Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not too clear about that point. | どうも、その点がよくわかりませんね。 | |
| Please have a seat. | お座りください。 | |
| We are to get married in June. | 私たちは6月前に結婚する予定です。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| Slight inattention can cause a great disaster. | 僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。 | |
| Try to make up your mind soon. | すぐ決心するようにしてください。 | |
| Where are the girls? | 女の子達はどこにいるの。 | |
| My grades have improved since first semester. | 1学期に比べて成績がよくなった。 | |
| It seems to be clearing up. | 晴れてきたようですね。 | |
| He was put in prison. | 彼は刑務所に入れられた。 | |
| Sheep provide us with wool. | 羊は羊毛を与えてくれる。 | |
| The earthquake caused widespread damage. | その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。 | |
| Did he go to see Mary? | 彼はメアリーに会いにいきましたか。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| I want somebody else. | 誰かほかの人がほしい。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校へ通う。 | |
| I'm used to being laughed at. | 笑われるのには慣れている。 | |
| Is there any mail for me? | 私に何か郵便は来ていませんか。 | |
| I had to do everything alone. | 私は何でもひとりでしなければならなかった。 | |
| Who do you work for? | どちらにお勤めですか。 | |
| He lost his balance and fell down. | 彼はバランスを崩して倒れた。 | |
| Why not? | なぜいけないか。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| You can type, can't you? | タイプは打てますね。 | |
| Don't expect too much. | あまり多くを期待するな。 | |
| We felt sympathy for her. | 私たちは彼女に同情した。 | |
| Philosophy is often regarded as difficult. | 哲学は難しいと見なされることが多い。 | |
| Would you like to wait? | お待ちになりますか。 | |
| Who is that woman? | あの女の人は誰ですか。 | |
| His speech was to the point. | 彼の話は要領を得ていた。 | |
| Hemingway enjoyed big game hunting in Africa. | ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。 | |
| Do you see much of him? | 彼によく会いますか。 | |
| You had better act upon his advice. | きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。 | |
| I grow orchids in my greenhouse. | 私は温室でランを栽培している。 | |
| He often quotes from Shakespeare. | 彼はしばしばシェイクスピアから引用する。 | |
| Plants grow. | 植物が生える。 | |
| He has my fate in his hands. | 彼が私の運命を握っている。 | |
| I had my thumbnail torn off. | 親指の爪をはがしてしまいました。 | |
| It is nice and warm today. | 今日はとても暖かい。 | |
| Could you please repeat it slowly? | もう一度ゆっくりお話下さい。 | |
| We are about to leave here. | 私たちはここを出るところです。 | |
| A sound sleep made me feel better. | よく寝たので気分が良くなった。 | |
| I will tell her what to say at the meeting. | 会合で何を言ったらよいか彼女に教えてあげよう。 | |
| He is full of new ideas. | 彼は新しいアイデアをたくさん持っています。 | |
| Please fasten your seat belt. | シートベルトを着用して下さい。 | |
| Please come to my house. | 私の家に来て下さい。 | |
| The proverb is familiar. | そのことわざを私達はよく知っている。 | |
| He can't write any kanji. | 彼は漢字が全く書けない。 | |
| Has he lived here for two years? | 彼は2年間ここに住んでいるのですか。 | |
| Wait until your turn comes. | 順番が来るまで待ちなさい。 | |
| Some students like mathematics and others don't. | 数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。 | |
| The motion is proposed and seconded. | 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 | |
| Air is a mixture of gases. | 空気は気体の混合物だ。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼の父の前では落着かない。 | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| The murder remains a mystery. | その殺人事件は依然として謎である。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| The old woman was nearly run over. | その老婦人はもう少しでひかれるところだった。 | |
| Who is this letter from? | これは誰からの手紙ですか? | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| We are going to climb that mountain. | 私たちはあの山に登るつもりです。 | |
| His brother is a very capable doctor. | 彼の兄はとても有能な医者だ。 | |
| The captain ordered his men to fire. | 隊長は部下に撃てと命令した。 | |
| These two leaves look alike. | この二枚の葉は似ている。 | |
| That will complicate matters more. | それは問題をより複雑にするでしょう。 | |
| You are a teacher. | あなたは先生です。 | |
| I liked Tony. | 私はトニー君が好きだった。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| This is too important to overlook. | それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。 | |
| If I have time, I'll drop in. | 時間があったら寄ります。 | |
| We all miss you very much. | 君がいないのでみんなとても寂しく思っている。 | |
| He is no stranger to me. | 彼は決して見ず知らずの人ではない。 | |
| Which skirt do you like? | どのスカートがお好みですか。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| Picasso's paintings seem strange to me. | ピカソの絵は、私には奇妙に見える。 | |
| His office is on the eighth floor. | 彼の事務所は8階にあります。 | |
| The doctor came immediately. | 医者はすぐに来た。 | |
| Never tell a lie! | うそを言ってはいけないよ。 | |
| I don't speak Japanese. | 私は日本語が話せない。 | |
| It must be done more carefully. | それはもっと注意してやらなければいけない。 | |
| He instantly denied it. | 彼は、すぐにそれを否定した。 | |
| The idea is typical of him. | その意見はいかにも彼らしい。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| The rumor is true to some extent. | ある程度までその噂は本当だ。 | |
| I'll bring my sister when I come next time. | 今度くるときには姉を連れてきます。 | |
| May I take off my coat? | 上着を脱いでもいいですか。 | |
| Practice makes perfect. | 練習が完ぺき(な腕まえ)にする。 | |
| He acted like he owned the place. | 彼は我が物顔をしていた。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| My plan was eventually adopted. | 結局は私の計画が採用された。 | |
| I will lend you whatever book you need. | 君が必要な本は何でもお貸ししましょう。 | |
| Korean food is generally very spicy. | 韓国料理は一般的に辛い。 | |
| I wish you would be quiet. | 静かにしてくれたらいいんだがなあ。 | |
| The theory of relativity originated with Einstein. | 相対性理論の創案者はアインシュタインであった。 | |
| It looks like an apple. | それはリンゴのように見えます。 | |
| Are you all right? | 大丈夫ですか? | |
| He understands her problems more or less. | 彼は多少彼女の問題を理解している。 | |
| We'll need an extra ten dollars. | 私たちは余分に10ドル必要だ。 | |
| We lost sight of him. | 私たちは彼を見失った。 | |
| This is too long. | これは長すぎます。 | |
| Car exhaust causes serious pollution in towns. | 車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。 | |
| Keep your hands off my typewriter. | 私のタイプライターにさわらないで。 | |
| A pretty waitress waited on us. | きれいなウエイトレスが給仕してくれた。 | |
| The pain has lessened a little. | 痛みが少し治まりました。 | |
| We knew it all along. | 私たちはそれを初めから知っていた。 | |
| Will you lend me your dictionary? | あなたの辞書を貸してくださいませんか。 | |
| We are badly in need of food. | 私たちは食べ物を非常に必要としている。 | |
| I mentioned your name to him. | 彼に君の名を言っておきました。 | |
| You must keep your room clean. | 部屋をきれいにしておかなければいけません。 | |
| He took off his glasses. | 彼は眼鏡を外した。 | |
| Mary can speak Japanese. | メアリーは日本語が話せる。 | |
| What's your job? | 君の仕事は何ですか。 | |
| Please turn down the radio. | ラジオの音を低くして下さい。 | |
| He is ready for an earthquake. | 彼は地震に対する準備が出来ている。 | |
| I'll have to have my camera repaired. | カメラを修理に出さないといけない。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| I couldn't bear any more insults. | それ以上の侮辱には我慢できなかった。 | |
| The baby was crawling on all fours. | 赤ちゃんは四つん這いになってはっていた。 | |
| Every cloud has a silver lining. | 憂いの反面には喜びがあるものだ。 | |
| We'll give you your revenge. | 君に雪辱のチャンスを与えよう。 | |
| This TV show is aimed at children. | このテレビショーは子供向けだ。 | |
| He is rather optimistic. | どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。 | |
| There is no telling who did this. | 誰がこれをしたのかはわからない。 | |
| I'm leaving it to you. | 君にまかせるよ。 | |
| He cannot put up with hard training. | 彼は厳しい訓練に耐えられません。 | |
| She sighed with disappointment at the news. | そのニュースを聞いて彼女はがっかりしてためいきをついた。 | |
| I'll call you at noon. | 正午に君のところに電話します。 | |
| He read the letter over and over. | 彼はその手紙を何度も何度も読んだ。 | |
| This word has two meanings. | この単語には二つの意味がある。 | |
| I recognized him at first glance. | 私は一目見ただけで彼だとわかった。 | |
| You've spilt your coffee. | コーヒーがこぼれましたよ。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| How did you get them? | どうやって手に入れたの? | |
| They sell imported goods at the shop. | その店は輸入品を売っています。 | |
| There is nothing new under the sun. | この世の中には新しいことは何もない。 | |
| All big cities have traffic problems. | 全ての大都会は交通問題を抱えている。 | |
| My husband is a very good cook. | 主人は料理がとても上手です。 | |
| It was just a joke. | ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。 | |
| The car he's driving is not his. | 彼が運転している車は、彼のではありません。 | |
| I bought a new sewing machine. | 私は新しいミシンを買った。 | |
| When should we check out? | 何時にチェックアウトしなければならないの。 | |
| Are you happy in your house? | 家庭にいてあなたは幸せですか。 | |
| Lincoln's parents remained poor all their lives. | リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| AI stands for artificial intelligence. | AIは人工知能の略です。 | |
| It was so dark. | とても暗かった。 | |
| How about some Spanish food? | スペイン料理なんかどうですか。 |