Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tried opening the door. | 彼は試しにドアを開けた。 | |
| The ball rolled across the road. | ボールが道の向こう側に転がった。 | |
| Don't hang up! | 切らないでよ! | |
| Even the richest man cannot buy everything. | 最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。 | |
| I'm not used to spicy food. | スパイスの効いた料理には慣れていません。 | |
| I will do whatever I think is right. | 私は正しいと思ったことは何でもする。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシックが好きだ。 | |
| You have to overcome the difficulties. | 君はその困難を克服しなければならない。 | |
| The train arrived on time. | その列車は定刻に到着した。 | |
| It's your turn next. | 次は君の番だ。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| What a beautiful picture! | なんてキレイな写真なんでしょう。 | |
| Is there someone who could help me? | 誰か助けをよこしてください。 | |
| He repeated it again. | 彼はそれをもう一度繰りかえして言った。 | |
| The cup has a crack. | その茶碗にはひびがある。 | |
| A stranger phoned me yesterday. | 昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。 | |
| This window won't open. | この窓はどうしても開かない。 | |
| It sounds great! | いい案だ! | |
| Stop arguing about money. | お金のことで口論するのはやめろ。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わったんですか。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I painted a picture for you. | あなたのために絵を書いた。 | |
| Building materials are expensive now. | 建築資材は今高い。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| It is you who is to blame. | 悪いのはきみのほうだ。 | |
| He solved the difficult problem easily. | 彼はその問題をあっさり解いた。 | |
| I can't forget his kindness. | 私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。 | |
| I'd like to make an overseas call. | 国際電話をかけたいのですが。 | |
| Let's leave the decision to Tom. | 決定はトムに任せよう。 | |
| A boy was beating the drum. | 少年がその太鼓を叩いていた。 | |
| Please fill this bottle with water. | このボトルに水をいっぱい入れてください。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を浪費するな。 | |
| I could not find it anyplace. | それをどこにも見つけられなかった。 | |
| Which is your guitar? | どちらがあなたのギターですか。 | |
| I have about 5,000 yen. | 5000円ばかりもっている。 | |
| I have nothing particular to do now. | 今はこれといってすることがない。 | |
| I came to Japan from China. | 私は中国から日本にきた。 | |
| All the boys ran away. | すべての少年たちは逃げた。 | |
| Don't push your luck. | 図に乗るな。 | |
| Thank you for coming. | お見舞いありがとう。 | |
| The notebook is not yours. It's his. | そのノートは君のではなくて彼のです。 | |
| He goes there now and again. | 彼は時々そこに出かける。 | |
| The meeting is ten days away. | 会議は10日後。 | |
| Would you please come again later? | あとでもう一度来ていただけませんか。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| You should be ashamed of your ignorance. | 君は自分の無知を恥じるべきである。 | |
| Don't bite your nails. | つめを噛むんじゃない。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| Can you keep a secret? | 君は秘密を守れるか。 | |
| Have you ever had food poisoning? | 食中毒になったことはありますか? | |
| I will explain the situation to you later on. | 事情は後で説明する。 | |
| His proposal is out of the question. | 彼の意見は問題外だ。 | |
| This watch costs ten dollars at the most. | この時計はせいぜい10ドルだ。 | |
| He made for the door. | 彼は戸口の方へ進んで行った。 | |
| His illness may be cancer. | 彼の病気はがんかもしれない。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは1日で建設されたものではない。 | |
| It is seven in London now. | ロンドンは今7時です。 | |
| This word is derived from Latin. | この単語はラテン語に由来している。 | |
| I have some gifts. | プレゼントがあるんだ。 | |
| I will call for you at seven. | 7時にきみを迎えに行くよ。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼は大変眠いらしい。 | |
| Summer is slow in coming this year. | 今年は夏が来るのが遅い。 | |
| The horse is a useful animal. | 馬は有益な動物である。 | |
| He thinks only of making money. | 彼は金儲けしか頭にない。 | |
| The month after next is December. | 再来月は12月だ。 | |
| I went aboard. | 私は乗船した。 | |
| That hotel serves very good food. | あのホテルの料理はとてもおいしい。 | |
| He will regret his own words. | 彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。 | |
| A good citizen obeys the laws. | 善良な市民は法律に従う。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| It is interesting to play soccer. | サッカーをするのは楽しい。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| They sell meat at this store. | この店では肉を売っている。 | |
| I have no intention of resigning. | 私は辞職する意志はまったくない。 | |
| My brother takes care of our dog. | 私の弟が私たちの犬の世話をする。 | |
| We had a heavy frost this morning. | 今朝は霜がたくさん降りた。 | |
| He is a potential leader. | 彼は将来指導者になる素質がある。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| The apple has begun to decay. | そのりんごは腐り始めている。 | |
| I hope you'll be happy forever. | お幸せに! | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| The house has been sold. | その家は売られてしまった。 | |
| Both girls have blue eyes. | その娘達は2人とも青い目をしている。 | |
| We are to eat at six. | 私たちは6時に食事することになっている。 | |
| He stole my money from the safe. | 彼は金庫から私の金を盗んだ。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| Beginners should learn spoken English first. | 初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。 | |
| We made fun of him about this. | 我々はこの事で彼をからかった。 | |
| He may not have known the formula. | 彼はその公式を知らなかったのかもしれない。 | |
| He won't get fat on his salary. | 彼の給料では裕福になれないだろう。 | |
| I managed to find his office. | 何とか彼の会社を見つける事ができた。 | |
| Our team won the game. | 我々のチームは試合に勝った。 | |
| I didn't turn off the light. | 私は明かりを消さなかった。 | |
| This candy costs eighty cents. | このキャンディーは80セントです。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| There's a hotel across the street. | その通りの向こう側にホテルがある。 | |
| His answer is to the point. | 彼の答えは要領を得ている。 | |
| Get them out of the way. | それらを邪魔にならないところに置いてください。 | |
| Floyd, what's the matter? | フロイド、どうしたの? | |
| It is a difficult problem. | それは難しい問題である。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| He did not put up his hand. | 彼は手を挙げなかった。 | |
| You had to come yesterday. | あなたは昨日来なければならなかったんですよ。 | |
| Mary, this is Joe's brother David. | メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。 | |
| Business is business. | 商売は商売。 | |
| That's beside the point. | それは的外れだ。 | |
| Kindness is a virtue. | 親切は1つの美学である。 | |
| Where will you be staying? | どこに滞在しますか。 | |
| He soon walked away. | 彼はまもなく立ち去った。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| I want to stress this point. | 私はこの点を力説したい。 | |
| You shouldn't have done such a thing. | 君はそんなことすべきではなかったのに。 | |
| Frankly speaking, he is wrong. | はっきり言って、彼は間違っている。 | |
| I don't know him at all. | 私は彼を少しも知らない。 | |
| You could have done it. | 君はそれを出来ただろうに。 | |
| Our guest is waiting for us downstairs. | 私たちの客が下で待っています。 | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| It doesn't matter where he comes from. | 彼がどこの出身であるかは問題ではない。 | |
| What woke you up? | 君はどうして目が覚めたんだ? | |
| Look at the top of that tree. | あの木のてっぺんを見てごらん。 | |
| Where did you have the suit made? | どこでその洋服を作ってもらったのですか。 | |
| The door opened automatically. | 戸はひとりでに開いた。 | |
| I am very glad to see you. | あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。 | |
| You have done very well. | 君はうまくやったよ。 | |
| He leaves Osaka for Tokyo at ten. | 10時に東京に向けて大阪を出発する。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| When was this temple built? | このお寺はいつ建てられたのですか。 | |
| Take your umbrella with you. | 傘を持って行きなさい。 | |
| I'd like to pay in cash. | 私は現金で支払います。 | |
| Someone seems to be calling me. | だれかが私を呼んでいるようだ。 | |
| I often played tennis with her. | 私はしばしば彼女とテニスをした。 | |
| Let's play baseball with everyone. | みんなと一緒に野球をしよう。 | |
| He denied having written to me. | 彼は私に手紙を書いたという事を否定した。 | |
| They are bitter enemies. | お互い仇同士だ。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Here comes Jane. Do you know her? | ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| After several delays, the plane finally left. | 何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。 | |
| His honesty is beyond doubt. | 彼が正直であることは疑いもない。 | |
| Wet clothes cling to the body. | 濡れた服はからだにぴったりひっつく。 | |
| I can't say I'm happy about retirement. | 退職して幸福とはいえない。 | |
| I will side with you just this once. | 今回だけは君の味方をしよう。 | |
| I'm headed for my sister's wedding. | 姉の結婚式に行く途中なの。 | |
| Which theater is that? | それはどの劇場ですか。 | |
| I'll begin by introducing myself. | まず私の自己紹介から始めましょう。 |