Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished your homework already? | もう宿題をすませたの。 | |
| Tell me what you did in Tokyo. | 東京で何をしたか教えてください。 | |
| The medicine made me very sleepy. | その薬を飲むと私はとても眠たくなりました。 | |
| Please be quiet, everybody. | 皆さんお静かに。 | |
| I read it to my family. | 私それを家族に読んで聞かせた。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| It's for my family. | それは私の家族へのものです。 | |
| You really have an ear for music. | 君は音楽がよくわかるね。 | |
| His effort will bear fruit. | 彼の努力は実を結ぶだろう。 | |
| Could we have a spoon? | スプーンをいただけますか。 | |
| This car sells well. | この車はよく売れる。 | |
| I intended to have changed my schedule. | 私は予定を変更するつもりだったのに。 | |
| Which bed do you want to use? | 君はどっちのベッドを使いたい? | |
| This is more expensive than that. | これはあれよりも値段がたかい。 | |
| These are as good as those. | これらはあれらと同じくらい良い。 | |
| Do you see him often? | 彼によく会いますか。 | |
| It's time you went to bed. | そろそろ床についてもいいころだ。 | |
| I heard the door open. | 戸が開く音が聞こえた。 | |
| I like soccer best. | サッカーが一番好きです。 | |
| I've just finished packing. | ちょうど荷造りが終わったところです。 | |
| Name and address, please. | 住所氏名を言ってください。 | |
| I play in a band. | 俺はバンドで演奏してるんだ。 | |
| Germany borders on France. | ドイツはフランスに隣接している。 | |
| English has become an international language. | 英語は国際語になった。 | |
| He asked me for some money. | 彼は私に金をいくらか要求した。 | |
| We have two daughters. | 私どもには娘が2人います。 | |
| Here is your share of the cake. | これが君の分のケーキだよ。 | |
| It's nice and cool. | 天候もよいし涼しい。 | |
| He's putting on a coat. | 上着を今着ているところだ。 | |
| Advance two steps. | 2歩前に出なさい。 | |
| He has a sweet voice. | 彼はよい声をしている。 | |
| He has been unconscious for three days. | 彼は三日間無意識の状態だ。 | |
| Let's keep this matter between ourselves. | この話は内緒にしておこう。 | |
| There is a big market for coffee. | コーヒーに対する需要は大きい。 | |
| He is in trouble now. | 彼は今困っている。 | |
| Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. | 水は華氏32度で凍る。 | |
| I am out of work. | 私は失業中だ。 | |
| He has atrocious table manners. | 彼のテーブルマナーはひどいものだ。 | |
| He was welcomed wherever he went. | 彼は出かけた先々で歓迎された。 | |
| I will not see him any more. | もう彼には会いません。 | |
| He was leaving then. | その時彼はちょうど帰ろうとしていた。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| I'll make up for it. | 今度、埋め合わせするよ。 | |
| You swim well, don't you? | あなたは上手に泳ぎますね。 | |
| He was very poor. | 彼はひどく貧乏だった。 | |
| Mary put her piano up for sale. | メアリーは自分のピアノを売りに出した。 | |
| His word is law. | 彼の命令はそのまま法律だ。 | |
| A cup of coffee refreshed me. | コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。 | |
| Whose textbook is this? | この教科書は誰のですか。 | |
| It may snow in the evening. | 晩から雪が降るかもしれませんね。 | |
| English has spread all over the country. | 英語は全国に普及した。 | |
| You don't need to go. | あなたは行く必要はない。 | |
| Half of the apples are rotten. | りんごの半数が腐っている。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| It's high time you were in bed. | もう寝なくてはいけない時間でしょ。 | |
| Children grow up so quickly. | 子供の成長は驚くほど早い。 | |
| When will his new novel come out? | 彼の新しい小説はいつ出版されますか? | |
| He seized the pickpocket by the collar. | 彼はすりの襟首を掴んだ。 | |
| We have run out of sugar. | 私たちには砂糖が不足している。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Bread and butter is their usual breakfast. | バターをぬったパンを、彼らは普通朝食にしている。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き方はどうなさいますか。 | |
| As many as twenty students were absent. | 二十人もの学生が欠席した。 | |
| Why me? | 何でわたしなの? | |
| We are fed up with your complaining. | 私たちはきみたちの不平不満にはうんざりしている。 | |
| It's just across the street from the church. | ちょうど教会の向かいです。 | |
| Your English leaves much to be desired. | あなたの英語はまだ十分とは言えない。 | |
| The meal was great, wasn't it? | 食事はじつにおいしかったですね。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| The years pass by quickly. | 年月が過ぎるのは早い。 | |
| The firm has bought some new cars. | その会社は新車を何台か買った。 | |
| You ought to see a dentist. | きみは歯医者に診てもらうべきだ。 | |
| Did Spot go, too? | スポットも行ったの? | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーの母親は癌で死にました。 | |
| Many men were hired at the factory. | 工場には多くの人が雇われていた。 | |
| The women are very supportive. | その女性は非常に協力的である。 | |
| Is there anything you can do? | 何かあなたにできることがありますか。 | |
| He is a good man at heart. | 彼は根はいい人だ。 | |
| I can solve this problem. | 私はこの問題を解くことができる。 | |
| Let's stop finding fault with each other. | お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。 | |
| Is that your room? | これはあなたの部屋ですか。 | |
| It is hardly worth discussing. | 議論する価値は殆どない。 | |
| Some of the dogs are alive. | それらのイヌの何匹かは生きています。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼は何でも金本意に見る。 | |
| I collect silver tea spoons. | 私は銀のティースプーンを集めています。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちのようだ。 | |
| Stick the bag down under the seat. | 鞄を座席の下に置いてください。 | |
| I'll be home by midnight at the latest. | 遅くとも午前0時までには家に帰る。 | |
| I've often heard about you. | あなたのうわさはしばしば聞いています。 | |
| That's just how I was raised. | そうやって私は育ったのです。 | |
| It was a partial success. | それは部分的な成功に過ぎなかった。 | |
| Have a nice flight! | 良いフライトを! | |
| We didn't know what to do. | 私たちはどうしていいかわからなかった。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| Thank you just the same. | とにかく有難う。 | |
| Will you please help me? | 私を手伝っていただけませんか。 | |
| He came all the way from Chicago. | 彼ははるばるシカゴからやってきた。 | |
| It's nonsense to try that. | そんなことをしても無意味だ。 | |
| I went to sleep during the lesson. | 私は授業中に寝てしまった。 | |
| We should have stayed at home. | 私達は家にいるべきだったのに。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| We lost the game. | 私たちは試合に敗れた。 | |
| He yielded to pressure. | 彼は圧力に屈した。 | |
| Who are you waiting for? | 誰を待っているの? | |
| I intended to have gone fishing. | 私は釣りに行くつもりだったのですが。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| I'm doing my homework. | 私は私の宿題をしています。 | |
| Can you speak either Chinese or Russian? | 中国語かロシア語を話せますか。 | |
| Our negotiations broke off. | 我々の交渉は途切れた。 | |
| The house is insured against fire. | その家は火災保険に入っている。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシックが好きだ。 | |
| I hope to meet you all again. | 私はまた皆さんにお会いしたいと思います。 | |
| Your grandmother is a charming lady. | あなたのおばあさんは気性のさっぱりしたいい方ですね。 | |
| In those days, there were no radios. | そのころはラジオはなかった。 | |
| His explanation doesn't make sense at all. | 彼の説明はまったく理屈に合わない。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| He no longer lives here. | 彼はもはやここに住んでいない。 | |
| I see your mind's made up. | 考えがまとまったようですね。 | |
| We can do nothing about it. | 私たちは手のうちようが無い。 | |
| I am a citizen of Sapporo. | 私は札幌市民です。 | |
| How are the kids? | 子供たちは元気? | |
| The TV was turned on. | テレビがつけられた。 | |
| His words moved her to tears. | 彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| I went there because I wanted to. | 私は行きたいからそこへ行ったのだ。 | |
| I study very little. | 私はたまにしか勉強しない。 | |
| I'm proud of you. | 君は大したものだ。 | |
| Time passes quickly. | 時が経つのははやい。 | |
| He set out for Tokyo. | 彼は、東京に向けて出発した。 | |
| We enjoyed having you as our guest. | あなたにお越し頂いて楽しかったです。 | |
| Show your cards. | 手の内を明かしなさい。 | |
| Comedy is something that makes you laugh. | コメディは人を笑わせるものである。 | |
| What happened next was terrible. | 次に起こったことは恐ろしかった。 | |
| I suggested going for a walk. | 散歩に行こうと提案した。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| What in the world do you want to do? | いったい何がしたいのか。 | |
| He expressed himself in good English. | 彼はりっぱな英語で自分の考えを述べた。 | |
| I didn't catch your last name. | あなたの姓が聞き取れませんでした。 | |
| Please return the book by tomorrow. | 明日までに本を返しなさい。 | |
| He speaks English like a native. | 彼はネイティブのように英語がペラペラだ。 | |
| The unemployment rate went up to 5%. | 失業率は5%にまで上昇した。 | |
| I like being alone. | 私は一人でいるのが好きです。 | |
| This tooth has to have a filling. | 詰めなければいけません。 | |
| There is no accounting for tastes. | 人の好みにはいちいち理由がつけられない。 |