Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |
| I made him sweep the floor. | 私は彼に床を掃除させた。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| We sell sugar by the pound. | 砂糖はポンド単位で売っている。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| What size shoes do you wear? | どのサイズの靴をおはきですか。 | |
| Does it hurt when you chew? | 噛むと痛いですか。 | |
| Ann wrote something on the blackboard. | アンは黒板に何か書いた。 | |
| Christmas falls on Sunday this year. | 今年のクリスマスは日曜日にあたる。 | |
| He was condemned to death. | 彼は死刑を宣告された。 | |
| I like astrology. | 私は占星学が好きです。 | |
| I must apologize for the delay. | 遅れたことをおわび申しあげます。 | |
| We ran after the thief. | 私達は泥棒を追いかけた。 | |
| He promised us his assistance. | 彼は我々に援助を約束した。 | |
| What if he comes back now? | 今、彼が戻って来たらどうなるだろう? | |
| The Supreme Court overturned a previous decision. | 最高裁は原判決をくつがえしました。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| Hawaii is a popular tourist resort. | ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼父の前では落ち着きがなかった。 | |
| The authorities managed to stabilize the currency. | 当局は自国の通貨を何とかして安定させた。 | |
| I saw nobody around. | あたりには誰も見えなかった。 | |
| He swam across the river. | 彼はその川を泳いで渡った。 | |
| Make your bed. | ベッドメイキングをしなさい。 | |
| You and I are the same age. | 君と僕とは同い年だ。 | |
| Please take your book off this table. | あなたの本をこのテーブルからどけて下さい。 | |
| My prayers were answered. | 私の願いはかなえられた。 | |
| He was excluded from the club. | 彼はクラブから除外された。 | |
| His constant insults aroused her anger. | 彼の絶え間ない侮辱が彼女の怒りを掻き立てた。 | |
| You will make a good wife. | いい奥さんになるよ。 | |
| Cut them with a knife. | ナイフでそれらを切りなさい。 | |
| I was filled with joy. | 私は喜びでいっぱいでした。 | |
| Let him play your guitar. | 彼に君のギターを弾かせなさい。 | |
| I worked hard last month. | 私は先月一生懸命働きました。 | |
| Your mother is anxious about your health. | お母さんは君の健康を心配している。 | |
| Students should try not to be late. | 学生は遅刻しないように努めるべきだ。 | |
| Would you care to join me? | ご一緒にいかがですか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| The bill amounted to 100 dollars. | 勘定書の総額は100ドルになった。 | |
| Our school begins at eight-thirty. | 私たちの学校は八時三十分に始まる。 | |
| Please take off your shirt. | シャツを脱いでください。 | |
| I saw him cross the road. | 私は彼が道路を渡るのを見た。 | |
| He went through a very hard time. | 彼はとても辛い体験をした。 | |
| The officer told his men to advance. | 仕官は兵士達に前進を命じた。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| Health is better than wealth. | 金より体。 | |
| His way of speaking offended me. | 彼の話ぶりに腹が立った。 | |
| This is too easy for him. | これは彼にはあまりやさしすぎる。 | |
| These shoes will last you two years. | この靴は二年もつでしょう。 | |
| Stock prices plunged to a record low. | 株価はこれまでの最低に下がった。 | |
| The committee meets twice a month. | 委員会は月に2回開かれる。 | |
| Arabic is a very important language. | アラビア語は非常に重要な言葉です。 | |
| I agree with you to a degree. | 幾分は君に賛成です。 | |
| The audience were all foreigners. | 聴衆はみな外国人だった。 | |
| The prince was changed into a frog. | 王子様はカエルに変えられてしまった。 | |
| He is independent of his parents. | 彼は親から自立している。 | |
| He sang and sang. | 彼は歌いまくった。 | |
| Which doctor is attending you? | どこの医者にかかっていますか。 | |
| That house is big. | あの家は大きいです。 | |
| It is just your imagination. | それはあなたの気のせいだけです。 | |
| He built a new house. | 彼は新しい家を建てた。 | |
| I found the book interesting. | 読んでみると、その本はおもしろかった。 | |
| We didn't have TV in those days. | そのころ家にはテレビがなかった。 | |
| Mary plays the piano. | メアリーはピアノを弾きます。 | |
| I'll lend you this dictionary. | この辞書を君に貸してあげよう。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをするのは面白い。 | |
| This dog is almost human. | その犬はまるで人間みたいだ。 | |
| Both brothers are still alive. | その兄弟は2人ともまだ生きている。 | |
| I'll write it on the blackboard. | 私はそれを黒板に書きましょう。 | |
| I bear him no malice. | 私は彼になんの悪意も持っていない。 | |
| I raced him a mile. | 私は彼と一マイル競争した。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| He asked for money. | 彼は金を貸してくれと頼んだ。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| Those flowers smell sweet. | あれらの花はよい香りがします。 | |
| Won't you sit down? | お掛けになりませんか。 | |
| Your mother is very young, isn't she? | あなたのお母さんは、とても若いですね。 | |
| Could you help me? | お手伝いいただけますか。 | |
| Have you ever been to Africa? | アフリカに行ったことはありますか? | |
| Light travels much faster than sound. | 光は音よりはるかに早く伝わる。 | |
| I'll buy a Ford. | フォード車を買うつもりです。 | |
| A clock has two hands. | 時計には2本の針があります。 | |
| Do you go to an elementary school? | あなたは小学校に通っているの。 | |
| Let's make believe that we are cowboys. | カウボーイごっこをしよう。 | |
| You were right after all. | 結局は君が正しかった。 | |
| They passed out. | あいつら酔い潰れちゃった。 | |
| I like chocolate. | 私はチョコレートが好きです。 | |
| We have had bad weather recently. | 近ごろ天気が悪い。 | |
| What a beautiful rainbow! | 何と美しい虹だろう。 | |
| I don't care for coffee. | 私はコーヒーは好まない。 | |
| I'll see you later. | またね! | |
| I have no friend to talk with. | 私には話をする友達がいない。 | |
| The sign indicates the way to go. | その標識は進む方向を示している。 | |
| He is a mean fellow. | 彼は卑劣なやつです。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| We danced about the fire. | 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 | |
| Soccer is an exciting game. | サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 | |
| I received a letter from her. | 彼女から手紙をもらった。 | |
| You should leave now. | 今すぐ出かけた方がいいですよ。 | |
| They were playing tennis. | 私達はテニスをしました。 | |
| I will get a driver's license when I reach eighteen. | 私は18歳になったら運転免許を取ろう。 | |
| The pamphlet is free of charge. | そのパンフレットは無料です。 | |
| He never gave in to temptation. | 彼は決して誘惑に負けなかった。 | |
| The boy was crying in the room. | その少年は部屋で泣いていた。 | |
| Olivier acted the part of Hamlet. | オリビアがハムレットの役を務めた。 | |
| I am working on my new book. | 新しい本に取り組んでいる。 | |
| Please back me up! | 応援してね! | |
| I went to church this morning. | 私は今朝教会へ行きました。 | |
| Have a look at the world map. | 世界地図を見てごらん。 | |
| I have just cleaned my room. | 私はたった今部屋を掃除した。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口に食べ物を入れたまましゃべるな。 | |
| I did not take many photos. | 私は写真をあまりとらなかった。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| I think she is sick. | 彼女は病気だと思う。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 飲んだら乗るな。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| He's a good person. | いい人です。 | |
| He asked me where she lived. | 彼は私に、彼女はどこに住んでいるのかと尋ねた。 | |
| We saw him walk across the street. | 彼が通りを渡るのが見えた。 | |
| It cannot be true. | それは真実ではありえない。 | |
| The radio announcer had a masculine voice. | そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。 | |
| He looked like a doctor. | 彼は医者のように見えました。 | |
| He held out his hand. | 彼は手を差し出した。 | |
| Any time will suit me. | いつでも私の都合は結構です。 | |
| Do you know Noah's ark? | あなたはノアの箱舟を知っていますか。 | |
| Everything seems to go right with him. | 彼は何もかもうまくいっているようだ。 | |
| That's asking too much. | それは虫がよすぎるよ。 | |
| I turned right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| He is to blame for the failure. | 彼にはその失敗の責任がある。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| This door leads to the study. | このドアは書斎に通じている。 | |
| He told me when to say yes. | 彼はいつ「はい」というべきか私に教えてくれた。 | |
| He settled himself in a chair. | 彼はいすにどっかと座りこんだ。 | |
| We will do our best. | 私たちは全力を尽くすつもりです。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| What's the round-trip fare? | 往復切符の料金は? | |
| He got across the river. | 彼は川を横切った。 | |
| I never saw him in jeans. | 彼がジーンズを履いているのを見た事が無い。 | |
| He is engaged in business. | 彼は事務に従事している。 | |
| It's a temporary condition. | 一時的なものです。 | |
| The evolution of dinosaurs interests me greatly. | 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 | |
| We couldn't be happier for you. | これ以上嬉しいことはありません。 | |
| He advised us against doing it. | 彼は我々にそれをしないように忠告した。 | |
| I know him only by name. | 私は彼の名前は知っている。 |