Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can not find my ticket. | 乗車券が見つからない。 | |
| His name is well known to us. | 彼の名は我々によく知られている。 | |
| How did you come to know this? | この事をどのようにして知ったのか。 | |
| Please give me something to drink. | 何か飲物をください。 | |
| His objective is to pass the test. | 彼の目的は合格することです。 | |
| I can play soccer. | 私はサッカーをすることが出来ます。 | |
| He often takes me for a drive. | 彼は私をよくドライブに連れて行ってくれる。 | |
| He picked up the phone. | 彼は受話器を取り上げた。 | |
| Can I try this on? | これを試着したいのですが? | |
| The water has boiled away. | お湯が沸騰してなくなった。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Thank you very much for your letter. | お手紙どうもありがとうございます。 | |
| What's your job? | どんなお仕事ですか。 | |
| I said nothing about the matter. | そのことは一言も口には出さなかった。 | |
| We often eat fish raw. | 我々はよく魚を生で食べる。 | |
| What on earth are you doing? | あなたは一体全体何をしているんですか。 | |
| I wonder when the Civil War started. | 南北戦争はいつ始まったのかしら。 | |
| Don't you sleep well at night? | あなたは夜よく寝れませんか。 | |
| He set up a company recently. | 彼は最近会社を設立した。 | |
| Here is your dog. | あなたの犬はここにいます。 | |
| My car needs washing. | 私の車は、洗う必要がある。 | |
| The Swallows are behind 2 to 1! | スワローズが2対1で負けている。 | |
| His clothes are out of fashion. | 彼の服は時代遅れだ。 | |
| He lost his umbrella again. | 彼はまた傘を置き忘れてきた。 | |
| Which do you prefer, tea or coffee? | お茶とコーヒーのどちらがお好きですか。 | |
| He went through a very hard time. | 彼はとても辛い体験をした。 | |
| My robot's name is Multi. | 私のロボットの名前はマルチです。 | |
| I will do my best. | 全力を尽くします。 | |
| We were driven to the wall. | 我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。 | |
| Somebody called my name in the dark. | 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 | |
| This box will serve as a table. | この箱はテーブルの代用となる。 | |
| You should give up smoking and drinking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| I'm employed by a French lawyer. | 私はフランス人の弁護士に雇われています。 | |
| I'll take it. | これを買います。 | |
| He lives in a large house. | 彼は広い家に住んでいる。 | |
| The house collapsed in an earthquake. | 家は地震で倒れた。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |
| Your achievements cannot be compared with mine. | 私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。 | |
| It can not be true. | それは本当であるはずはない。 | |
| I persuaded him into accepting the offer. | 私は彼を説得してその申し出を受けさせた。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震の影響を受けやすい。 | |
| He is ashamed of his failure. | 彼は失敗を恥じている。 | |
| Why are you crying? | どうして泣いているの? | |
| He earned money by delivering newspapers. | 彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。 | |
| He was trembling with rage. | 彼は激怒して体を震わせていた。 | |
| Let's get an open ticket. | 期間内乗り放題チケットを利用しよう。 | |
| Please take this seat. | 腰を掛けてください。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| He answered that he knew no French. | 彼はフランス語は知らないと答えた。 | |
| I wish we had won the game. | そのゲームに勝っていればなあ。 | |
| He tried to learn French. | 彼はフランス語を勉強しようとした。 | |
| I saw him come this way. | 彼がこっちへ来るのが見えました。 | |
| He measured all his shelves. | 彼はすべての棚を測った。 | |
| Turn back, please. | 後ろ向きになってください。 | |
| There is a heavy tax on tobacco. | タバコにかけられている税は高い。 | |
| We regarded his behavior as childish. | 私たちは彼の行為を子供っぽいと思った。 | |
| I know what your game is. | 君が何をたくらんでいるのかお見通しだよ。 | |
| He is one of my neighbours. | 彼は私の隣人です。 | |
| Please give me a cup of milk. | ミルクを一杯ください。 | |
| We saw a stranger walking outside. | 私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。 | |
| I come here every Fourth of July. | 私は独立記念日にはいつもここに来るの。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し大きい。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話すことは私にはとても難しいです。 | |
| We danced to the music. | 我々は音楽に合わせて踊った。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| It is certain that he will succeed. | 彼が成功することは確実です。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| I'd like a daiquiri. | ダイキリをください。 | |
| This ink stain will not wash out. | このインキの染みは洗っても落ちない。 | |
| What will you take for this chair? | このいすはいくら出せば売ってくれますか。 | |
| I'm excited about the move. | 転勤を楽しみにしています。 | |
| I am halfway through this detective story. | この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。 | |
| I like it very much. | 私はとても気に入りました。 | |
| The man shoved her aside. | その男は彼女を押しのけた。 | |
| I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
| This book deals with China. | この本は中国のことを扱っている。 | |
| We saw the old building pulled down. | 私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| Language changes as human beings do. | 言語は人間と同じように変化する。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは憂鬱そうに見える。 | |
| This book is not sold here. | この本はここでは売られていません。 | |
| I like going to the movies. | 映画を見に行くのが好きです。 | |
| Music is universal. | 音楽に国境なし。 | |
| I will keep on smoking no matter what you say. | きみが何と言おうと私はタバコを吸います。 | |
| Look! There goes a shooting star. | あ、流れ星だ! | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| I'll call you later. | あとで電話をします。 | |
| I lent the record to Ken. | 私は健にそのレコードを貸した。 | |
| She'll have left before you come back. | 君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。 | |
| I have a terrible toothache. | 歯がひどく痛むんです。 | |
| Please give me something to eat. | 何か食べるものをください。 | |
| He doesn't need such treatment. | 彼にはそんな扱いは必要ない。 | |
| I had been reading for an hour. | 私は1時間読書をしていた。 | |
| Three years have passed since then. | それ以来3年が経過した。 | |
| I will take you home. | 家まで送ろう。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の私たちの計画について話し合った。 | |
| This gas gives off a bad smell. | その気体は悪臭を放つ。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| Whose book is this? | これは誰の本ですか。 | |
| "The phone is ringing." "I'll get it." | 「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」 | |
| There's a scent of danger. | 危険な香りがする。 | |
| I want to learn how to swim. | 泳ぎを覚えたいです。 | |
| Are you interested in that girl? | あの女の子に気があるのかい。 | |
| I can't do without coffee after meals. | 食後私はコーヒーなしではいられない。 | |
| Is somebody there? | 誰かいるの? | |
| The phone was out of order again. | 電話はまた故障していた。 | |
| Children often cry just to attract attention. | 子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。 | |
| Finally, I finished a painting. | やっと絵を描き終えた。 | |
| I'm afraid she will fail. | どうも彼女は失敗するように思う。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| I was just mugged. | たった今、ホールドアップされました。 | |
| Fred's house has five rooms. | フレッドの家には部屋が5つあります。 | |
| I'm sorry, I can't help you. | あなたを助けられなくて残念です。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| It was nice meeting you here. | ここで君に会えてうれしかった。 | |
| This book is written in easy English. | この本は優しい英語で書かれている。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| It doesn't matter. | どっちでも構いません。 | |
| We consider him honest. | 私たちは彼が正直だと考える。 | |
| It looks like an egg. | それは卵のように見える。 | |
| I'm not accustomed to getting up early. | 私は朝早く起きるのに慣れていない。 | |
| This fact shows that he is honest. | この事実から彼が正直な人だとわかる。 | |
| He fell flat on the floor. | 彼は横にばったり倒れた。 | |
| He told me how to play chess. | 彼は私にチェスの仕方を教えてくれました。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| The boy saw himself as an adult. | 少年は自分が大人になったと想像してみた。 | |
| I heard my name called. | 名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| I think he was angry. | 彼はおこっていたのだと思う。 | |
| I like his music. | 彼の音楽が好きです。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| Will you help me? | 私を助けてくれませんか。 | |
| Tommy, can you hear me? | トミー、聞こえるかい? | |
| I have three pieces of baggage. | 荷物は3つあります。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| He was punished all the same. | それでもやはり、彼は罰せられた。 | |
| Is the bank far from here? | その銀行はここから遠いですか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| I couldn't hear the sound well. | その音がよく聞こえなかった。 | |
| His sharp eyes never missed a mistake. | 彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。 | |
| He came into my room. | 彼は私の部屋へ入ってきた。 | |
| I'd like to see your sister. | あなたの妹さんに会いたいものです。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私の友人の一人は留学している。 | |
| Polar bears live in the Arctic. | シロクマは北極地方に住んでいる。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| Do everything at your own risk. | 自分の責任において何でも行いなさい。 |