party ended at ten o'clock. | その会は十時に終わった。 | |
| We've had enough of this bad weather. | この悪い天気はもうたくさんだ。 | |
| What are you two doing? | 二人は何をしているところですか。 | |
| This racket belongs to me. | このラケットは私のものです。 | |
| The crowd cheered when he appeared. | 彼が登場すると群集は歓声を上げた。 | |
| It has been raining off and on. | 雨が降ったりやんだりしている。 | |
| He made a gesture of impatience. | 彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。 | |
| The village was isolated by the flood. | その村は洪水で孤立した。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| I know the name of this animal. | 私はその動物の名前を知っている。 | |
| Now I am too old to walk. | 今、私は年をとりすぎて歩くことができない。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Ask him about it. | それは彼に尋ねなさい。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいものが飲みたい。 | |
| When will you be free? | いつお暇ですか。 | |
| He comes here every five days. | 彼は五日に一度ここへ来ます。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| I'm sure that you will succeed. | 私はあなたが成功することを確信している。 | |
| A small gear is missing here. | ここの小さな歯車がない。 | |
| It is easy to read this book. | この本は読みやすい。 | |
| A river divides the town. | 川がその町を分断している。 | |
| Let's take a train. | 電車で行こう。 | |
| The whole town was very clean. | 町全体がとてもきれいだった。 | |
| You should have been more careful. | もうすこし注意すべきだったのに。 | |
| We appreciate your continued support. | 引き続きのご支援を感謝いたします。 | |
| The ice in the water melted. | 水中の氷が溶けた。 | |
| It seems that he likes collecting stamps. | 彼は切手集めが好きらしい。 | |
| Good luck. | 元気でね。 | |
| He played an important part. | 彼は重要な役割を演じた。 | |
| The murderer was executed. | 殺人犯は死刑に処せられた。 | |
| Tears rolled down her cheeks. | 大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。 | |
| We can see more and more swallows. | さらに多くのツバメを見ることができます。 | |
| The company manufactures electrical goods. | その会社は電気製品を製造している。 | |
| Would you please lend me your dictionary? | 辞書を貸していただけないでしょうか。 | |
| I can't fix the seat. | 座席が倒れません。 | |
| Have a good look at this picture. | この写真をよく見て。 | |
| I went for a walk after breakfast. | 朝食の後、私は散歩に出かけた。 | |
| I'll tell you about my father. | あなたに私の父のことを話しましょう。 | |
| Can you speak French? | あなたはフランス語が話せますか。 | |
| I can't take any more work. | これ以上仕事を引き受けられない。 | |
| These two lines are at right angles. | この2つの直線は直角に交わっている。 | |
| He refused to quit despite many obstacles. | 多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。 | |
| Have a nice weekend. | 楽しい週末をね。 | |
| Mike smiled. | マイクは笑った。 | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| In autumn, leaves fall from trees. | 秋には、木から葉が落ちる。 | |
| The sound roused her from sleep. | その音で彼女は眠りから覚めた。 | |
| Did you learn it from him? | そのことは彼から聞いたのですか。 | |
| Japan depends on foreign trade. | 日本は貿易に頼っている。 | |
| Our plane is flying over the clouds. | 私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。 | |
| He witnessed the accident. | 彼はその事故を目撃した。 | |
| Scores of people came to the concert. | 多くの人々がそのコンサートに来た。 | |
| I liked your idea and adopted it. | 君の考えが気に入って、採用した。 | |
| I have seen little of him lately. | 近頃彼にほとんど会わない。 | |
| The house gets painted every five years. | その家は5年ごとに塗り替えられる。 | |
| What're you going to do this weekend? | 週末はどうするんだい。 | |
| Copper conducts electricity well. | 銅はよく電気を通す。 | |
| Don't worry. It's OK. | 心配するな。もういいよ。 | |
| The car got stuck in the mud. | 車がぬかるみにはまって動けなくなった。 | |
| We hope to see you again. | もう一度お目にかかりたいものです。 | |
| He broke out into rage. | 彼がカンシャクを起こした。 | |
| We should obey the traffic rules. | 交通規制に従わなければならない。 | |
| The story brought tears to her eyes. | その話は彼女の涙を誘った。 | |
| Health is better than wealth. | 健康は富にまさる。 | |
| Can I cancel this ticket? | この切符を取り消せますか。 | |
| He lacks experience. | 彼は経験不足だね。 | |
| I paid him five dollars. | 私は彼に五ドルを支払った。 | |
| You should have come earlier. | 早くこればよかったのに。 | |
| The fruit went bad. | その果物は腐った。 | |
| Everywhere seems to be crowded. | どこもかしこも人が混んでいるようだ。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He wrote a letter yesterday. | 彼は昨日手紙を書いた。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Who is he talking to? | 彼は誰と話しているの? | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| This room gets little sunshine. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| I never heard anything like that. | そんなことを聞いたことがない。 | |
| He is doing a super job. | 彼ならすごいことをやらかしそうだ。 | |
| We received a warm welcome. | 私たちは温かい歓迎を受けた。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 |