Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A strong wind was blowing. | 強い風が吹いてきた。 | |
| John hates me and it shows. | ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。 | |
| My brother depends on me for money. | 弟は金を私に頼っている。 | |
| Stick with it and you'll succeed. | 成功するまでへこたれるな。 | |
| Is that clock working? | あの時計は動いていますか。 | |
| I intended to have been a doctor. | 私は医者になるつもりだったのに。 | |
| Pizza is my favorite food. | ピザは私の大好きな食べ物です。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| My sister is a good typist. | 姉はタイプが上手です。 | |
| I'm pleased to meet you. | 私はあなたにあえてうれしい。 | |
| Will you please go there? | そこへ行っていただけませんか。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| Some apples fell down from the tree. | りんごがいくつか木から落ちた。 | |
| At last, my wish has come true. | ついに私の望みはかなった。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| What gate is my connection? | どのゲートから乗り換えられるのでしょう? | |
| A frown may express anger or displeasure. | しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。 | |
| You should know better at your age. | おまえの年ではもっと分別があるべきだ。 | |
| I'm more than happy. | 十分に幸せだ。 | |
| He lost his life in an accident. | 彼は事故で命を落とした。 | |
| I'll find someone to fill in for you. | 君の代行者を見つけよう。 | |
| Where is the laundry? | 洗濯場はどこですか? | |
| This letter is wrongly addressed. | この手紙は宛名が違っている。 | |
| The house was ablaze with lights. | その家は灯火で赤々と輝いていた。 | |
| The country is rich in natural resources. | その国は天然資源が豊かだ。 | |
| Your hat is similar to mine. | あなたの帽子は私のに似ています。 | |
| He put great emphasis on spoken English. | 彼は口語英語を非常に重視した。 | |
| Tom is very kind. | トムは本当に親切ですね。 | |
| We looked forward to the party. | われわれはそのパーティーを待ち望んでいた。 | |
| Let's stay here tonight. | 今夜はここに泊まりましょう。 | |
| How long do we stop here? | ここでどのくらい止まりますか。 | |
| My homework was finally finished. | 私はやっと宿題が終わった。 | |
| I enjoy intellectual conversations. | 知的な会話が好きです。 | |
| Are you writing a letter? | 君は手紙を書いていますか。 | |
| Will you take part in the ceremony? | その式に参加してくれますか。 | |
| Could you spare me a few minutes? | 少し時間をいただけないでしょうか。 | |
| Try solving the problem. | ためしにその問題を解いてみなさい。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| Pass me the salt, will you? | 塩を回して下さい。 | |
| It began raining just now. | たった今雨が降り始めた。 | |
| I feel much better today. | 今日はずっと具合がいい。 | |
| Many accidents arise from carelessness. | 多くの事故は不注意から起こっている。 | |
| Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| What was he up to then? | その時彼は何をたくらんでいたのか。 | |
| Everyone should periodically receive a physical examination. | 人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。 | |
| That hat cost around fifty dollars. | その帽子は50ドルでした。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| He seems kind. | 彼は親切そうだ。 | |
| I was in good spirits. | 私は上機嫌だった。 | |
| Generally speaking, what she says is right. | 概して言えば、彼女の言うことは正しい。 | |
| Is this hat yours? | この帽子はあなたのですか。 | |
| Check your answer with his. | 君の答えを彼のと照らし合わせなさい。 | |
| It is only too true. | それは残念ながら本当です。 | |
| Is this plane on schedule? | この飛行機はスケジュール通りですか。 | |
| Which is your luggage? | どれがあなたの荷物ですか? | |
| An accident has happened. | 交通事故がおきました。 | |
| His parents were pleased with his success. | 彼のご両親は彼の成功を喜びました。 | |
| It is under the chair. | 椅子の下にあります。 | |
| I concentrated my effort on the study. | 私は研究に努力を集中した。 | |
| Kenji is a tennis player. | 賢治君はテニスの選手です。 | |
| Can you pass me the salt, please? | 塩を回してくださいませんか。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| He was saved by a hair. | 間一髪のところで彼は助かった。 | |
| The first class begins at 8:30. | 1時間目は8時半に始まります。 | |
| He rang me up at midnight. | 彼は私に真夜中に電話してきた。 | |
| I usually go to bed before ten. | 私はたいてい10時に寝る。 | |
| He arrived here safely yesterday. | 彼は昨日無事にここに着きました。 | |
| Besides teaching English, he writes novels. | 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 | |
| He is able to speak ten languages. | 彼は10の言語が話せる。 | |
| We walked a lot. | わたし達はたくさん歩きました。 | |
| Don't be afraid to try new things. | 新しい物事に手を出すのを恐れるな。 | |
| Are you busy today? | 今日あなたは忙しいですか。 | |
| I have terrible pains. | ひどい痛みがあるのです。 | |
| He was completely absorbed in his book. | 彼はすっかりその本に夢中になっていた。 | |
| The superpowers made significant progress in disarmament. | 軍縮については超大国間で意義深い進展があった。 | |
| I'll get in touch with you again about this matter. | この件についてまた連絡します。 | |
| The death penalty should be abolished. | 死刑制度は廃止されるべきだ。 | |
| Her beauty was beyond description. | 彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。 | |
| Dr. Klein recommended you to me. | クライン医師から紹介を受けました。 | |
| My hobby is collecting coins. | 私の趣味はコイン集めです。 | |
| I saw him again. | 私は再び彼に会った。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| I don't know either twin. | 私はそのふたごのどちらも知らない。 | |
| He has a thick neck. | 彼は太い首をしている。 | |
| I have a subscription to Time. | TIMEを定期購読しています。 | |
| This is a very beautiful flower. | これはとても美しい花です。 | |
| The thief slipped into the house. | 泥棒はこっそり家に入った。 | |
| In fact, he even loved her. | いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| It's a comedy movie. | コメディものの映画です。 | |
| I'm not about to marry Suzie. | 私はスージーと結婚するつもりはない。 | |
| How tall are you? | 背丈はどのくらいですか。 | |
| He escaped from prison. | 彼は脱獄した。 | |
| These shoes will last you two years. | この靴は二年もつでしょう。 | |
| This must be a real diamond. | これは本物のダイヤに違いない。 | |
| You must go home. | あなたは家へ帰らなければならない。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| He seemed unconscious of my presence. | 彼は私がいることに気づかない様子だった。 | |
| He hates spiders. | 彼はクモが大嫌いだ。 | |
| I haven't quite finished eating. | すっかり食べ終わってはいない。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| My plane leaves at six o'clock. | 私のは6時の飛行機です。 | |
| He is certain to win the game. | 彼が試合で勝つのは確かである。 | |
| Taro has a low boiling point. | 太郎はすぐに腹を立てる。 | |
| I have confidence in you. | 私は君を信頼している。 | |
| Your watch seems to be very valuable. | 君の時計は高いそうですね。 | |
| I think I'm getting a cold. | 私は風邪をひきかけていると思います。 | |
| Please don't sit on that bench. | そのベンチにすわらないで下さい。 | |
| He is not coming, apparently. | 彼はどうも来ないらしい。 | |
| I am pretty sure. | 私にはかなり確信がある。 | |
| Where is Tom's classroom? | トムの教室はどこですか。 | |
| Did you get your wish? | 望みは叶いましたか。 | |
| I have one brother. | 私は兄が一人います。 | |
| This building is near completion. | この建物は程なく完工だ。 | |
| Hang up your coat, please. | コートを掛けてください。 | |
| The pond has dried up. | 池がひ上がった。 | |
| We all wish for happiness. | 私たちはみな幸福を願う。 | |
| Nagano beat Tokyo 2 to 3. | 長野は東京を2対3で破った。 | |
| He can do the most amazing acrobatics. | 彼はびっくりするほどのアクロバットができる。 | |
| It was clear that he went there. | 彼がそこへ行ったのは明らかだった。 | |
| The hot bath relaxed her. | 熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。 | |
| I believe that the boy is honest. | 私は、あの少年は、正直だと思う。 | |
| We should have taken his advice. | 私たちは彼の忠告を聞くべきだった。 | |
| Somebody caught me by the arm. | だれかが私の腕をつかんだ。 | |
| An elephant is an enormous animal. | 象は巨大な動物である。 | |
| You want commitment, don't you? | 確約が欲しいんだね。 | |
| Are you looking for someone? | 誰かをお探しですか。 | |
| Thank you for your business. | お取引ありがとうございます。 | |
| He will be back before long. | 彼はまもなく帰るでしょう。 | |
| There is no accounting for tastes. | タデ喰う虫も好き好き。 | |
| His story excited everyone's curiosity. | 彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。 | |
| I'd like some water. | 水がほしいのですが。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| Let me out! | 出してくれ。 | |
| Try it out yourself. | 自分で使ってみなさい。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| He felt himself lifted up. | 彼は身体が持ち上げられるのを感じた。 | |
| He has a lot of confidence. | 彼、自信があるね。 | |
| You know quite a lot about Sumo. | 君は相撲に詳しいね。 | |
| He said we must keep the secret. | 私たちは秘密を守らなければならないと彼は言った。 | |
| I usually get up at six. | 私はたいてい6時におきる。 | |
| Let's begin with this problem. | この問題から始めましょう。 | |
| He dropped in at my house. | 彼は私の家を訪ねてきた。 | |
| He told the truth. | 彼は真実を話した。 | |
| Where's the aisle for vitamins? | ビタミン剤売り場はどこですか。 | |
| He made his suggestion very tactfully. | 彼はとてもたくみに提案をした。 |