Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please explain it to me later. | 後で私に説明して下さい。 | |
| I will play with Naoko this afternoon. | 私は今日の昼から直子さんと遊びます。 | |
| I'll see you later. | ではまた会いましょう。 | |
| Let's make believe that we are cowboys. | カウボーイごっこをしよう。 | |
| It's a pheasant. | あれはキジです。 | |
| It's really horrible. | まったく恐ろしいことだわ。 | |
| The ruins are worth visiting. | その遺跡は訪れてみる価値がある。 | |
| Isn't that theirs? | それらは彼らのではありません。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝けるもの必ずしも金ならず。 | |
| His political career has ended. | 彼の政治家としての生涯は終わった。 | |
| It is merely an imitation pearl. | それは贋の真珠にすぎない。 | |
| All the evidence points to his guilt. | すべての証拠は彼の有罪を示している。 | |
| He can drive a car. | 彼は車の運転ができる。 | |
| He lives in comfort. | 彼は快適な暮らしをしている。 | |
| He is in his early twenties. | 彼は20代の始めの方だ。 | |
| The shy boy murmured his name. | その内気な少年はぼそぼそと自分の名前をつぶやいた。 | |
| I chopped a tree down. | 私は木を切り倒した。 | |
| The government provided us with food. | 政府は我々に食糧を提供した。 | |
| Let me go over the accounts again. | もういちど、その計算をやり直させてください。 | |
| Lemons and limes are acidic fruits. | レモンやライムはすっぱい果物である。 | |
| Do you doubt that he will win? | 彼は勝つ事を疑っているのですか。 | |
| He got through with his work. | 彼は自分の仕事をやり遂げなければならない。 | |
| She'll be up and around this afternoon. | 今日の午後には起きて歩けることでしょう。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I have taken everything into consideration. | あれこれ考え合わせると。 | |
| There is no accounting for tastes. | 蓼食う虫も好き好き。 | |
| He had been writing a letter. | 彼は手紙を書き続けていた。 | |
| That tie looks good on you. | そのネクタイは君によく似合う。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| How dare you speak like that? | 君はよくもそんな口がきけるもんだ。 | |
| I couldn't get him to do it. | 彼にそれをさせられなかった。 | |
| I had expected him at the meeting. | その会に来るとおもっていた。 | |
| I saw him scolded by his mother. | 私は彼が彼のおかあさんにしかられるのを見た。 | |
| What time will you leave? | 君、何時に出るの。 | |
| Oysters are in season now. | 今はカキの最盛期だ。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| I helped her with her work. | 私は彼女の仕事を手伝った。 | |
| I like music, especially classical music. | 私は音楽、ことにクラシックが好きだ。 | |
| The couple named their first child Mark. | その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。 | |
| There isn't time to explain in detail. | 詳しく説明している時間がありません。 | |
| I don't have the address with me. | 住所は今持っていない。 | |
| Social customs vary from country to country. | 社会の習慣は国によって異なる。 | |
| Shadow him. | 後をつけろ。 | |
| I don't quite understand what he says. | 彼の言うことがよくわからない。 | |
| I'd like to change yen to dollars. | この円の現金を、ドルに両替してください。 | |
| Can I see you tonight? | 今夜お会いできますか。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターを探してるんですけど。 | |
| Competition is not bad in itself. | 競争それ自体は悪くない。 | |
| You ought to have come here earlier. | もっと早くここに来るべきであったのに。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| Can I go home now? | もう帰宅してもいいですか。 | |
| Do you believe him? | 彼の言う事を信じますか。 | |
| The proposal went through. | その案は通った。 | |
| Keep this in mind. | このことをよく覚えておきなさい。 | |
| The accident took place near that intersection. | 事故はあの交差点の近くで起こった。 | |
| When was this university founded? | この大学はいつ創設されたのか。 | |
| I let him get the credit. | 彼に花を持たせてやった。 | |
| No other dog is bigger than this. | これより大きい犬はいません。 | |
| The party walked down the mountain. | 一行は、歩いてその山を降りた。 | |
| I'd like to see her. | 私は彼女に会いたい。 | |
| I paid for the damage. | 私は損害を弁償した。 | |
| Go and buy three bottles of coke. | コーラ3本買ってきてくれ。 | |
| The sisters are quite alike. | その姉妹はとても良く似ている。 | |
| Those shoes won't do for climbing. | その靴は登山には向かない。 | |
| I trust him to some extent. | ある程度までは彼を信頼している。 | |
| You always try to blame somebody else. | お前はすぐ人のせいにするからな。 | |
| I went to Nagasaki. | 私は、長崎に行った。 | |
| Let sleeping dogs lie. | 寝ている子は起こすな。 | |
| He may have said so. | 彼はそう言ったかもしれない。 | |
| He looked around. | 彼は周りを見渡した。 | |
| I'm far from happy about this situation. | この状況はとても喜んでなんかいられない。 | |
| Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| My school grades were average. | 学校の成績は普通でしたよ。 | |
| Is this made in Switzerland? | これはスイス製ですか。 | |
| Faber wrote books about insects. | ファーブルは昆虫についての本を書いた。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| A fork fell off the table. | フォークがテーブルから落ちた。 | |
| Do the first example in your workbook. | 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 | |
| We run the store jointly. | 私たちはその店を共同で経営している。 | |
| He must finish his homework today. | 彼は宿題を今日終えねばならない。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| All of us climbed aboard quickly. | 私たちは全員急いで乗り込みました。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| All of a sudden, it became cloudy. | 突然、空が曇ってきた。 | |
| Will you travel alone? | あなたは一人で旅をするつもりですか。 | |
| I do want to go with you. | 私はぜひあなたと一緒に行きたい。 | |
| Do I need to go there? | 私がそこに出向く必要がありますか。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| That was a close shave. | 危機一髪だった。 | |
| We all had such a good time. | 我々はみんなとても楽しく過ごした。 | |
| I will call on him tomorrow. | 私は明日彼のところを訪れるつもりです。 | |
| I have a good dictionary. | 私は良い辞書を持っている。 | |
| May I speak to Mike, please? | マイクをお願いします。 | |
| Is your school far from here? | あなたの学校はここから遠いですか。 | |
| I'm fine, thank you. | ありがとう。元気です。 | |
| I was surprised that he had failed. | 彼が失敗したのには驚いた。 | |
| We all enjoyed the film. | 私たちはみんなその映画を楽しんだ。 | |
| It is of great use. | それは非常に役に立つ。 | |
| I'm trying to save money. | お金を貯めようとしている。 | |
| He died of cancer. | 彼の死因はガンだった。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| Take either of the apples. | そのリンゴのどちらかを取りなさい。 | |
| We danced about the fire. | 僕たちはたき火の周りを踊って回った。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | へ家捜しは苦労することがある。 | |
| This would be better than that. | この方がまだしもあれよりよい。 | |
| Young people flocked to southern California. | 若者が南カリフォルニアに集まった。 | |
| I'll say no more. | もう言うまい。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| The front door was open. | 玄関のドアは開いていた。 | |
| I bought this watch at the store. | 私はこの時計をあの店で買った。 | |
| You should do your best in everything. | 何事にせよ最善を尽くしなさい。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| Nobody but you can make me happy. | 君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。 | |
| I'll be home by midnight at the latest. | 遅くとも午前0時までには家に帰る。 | |
| Please put your baggage on this scale. | 荷物をはかりの上にのせてください。 | |
| I should have taken the money. | 金を選ぶべきだった。 | |
| Your account is empty. | あなたの口座は空っぽだ。 | |
| We are going to climb that mountain. | あの山に私達は登るつもりです。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| How do you pronounce this word? | この単語はどう発音しますか。 | |
| I'll be back at ten. | 10時に帰ります。 | |
| The newspaper says that he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| I don't like cheese very much. | 私はあまりチーズが好きではない。 | |
| Have you finished your homework yet? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| He got quite well. | 彼はもうすっかりよくなった。 | |
| Someone seems to be calling me. | だれかが私を呼んでいるようだ。 | |
| Were you praised by the teacher? | あなたは先生にほめられましたか。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| I managed to get in. | 何とか入れた。 | |
| The play was adapted from a novel. | その劇は小説を改作したものだ。 | |
| How far is it to the airport? | 空港までどれくらい距離がありますか。 | |
| The matter is still under discussion. | そのことはまだ検討中です。 | |
| There is very little paper left. | ほとんど紙が残っていません。 | |
| I'll call you up later. | のちほど電話をします。 | |
| This week I had three midterms. | 今週は中間試験が3つ。 | |
| Are you reading an interesting book? | あなたは面白い本を読みますか。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Permit me to stay. | 滞在許可をお願いします。 | |
| What do you mean? | それはどういうことか。 | |
| Your dress is very nice. | 君のドレスはとても素敵だ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Aomori is famous for its good apples. | 青森はおいしいりんごで有名だ。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 |