Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I regret becoming a teacher. | 私は教員になったことを後悔している。 | |
| It's a double whammy. | 「泣きっ面に蜂」だな。 | |
| Please take another one. | もう一枚とってください。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| Welcome home. | お帰りなさい。 | |
| We should follow his example. | 我々は彼を手本とすべきだ。 | |
| Do your best. | 全力を尽くしなさい。 | |
| When must I turn in the report? | レポートはいつ提出しなければなりませんか。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| The river is very beautiful around here. | その川はこの辺ではとても美しい。 | |
| You should think of their religions. | あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。 | |
| I'll take him. | 彼にするよ。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| I'm sorry, I can't stay long. | 申し訳ないけど長居できないんですよ。 | |
| Henry James was an American by birth. | ヘンリー・ジェイムズは生まれはアメリカ人だった。 | |
| I met Tom on the way. | 私は途中でトムに会った。 | |
| He married my sister. | 彼は私の姉と結婚した。 | |
| I'm sorry. | どうも失礼。 | |
| That sounds very tempting. | 心が動くね。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎるんだ。 | |
| I agree with you. | 僕は君と同意見だ。 | |
| He was foolish enough to believe it. | 彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| I cannot praise you enough. | 君をいくら褒めても褒め切れない。 | |
| He speaks both English and French. | 彼は英語もフランス語も話す。 | |
| Americans are very friendly people. | アメリカ人は大変親しみやすい。 | |
| Need anything else? | 他に何かいりますか。 | |
| The bullet penetrated his chest. | 弾丸は彼の胸部を貫通した。 | |
| Please help me with my homework. | どうぞ宿題を手伝って下さい。 | |
| I have no pain in particular. | 特に痛みはありません。 | |
| He wants to learn some English songs. | 彼は英語の歌を習いたいと思っている。 | |
| He often makes people angry. | 彼はよく人を怒らせる。 | |
| Do you know how to open this box? | あなたはこの箱の開け方を知っていますか? | |
| Were you at home yesterday? | きみは昨日家にいましたか。 | |
| I found the book easy. | 私はその本が簡単だとわかった。 | |
| You have to be joking. | 冗談を言ってるに違いない。 | |
| I want to have my own room. | 私は自身の部屋がほしい。 | |
| This is a genuine picture by Picasso. | これはピカソの本物の絵だ。 | |
| Anybody and everybody wants to go abroad. | 猫もしゃくしも外国へ行きたがる。 | |
| Bring your children along. | 子供さんを連れてきなさいよ。 | |
| I forbid you to smoke. | 君の喫煙を禁じる。 | |
| Can you make sense of this poem? | あなたはこの詩がわかりますか。 | |
| I admire you for your courage. | 君の勇気には感動した。 | |
| His long sickness ran him into debt. | 長いわずらいで彼は借金をこさえた。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| He answered incorrectly. | 彼の答えは正確ではなかった。 | |
| Tokyo is a huge city. | 東京は巨大な都市です。 | |
| The big building was blazing with lights. | 大きな建物は光でこうこうと輝いていた。 | |
| Columbus discovered America in 1492. | コロンブスは1492年にアメリカを発見した。 | |
| Oil is extracted from olives. | オリーブの実から油が取れる。 | |
| We are crying. | 私たちは泣いているの。 | |
| The government rationed meat during the war. | 戦時中政府は肉を配給にした。 | |
| You can have this book for nothing. | ただでこの本をもっていっていいよ。 | |
| You are not kind. | あなたは親切ではない。 | |
| Everyone except me was invited. | 私以外はみんな招かれた。 | |
| I didn't know what to say. | 私は何と言ってよいのか分かりませんでした。 | |
| I was convinced by his explanation. | 私は彼の説明で納得した。 | |
| Thanks, but no thanks. | ありがとうございます。でもご遠慮いたします。 | |
| Mike swims very well. | マイクはとても上手に泳ぐ。 | |
| I am constantly forgetting names. | 私はいつも人の名を忘れてばかりいる。 | |
| What do you do for fun? | 趣味は何ですか。 | |
| Tom has no manners. | トムは礼儀知らずだ。 | |
| What time is the next performance? | 次の上演時間は何時からですか。 | |
| He did it just for fun. | 彼はただおもしろがってそれをしただけだ。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| I told him to be quiet. | 私は彼に静かにするように言った。 | |
| I thought you had come on business. | 何か用事でおいでになったかと思いました。 | |
| He is innocent of the crime. | 彼はその犯罪は犯していない。 | |
| I don't care for him. | 私は彼が気にくわない。 | |
| The wind calmed down. | 風がおだやかになった。 | |
| Can I try this on? | これを試着したいのですが? | |
| I'm good at soccer. | 私はサッカーが得意です。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨日、夜遅くまで起きていた。 | |
| He is busy with job hunting. | 彼は職探しに忙しい。 | |
| He is now short of money. | 彼は今お金に困っている。 | |
| I agree with you. | 私は君に同意する。 | |
| What has brought you here? | どのようなご用件でいらっしゃいましたか。 | |
| I know both of them. | 私は彼らを二人とも知っています。 | |
| Trim the fat off the meat. | 肉から脂身を取りなさい。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| My house is beyond that bridge. | 私の家はあの橋の向こうにある。 | |
| I helped her wash dishes. | 私は彼女が皿を洗うのを手伝った。 | |
| Is there a pen on the desk? | 机の上にペンがありますか。 | |
| The hotel can accommodate 300 people. | そのホテルは300人の客を収容できる施設がある。 | |
| It's not healthy for you. | 体に悪い。 | |
| He is liked by Ellen. | 彼はエレンによって好かれている。 | |
| I would never question his honesty. | 彼が正直である事は私は決して疑わないだろう。 | |
| He has been to France. | 彼はフランスに行ったことがある。 | |
| I saw land in the distance. | 遠くに陸が見えた。 | |
| He cleared the path of snow. | 小道から雪を取り除いた。 | |
| Hunger is the best sauce. | 空腹は最善のソースなり。 | |
| It's up to you to do it. | それをするのは君の責任だ。 | |
| You should be more reasonable. | あなたはもっと理性的であるべきだ。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| Some people like cats, others prefer dogs. | 猫が好きな人もいれば、犬のほうが好きな人もいます。 | |
| I lost my camera the other day. | こないだ、カメラをなくしてしまった。 | |
| He is suffering from a toothache. | 彼は、歯痛で苦しんでいる。 | |
| How is the weather there? | そちらの陽気はどうですか。 | |
| I hear Robert is sick. | ロバートは具合が悪そうだ。 | |
| I'll bring you the bill immediately. | すぐに伝票をお持ちします。 | |
| I don't like this jacket. | このジャケットは気に入らない。 | |
| There she comes. | ほら、彼女がやってくるよ。 | |
| Kyoto has many universities. | 京都には多くの大学がある。 | |
| Where would I find books? | どこで本が買えますか。 | |
| Tom held a seat for me. | トムは私の席を取っておいてくれた。 | |
| The toothache made his face swell up. | 歯痛のために彼の顔ははれあがった。 | |
| I can peel an apple. | 私は林檎の皮をむくことができる。 | |
| The movie moved her to tears. | その映画をみて彼女は泣いてしまった。 | |
| A new oil tanker was launched. | 新しいオイル・タンカーが進水した。 | |
| He left soon after our arrival. | 彼は私たちの到着後すぐ出発した。 | |
| I think so, too. | 私もそう思う。 | |
| He is something of a scholar. | 彼は少しは学者らしいところがある。 | |
| I'm not good at classifying things. | 私は物事を分類するのが得意でない。 | |
| You must give up smoking. | 君はタバコをやめなければならない。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| I had my car stolen last night. | 昨晩、私の車が盗まれた。 | |
| He ordered us steaks. | 彼は私たちにステーキを注文してくれた。 | |
| Until when are you staying? | いつまでご滞在ですか。 | |
| Bob could not control his anger. | ボブは怒りを押さえることができなかった。 | |
| This problem is a real challenge. | この問題は本当に手強い。 | |
| Lie down on your left side. | 左を下にして横になってください。 | |
| Anyhow, I'm relieved the test is over. | とにかく、試験が終わってほっとしたよ。 | |
| How many CDs do you have? | CDをどれくらい持っているの。 | |
| The climate here doesn't agree with me. | ここの気候は私には合わない。 | |
| He is in the tenth grade. | 彼は10年級に在学中だ。 | |
| The man fell down on the ground. | その男は地面に倒れた。 | |
| We had words again last night. | 私たちはまた昨夜また口論をした。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| The park is filled with children. | 公園は子供達でいっぱいだ。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| You'd better knuckle down to work. | 君は仕事に精を出した方がよい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| He never looks down on poor people. | 彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。 | |
| He was blazing with anger. | 彼はかっとなって腹を立てていた。 | |
| My grandfather was wounded in the war. | 祖父は戦争で負傷した。 | |
| Their cakes are good. | これらのケーキはおいしいですよ。 | |
| Both you and I are college graduates. | 君も私も大学の卒業生だ。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
| His word is law. | 彼の命令はそのまま法律だ。 | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| The new sofa goes with the curtains. | 新しいソファーはカーテンとよく合う。 | |
| Many young men went to war. | 多くの若者が戦争へ行った。 | |
| Tom is always watching television. | トムはいつもテレビを見てばかりいる。 | |
| Shots were heard in the distance. | 遠くに銃声が聞こえた。 | |
| He is my classmate. | 彼は私の級友です。 | |
| This bag is mine. | このかばんは私のものだ。 |