Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have anything to declare? | なにか申告するものがありますか。 | |
| This meat cuts easily. | この肉は簡単に切れる。 | |
| I've been to the supermarket. | そのスーパーには行ったことがある。 | |
| Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
| He is afraid of snakes. | 彼は蛇を怖がっている。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| He is an active person. | 彼は活気のある人です。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は全員乗りましたか。 | |
| I didn't enjoy the party at all. | そのパーティーはちっとも楽しくなかった。 | |
| Why do you think so? | あなたは何故そう考えるのですか。 | |
| I can't bring myself to help him. | 私はどうも彼を援助する気になれない。 | |
| Who is playing the piano? | 誰がピアノを弾いているのですか。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| Can he have said such a thing? | 彼がそんなことを言ったはずがあるだろうか。 | |
| I found a dollar in the street. | 道で一ドルを拾った。 | |
| I don't believe him any longer. | もはや彼の言うことを信じない。 | |
| I ate nothing but bread and butter. | バターを塗ったパン以外何も食べなかった。 | |
| "What are these?" "They are your pictures." | 「これらは何ですか」「あなたの写真です」 | |
| Everywhere seems to be crowded. | どこもかしこも人が混んでいるようだ。 | |
| That's a completely unfounded rumor. | それは全く根拠のないうわさだ。 | |
| Do you know each other? | お知り合いなんですか。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| His car soon went out of sight. | 彼の車はすぐに見えなくなった。 | |
| How can I forget those days? | どうしても忘れられない。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| I captured butterflies with a net. | 私は捕虫網で蝶を捕まえた。 | |
| My sister made me a beautiful doll. | 姉が私にきれいな人形をつくってくれた。 | |
| A fox came along. | 狐が1匹ひょっこりやってきた。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつ食べた。 | |
| It is fun to play baseball. | 野球をするのは楽しい。 | |
| I will overlook your lateness this time. | 今度だけは遅刻を大目に見てやろう。 | |
| Please hold the line a moment. | しばらく電話を切らずにお待ちください。 | |
| Reflections could be seen in the puddles. | 水たまりに映った影が見えた。 | |
| It was very cold yesterday morning. | 昨日の朝はとても寒かった。 | |
| The noise was deadened by the insulation. | 音は防音装置で十分小さくなった。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは普通10時に寝る。 | |
| I'll come back soon. | 私はすぐに帰ってくる。 | |
| I've changed my website's layout. | 自分のホームページのレイアウトを変えた。 | |
| Ken talks as if he knew everything. | ケンはまるで何でも知っているかのように話す。 | |
| Hold it! | 待って! | |
| We talked until two. | 私たちは二時まで話していた。 | |
| I'm looking forward to hearing from you. | お便りお待ちしております。 | |
| Not all men are created equal. | すべての人間が平等に創られているわけではない。 | |
| A burglar broke into his house. | 強盗が彼の家に押し入った。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| I got the information from him directly. | 私は彼から直接にその情報を得た。 | |
| "Will he recover soon?" "I'm afraid not." | 「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」 | |
| We went to the park to play. | 私達は公園に遊びに行きました。 | |
| It's April first. | 四月一日です。 | |
| I'm checking out. | 私はチェックアウトします。 | |
| He has nothing to do. | 彼は何もすることがありません。 | |
| The company was founded in 1974. | その会社は1974年に設立された。 | |
| He has good grounds for believing that. | 彼にはそれを信じる十分な根拠がある。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| Where is the nearest bank? | 一番近い銀行はどこですか。 | |
| There's no fool like an old fool. | 年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Have you ever seen a UFO? | UFOを見た事がありますか。 | |
| He provides for his family. | 彼は家族を扶養する。 | |
| Look at this picture. | この絵を見て下さい。 | |
| I threw up my food. | 吐いてしまいました。 | |
| I was deeply impressed by his speech. | 私は彼の話に深い感銘を受けた。 | |
| You're still green. | まだまだ若いなぁ。 | |
| What's the airmail rate? | 航空便だといくらかかりますか。 | |
| He is about my size. | 彼は私くらいの大きさだ。 | |
| There is no accounting for tastes. | 好みは、説明できない。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I'm too sleepy to do my homework. | 私はあまりにも眠いので宿題ができない。 | |
| That play was an immense success. | その劇はすばらしい成功を収めた。 | |
| Let's sing and dance. | 歌ったり踊ったりしましょう。 | |
| Please send it by express mail. | 速達で送ってください。 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| He always sits up late at night. | 彼はいつも夜更かしする。 | |
| There is no room for doubt. | 疑問の余地がない。 | |
| That's a nice tie you're wearing. | 素敵なネクタイですね。 | |
| Not all the students attended the meeting. | すべての学生が会合に出席したわけではなかった。 | |
| I acknowledge my mistake. | 私は自分の過失を認めます。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| Germany was once allied with Italy. | ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。 | |
| Tom is always playing video games. | トムはいつもテレビゲームばかりしている。 | |
| Nancy wants a pair of red shoes. | ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| I was mildly disappointed. | 私は少しがっかりした。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| Japanese currency is widely used here. | 当地では日本の通貨が広く使われている。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Frank majored in sociology at university. | フランクは大学で社会学を専攻した。 | |
| When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
| In case anything happens, call me immediately. | 何が起こっても、すぐに電話をください。 | |
| I cannot accept an excuse like that. | そんないいわけは、認めるわけにはいけません。 | |
| You have to learn standard English. | 君は標準英語を学ばなくてはいけない。 | |
| May I put it down here? | ここに下ろせばいいのか。 | |
| None of these buses go to Shinjuku. | これらのバスはどれも新宿へ行きません。 | |
| His team is likely to win. | おそらく彼のチームが優勝するだろう。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| I can't give up smoking. | 私は煙草をやめられない。 | |
| Japan is an industrial country. | 日本は産業国である。 | |
| It is evident that he did it. | 彼がそれをやったことは明らかだ。 | |
| That's a copy. | それは偽物です。 | |
| A swarm of mosquitoes followed him. | 蚊の群れが彼を追った。 | |
| I've just finished my work. | たった今仕事が終わったところです。 | |
| The government promised to wipe out poverty. | 政府は貧困を一掃することを約束した。 | |
| I've never climbed Mt. Fuji. | 私は富士山に登った事がない。 | |
| Might I ask your name? | お名前をお伺いしてもよろしいですか。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Half of the apple was rotten. | そのりんごの半分は腐っていた。 | |
| He is known as a rock singer. | 彼はロック歌手として知られている。 | |
| Olivier acted the part of Hamlet. | オリビアがハムレットの役を務めた。 | |
| He was granted permission to leave early. | 彼は早く帰る許可が与えられた。 | |
| Has Flight 123 been delayed? | 123便は遅れていますか。 | |
| The boy knows many magic tricks. | 少年はたくさんの手品が使える。 | |
| He wants to go to America. | 彼はアメリカに行きたがっている。 | |
| Bring me the key. | キーを持ってきて。 | |
| You have lovely eyes, don't you? | 君の目元はかわいいね。 | |
| My house is close to the park. | 私の家は公園のすぐ近くにある。 | |
| Where is the nearest telephone? | 最寄りの電話はどこですか。 | |
| Don't disturb me while I am studying. | 私の勉強の邪魔をしないでくれ。 | |
| He answered that he knew no French. | 彼はフランス語は知らないと答えた。 | |
| It was yesterday that I met her. | 私が彼女に会ったのは昨日のことでした。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| Put the following sentences into Japanese. | 次の文章を日本語に直しなさい。 | |
| The man strikes me as being dishonest. | 私にはその人は不正直なように思われる。 | |
| The water was cut off yesterday. | 昨日水道を止められた。 | |
| Few people attended the meeting. | 会議に出席した人はほとんどいなかった。 | |
| Keep quiet! | 静粛にしていなさい。 | |
| Do you charge for delivery? | 配達は有料ですか。 | |
| Sign across the stamp. | 切手の上からサインをしてください。 | |
| It will cost at least five dollars. | それは少なくとも5ドルはするだろう。 | |
| The Japanese economy is in depression. | 日本経済は不況である。 | |
| He bought a small house in Kyoto. | 彼は京都に小さな家を買った。 | |
| This box is light enough to carry. | この箱は持ち運べるほど軽い。 | |
| I don't know either of them. | わたしは彼らのいずれも知らない。 | |
| Fortunately, the weather was good. | 幸いにも天気は良かった。 | |
| The noise will wake the baby up. | その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。 | |
| The view is beautiful beyond words. | その風景は言い表せないほど美しい。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| Like father, like son. | 父も父なら、息子も息子。 | |
| Could you spare me a few minutes? | 少し時間をいただけないでしょうか。 | |
| The animal died from hunger. | その動物は餓死した。 | |
| This river runs into Lake Ontario. | この川はオンタリオ湖に流れ込む。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| You must know yourself. | あなたは自分自身をしらなければならない。 | |
| You've spilt your coffee. | コーヒーがこぼれましたよ。 | |
| He is likely to win the championship. | 彼が優勝しそうだ。 | |
| What are you looking for? | 何を探しているの? | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| I cannot do without this dictionary. | 私は辞書なしではすませない。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! |