Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We hear with our ears. | 私達は耳で音を聞く。 | |
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| Come and see us sometime. | 今度遊びに来てください。 | |
| I have a severe pain here. | ここに激痛があります。 | |
| Don't be afraid of making mistakes. | 間違う事を恐れてはいけません。 | |
| I miss you very much. | 君がいなくてとても寂しい。 | |
| I quit smoking two years ago. | 私は2年前に禁煙した。 | |
| He differs from his brother. | 彼は兄さんとは異なる。 | |
| I lost my wife last year. | 去年女房に死なれた。 | |
| He thought of a good solution. | 彼がよい解決策を思いついた。 | |
| He has made rapid progress in English. | 彼は英語の力がめきめきついてきた。 | |
| I'll see if he is in. | もどっているか見てまいります。 | |
| You shouldn't expect things to be easy. | 甘えは禁物です。 | |
| It was here that I saw her. | 私が彼女を見たのはここでした。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| Which box do you like better? | あなたはどちらの箱が好きですか。 | |
| He likes drinking coffee without sugar. | 彼は砂糖なしでコーヒーを飲むのが好きである。 | |
| This book is yours. | この本はきみのだよ。 | |
| I prefer coke to coffee. | コーヒーよりコーラの方が好きだ。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| The sudden noise frightened her. | 突然の物音に彼女はおびえた。 | |
| He is still on his back. | まだ彼は病床にある。 | |
| Our success depend on your efforts. | 私たちの成功は君の努力にかかっている。 | |
| Don't make me laugh! | ばかなこと言うんじゃないよ! | |
| I'm getting hungry. | お腹が空いてきたよ。 | |
| The man died a few hours ago. | その人は数時間前に亡くなりました。 | |
| This makes no sense. | これは何のことかチンプンカンプンだ。 | |
| I suggest we discuss politics. | 政治について討論しよう。 | |
| I think his life is in danger. | 彼の生命は危険な状態にあると思います。 | |
| Your work has greatly improved. | 君の仕事はとても上達しました。 | |
| You must not smoke. | たばこは絶対に吸わないでください。 | |
| He isn't my brother. He's my cousin. | 彼は私の兄ではなくて、いとこである。 | |
| This box is filled with apples. | この箱にはりんごがいっぱいです。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| He looked after the baby. | 彼は赤ちゃんの世話をした。 | |
| I know it for a fact. | 私は事実としてそれを知っている。 | |
| Don't lean against the wall. | 壁にもたれかかるな。 | |
| Women had little choice in the past. | 過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。 | |
| She'll be up and around this afternoon. | 今日の午後には起きて歩けることでしょう。 | |
| We suffered a loss of 10,000 dollars. | 私達は1万ドルの損害を受けた。 | |
| Next Wednesday will be fine. | 今度の水曜日ならいいですよ。 | |
| I went skiing in Canada last winter. | この前の冬、私カナダへスキーに行った。 | |
| I am living with my uncle. | 私は叔父の家に住んでいる。 | |
| I was frightened at the sight. | 私はそれを見て肝をつぶした。 | |
| Take that box away! | その箱を取り去ってくれ。 | |
| This story is true. | この物語は真実です。 | |
| Large cars use lots of gas. | 大型車はガソリンを食う。 | |
| Empty cans were scattered about the place. | 空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。 | |
| I did write to him. | 確かに書きましたよ。 | |
| Just brush your hair. | 髪にブラシをかけなさい。 | |
| Honesty, I believe, is the best policy. | 正直者は最良の策だ。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| Many small companies went bankrupt. | 多くの小さな会社が倒産した。 | |
| Job security is a priority over wages. | 賃金よりも職の安定の方が重要である。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| I'll tell you everything about it. | そのことについて全てお話しましょう。 | |
| The investigation is under way. | その調査は進行中です。 | |
| War suddenly broke out. | 戦争が突然始まった。 | |
| I'm going to apply for the scholarship. | 私はその奨学金を申し込むつもりだ。 | |
| He hit me, not her. | 彼がなぐったのは私であって彼女ではない。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い天候にすぐに慣れた。 | |
| He hesitated for a while. | 彼はしばらくの間ためらいました。 | |
| Something stinks here. | この辺臭うんだけど。 | |
| It's illegal to park your car here. | ここに車を停めるのは違法です。 | |
| How tall is he? | 彼は身長がどれくらいあるか。 | |
| When is the pep rally? | 壮行式は何時からですか。 | |
| There's only a little milk left. | 牛乳はほんの少ししか残っていない。 | |
| Will you marry me? | 結婚してくれませんか。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行きたくない。 | |
| This desk is used by Tom. | この机はトムによって使われる。 | |
| We meet here once a month. | 私達は月に1回ここに集まる。 | |
| I forgot his address. | 私は彼の住所を忘れてしまった。 | |
| This is why I fired him. | こういうわけで私は彼を首にした。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| The sun came out. | 太陽が出てきた。 | |
| There was a continuous line of cars. | 延々と続く車の列があった。 | |
| This CD belongs to her. | このCDは彼女のものです。 | |
| It's getting warmer and warmer. | ますます暖かくなってきましたね。 | |
| He wears thick glasses. | 彼は分厚い眼鏡をかけています。 | |
| There was nobody there. | 誰もいませんでした。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| Take my word for it. | そのことなら私のことばを信じてください。 | |
| How are you doing? | お元気ですか。 | |
| I hurried home. | 急いで帰宅した。 | |
| I got very sleepy. | 私はたいへんねむくなった。 | |
| Who do you think will be chosen? | 誰が選ばれると思いますか。 | |
| He got married to Ann last month. | 彼は先月アンと結婚した。 | |
| Be kind to old people. | お年寄りにはやさしくしなさい。 | |
| Don't be deceived by appearances. | 外見にだまされるな。 | |
| I heard a woman scream. | 私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。 | |
| Come home before it gets dark. | 暗くならないうちに帰るんだよ。 | |
| We tried all means possible. | あらゆる可能な手段を選びました。 | |
| I think that you're wrong. | 君は間違っていると思う。 | |
| Beat it. | どっか行け。 | |
| The sculptures are of great value. | その彫刻は非常に貴重である。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下はお脱ぎください。 | |
| We all hope for peace. | 私たちはみな平和を望みます。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| Health is the most precious thing. | 健康が最も貴重なものである。 | |
| This book is hers. | この本は彼女の物です。 | |
| The office is full of competent people. | このオフィスには有能な人がいっぱいいる。 | |
| The cast was given a standing ovation. | 出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。 | |
| Tell me whose advice to follow. | 誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I'd like some information on motels. | モーテルに関する情報をください。 | |
| That's enough for today. | 今日はこれでおしまいにしときます。 | |
| Everybody plays the game of love. | 誰もが恋のゲームをしている。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| Isn't that theirs? | 彼らは自分のものではないのか。 | |
| She keeps on making the same mistakes. | 彼女は同じ間違いを繰り返している。 | |
| I have no money with me. | 手持ちのお金はありません。 | |
| Please wait outside of the house. | 家の外で待っていてください。 | |
| Get into the car. | 車に乗って。 | |
| Does this backpack belong to him? | このバックパックは彼のものですか。 | |
| I will tell you about Japan. | 私はあなたに日本について話しましょう。 | |
| What did he say? | 彼は何と言いましたか。 | |
| None of us have succeeded. | 私達のうちで成功した者は一人もいない。 | |
| Who do you think he is? | あなたは彼が誰だと思いますか。 | |
| You gave me only fifty cents. | 50セントしかくれなかった。 | |
| You're going too far. | やり過ぎだぞ。 | |
| Have you ever been to Hawaii, Takuya? | たくや、ハワイにいったことある? | |
| How do you account for this fact? | あなたはこの事実をどう説明しますか。 | |
| Go and beat up that bully. | あのいじめっ子を、やっつけておいで。 | |
| Sam is a philosopher, isn't he? | サムはあきらめのいいほうだろう? | |
| Have you ever been to Hawaii? | ハワイへ行ったことがありますか。 | |
| This flashlight is getting dim. | この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。 | |
| What an interesting book this is! | なんて面白い本なんだ! | |
| Ken talks as if he knew everything. | ケンはまるで何でも知っているかのように話す。 | |
| My brother is living in San Diego. | 弟はサンディエゴに住んでいます。 | |
| Do you have anything to declare? | 申告が必要な物をお持ちですか。 | |
| I'd like to confirm our reservations. | 予約の確認をお願いしたいのですが。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| The knife has a very sharp edge. | そのナイフは刃が鋭い。 | |
| I will do anything for you. | 私はあなたの為に何でもしますよ。 | |
| This wasn't cheap, was it? | これは安くは無かったでしょう。 | |
| My name was called after his name. | 私は彼の次に呼ばれた。 | |
| His advice is always very sensible. | 彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。 | |
| He is often late for school. | 彼はたびたび学校に遅刻する。 | |
| What the newspapers say is true. | 新聞が書いていることは本当だ。 | |
| I managed to get in. | 何とか入れた。 | |
| I wish I could give up smoking. | たばこを止めることができればなあ。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Won't you sit down? | お掛けになりませんか。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| This broken vase can't be repaired. | この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| How long will it take? | 何日ぐらいかかりますか。 | |
| The tie doesn't go with my suit. | このネクタイは僕の服には合わない。 | |
| You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 |