Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| It's a do-or-die situation. | 今は生きるか死ぬかのせとぎわです。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が百万長者であればよいのにな。 | |
| One hundred dollars is just chicken feed. | 100ドルなんてはした金さ。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| You know who he is. | あなたは彼がだれだか知っている。 | |
| He is above telling lies. | 彼はうそをつけない人だ。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| The student insulted the teacher. | その学生は先生を侮辱した。 | |
| Is that a picture of me? | あれは僕の写真? | |
| Don't be in such a hurry. | そんなに急いではいけません。 | |
| He took me to the park yesterday. | 彼は昨日私を公園に連れていってくれました。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| This is a comfortable chair. | 座り心地の良い椅子です。 | |
| The colony declared independence. | その植民地は独立を宣言した。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| His wife nags him constantly. | 彼の妻は彼に一日中がみがみ言っている。 | |
| Here is an atomic power plant. | ここに原子力発電所があります。 | |
| Turn down the volume, please. | ボリュームを下げてください。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| We got lost in the fog. | 私たちは霧の中で道に迷ってしまった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Kazuo is an ambitious young man. | 一男は大望を抱いた青年です。 | |
| George put a chain on the dog. | ジョージはその犬に鎖をつけた。 | |
| It's hard to handle crying babies. | 泣いている赤ん坊は手に負えない。 | |
| Actions speak louder than words. | 不言実行。 | |
| The school is located on a hill. | その学校は丘の上にある。 | |
| We expect him to come back soon. | 私たちは彼がすぐ戻ってくると思う。 | |
| I walked three-fourths of a mile. | 私は4分の3マイル歩いた。 | |
| Tell me what you did in Shounan. | 湘南で何をしたか教えてください。 | |
| I'm just going to stay home. | 家にいる予定です。 | |
| I could see nothing but fog. | ただ霧だけしか見えなかった。 | |
| The general shook hands with us. | 将軍は私たちと握手をした。 | |
| I have to clean my room. | 自分の部屋を掃除しないとね。 | |
| I'll open the curtain for you to look out. | 君が外を見られるようカーテンを開けてあげよう。 | |
| He is sure that he will succeed. | 彼は自分が成功すると確信している。 | |
| Would you mind lending me your car? | 車を貸していただけませんか。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| I stayed up till late at night. | 私は遅くまで起きていた。 | |
| It's amazing. | すごいですね。 | |
| Mary is both intelligent and kind. | メアリーは利口でもあり親切でもある。 | |
| He seated himself on the bench. | 彼はベンチに座った。 | |
| He cleared his throat. | 彼は咳払いをした。 | |
| What does UN stand for? | UNというのは何を表わしていますか。 | |
| He is all but dead. | 彼はほとんど死んだも同然だ。 | |
| Do you have a minute? | ちょっといいですか。 | |
| He gets tired easily. | 彼はすぐに疲れる。 | |
| He speaks English. | 彼は英語を話します。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| He has a remarkable aptitude for music. | 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | |
| All our efforts were in vain. | 我々の努力はすべてむだだった。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| He was very fun. | 彼はとても楽しかった。 | |
| I feel comfortable in his company. | 彼といっしょだと気が楽である。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| He never lies. | 彼はけっしてうそを言わない。 | |
| He lay injured on the ground. | 彼は負傷して地面に倒れていた。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| Stick with it and you'll succeed. | 成功するまでへこたれるな。 | |
| None of my friends drink coffee. | 私の友人はだれもコーヒーを飲まない。 | |
| He wiped the sweat from his forehead. | 彼の額の汗をぬぐった。 | |
| We chose her to be our leader. | 私たちは彼女をリーダーに選んだ。 | |
| Will you warm up the soup? | スープを温め直してくれませんか。 | |
| I'm not about to ask him. | 僕はあの人に頼む気持ちはありません。 | |
| He finished sorting the papers. | 彼は書類の分類を終えた。 | |
| That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
| His honesty is beyond doubt. | 彼が正直であることは疑いもない。 | |
| There was a steady increase in population. | 人口はどんどん増加ししていた。 | |
| How did you enjoy the concert? | コンサートはどうだった。 | |
| I burned my hand with an iron. | アイロンで手をやけどしました。 | |
| Well, let's get the ball rolling. | さあそれでは始めよう。 | |
| I don't know who to turn to. | 誰に頼っていいかわからない。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| What do you think of war? | 戦争をどう思いますか。 | |
| Dean can really put away the food. | ディーンは本当にたくさん食べるなぁ。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| He is used to walking long distances. | 彼は長い距離を歩くのに慣れている。 | |
| He is really crazy about surfing. | 彼はサーフィンにすっかり夢中だ。 | |
| Friendship is as precious as anything else. | 結局友情がいちばん大切だ。 | |
| He has the advantage of wealth. | 彼には富と言う強みがある。 | |
| I'll give you anything but this. | これ以外のものはなんでも君にやる。 | |
| The sun is up. | 日が出ている。 | |
| Your parents didn't come, did they? | 君の両親は来なかったんでしょう。 | |
| He is fond of chocolate cake. | 彼はチョコレートケーキが好きだ。 | |
| Where are all the others? | 他の人はどこにいるのですか。 | |
| The girl tore the cloth. | その少女はその布を裂いた。 | |
| The report is utterly false. | その報告は全く間違っている。 | |
| There was no time left for explanation. | 説明の時間は残されていなかった。 | |
| I'll follow you wherever you go. | 私はどこへでも、あなたに行くところへ付いて行きます。 | |
| He has a good grasp of English. | 彼は英語をよく理解している。 | |
| But you're not there. | しかし君はそこにいない。 | |
| I really need to hit somebody. | とにかく誰かをぶたないと気が済まない。 | |
| This novel consists of three parts. | この小説は三部構成だ。 | |
| Someone called on her yesterday. | 昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。 | |
| His conduct disappointed many of his friends. | 彼の行為は多くの友人を失望させた。 | |
| Please give me a piece of bread. | どうか私にパンを一切れください。 | |
| He changed a few words. | 彼は2、3の単語を入れかえた。 | |
| I'd like an aisle seat, please. | 通路側の席をお願いします。 | |
| What gate is my connection? | どのゲートから乗り換えられるのでしょう? | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎は呼吸困難を引き起こす。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The meeting will be held this afternoon. | 会議は今日の午後開催される。 | |
| Our ownership in the company is 60%. | 我々の同社における持分は、60%です。 | |
| I'll be busy tomorrow. | 私は明日忙しい。 | |
| Can you hold on a little longer? | もう少し頑張れるかい。 | |
| There is a cat under the desk. | 机の下に猫がいる。 | |
| Please make the bed. | ベッドを直してください。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| He ordered me to sweep the room. | 彼は私に部屋を掃除せよと命じた。 | |
| I'm all thumbs in the kitchen. | 私は炊事が全然できない。 | |
| Could I get a Japanese newspaper, please? | 日本語の新聞を持ってきてくださいますか。 | |
| I'm not in a hurry. | 私は急いでいません。 | |
| I lost consciousness. | 意識を失いました。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| I enjoyed your company. | 御一緒できて楽しかった。 | |
| Your selfishness will lose you your friends. | 君のようにわがままだでは友人がいなくなる。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| Don't throw a stone at the dog. | 犬に石を投げてはいけません。 | |
| It was nearly noon. | ほとんど正午近かった。 | |
| Fire devoured the forest. | 炎が森を包み込んだ。 | |
| My dog follows me wherever I go. | 私の犬は、どこでも私の行くところへついてくる。 | |
| Where did you buy that book? | その本をどこで買ったのですか。 | |
| Is the bird alive or dead? | その鳥は生きてますか死んでますか。 | |
| Is there still any sugar? | まだ砂糖はありますか。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| It is already eleven. | 11時になっているよ。 | |
| Give me a glass of water, please. | コップ1杯の水をください。 | |
| Please add up the numbers. | 数字を合計して下さい。 | |
| An error was made. | 間違いがありました。 | |
| The bride suddenly laughed. | 花嫁が突然笑った。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれました。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| This string is strong. | このひもは強い。 | |
| He answered that he could swim well. | 彼はよく泳げると答えた。 | |
| We love our children. | 私達は自分の子供たちを愛しています。 | |
| There are many cultures on Earth. | 地球上にはたくさんの文化がある。 | |
| We must wash all these dirty plates. | 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。 | |
| Is there a hospital near here? | この近くに病院はありますか。 | |
| I made the woman angry. | 私はその婦人を怒らせてしまった。 | |
| Are you sure you've never met him? | 一度も会ったことがないというのは確かなのかい。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| Dick talks as if he knew everything. | ディックは何でも知っているかのような口ぶりだ。 | |
| His opinion was unimportant. | 彼の意見は、あまり重要ではなかった。 | |
| Our paths have crossed very often. | 私たちの小道は、しばしば出会いましたね。 | |
| We have just cleaned the lavatory. | ちょうど今トイレの掃除が終わったところです。 | |
| Do you remember your passport number? | パスポートの番号を覚えていますか。 | |
| After a while, he came to. | しばらくして、彼は正気づいた。 |