Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sun sank slowly below the horizon. | 太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。 | |
| I felt the floor shake. | 私は床が揺れるのを感じた。 | |
| Don't sit on that bench. | あのベンチに座ってはいけません。 | |
| Your proposal is a bit extreme. | 君の提案は少し過激だ。 | |
| We saw clouds above the mountain. | 山の上に雲が見えた。 | |
| I admire you for keeping your head. | あなたは冷静を保った。えらい。 | |
| One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| He looked into the box. | 彼はその箱の中をのぞいた。 | |
| These are our desks. | これらは私たちの机です。 | |
| I'll act on your advice. | ご忠告に従います。 | |
| The college granted him a scholarship. | 大学は彼に奨学金を与えた。 | |
| He is acting for the chief director. | 彼が理事長の代行をしている。 | |
| He was knocked down by a truck. | 彼はトラックに跳ね飛ばされた。 | |
| Get me the newspaper. | 新聞を取って。 | |
| The evening he died was stormy. | 彼が死んだ夜は嵐だった。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| How do you spell your name? | 名前の綴りを言ってください。 | |
| I don't know any French. | 私はフランス語を少しも知らない。 | |
| I would like to go with you. | ご一緒したいものです。 | |
| Please keep this money for me. | このお金を預かっておいてください。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| The meat is frozen. | その肉は冷凍されている。 | |
| I'll be back in twenty minutes or so. | 20分かそこらで戻ります。 | |
| Your guess is quite wrong. | あなたの推量は的はずれだ。 | |
| Water boils at 100 degrees Celsius. | 水はセ氏100度で沸騰する。 | |
| He took the job reluctantly. | 彼はしかたなくその仕事を引き受けた。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| We beat the man up. | 私たちはその男を叩きのめした。 | |
| My room faces east. | 私の部屋は東向きです。 | |
| He has an unusual ability in English. | 彼は英語にずばぬけた才能を持っている。 | |
| I am responsible for the mistake. | 私に間違いの責任がある。 | |
| He knows neither of us. | 彼は私たちのどちらもしりません。 | |
| I prefer tea to coffee. | コーヒーより紅茶のほうが好きです。 | |
| The picture is true to life. | この絵は実物にそっくりだ。 | |
| Mr. White is a liberal politician. | ホワイト氏は進歩的な政治家だ。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| I speak Japanese, English, and French. | 日本語、英語、フランス語を話します。 | |
| These chairs are by no means satisfactory. | これらのイスは決して満足いくものではない。 | |
| He was seen to cross the street. | 彼が通りを横切るのが見られた。 | |
| Do you agree to our proposal? | 私たちの意見に同意しますか。 | |
| When did you come to Japan? | あなたはいつ日本に来ましたか。 | |
| This is my business address. | これが私の会社の宛名です。 | |
| How often do you go abroad? | 君はどれくらいよく海外に行きますか。 | |
| After that, he went home. | その後彼は家に帰りました。 | |
| Shall we begin now? | 今始めましょうか。 | |
| His proposals were adopted at the meeting. | 会議で彼の提案が採用された。 | |
| There are abundant food supplies. | 食料の供給は十分だ。 | |
| Read it once more. | もう一度それを読んで下さい。 | |
| What is your name? | 名前は何ですか。 | |
| Have you been waited on? | ご用をお伺いしておりますでしょうか。 | |
| Most people want to experience happiness. | ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。 | |
| I cannot comply with his request. | 私は彼の要望に応じるわけにはいかない。 | |
| I don't like traveling by air. | 私は飛行機の旅が好きではない。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムはこっそり教室を抜け出した。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What is that huge building? | あの巨大な建物はなんですか。 | |
| Such a plan is bound to fail. | そんな計画は失敗するに決まっている。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| I got out of the taxi. | 私はタクシーから出た。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| I'm satisfied with his progress. | 彼の進歩ぶりに満足しています。 | |
| Look up the words in your dictionary. | 君の辞書でその単語を調べてみなさい。 | |
| It's hot today. | 今日は暑い。 | |
| Kabuki is an old Japanese art. | 歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。 | |
| His story turned out to be false. | 彼の話は事実と違うことが分かった。 | |
| The news broke her heart. | そのニュースは胸が張りさけんばかりだった。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| This book is sold here. | この本はここで売られています。 | |
| I don't like the way he speaks. | 私は彼のしゃべり方が気に入らない。 | |
| Crime does not pay. | 犯罪は引き合わない。 | |
| Come at any time you like. | いつでも好きなときに来なさい。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木製だ。 | |
| His hopes were shattered. | 彼の希望は無残に砕かれた。 | |
| Why not have dinner with us? | どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? | |
| The company suffered big losses. | その会社は甚大な被害を被った。 | |
| Do you have any money? | お金ある? | |
| He should be back any minute now. | 彼は今すぐにでも戻るべきだ。 | |
| I am familiar with your name. | お名前はよく存じあげています。 | |
| I retired last year. | 私は昨年退職しました。 | |
| I got married 8 years ago. | 私は8年前に結婚しました。 | |
| Mary, this is Joe's brother David. | メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。 | |
| Come quick! | 早く来い。 | |
| I just dropped in to say goodbye. | お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。 | |
| All but one were present. | 1人の他みんな出席した。 | |
| I've enjoyed good health all my life. | 私はこれまでずっと健康に恵まれてきた。 | |
| There's somebody who wants to meet you. | あなたに会いたいという人がいます。 | |
| He and I can not speak Spanish. | 彼と私はスペイン語を話すことができない。 | |
| I think so, too. | 私もそう思う。 | |
| Were you shouting at my wife? | 女房にどなってたのはおまえさんか。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| Let me alone. | 私のことはほっといて。 | |
| He gets a high salary. | 彼は高給を取っている。 | |
| I'm not a bit interested in chemistry. | 私は化学にまったく興味がない。 | |
| Who is playing the guitar? | ギターを弾いているのは誰ですか。 | |
| I like dogs. | 私は犬が好きです。 | |
| He's depressed about the result. | 彼はその結果に気落ちしている。 | |
| This check is payable to the bearer. | この小切手は持参人払いだ。 | |
| The line is busy now. | ただいま通話中だ。 | |
| Ann likes music very much. | アンは音楽が大好きだ。 | |
| He is a bad driver. | 彼は運転が下手だ。 | |
| I have an appointment at 3. | 私は3時に約束があるのです。 | |
| Don't put it that way. | そんな言い方をするな。 | |
| He is my boss. | 彼は私の上司です。 | |
| You must perform your duty. | 君はその義務を果たすべきである。 | |
| The circus amazed and delighted the children. | サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。 | |
| I couldn't get it. | 手に入らなかった。 | |
| We had a little water. | 私たちには水が少しありました。 | |
| The princess couldn't help laughing at him. | 王女は彼を見て笑わずにいられなかった。 | |
| Tom made me a birdcage. | トムは私に鳥かごを作ってくれた。 | |
| Put your room in order. | 自分の部屋を整頓しなさい。 | |
| His health has declined since the accident. | あの事故以来、彼の健康は衰えている。 | |
| The doctor examined my throat. | 医者は私ののどを診察した。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| Thomas Edison invented the light bulb. | トマス・エジソンが電球を発明した。 | |
| Tom is scrupulous in matters of business. | トムは仕事のことでは真っ正直だ。 | |
| Thank you just the same. | とにかく有難う。 | |
| Shall I get some for you? | あなたのためにいくらか手に入れてあげましょうか。 | |
| Don't tell him the answer. | 彼に答えを教えてはいけません。 | |
| I'll let you know all about it later on. | そのことについては後で全部教えてあげるよ。 | |
| I will make use of this opportunity. | 私はこの機会を利用するつもりだ。 | |
| God knows that it is true. | それは神に誓って真実である。 | |
| There is no doubt. | 絶対確実だ。 | |
| I'm on a diet. | ダイエット中です。 | |
| Is there any sugar? | 砂糖は残っていますか。 | |
| I am short of money. | 私はお金に困っている。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| We should abolish the death penalty. | 処刑を廃止するべきだ。 | |
| Seeing me, they suddenly stopped talking. | 僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。 | |
| He can't afford a new car. | 彼には新車を買うゆとりがない。 | |
| He got engaged to my cousin. | 彼は私のいとこと婚約した。 | |
| He was supposed to come. | 彼はくるものと思われていた。 | |
| That painting is a copy. | あの絵は複製です。 | |
| This safe is for keeping valuables. | この金庫は貴重品を保管するためのものです。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| Bring me the key. | キーを持ってきて。 | |
| I was on Flight 001 from Tokyo. | 東京発の001便で来ました。 | |
| What's new? | 何か変わったことは? | |
| Please give me a cup of milk. | 一杯のミルクを下さい。 | |
| Two students are absent today. | 今日は二人の生徒が欠席している。 | |
| Will you tell us a story? | 私たちにお話をしてくれませんか。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| Your pulse is normal. | あなたの脈は普通です。 | |
| He prided himself on his self control. | 彼は自分の自制心を誇りに思っていた。 | |
| It's a surprise. | びっくりだ。 | |
| Have you ever been to Paris? | パリに行ったことがありますか。 | |
| I had no more than 1,000 yen. | 私はたった1、000円しか持っていない。 |