Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you mind me smoking here? | ここで私がタバコをすうことを気にしますか。 | |
| I don't know what to think. | 私には、どう考えたってわかりませんわ。 | |
| We learned that he had an accident. | 彼に事故にあったことを我々は知った。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震を受けやすい。 | |
| The sun was coming up then. | そのとき太陽がのぼるところだった。 | |
| My watch is waterproof. | 私の時計は防水になっています。 | |
| The accident was due to careless driving. | その事故は不注意な運転によるものであった。 | |
| It's just another story. | それはごく平凡な物語だ。 | |
| What flower do you like best? | 何の花が一番好きですか。 | |
| The knife is not sharp. | このナイフは良く切れない。 | |
| He made for home. | 彼は家に向かった。 | |
| What's your job? | あなたの職業は何ですか。 | |
| Put the book on the bottom shelf. | その本はいちばん下の棚に置いてください。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| Tell me what to do. | 何をしたらいいか言って下さい。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| The tie doesn't go with my suit. | このネクタイは僕の服には合わない。 | |
| He may come today. | 彼は今日来るかもしれない。 | |
| Let me introduce my wife. | 私の妻を紹介します。 | |
| What prevented you from coming earlier? | 君はなぜもっと早く来られなかったのか。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| Charity begins at home. | 慈悲は家庭に始まる。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| I couldn't catch what he said. | 彼の言ったことは分からなかった。 | |
| We had few sunny days this summer. | 今年の夏は晴れの日がほとんどなかった。 | |
| He prepared for the worst. | 彼は最悪の事態を覚悟した。 | |
| You had better consult with your teacher. | あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| What heading does this come under? | これは何の項目に入るか。 | |
| The man I trusted betrayed me. | 私が信じていた人が私を裏切った。 | |
| Have something to eat just in case. | 念のため、何か食べておきなさい。 | |
| The confirmation hearings turned into a free-for-all. | 証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。 | |
| I found the bed quite comfortable. | ベッドは寝心地満点だった。 | |
| He has a sense of humor. | 彼はユーモアのセンスがある。 | |
| I am familiar with this neighborhood. | 私はこの辺の地理に明るい。 | |
| That hit the spot. | ちょうど食べたかったものでした。 | |
| I have to clean my room. | 私は自分の部屋を掃除しなければなりません。 | |
| I almost didn't meet her. | 私はすんでのところで彼女にあえないところだった。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| I'll wait another five minutes. | もう5分待とう。 | |
| I have just cleaned my room. | 私はちょうど部屋を掃除したところです。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| The document passed into the enemy's hands. | その文書は敵の手に渡った。 | |
| I know that you did your best. | きみが全力をつくしたことをぼくは知っている。 | |
| Our class has increased in size. | 我々のクラスは規模が大きくなった。 | |
| My room looks out on the street. | 私の部屋は通りに面している。 | |
| My legs ached after the long walk. | 長く歩いた後で両足が痛んだ。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| It may snow in the evening. | 夜から雪が降るかもしれないですね。 | |
| It began raining just now. | たった今雨が降り始めた。 | |
| You can't speak French, can you? | 君はフランス語が話せないのですね? | |
| I am anxious about the future. | 私は将来のことが気がかりだ。 | |
| Those books are mine. | そのほんは私のです。 | |
| He will never break his promise. | 彼は決して約束を破らないだろう。 | |
| It is fine today. | 今日はいい天気だ。 | |
| I should have left earlier. | もっと早く出発すれば良かったのに。 | |
| I was feeling blue all day. | 一日ずっと沈んでいた。 | |
| Buses are running at 20 minute intervals. | バスは20分間隔で運行されている。 | |
| I remember the first time. | 最初のころを思い出す。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は3分遅れる。 | |
| Take whichever you want. | どちらでもほしいものを取りなさい。 | |
| "Is he right?" "I don't think so." | 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 | |
| Let's get started anyway. | とにかく出かけることにしよう。 | |
| Hunger is the best sauce. | ひだるい時にまずい物なし。 | |
| The teacher made us repeat the word. | 先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。 | |
| It's time to go to bed. | もう寝る時刻ですよ。 | |
| May I have a bus route map? | 路線地図をもらえますか。 | |
| Tell me the object of your plan. | 君の計画の目的を言って下さい。 | |
| Cancer took him. | ガンが彼の命を奪った。 | |
| Where shall I hang this calendar? | このカレンダーはどこにかけましょうか。 | |
| I'd like to work at the cafeteria. | カフェテリアで働きたいのですが。 | |
| Adolescents often quarrel with their parents. | 青春期の若者はしばしば両親と衝突する。 | |
| Honesty is a virtue. | 正直は美徳のひとつです。 | |
| My opinion is different from yours. | 私の意見はあなたの意見と違う。 | |
| He lived in a town near by. | 彼は近くの街に住んでいた。 | |
| How did you enjoy the party? | パーティー楽しめた? | |
| Ken looks happy. | 健は楽しそうに見える。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| He promised not to smoke. | 彼はたばこを吸わないと約束した。 | |
| Few people live on the island. | その島のほとんどに人が住んでいない。 | |
| We walked a lot. | わたし達はたくさん歩きました。 | |
| The man was a fountain of knowledge. | その男は知識の泉ともいうべき人だった。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| I wish I were young. | 若ければなあ。 | |
| He is powerful. | 彼はたくましい。 | |
| There's a black sheep in every flock. | どの羊の群にも黒い羊がいる。 | |
| You've done it! | 君は偉いことをやったね。 | |
| I'll think about it. | 考えておくよ。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Will you tell him I called? | 彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。 | |
| Except for John, they all arrived. | ジョン以外はみな到着した。 | |
| Do you think it a bad thing? | 悪いことだと思うか。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は英語で自分の意志を伝えられますか。 | |
| My school has a band. | 私の学校にはバンドがあります。 | |
| He had his car stolen last night. | 彼は昨夜自動車を盗まれた。 | |
| These bananas went bad. | このバナナは悪くなった。 | |
| Let me know your new address. | あなたの新しい住所を教えてください。 | |
| We learn a good deal at school. | 私たちは学校でたくさんのことを学ぶ。 | |
| The meaning is still obscure to me. | 私にはその意味がいまだに曖昧だ。 | |
| Don't mention it. | お礼には及びません。 | |
| What are you trying to do? | あなたは何をしようとしているのですか。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| Breakfast is a smorgasbord. | 朝食はバイキング形式だって。 | |
| What made him change his mind? | なぜ彼は気が変わったのか。 | |
| I can't put up with this noise. | この騒音には耐えられない。 | |
| I awoke to find myself completely refreshed. | 目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。 | |
| This pen has run dry. | この万年筆はインクが切れた。 | |
| We have something special for you, sir. | 特別料理がございますが。 | |
| Who will try this case? | この事件は誰が審理するのですか。 | |
| Our negotiations broke off. | 我々の交渉は途切れた。 | |
| It's okay to take it easy sometimes. | たまには気楽にしていいよ。 | |
| Japan is at peace with her neighbors. | 日本はその隣国と平和である。 | |
| I learned about Greek culture. | 私はギリシャ文化について学んだ。 | |
| His explanation was quite above me. | 彼の説明は私には全然理解できなかった。 | |
| Are you a Japanese student? | 君は日本人の学生ですか。 | |
| Thank you for your advice. | アドバイスありがとうございます。 | |
| Don't be afraid of making mistakes. | 間違う事を恐れてはいけません。 | |
| Skating on the pond is dangerous. | 池の上でスケートをするのは危険です。 | |
| Who do you think he is? | 彼は誰だと思う? | |
| We looked about us. | 我々は周りを見まわした。 | |
| This plant is good to eat. | この植物は食べられる。 | |
| Have you ever gone to Paris? | パリに行ったことはあるかい? | |
| I waited for him till ten. | 私は10時まで彼を待った。 | |
| The race was fixed. | あのレースは八百長だった。 | |
| Don't wash your dirty linen in public. | 汚い下着を人前で洗うな。 | |
| Let me take a look. | 私にちょっと見せて下さい。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| I watched the 4th season of X-files. | 私はX—ファイル4シーズンを見ました。 | |
| The sun doesn't always shine. | 太陽はいつも輝いているわけではないのだ。 | |
| The next holiday falls on a Sunday. | 今度の祭日は日曜日と重なります。 | |
| Could I check my bags? | 荷物を預けることができますか。 | |
| I cannot put up with his arrogance. | 私は彼の傲慢な態度が我慢できない。 | |
| Nothing happened. | 何も起きなかった。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| I share your idea. | 君と同じ考えをする。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| The boy narrowly escaped drowning. | その男の子はもう少しで溺れて死ぬところでした。 | |
| Check, please. | お勘定して下さい。 | |
| When shall we get together next? | 次はいつ集まることにしようか。 | |
| You had better do it at once. | すぐにやったほうがよい。 | |
| I go to the country every summer. | 私は毎年夏は田舎へ帰る。 | |
| He vowed to give up smoking. | 彼は禁煙を心に誓った。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| Come at once. | すぐに来て下さい。 | |
| How are you getting along? | どのようにして生活していきますか。 | |
| Call me this evening. | 今晩電話をください。 | |
| I am very glad school is over. | 学校が終わってとてもうれしいのです。 |