Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The robber was nabbed this morning. | 盗人は今朝あげられた。 | |
| George put a chain on the dog. | ジョージはその犬に鎖をつけた。 | |
| He turned his coat inside out. | 彼はコートを裏返しにした。 | |
| My seat is near the door. | 私の席はドアの近くだ。 | |
| They are out of hand. | あいつらには手が負えない。 | |
| Onions cook more quickly than potatoes. | タマネギはジャガイモよりはやく煮える。 | |
| How tall is he? | 彼の身長はどれだけですか。 | |
| Who is the girl at the door? | 戸口にいる女性はだれですか。 | |
| I'll do it later on. | 後でやっておきます。 | |
| We still have plenty of time left. | まだ時間はたくさん残っている。 | |
| Clocks used to be wound every day. | 時計は以前は毎日巻かれたものだ。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Who do you think you are? | 何様だと思ってるんだ。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が億万長者であればよいのに。 | |
| He isn't my cousin. | 彼は私の従兄弟ではありません。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| It is rude to point at people. | 人を指すのは失礼です。 | |
| No, thank you. I'm just looking. | 結構です。ただ見ているだけです。 | |
| The rule doesn't apply in this case. | その規制はこのケースには適用されない。 | |
| He's here trying to stir up trouble. | 彼はここでもめ事を起こそうとしているんだ。 | |
| I'll bring the book back to you tomorrow. | その本は明日お返しします。 | |
| He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |
| Jane's farewell speech made us very sad. | ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。 | |
| Reflect on what you have done. | 自分のしたことをよく考えなさい。 | |
| I have to go home. | 私は帰宅しなければいけません。 | |
| Please give me a cup of milk. | 牛乳をいっぱいください。 | |
| The end justifies the means. | 目的は手段を正当化する。 | |
| You look happy today. | 今日はあなたは楽しそうですね。 | |
| I hate chemistry. | 化学が嫌いだ。 | |
| It's my business to investigate such things. | そのような事を調査するのが私の仕事だ。 | |
| A miserable sequence of defeats discouraged us. | みじめな連敗で我々は意気消沈した。 | |
| His job is to promote sales. | 彼の仕事は販売の促進です。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は時計をチラッと見た。 | |
| I participated in the discussion. | 私はその討論に加わった。 | |
| Twelve people were injured in the accident. | その事故で十二人が負傷した。 | |
| He exchanged yen for dollars. | 彼は円をドルと交換した。 | |
| The world doesn't revolve around you. | 世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。 | |
| I might flunk the course. | 単位を落としてしまうかもしれません。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| Where can I rent a car? | 車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。 | |
| I heard him go out. | 彼が出ていく音が聞こえた。 | |
| How come she hung up on you? | どうして彼女は電話を切ったのですか。 | |
| Meg called you during your absence. | 君の留守中にメグから電話があった。 | |
| Everyone thinks the same thing. | みんなが同じことを考えている。 | |
| Help me. | 助けてくれ。 | |
| I'm older than your brother. | 私はあなたのお兄さんより年上です。 | |
| Can I make a reservation for golf? | ゴルフの予約をお願いします。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| Excuse me a minute. | ちょっと失礼します。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| Will he get well? | 彼は回復しますか。 | |
| Won't you join us for dinner? | 私達と夕食を食べませんか。 | |
| One man's meat is another man's poison. | 甲の食物は乙の毒。 | |
| Which do you prefer, apples or bananas? | りんごとバナナとどちらがお好きですか? | |
| I am uncomfortable in these new shoes. | この新しい靴は履き心地が悪い。 | |
| Turn off the gas. | ガスを止めろ。 | |
| Here's my card. | これが私の名刺です。 | |
| Your name was mentioned. | あなたの名前が出ましたよ。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| His accent suggests he is a foreigner. | 彼のなまりから外国人だとわかる。 | |
| Have you heard from him recently? | 最近彼から連絡がありましたか。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| I would like to travel alone. | 1人で旅行がしたいものだ。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボートは嵐の間に沈んだ。 | |
| How dare you speak like that? | 君はよくもそんな口がきけるもんだ。 | |
| I got him to stop smoking. | 私は彼に喫煙をやめさせた。 | |
| My heart aches for those starving children. | あの飢えた子供たちを思う心が痛む。 | |
| The visitors were greeted with warm handshakes. | 客たちは暖かい握手で迎えられた。 | |
| I used to keep a diary. | 私は、以前日記をつけていた。 | |
| You must not eat too much. | 食べ過ぎてはいけない。 | |
| Who is your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| This word comes from Greek. | この言葉はギリシャ語に由来している。 | |
| Don't let children have their own way. | 子供を好きかってにさせておくな。 | |
| The town hall was full of people. | 町の公会堂は人でいっぱいだ。 | |
| A mouse scurried out of the hole. | ねずみが一匹穴からちょこちょこ出てきた。 | |
| I saw her last week. | 私は先週彼女に会った。 | |
| John is a good friend of mine. | ジョンは私の親しい友人です。 | |
| How can I start the engine? | どうしたらエンジンがかかりますか。 | |
| Are you American or French? | あなたはアメリカ人ですか、フランス人ですか。 | |
| He made many excuses for being late. | 彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。 | |
| He lives near here. | 彼はこの辺りのどこかに住んでいる。 | |
| You have nothing to fear. | 何も怖がることはない。 | |
| Mary crochets lace every night. | メアリーは毎晩レースを編んでいる。 | |
| I am not alone in thinking so. | そう考えるのはひとりではない。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| Where do I come in? | 私は何をしましょうか。 | |
| Sit down again, Miss Curtis. | また座ってくれないか、カーティスさん。 | |
| You should have completed it long ago. | 君はもっと前にそれを終わらせておくべきだったのに。 | |
| Tell me the object of your plan. | 君の計画の目的を言って下さい。 | |
| I'll bring my sister when I come next time. | 今度来る時は妹を連れてきます。 | |
| Can I have something to eat? | 何か食べ物を頂けますか。 | |
| Soon, he learned how to speak English. | まもなく、彼は英語の話し方を学びました。 | |
| I must have the wrong number. | 私は番号を間違えたようだ。 | |
| This system has obvious defects. | このシステムには明らかな欠陥がある。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| My mouth was dry. | 口は乾いていました。 | |
| The ceremony began with his speech. | 儀式は彼の話から始まった。 | |
| He saw a light far away. | 彼は遠くに明かりを見た。 | |
| Hitler invaded Poland in 1939. | ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震の影響を受けやすい。 | |
| I'll bring the book back to you tomorrow. | ご本は明日にお返しします。 | |
| These gloves kept her hands warm. | この手袋が彼女の手を暖める。 | |
| Could you lend me the book? | どうかその本を貸してくれませんか。 | |
| It's April first. | 四月一日です。 | |
| He lived to be ninety. | 彼は生きて90歳になった。 | |
| I'll be seeing him again. | 彼にはまた会うだろう。 | |
| I let him go. | 私は、彼を行かせた。 | |
| I cannot meet their demands. | 私は彼らの要求には応じられない。 | |
| You've got nothing to complain of. | 君には不満が全くない。 | |
| We are about to leave here. | 私たちはここを去ろうとしている。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Sight is one of the five senses. | 視覚は五感の1つである。 | |
| Can anyone fix a flat tire? | 誰かパンクの修理ができますか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| He had three-day measles the other day. | この間、三日ばしかにかかりました。 | |
| I have only a small garden. | 私の家には狭い庭しかない。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| We stored the hay in the barn. | 干し草を納屋に蓄えた。 | |
| You won't succeed unless you work hard. | 一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。 | |
| What are you talking about? | 何を話しているの? | |
| I wonder if the weather will hold. | 天気は持つかなあ。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| The squirrel was busy gathering nuts. | リスは忙しく木の実を集めていた。 | |
| He might come tomorrow. | もしかすると彼は明日来るかもしれない。 | |
| A form appeared from over there. | あそこから人影が見えた。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| There appears to be a misunderstanding. | どうやら誤解があるようだ。 | |
| We are doing business with many countries. | 私どもは多くの国と商売をしています。 | |
| Several girls are standing beside the gate. | 数人の少女が門のそばに立っている。 | |
| I can't make out what he wants. | 私は彼の要求しているものが理解できない。 | |
| Such a thing cannot be found everywhere. | そんなものはどこでも見られるわけではない。 | |
| I should have completed it before summer. | 私はそれを夏になる前に完成すべきだった。 | |
| Dick died at ten years of age. | ディックは10歳のときなくなりました。 | |
| Tom was sick in bed last Sunday. | トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。 | |
| Ken's really got computers on the brain. | 健本当にコンピューターに取り付かれているようだね。 | |
| It's important to follow a strict diet. | 食事療法にきちんと従うように。 | |
| Picasso painted this picture in 1950. | ピカソはこの絵を1950年に書いた。 | |
| I am sorry to have troubled you. | ご迷惑をおかけしまして申し訳ありません。 | |
| The bank isn't open on Sundays. | 銀行は日曜にはやってません。 | |
| The doctor contemplated the difficult operation. | 医師は難しい手術についてじっくり考えた。 | |
| All the houses in town were empty. | 町のどの家も空っぽだ。 | |
| Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
| The switch is off. | スイッチは切れている。 | |
| I'll call you up this evening. | 今晩そちらにお電話いたします。 | |
| You are wanted on the phone. | 電話です。 | |
| Which train are you catching? | どの電車に乗るのですか。 | |
| I made a draft of my speech. | 私は演説の草稿を作った。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 |