Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The ocean was calm. | 海は静かだった。 | |
| He will have to go there. | 彼はそこへ行かなければならないだろう。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 彼らは困窮者に毛布を供給した。 | |
| I didn't like it. | 好きにはなれなかった。 | |
| How can I contact a Japanese-speaking doctor? | 日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日に教会に行く。 | |
| He asked me why I was laughing. | 彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。 | |
| The problem remains to be solved. | その問題の解決はこれからだ。 | |
| When did you come back from Tokyo? | あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| That will never disappear. | それは決して消えることなく。 | |
| Our work is all over now. | 私達の仕事はもうすっかり終わった。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| Too much drinking will make you sick. | 酒を飲み過ぎると病気になるよ。 | |
| His report has just been handed in. | 彼のリポートはたった今提出された。 | |
| The nurse anticipated all his wishes. | 看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。 | |
| Why do you need change? | どんな事で小銭が必要ですか。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| Where is it hidden? | それはどこに隠されているのか。 | |
| Did your mother make those? | あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。 | |
| I'd like a gin and tonic. | ジン・トニックをください。 | |
| A mere 529 spectators watched the game. | たった529人の観客しか試合を見に来なかった。 | |
| Give me some water, please. | 私に水を少しください。 | |
| These coins are of little value. | これらの硬貨はほとんど価値がない。 | |
| He has a slight edge on you. | 彼の方が君より一枚上手だ。 | |
| You're still young. | あなたはまだ若い。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| Enjoy your meal! | お召し上がり下さい。 | |
| This is a dog. | これは犬だ。 | |
| Vienna is a beautiful city. | ウィーンは美しい都市だ。 | |
| I love her. | 私は彼女に恋をしている。 | |
| Our team won in the intercollegiate tournament. | わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。 | |
| I didn't mean to hurt you. | 傷つけるつもりはなかったんだ。 | |
| We must not go to war again. | 我々は再び戦争をしてはいけない。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| He is five feet tall. | 彼は身長5フィートです。 | |
| He looks like an honest man. | 彼は正直者に見える。 | |
| Our plane was about thirty minutes late. | 私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| He started washing his car. | 彼を洗車をし始めた。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| We might have misunderstood her. | 私たちは彼女のことを誤解していたのかもしれない。 | |
| I heard someone come into the room. | 私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。 | |
| Nothing replaced his love. | 彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。 | |
| The bullet entered above the knee. | 弾丸はひざの上に入った。 | |
| How dare you say such a thing! | よくずうずうしくそんな事が言えるね。 | |
| Fruits have seeds in them. | 果実の中には種がある。 | |
| I'm fine. How about you? | 元気だよ、君は? | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| I was wearing my best clothes. | 私は一番いい服を着ていた。 | |
| He attended to his business. | 彼は仕事に精を出した。 | |
| Dozens of young people attended the demonstration. | 数十人の青年は抗議活動に参加しました。 | |
| My hobby is playing golf. | 私の趣味はゴルフだ。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに注意。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| He kept on telling lies. | 彼は嘘をつき続けた。 | |
| Be quiet, all of you. | 全員静かにしなさい。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に落ちた。 | |
| May I take a message for him? | 彼に伝言をいたしましょうか。 | |
| I have nothing particular to do now. | 今はこれといってすることがない。 | |
| There is something mysterious about the accident. | あの事故には何かなぞめいたものがつきまとっている。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちであるように思われる。 | |
| The weather is a shade better today. | 天気は今日の方が少しはましだ。 | |
| We'll welcome you at any time. | 私たちはいつでもあなたを歓迎します。 | |
| In fact, you are quite right. | 実は全くあなたの言った通りです。 | |
| I missed the airplane by a minute. | 私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。 | |
| Where shall I wait for you? | どこであなたを待ちましょうか。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| A green light is on. | 青信号が出ている。 | |
| I owe you ten dollars. | 君に10ドルの借りがある。 | |
| The office is full of competent people. | このオフィスには有能な人がいっぱいいる。 | |
| There is no air on the moon. | 月には空気がない。 | |
| Playing go is my favorite pastime. | 碁を打つことが一番の気晴らしだ。 | |
| I didn't go to school last month. | 私は先月学校に行きませんでした。 | |
| I am well acquainted with him. | 私は彼をよく知っている。 | |
| Just a minute. | ちょっと待ってね。 | |
| Because you're a minor, you can't enter. | 君は未成年だから入れません。 | |
| He doesn't look himself this morning. | 彼はけさいつものような元気がない。 | |
| I made efforts to improve my grades. | 私は成績を上げるよう努力した。 | |
| He was robbed of all his money. | 彼は有り金残らず奪われた。 | |
| I'm too sleepy to do my homework. | 私はあまりにも眠いので宿題ができない。 | |
| I have a slight cold. | 私は風邪気味です。 | |
| That's a beautiful dress. | とてもすてきな洋服ですね。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| I want to talk frankly with him. | 彼とは一度腹を割って話したいと思っています。 | |
| I think death is preferable to shame. | ぼくは恥より死の方がましだと思っている。 | |
| I'm glad to hear that. | 良かったですね。 | |
| Only two people survived the earthquake. | その地震の生存者は2名だけだった。 | |
| A cat has nine lives. | 猫に九生あり。 | |
| We own a dog and a cat. | 私たちは1匹の犬と1匹の猫を飼っている。 | |
| How do you like New York? | ニューヨークはどうですか。 | |
| It is too early to get up. | 起きるには早過ぎる。 | |
| I slept well last night. | 私は昨夜良く眠れた。 | |
| Am I not right? | おれの言うとおりではないか。 | |
| They talked together like old friends. | 二人は昔からの友達の様に話し合いました。 | |
| Our money ran out. | お金がなくなってきた。 | |
| Did you find the book interesting? | その本は面白かったですか。 | |
| Fill the jars with water. | 水瓶に水を満たしなさい。 | |
| You must take care of yourself. | あなたは体を大事にしなければいけません。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨日の夜遅く家に帰った。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| He isn't at home, is he? | 彼は家にいないでしょうね。 | |
| I don't know yet. | 私はまだ分かりません。 | |
| He turned on the radio. | 彼はラジオをつけた。 | |
| Give me a break. | 勘弁してくれ。 | |
| Don't be late for school. | 学校に遅れてはいけません。 | |
| Rats have gnawed holes in the door. | ネズミがドアに穴をあけた。 | |
| You must always do what is right. | 常に正しいことをしなければならない。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| Think about it. | 考えてください。 | |
| We will have a math class tomorrow. | わたしたちは明日数学の授業があります。 | |
| I don't feel like sleeping just now. | 今すぐには眠りたくない気分だ。 | |
| He always studies hard. | 彼はいつも一生懸命に勉強している。 | |
| Doubtless you have heard the news. | たぶん君はその知らせを聞いているだろう。 | |
| I have visited Kyoto three times. | 私は3回京都を訪れたことがあります。 | |
| Bill shouted that he was all right. | ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。 | |
| Which side is winning this time? | 今度はどっちが勝っていますか。 | |
| May I see the timetable? | 時刻表を見せてください。 | |
| My opinion is different from yours. | 私の意見はあなたとは違います。 | |
| I wish I were younger. | 私がもっと若ければいいのに。 | |
| We skied on artificial snow. | 私たちは人工雪でスキーをした。 | |
| Do you have a lot of pens? | あなたはペンをたくさん持っていますか。 | |
| I'm afraid you misunderstood me. | あなたは私を誤解しているようです。 | |
| A small gear is missing here. | ここの小さな歯車がない。 | |
| A bad smell permeated the room. | 悪臭が部屋中にびまんした。 | |
| We welcome you to our club. | 私たちのクラブへのご入会を歓迎します。 | |
| That man sometimes talks nonsense. | あの男は、時々、ばかげたことを言う。 | |
| Get me the key. | キーを取って。 | |
| Someone must have left it there. | だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。 | |
| What do you mean by cultural relativism? | 「文化相対主義」とはどういう意味ですか。 | |
| Is this your favorite song? | これはあなたのお気に入りの曲ですか。 | |
| This winter is warm. | 今年の冬は暖かい。 | |
| I have not finished my homework yet. | 私はまだ宿題を終えていない。 | |
| Not all of these eggs are fresh. | この卵はすべて新しいとはかぎらない。 | |
| Please give my proposal one more chance. | 私の提案をもう1度検討してもらえませんか。 | |
| Still waters run deep. | 静かに流れる川は深い。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| Where is the changing room? | 試着室はどこですか。 | |
| This room heats easily. | この部屋は暖まりやすい。 | |
| I'll be back soon. | すぐに戻ります。 | |
| I can't wait any longer. | もうこれ以上待てません。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| Should we go to the mall? | モールに行きましょうか。 |