Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| That is a good place to live. | 住むべきよい場所。 | |
| Is there a parking lot? | 駐車場は、ありますか。 | |
| Why were you absent yesterday? | なぜ昨日休みましたか。 | |
| That flower smells sweet. | あの花はよい香りがします。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I wonder if it will be nice. | 晴れるのかなあ? | |
| Turn at that corner there. | あそこの角を曲がりなさい。 | |
| At last, I passed the test. | ついに私はそのテストに合格した。 | |
| Malaria is a disease that mosquitoes carry. | マラリアは蚊が運ぶ病気です。 | |
| This is the last game. | 今回が最後の試合だ。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| Do you take me for a fool? | あなたは私をばか者だと思いますか。 | |
| We should acquaint ourselves with the facts. | 事実についてよく理解しておくべきだろう。 | |
| The island has a mild climate. | 島の天候はとても温暖です。 | |
| She keeps on making the same mistakes. | 彼女は同じ間違いを繰り返している。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| He is never lazy. | 彼は決して怠けない。 | |
| He deliberately broke the glass. | 彼は故意にコップを割った。 | |
| He threw the letter into the fire. | 彼は手紙を火の中に投げ込んだ。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その語を自分の辞書で調べなさい。 | |
| It's all right with me. | 私は大丈夫です。 | |
| Sit down again, Miss Curtis. | また座ってくれないか、カーティスさん。 | |
| The meaning of this sentence is obscure. | その文の意味は不明瞭だ。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| He was a man of great ambition. | 彼は大変な野心家だった。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| This store has a variety of spices. | この店はいろいろなスパイスを扱っている。 | |
| Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married. | 担任の田中先生が結婚した。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| The cat is sleeping on the chair. | 猫は椅子の上で寝ている。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| Do you want a ride? | 乗りますか。 | |
| Will you please check these figures? | この数字があっているか調べてください。 | |
| My brother is small but strong. | 弟は体が小さいけれど健康だ。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| Will you lend me your knife? | ナイフを貸してくれませんか。 | |
| The rice crop is already in. | 稲の取り入れはもう済んだ。 | |
| The company published a new magazine. | その会社は新しい雑誌を出版した。 | |
| He hastily packed his bags. | 彼は急いで荷物をまとめた。 | |
| He is always forgetting things. | 彼はいつも忘れ物ばかりしている。 | |
| I found the new magazine very interesting. | 私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。 | |
| The opera starts at seven. | オペラは7時に始まります。 | |
| Don't get me wrong. | 誤解しないでくれ。 | |
| He's very angry with you. | 彼は君に対してとても怒っている。 | |
| You should not speak so loud. | そんな大声で話すべきではない。 | |
| I can't judge distance. | 距離が判断できません。 | |
| It is premature to discuss it now. | それを今論議するのはまだ早い。 | |
| Ten years is a long time. | 10年といえば相当な時間だ。 | |
| The data was completely useless. | そのデータは全く役に立たなかった。 | |
| The game exhausted me. | その試合でへとへとだ。 | |
| Would you mind if I smoke? | タバコを吸ってのもよろしいですか。 | |
| I tried to avoid conflict. | 私は争いを避けようとした。 | |
| What has brought you here? | どのようなご用件でいらっしゃいましたか。 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| I have two brothers. | 私には2人兄弟がいます。 | |
| I was lucky. | 私は運が良かった。 | |
| Beer bottles are made of glass. | ビール瓶の材質はガラスです。 | |
| Water shot from the pipe. | 管から水が吹き出した。 | |
| I'll fix it up with him. | 彼となんとか話をつけよう。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| He sent the letter back unopened. | 彼は手紙の封を開けずに送り返した。 | |
| I'll come at noon to pick you up. | 正午に車で迎えに行くよ。 | |
| A customs declaration is required. | 関税申告書が必要になります。 | |
| That store gives good service. | あの店はサービスが良い。 | |
| It was not long before she came. | 待つほどもなく彼女はやって来た。 | |
| Don't move, or I'll shoot you. | 動くな撃つぞ。 | |
| Who will compensate for the loss? | だれがその損害を償うのですか。 | |
| Opinion is divided on this point. | この点については意見が区々に分かれている。 | |
| Bathe the baby, won't you? | 赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。 | |
| The building was heavily damaged by fire. | その建物は火事で非常に損害を受けた。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| That day shall come. | その日は必ずやってくる。 | |
| I'll ask how to get there. | そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。 | |
| What did you go there for? | 何のためにそこへいったのか。 | |
| How much money do you want? | 君はいくらお金がほしいのですか。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美しい声をしている。 | |
| I'll give you anything but this. | これ以上のものは何でも君にやる。 | |
| The days are getting longer and longer. | だんだん日が長くなっています。 | |
| Cats are active at night. | 猫は夜行性の動物だ。 | |
| Where did you go yesterday? | きみ、きのうはどこへ行ったんだ? | |
| I like to eat apples. | 私はリンゴを食べるのが好きです。 | |
| It's unlike him to get so angry. | あんなに怒るなんて彼らしくない。 | |
| Don't worry about making mistakes. | 間違いをしてもかまわない。 | |
| I hope to marry her. | 彼女は結婚したいと思っています。 | |
| He is apparently a pianist. | 彼は一見ピアニストらしい。 | |
| I'd like to see her. | 私は彼女に会いたい。 | |
| I live in an apartment. | 私はアパートに住んでいます。 | |
| How about going for a swim? | 泳ぎに行ってはどうかな。 | |
| Can you change this into American dollars? | これをアメリカドルに両替してください。 | |
| Mike cannot have done such a thing. | マイクがそんなことをしたはずがない。 | |
| This isn't what I ordered. | これは私が注文した物ではありません。 | |
| The news broke his heart. | その知らせで彼は失望した。 | |
| He works with me at the office. | 彼は会社の仲間です。 | |
| Do you have anything to talk about? | 何か話すことがありますか。 | |
| I'd like to check out right now. | 今すぐチェックアウトをしたいのですが。 | |
| I cut my finger with a knife. | 包丁で指を切りました。 | |
| Dick talks as if he knew everything. | ディックは何でも知っているかのような口ぶりだ。 | |
| I'm glad to hear that. | 良かったですね。 | |
| Do you hear any sound? | 何か音が聞こえるかね? | |
| The school is two kilometers ahead. | 学校は2キロ先にある。 | |
| Keep the money in a safe place. | 金は安全な場所にしまっておきなさい。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| Her sons have gone to Tokyo. | 息子たちが東京へ行ってしまいました。 | |
| Driving too fast is dangerous. | スピードの出し過ぎは危険です。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| John is good at mathematics. | ジョンは数学が得意だ。 | |
| The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた。 | |
| Cars arrived there one after another. | 車がつぎつぎにそこに着いた。 | |
| Can I help? | 手伝おうか。 | |
| He looks young considering his age. | 年から考えると彼は若く見える。 | |
| There is a military base near here. | この近くに軍の基地がある。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| Do you have any ones? | 1ドル札をお持ちですか。 | |
| He was beaten too easily. | 彼はあっけなく負けてしまった。 | |
| I found a dollar in the street. | 私は道で1ドル拾った。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| I think it's worth a try. | それはやってみる価値はあると思う。 | |
| There is heavy traffic on this road. | この道路は交通が激しい。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| Some English adverbs function as adjectives. | 英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。 | |
| You may be right. | 多分君が正しいのだろう。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| Would you lend me your knife? | ナイフを貸してくれませんか。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| School begins at 8:10 a.m. | 学校は午前8時10分から始まる。 | |
| I know it very well. | 万万承知の上です。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| He said that he was very happy. | 彼は、なんて自分は幸せなのだろうと、言った。 | |
| It's about time you stopped watching television. | あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。 | |
| His political career has ended. | 彼の政治家としての生涯は終わった。 | |
| Are you on the committee? | 君はあの委員会のメンバーですか。 | |
| We put the desk by that window. | 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 | |
| You are doctors. | 貴方達は、医者です。 | |
| The heroine of the novel committed suicide. | その小説のヒロインは自殺した。 | |
| I'll drop you a line when I get to Tokyo. | 東京に着いたら手紙を書くよ。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| I'm not always home on Sundays. | 日曜日はいつも家にいるとは限らない。 | |
| I wonder whose these scissors are. | これは誰のはさみだろう。 | |
| We have been to see the exhibition. | 展示会を見てきました。 | |
| This apple is bad. | この林檎は腐っている。 | |
| He has knowledge and experience as well. | 彼には知識があり、また経験もある。 | |
| This tanker is bound for Kuwait. | このタンカーはクウェート行きです。 | |
| Charity begins at home. | 慈愛は家庭から始まる。 | |
| The price is not reasonable. | ちょっと高すぎて手が出ません。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼はまっさかさまに川に転落した。 | |
| Cats are very clean animals. | 猫はとてもきれい好きな動物だ。 |