Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm studying art at school. | 私は学校で美術を勉強しています。 | |
| My husband is a very good cook. | 主人は料理がとても上手です。 | |
| My dream is to become a pilot. | 私の夢はパイロットになることです。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| Mary can dance well. | メアリーは上手にダンスができる。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| The sick man required constant attention. | その病人は絶え間のない世話を必要とした。 | |
| When are you going to Europe? | いつヨーロッパへ行くのですか。 | |
| I called for help. | 私は大声で助けを求めた。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| He is crazy about skiing. | 彼はスキーに夢中である。 | |
| We saw a stranger enter the house. | 私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前をひょっとして知りませんか。 | |
| Choose any of these pens. | このペンのうちどれでも選びなさい。 | |
| We dine out once a week. | 私たちは週に一度外食する。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| You see everything in terms of money. | あなたは、全てをお金の観点で見ている。 | |
| Why did she come home early? | なぜ彼女は早く帰ってきたのですか。 | |
| Thank you for coming. | 来てくれてありがとう。 | |
| I didn't mean to hurt you. | 君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。 | |
| The typhoon gathered strength. | 台風が勢いを増した。 | |
| Mary likes watching TV. | メアリーはテレビを見るのが好きだ。 | |
| I'm a government worker. | 私は公務員です。 | |
| Everything eventually gets easier with practice. | 何事も練習すれば簡単になる。 | |
| He rescued a boy from drowning. | 彼はおぼれている少年を救助した。 | |
| I am interested in studying German culture. | 私はドイツ文化を研究することに興味がある。 | |
| I quit the baseball club last week. | 私は野球部を先週やめた。 | |
| Everybody puts me down. | みんな僕のこと悪く言うんだ。 | |
| I like both science and math. | 私は理科と数学の両方が好きだ。 | |
| I wonder who's buried in that tomb. | あのお墓には誰が入っているのだろう。 | |
| He's sexy. | 彼は、セクシーだ。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| Two men came up to me. | 二人の男が私に近づいてきた。 | |
| He invested 500,000 yen in stocks. | 彼は株に50万円投資した。 | |
| Can you cash this check for me? | この小切手を現金にしてくれますか。 | |
| Who is that woman? | あの女性はだれですか。 | |
| He played the part of Hamlet. | 彼はハムレットの役を演じた。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| Rome was not built in a day. | ローマは、一日にして建設されたものではない。 | |
| I will go regardless of the weather. | 私は天気に関係なく行くだろう。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| This video recorder doesn't work right. | このビデオは正しく機能しない。 | |
| The milk tasted sour. | そのミルクはすっぱい味がした。 | |
| Do come and see us tomorrow. | ぜひあす遊びにきてください。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| He named his dog Popeye. | 彼は自分の犬をポパイと名付けた。 | |
| I have difficulty breathing. | 呼吸がしにくいのです。 | |
| He works in a factory. | 彼は工場で働いている。 | |
| I will pay for it by check. | 小切手で支払う。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| Write your name and address. | あなたの住所氏名を書きなさい。 | |
| Do not look out of the window. | 窓から外を見るな。 | |
| These oranges have gone bad. | これらのオレンジは腐っている。 | |
| He denied knowing anything about their plans. | 「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。 | |
| I took his umbrella by mistake. | 私は間違って彼の傘を持って帰った。 | |
| It was very difficult. | とても困難だった。 | |
| His dream came true. | 彼の夢は実現した。 | |
| So nice that you are back. | 帰ってきてホントに良かった。 | |
| You have my sympathies. | 心中お察し致します。 | |
| What sports do you go in for? | どのようなスポーツをなさいますか。 | |
| The boy left his homework half-finished. | 宿題をやりかけにしておいた。 | |
| I'll be back within an hour. | 1時間以内に戻ってきます。 | |
| Let's play cards instead of watching television. | テレビを見ないでトランプをしようよ。 | |
| Iran proclaimed war against the US. | イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。 | |
| We got up at dawn. | 私たちは夜明けに起きた。 | |
| He had the table to himself. | 彼はテーブルを一人占めしてしまった。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| Don't talk about business while we're dining. | 食事をしているときは仕事の話をするな。 | |
| I played soccer yesterday. | 私は、昨日サッカーをしました。 | |
| He has a fairly large fortune. | 彼は相当な財産を持っている。 | |
| It's never too late to make amends. | 過ちては改むるに憚ることなかれ。 | |
| The rightmost lane is now under construction. | 一番右側の車線は現在工事中である。 | |
| I like to study English. | 私は英語を勉強するのが好きです。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| We regret that you have to leave. | あなたが行かねばならないなんて残念です。 | |
| She took care of the children. | 子供たちは彼女に世話してもらった。 | |
| This is the very book you wanted. | ちょうど君が欲しがっていた本だ。 | |
| You've done a perfect job. | 君は完璧な仕事をしてくれた。 | |
| See to it that you keep quiet. | 静かにするように気をつけなさい。 | |
| You're a wonderful guy. | あなたって本当にすばらしい人ね。 | |
| Are my socks dry already? | 靴下はもう乾いたのですか。 | |
| I don't know this neighborhood too well. | 私はこの辺の地理に弱い。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Tokyo is the capital of Japan. | 東京は日本の首都です。 | |
| The two brothers are very much alike. | その二人の兄弟はたいへん似ている。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下を脱いでください。 | |
| I glanced through the brochure. | 私はパンフレットにざっと目をとおした。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| The fact was brought to light. | その真実が明るみに出た。 | |
| The fact is that I can't swim. | 実は私は泳げないんです。 | |
| Living on a small income is hard. | 少ない収入で生活する事は難しい。 | |
| The news made them happy. | 彼らはその知らせを聞いて喜んだ。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| It's two o'clock in the afternoon. | 午後二時です。 | |
| What shall I begin with? | 何から始めようか。 | |
| I had two copies of the book. | 私はその本を二冊もっていた。 | |
| I am studying English now. | 私は今英語を勉強している。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。 | |
| Was there a lot of traffic? | そこは混んでいた? | |
| You must not do it now. | 今それをしてはいけない。 | |
| He has a deep voice. | 彼の声には底力がある。 | |
| Few people came to the lecture. | その講義へ来た人はほとんどいなかった。 | |
| He wants to eat both of them. | 彼はそれらの両方を食べたい。 | |
| I'd like to check out. | チェックアウトお願いします。 | |
| The soup is thick. | このスープはポテポテしてますね。 | |
| Plum blossoms come out in March. | 梅の花は3月にさく。 | |
| He scolded me for being lazy. | 彼は私を、怠慢だと言って叱った。 | |
| I need some good advice. | 何かいい知恵がないものかね。 | |
| He would often swim in this river. | 彼はよくこの川で泳いだものだ。 | |
| When will you get through with work? | いつあなたは仕事を終えますか。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| This factory produces 500 automobiles a day. | この工場は一日に500台の自動車を生産する。 | |
| I hesitated about which road to take. | どの道を行くか迷った。 | |
| You're always disagreeing with your boss. | あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。 | |
| It's warm for this time of year. | 今頃にしては暖かい。 | |
| How are the kids? | 子供たちは元気? | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| I hope you will soon get well. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| One learns from one's own mistakes. | 人は自分の誤りによって学ぶものだ。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Please write down my address. | 私の住所を書き留めておいて。 | |
| You should think about your future. | 将来について考えるのが当然です。 | |
| I am interested in this book. | 私はこの本が面白い。 | |
| You are not to leave this room. | 君はこの部屋から出てはいけない。 | |
| Watch out! There's a big hole there. | 気をつけて。そこに大きな穴があります。 | |
| Do you have two books? | あなたは二冊の本を持っていますか。 | |
| He led a sober life. | 彼はまじめな生活をした。 | |
| Thoughts are expressed by means of words. | 思想は言葉で表現される。 | |
| He didn't go for the idea. | 彼はその考えに賛成しなかった。 | |
| Let's wait around for her. | その辺で彼女を待とう。 | |
| The door was broken open. | ドアをこじ開けた。 | |
| I have left my car keys behind. | 車のキーを忘れてきた。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| Do you believe in UFOs? | UFOを信じますか。 | |
| This room gets little sunshine. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| I'm very happy. | 私はとっても嬉しいです。 | |
| I went on reading. | 読書を続けた。 | |
| I'm always meeting him there. | 彼とはそこでばったり会う。 | |
| I'll give him a call tonight. | 今夜彼に電話しよう。 | |
| The teacher had a bad cold. | 先生がひどい風邪をひいた。 | |
| How about two weeks from Thursday? | 再来週の木曜日はどう。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| Our uncle bought us movie tickets. | おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 |