Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| I will consent to the divorce. | 私は離婚に同意するつもりだ。 | |
| Compare your answer with Tom's. | あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。 | |
| We heard tigers roaring in the distance. | 遠くで虎がほえているのを耳にした。 | |
| His heart filled with sorrow. | 彼の心は苦しみに満ちていた。 | |
| The general shook hands with us. | 将軍は私たちと握手をした。 | |
| I am to blame for it. | それは私が責めを負うべきだ。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| You must do as you are told. | あなたは言われた通りにしなくてはならない。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| I'm sorry to trouble you so much. | こんなにご面倒をかけてすみません。 | |
| Have you been here since? | それ以来こちらに来られたことがありますか。 | |
| She enjoyed herself at the party yesterday. | 昨日彼女はパーティーで楽しんだ。 | |
| Be kind to old people. | 老人には親切にしなさい。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| He is generous to excess. | 彼は気前がよすぎる。 | |
| Our train reached Rome after dark. | 私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| I can't stretch my right arm. | 右腕を伸ばせません。 | |
| Mike asked that he not be disturbed. | マイクはじゃまをしないでくれと頼んだ。 | |
| The sun is just setting. | 太陽が今沈むところだ。 | |
| Who is your favorite TV star? | あなたの一番好きなテレビタレントはだれ? | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| He made me a suit. | 私に服を作ってくれた。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He is far from perfect. | 彼は完全だなんてとんでもない。 | |
| Whose is this book? | この本は誰のものですか。 | |
| We must provide for the future. | 我々は将来に備えねばならない。 | |
| I have no patience. | 忍耐力がありません。 | |
| He has not realized his mistakes yet. | 彼はまだ自分の過ちをわかっていない。 | |
| I've gained five kilograms. | 体重が5キロ増えた。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森の中で迷った。 | |
| This mistake is due to his carelessness. | この間違いは彼の軽率さが原因である。 | |
| You had best follow the doctor's advice. | 医者の忠告に従うのが一番だ。 | |
| Our wedding anniversary is coming soon. | 私たちの結婚記念日はもうすぐです。 | |
| May I use your car, Dad? | お父さん、車を使っても良いですか。 | |
| Fruits have seeds in them. | 果実の中には種がある。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Do you keep a diary? | 日記をつけていますか。 | |
| I can't express how grateful I am. | 私はどんなに感謝しているか表現できない。 | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| How do you get to school? | 君はどのようにして学校へ行きますか。 | |
| Fatigue follows a flight to Europe. | 飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。 | |
| Leave my camera alone. | ぼくのカメラに触らないでくれ。 | |
| The matter is still under discussion. | そのことはまだ検討中です。 | |
| Susie loves Japanese music. | スージーは日本の音楽が大好きです。 | |
| Most people think so. | たいていの人がそう考える。 | |
| Don't step on the broken glass. | 割れたガラスを踏むな。 | |
| Is your apartment well maintained? | 君のアパートは管理がいいですか。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| Please tell me your name. | 私に君の名前を教えてください。 | |
| I'm very tired. | ひどく疲れていてね。 | |
| I'm just about to check in. | ちょうどチェックインするところです。 | |
| I bought a pair of shoes. | 私は靴を一足買った。 | |
| Don't judge a man by his appearance. | 外見で人を判断するな。 | |
| He will win the first prize. | 彼は一番をとるだろう。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| I want this building for a garage. | この建物を車庫に使いたい。 | |
| Africa is a continent; Greenland is not. | アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。 | |
| Vigorous exercise makes you sweat. | 激しい運動をすると汗をかきます。 | |
| What have you been up to? | あなたは今まで何をしていたの。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| I intend to go there. | そこへ行くつもりだ。 | |
| The check, please. | お愛想お願いします。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I have decided to retire. | 私は引退しようと決心しています。 | |
| He likes coffee without sugar. | 彼はブラックコーヒーが好きだ。 | |
| He is always on the move. | 彼は少しもじっとしていない。 | |
| Please give me this book. | この本を私に下さい。 | |
| Is it sweet or sour? | それは甘いですか、それともすっぱいですか。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| Would you mind opening the window? | 恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| He couldn't make it in business. | 彼は仕事で成功をおさめられなかった。 | |
| I have a big dog. | 私はおおきい犬を飼っています。 | |
| My wet clothes clung to my body. | ぬれた服が体にくっついた。 | |
| He denies nothing to his children. | 彼は子供たちに何一つだめだと言わない。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| It is a book. | それは本です。 | |
| Please check on when he will return. | 彼がいつ帰るか確かめてください。 | |
| Please keep me informed. | 何かあったらそのつど知らせてください。 | |
| I wish I knew where he was! | 彼の居場所が分かっていればなあ。 | |
| I'm afraid I have an upset stomach. | 胃がむかむかする。 | |
| My hands are numb from the cold. | 寒くて手の感じがまるでない。 | |
| The cause of the accident is unknown. | 事故の原因は不明だ。 | |
| We must execute his orders. | 彼の命令を実行しなければならぬ。 | |
| Don't waste your time on trifles. | つまらないことに時間を費やすな。 | |
| The Mayor addressed a large audience. | 市長は大聴衆を前に演説した。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| He was confronted with the evidence. | 彼は証拠を突きつけられた。 | |
| What's your speciality? | この店の名物料理はありますか。 | |
| He has his office in town. | 彼は市の中心部に事務所を持っている。 | |
| Shall I come to your office? | あなたの事務所に行きましょうか。 | |
| Could I have three cinnamon donuts? | シナモンドーナツを3個おねがいします。 | |
| He should have arrived by now. | 彼はもう着いてるはずだ。 | |
| Who broke the window? | 窓を割ったのはだれだ。 | |
| I'm sorry to interrupt you. | お話中失礼します。 | |
| He is always complaining of ill treatment. | 彼はいつも待遇が悪いと不平を言っている。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| He wants to participate in the contest. | 彼はその競技に参加したがっている。 | |
| Can I watch your next game? | 私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。 | |
| My family are all in good health. | 私の家族はみんな健康です。 | |
| He is a poet and statesman. | 彼は詩人でもあり、政治家でもある。 | |
| I'm accustomed to getting up early. | 朝早く起きるのには慣れています。 | |
| His mother used to be a singer. | 彼のお母さんは以前歌手だった。 | |
| I will be with you right away. | ただいま参ります。 | |
| Did you learn it from him? | そのことは彼から聞いたのですか。 | |
| Do I pay you or the cashier? | あなたに払うのか、レジで払うのか。 | |
| Please move your car out of here. | 自動車をここから動かしてください。 | |
| What are you doing? | 何しているのですか。 | |
| I'm all thumbs in the kitchen. | 私は炊事が全然できない。 | |
| He managed to run the machine. | なんとかその機械を動かした。 | |
| That book had a lot of pages. | その本はページが多かった。 | |
| If we hurry, we'll make it. | 急げば大丈夫です。 | |
| Bill is a great fighter. | ビルは喧嘩が強い。 | |
| He doesn't eat this, does he? | 彼はこれを食べませんよね。 | |
| As for me, I like this better. | 私と言えば、こちらの方が好きだ。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| All at once, I heard a cry. | 突然、私は叫び声を聞いた。 | |
| My throat feels clogged up. | のどが詰まった感じです。 | |
| The theory of relativity originated with Einstein. | 相対性理論の創案者はアインシュタインであった。 | |
| Do you know him? | 彼のお知り合いですか。 | |
| This book is not sold here. | この本はここでは売られていません。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He has two dogs. | 彼は犬を2ひき飼っています。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| A fork fell off the table. | フォークがテーブルから落ちた。 | |
| I almost caught the fish. | 私はもう少しでその魚を捕まえるところだった。 | |
| I am from Shizuoka. | 私は静岡出身です。 | |
| Admission was free. | 入場料はただだった。 | |
| I ordered some new books from America. | 何冊かの新刊書をアメリカに注文した。 | |
| The hotel is down there. | そのホテルならそこですよ。 | |
| Let's ask him. | 彼にたずねよう。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| Space travel is no longer a dream. | 宇宙旅行はもはや夢ではない。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| He changed his job. | 彼は仕事を変えた。 | |
| I hope you'll have a great year. | 素晴らしい一年を。 | |
| Rock appeals to young men and women. | ロックは若い男女に人気がある。 | |
| I've been there once. | 私はそこへ1度行ったことがある。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| There are many modern buildings around here. | この付近はモダンな建物が多い。 | |
| I talked about music. | 私は音楽について話した。 | |
| He can both speak and write Russian. | 彼はロシア語が話せるし書くことができる。 |