Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| You aren't allowed to take photographs. | 写真を撮ることは禁じられている。 | |
| Whose books are these? | これらの本はだれのですか。 | |
| You must never resort to violence. | 絶対に暴力に訴えてはいけません。 | |
| I looked into the next room. | 私は隣の部屋の中を見た。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| Your help is indispensable to our success. | 私達が成功するには君の助力が不可欠だ。 | |
| I often played tennis with her. | 私はしばしば彼女とテニスをした。 | |
| Two tickets to San Diego, please. | サンディエゴ2枚ください。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Pull the rope tight. | ロープをぴんと張りなさい。 | |
| You must be here till five. | 君は5時までここにいなければならない。 | |
| I was born in Osaka in 1977. | 私は1977年に大阪で生まれた。 | |
| Let's synchronize our watches. | 我々の時計をあわせよう。 | |
| Don't look down on others. | 他人を見下したりするな。 | |
| I want to buy a new camera. | 私は新しいカメラを買いたい。 | |
| I had my money stolen. | 私はお金を盗まれた。 | |
| He was educated at a public school. | 彼はパブリックスクールで教育された。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| Help yourself to the cake. | ケーキをお食べください。 | |
| If only he would marry me! | 彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。 | |
| Can anyone tell me the time? | 誰か時間を教えてくれませんか。 | |
| I'll bring the book back to you tomorrow. | その本は明日お返しします。 | |
| His job is driving a sight-seeing bus. | 彼は観光バスの運転手です。 | |
| This is the surest way to succeed. | これが最も確実な成功への道だ。 | |
| He asked me who I was. | 彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。 | |
| He is unsociable. | 彼はつきあいが悪い。 | |
| Everyone was listening very carefully. | みんながとても注意深くきいてきた。 | |
| School has closed for the Christmas holidays. | 学校はクリスマスでやすみになった。 | |
| You must keep your room clean. | 自分の部屋をきれいにしておきなさい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| I like cake. | 私はケーキが好きだ。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| There is no room for doubt. | 疑いの余地はない。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| My notebook is in the desk. | 私のノートは机の中にあります。 | |
| My uncle lived to be ninety. | 私のおじさんは90歳まで生きた。 | |
| Don't you like apples? | リンゴが好きではないのですか。 | |
| You need to be more careful. | あなたはもっと注意しなければならない。 | |
| I am a student of this school. | 私はこの学校の生徒です。 | |
| I feel well today. | 今日は気分がよいようです。 | |
| Hold the rope. | ロープにつかまりなさい。 | |
| Banks open at nine o'clock. | 銀行は9時に開店します。 | |
| It's easy to make and it's cheap. | それはつくりやすいししかも安い。 | |
| The boy I helped is Tony. | 私によって助けられたその少年はトニー君です。 | |
| You are a doctor. | 貴方は、医者です。 | |
| I don't get along with that guy. | あいつとはどうも相性が合わないんだ。 | |
| Some farmers are working on the farm. | 農場にはいく人かの人々が働いています。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| How many brothers do you have? | あなたは何人兄弟がいますか。 | |
| Even a child can understand it. | 子供でもそんな事はわかる。 | |
| You've been very good to me. | とても親切にしていただきました。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| The schoolyard was very small. | 校庭はたいへん小さかったです。 | |
| Faith can move mountains. | 信仰は山をも動かす。 | |
| Misery loves company. | 同病相憐れむ。 | |
| I love my grandmother very much. | 私は祖母が大好きです。 | |
| He's always anxious to pick up gossip. | 彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。 | |
| Can you produce evidence to clear him? | あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| He was embarrassed. | 彼は照れていた。 | |
| He's always changing his mind. | 彼は言うことがくるくる変わる。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| Are you able to type? | 君はタイプライターを打つことができるか。 | |
| Keiko is kind, isn't she? | ケイコは親切ですね。 | |
| Let us go home. | 家へ帰りましょう。 | |
| He hit me in the eye. | 彼は私の目のあたりを殴った。 | |
| Could you bring me another hot towel? | おしぼりをもう一本ください。 | |
| Even a child would notice the difference. | 子供でも違いがわかるだろう。 | |
| This job is beyond my ability. | この仕事は私には手に負えない。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| That serves you right. | ざまあ見ろ。 | |
| His essay is rubbish. | 彼の小論はばかげた物だ。 | |
| How are you doing? | 元気ですか。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| Joe insisted on my paying the money. | ジョーは私がそのお金を払うように主張した。 | |
| We cannot overestimate the value of health. | 健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。 | |
| Anybody can solve that problem. | 誰でもその問題を解くことができる。 | |
| A fly can walk on the ceiling. | ハエは天井を歩くことができる。 | |
| I accused him of cheating. | 私は彼の浮気を責めた。 | |
| Isn't that theirs? | それらは彼らのではありません。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコを吸わないでくれませんか。 | |
| I know that you did your best. | きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。 | |
| Traveling abroad is out of the question. | 海外旅行なんて無理よ。 | |
| The accident has caused many deaths. | その事故で多数の死者が出た。 | |
| I couldn't think of anything to say. | 私は何も言うことを思いつかなかった。 | |
| Meat won't keep long in this heat. | 肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| I watch TV now and then. | 私は時々テレビを見る。 | |
| The murderer was executed. | 殺人犯は死刑に処せられた。 | |
| Put the book where you found it. | その本をもとあった所へ置きなさい。 | |
| Is that a cat or a dog? | あれは猫ですか、それとも犬ですか。 | |
| The crow flew away. | その烏は飛び去った。 | |
| Farmers sow seeds in the spring. | 農夫は春になると種をまく。 | |
| You look very dignified. | 貫禄がついたね。 | |
| Can I use this bike? | この自転車を使ってもいいですか。 | |
| He was alarmed by the explosion. | 彼はその爆発にぎょっとした。 | |
| Do you plan to go abroad? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| Frankly speaking, he is untrustworthy. | 素直に言うと、彼は信頼できない男だ。 | |
| The match ended in a draw. | 勝負は預かりとなった。 | |
| Your method is different from mine. | 君のやり方は僕のと違う。 | |
| Let bygones be bygones. | 過去は過去。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 君に会うのを楽しみにしている。 | |
| Only one person survived the accident. | その事故で生き残ったのはたった一人だった。 | |
| Wash up. | 顔と手を洗いなさいよ。 | |
| I will show you some pictures. | あなたに何枚かの写真を見せましょう。 | |
| Are you pleased with your new job? | 今度の仕事は気に入っています。 | |
| My grandmother made me a new dress. | 祖母は私に新しいドレスを作ってくれた。 | |
| We require your help. | 私たちは君の援助を必要としている。 | |
| My dream has come true. | 夢は本当になった。 | |
| He was flying down the road. | すごい勢いで駆けていったよ。 | |
| It is difficult to solve this problem. | この問題を解決するのは困難だ。 | |
| Let's open the window. | 窓を開けましょう。 | |
| I've caught the flu. | インフルエンザにかかってしまった。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ん坊は泣きやんだ。 | |
| Can't you do something to help me? | 何とかしてよー。 | |
| This pan has several uses. | この鍋は色々な使い道がある。 | |
| It tastes just right. | 申し分のない味です。 | |
| Are you fond of swimming? | 水泳好きなの? | |
| Everybody was thrilled by his story. | みんな彼の話にわくわくした。 | |
| I don't know who the man is. | あの人が誰か分からない。 | |
| Let's plug up the hole. | その穴をふさごうよ。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| There is no accounting for tastes. | タデ喰う虫も好き好き。 | |
| The smell penetrated through the whole school. | そのにおいは学校中に広がった。 | |
| I polished up the floor and furniture. | 私は床と家具を磨いた。 | |
| Can't you hear the sound? | お前にはあの音が聞こえないのか。 | |
| Supplies cannot keep up with the demand. | 供給が需要に間に合わない。 | |
| I was asked to wait here. | 私はここで待っているように頼まれました。 | |
| This watch is broken. | この時計は壊れている。 | |
| The road is under repair. | その道路は修理中だ。 | |
| He called on me yesterday. | 彼は昨日私を訪れた。 | |
| I hope you will soon get well. | あなたにはすぐによくなるだろうと思います。 | |
| How can I get rid of him? | どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。 | |
| He wants to eat both of them. | 彼はそれらの両方を食べたい。 | |
| I found a kindred spirit in Bob. | ボブとはすっかり意気投合した。 | |
| You may not smoke in the elevator. | エレベータではたばこはご遠慮下さい。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| He went there on business. | 彼は仕事でそこへ行った。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| He is a spoiled child. | あいつは手に負えない子供だ。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水の中で暮らす。 | |
| Is there anything in the box? | その箱の中に何かありますか。 | |
| The institution advertised on TV for volunteers. | その協会は有志を求める広告をテレビに出した。 | |
| Did you ask the price? | 値段は聞きましたか。 | |
| The result was rather disappointing. | 結果はかなり期待外れだった。 | |
| You're the best man for the job. | 君こそその仕事に最も適任だよ。 |