Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you recovered from the shock? | ショックから立ち直りましたか。 | |
| Go and buy three bottles of coke. | コーラ3本買ってきてくれ。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| The clock struck ten. | 時計が10時を打った。 | |
| His aim is to become a lawyer. | 彼の目標は弁護士になることだ。 | |
| All his endeavors proved unsuccessful. | 彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。 | |
| I noticed he was wearing my slippers. | 私は彼が私のスリッパを履いているのに気付いた。 | |
| Will you try to play the trumpet? | トランペットを吹いてみるか。 | |
| He turned his coat inside out. | 彼はコートを裏返しにした。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| I must make up for lost time. | 空費した時間の埋め合わせをしなければならない。 | |
| Refugees in Africa are seeking help. | アフリカの難民が救いを求めている。 | |
| I regret having done such a thing. | 私はこんなことをしたことを後悔している。 | |
| There was no mistake on his part. | 彼のほうには何の間違いもなかった。 | |
| I saw your brother the other day. | 私は先日あなたのお兄さんに会いました。 | |
| He lives here all alone. | 彼は一人でここに住んでいる。 | |
| He is just right for the job. | 彼はその仕事にぴったりだ。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Haste makes waste. | 急がば回れ。 | |
| There is an apple under the desk. | 机の下にリンゴがあります。 | |
| That discovery was quite accidental. | その発見は全くの偶然だった。 | |
| Eat more fresh vegetables. | もっと新鮮な野菜を食べなさい。 | |
| We need some money. | 私たちはお金が少し必要だ。 | |
| As it is, I can do nothing. | ところが実はどうすることもできないのです。 | |
| Can it really be mine? | それは本当に僕のものなんだろうか。 | |
| The cap is too small for me. | その帽子は私には小さすぎる。 | |
| I saw him looking at me. | 彼が私を見つめているのが目に映った。 | |
| What's the purpose of your visit? | 滞在の目的は何ですか。 | |
| Will you please turn down the radio? | ラジオをの音を小さくしてくれませんか。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| You should have nothing to complain about. | 君がどうこう言うことはないだろう。 | |
| I can't reach the top shelf. | 私は一番上の棚まで手が届かない。 | |
| We had a good time playing chess. | 私たちはチェスをして楽しい時をすごした。 | |
| All is fair in love and war. | 恋といくさは道を選ばず。 | |
| He interpreted my silence as consent. | 彼は私が黙っているのを同意したものと判断した。 | |
| There's nothing there. | もうそこには何もない。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| Please answer all the questions. | 全ての質問に答えなさい。 | |
| He has two sons, I believe. | 彼には確か二人の息子がいたとおもう。 | |
| The story was amusing. | その話は面白かった。 | |
| He has a slight edge on you. | 彼の方が君より一枚上手だ。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| Do you also want a shave? | ヒゲもそりますか。 | |
| What is the story? | それは何の話ですか。 | |
| Moderate exercise is good for your health. | 日常の運動は体に良い。 | |
| I want to marry you. | 結婚しましょう。 | |
| I'll give you a day to think about it. | それについて考える時間を一日あげますよ。 | |
| You're never too old to learn. | どんなに年を取っても学問ができないことはない。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Put the eggs into the boiling water. | 煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。 | |
| It doesn't matter when you come. | いつ来てもかまわないよ。 | |
| How many books do you have? | 君は何冊の本をお持ちですか。 | |
| A computer is an absolute necessity now. | コンピューターは現在では絶対的な必需品である。 | |
| He maintained that he was innocent. | 彼は自分が潔白だと言い張った。 | |
| What's done cannot be undone. | 一度してしまったことは元には戻らない。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は一緒に来たがった。 | |
| We live within easy access of Heathrow. | 私たちはヒースロー空港にすぐ行ける所に住んでいる。 | |
| This is all my carry-on baggage. | 手荷物はこれだけです。 | |
| Kyoto depends on the tourist industry. | 京都は観光産業に依存している。 | |
| The accident happened previous to my arrival. | その事故は私がくる前に起こった。 | |
| He will love her forever. | 彼はいつまでも彼女を愛し続けるだろう。 | |
| I don't go to school on Sunday. | 私は日曜日には学校に行かない。 | |
| He often quotes the Bible. | 彼はよく聖書から引用する。 | |
| I feel terrible about my mistake. | 過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。 | |
| He is confronted by many difficulties. | 彼は多くの障害に直面している。 | |
| I got the machine running. | 機械を始動させた。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| The light doesn't work. | 電気がつきません。 | |
| I was calling my friend. | 私は友達に電話をかけていました。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| He abandoned all hope. | 彼はすべての望みを捨てた。 | |
| Many trees died during the long drought. | 長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。 | |
| Ken couldn't recall his name. | ケンは彼の名前を思い出せなかった。 | |
| She's our teacher. | あの方は私たちの先生です。 | |
| Opportunity seldom knocks twice. | 好機が二度訪れることはめったにない。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I am on duty now. | 今勤務中です。 | |
| I am familiar with this computer. | 私はこのコンピューターに精通している。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Columbus argued that the earth was round. | コロンブスは地球は丸いと主張した。 | |
| This book belongs to me. | この本は私のものだ。 | |
| He is sure of success. | 彼はきっと成功する。 | |
| Can I see this one? | これを見せてください。 | |
| I'll pick you up at your home. | あなたの家に迎えに行きます。 | |
| We eat so that we can live. | 私たちは生きるために食べる。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| I don't know where to go. | どこへ行ったらよいのかわからない。 | |
| There are several books on the desk. | 机の上にいくつかの本があります。 | |
| My brother is out. | 兄はいま留守です。 | |
| Are you all right? | 大丈夫ですか? | |
| I'm proud of you. | 私はおまえのことを誇りに思うよ。 | |
| He repaired my watch for me. | 彼は私の時計を修理してくれた。 | |
| I hear that his father is abroad. | 彼のお父さんは外国にいるそうだ。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| I don't remember what happened. | 状況をよく覚えていません。 | |
| This is all the money I have. | 手元にはこれだけしかお金がありません。 | |
| I walked till my legs got stiff. | 足が棒になるまで歩いた。 | |
| His secretary greeted me. | 彼の秘書が私を迎えてくれた。 | |
| Where is the United Airlines check-in counter? | ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。 | |
| The birth rate has been decreasing recently. | 最近、出生率は低下し続けている。 | |
| Don't get me wrong. | 誤解しないでよ。 | |
| Two men came up to me. | 二人の男が私に近づいてきた。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話す事は私にとってはとても難しいです。 | |
| "Are you tired?" "No, not at all." | 「疲れたか」「いいや、ちっとも」 | |
| Have you ever seen a UFO? | UFOを見た事がありますか。 | |
| I'll think it over. | 考え直してみるわ。 | |
| This is your hat, isn't it? | これはあなたの帽子ですね。 | |
| I have a poor appetite. | 私は食欲がない。 | |
| How do you do, Mrs. Jones? | はじめまして、ジョーンズ夫人。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| It seems that he knows everything. | 彼はすべて知っているらしい。 | |
| My house is big. | 私の家は大きいです。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Let's take the children to the zoo. | 子供たちを動物園に連れて行きましょう。 | |
| My brother swims well. | 兄は泳ぎがうまい。 | |
| I will show you how to solve it. | 解き方を教えてあげるよ。 | |
| People once believed the world was flat. | 人々はかつて世界は平らだと信じていた。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| The child painted flowers. | 子供は花の絵をかいた。 | |
| How do you account for this situation? | あなたはこの事態をどう釈明するのですか。 | |
| He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした。 | |
| He raised his hand and smiled. | 彼は手を上げてにこっと笑った。 | |
| He is likely to be late again. | 彼はまた遅刻しそうだ。 | |
| John is good at chess. | ジョンはチェスが上手です。 | |
| Is this your pen? | これはあなたのペンですか。 | |
| Why do you say that? | なぜそんな事を言うの。 | |
| I repeated his exact statement. | 私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。 | |
| There was a big fire last night. | 昨夜大火事があった。 | |
| I have no place to sleep tonight. | 今夜とまるところがないんだ。 | |
| Show this gentleman to the front door. | この方を玄関まで御案内しなさい。 | |
| Do you feel at home anywhere? | 君はどこででもくつろげますか。 | |
| I'm finishing my homework. | 私はじきに宿題を終えます。 | |
| Keep a tally of what you owe. | いくら借りているか記録をつけておきなさい。 | |
| He did it out of kindness. | 彼は親切心からそれをやった。 | |
| I am disgusted with you. | 君にはうんざりしたよ。 | |
| He is acquainted with my wife. | 彼は私の妻の知り合いだ。 | |
| Always do what is right. | 常に正しい事をせよ。 | |
| Do you have any questions? | 何か質問がありますか。 | |
| Where do you work? | どこで働いてるの? | |
| It is like the air we breath. | それは私たちが呼吸する空気のようなものです。 | |
| I'd like to pay in cash. | では、現金で支払います。 | |
| When is he expected back? | 彼はいつ戻りますか。 | |
| I saw him go out. | 私は彼が出て行くのを見た。 | |
| It was a most beautiful flower. | それはとても美しい花だった。 | |
| This is Japan. | これは日本です。 | |
| I graduated from Kyoto University. | 私は京都大学を卒業しました。 | |
| Let's synchronize our watches. | 我々の時計をあわせよう。 |