Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is quite at home with computers. | 彼はコンピューターに精通している。 | |
| Answer the phone. | 電話にでなさい。 | |
| The sun has gone down. | 日が沈んでしまった。 | |
| Lake Akan is frozen over. | 阿寒湖は一面に凍った。 | |
| He isn't back from the mountain. | 彼はまだ山からもどっていない。 | |
| He left the restaurant without paying. | 彼はお金を払わずにレストランを出ました。 | |
| Our car is equipped with air conditioning. | うちの車にはエアコンが付いている。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| I want money. | お金が欲しい。 | |
| His house was sold for $10,000. | 彼の家は1万ドルで売られた。 | |
| So far everything has been successful. | 今までのところ万事うまくいっている。 | |
| I will see him after I get back. | 私が戻ってから彼に会いましょう。 | |
| Winter has gone. Spring has come. | 冬が去り、春が来た。 | |
| Write your answer with a pen. | 答えはペンで書きなさい。 | |
| I have many books. | 私はたくさんの本を持っています。 | |
| The cottage was clean and tidy. | その別荘は清潔で整然としていた。 | |
| My hobby is visiting old temples. | 私の趣味は古い寺院を訪ねることです。 | |
| I'll give him your message when he comes. | 彼がきたならあなたの伝言を伝えておきます。 | |
| I don't belong to the club. | 私はそのクラブに入ってません。 | |
| He gave up cigarettes. | 彼はタバコをやめた。 | |
| Could you spell your name, please? | あなたのお名前のスペルをお願いします。 | |
| I don't like your taste in color. | あなたの色の好みは好きじゃないな。 | |
| The sun always rises in the east. | 太陽は常に東から昇る。 | |
| My parents are always dependent on him. | 私の両親はいつも彼を頼る。 | |
| May I leave this with you? | これを預かってもらえますか。 | |
| Japan depends on foreign trade. | 日本は貿易に頼っている。 | |
| Nancy looks like my sister. | ナンシーは私の姉に似ている。 | |
| Ken is the youngest of the four. | ケンは4人のうちで一番年下です。 | |
| I'll take you there one of these days. | そのうち君をそこに連れていってあげよう。 | |
| He usually goes to school by bus. | 彼は、通常バスで学校へ行きます。 | |
| How was your walk? | 散歩はどうだった? | |
| Just bring me the ink, will you? | インクを持ってきてください。 | |
| On average, these packages weigh two pounds. | これらの小包の重さは平均すると2ポンドです。 | |
| When did you see her? | いつ彼女にあいましたか。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| There was widespread panic after the earthquake. | その地震の後、恐慌状態が広がった。 | |
| A sponge absorbs water. | スポンジは水を吸い込む。 | |
| You're such a cute boy. | 君はなんてかわいい。 | |
| The pigeon has flown away. | 鳩は飛んでいった。 | |
| The situation is improving, so cheer up! | 事態はよくなってきているよ、だから元気出せ。 | |
| Can anyone fix a flat tire? | 誰かパンクの修理ができますか。 | |
| This is how it happened. | 事の起こりはこうなんです。 | |
| These pictures are beautiful. | これらの写真は美しい。 | |
| The marathon runners were out of breath. | マラソンの選手は、息を切らしていた。 | |
| He has a very expensive watch. | 彼はとても高価な腕時計を持っている。 | |
| I'll meet them at six. | 私は6時に彼らに会うつもりだ。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| He dropped out of high school. | 彼は高校を中途退学した。 | |
| I was reading a book then. | 私はその時本を読んでいました。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| This desk cost me 20,000 yen. | この机は2万円かかった。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I'm used to getting up early. | 早起きになれているから。 | |
| The river is deep here. | 川はこの辺が深い。 | |
| He is quite satisfied with the result. | 彼はその結果にすっかり満足している。 | |
| Any seat will do. | どの席でもかまいません。 | |
| The moonlight reflected on the lake. | 月が湖に影を落としていた。 | |
| These goods are in great demand. | この商品の需要は多い。 | |
| The information seems to have leaked out. | 情報が外部に漏れたらしい。 | |
| He reached home shortly before five o'clock. | 彼は5時ちょっと前に家についた。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車を運転できますか。 | |
| Mutual understanding promotes peace. | 相互理解は平和を促進する。 | |
| He committed suicide by hanging himself. | 彼は首吊り自殺をした。 | |
| England was invaded by the Danes. | イングランドはデーン人の侵略をうけた。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本独特の慣習だ。 | |
| Have you ever had food poisoning? | 食中毒になったことはありますか? | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| I like my job very much. | 私は自分の仕事を気に入っています。 | |
| I can't swim at all. | 私はまったく泳げない。 | |
| The problem will soon be dealt with. | その問題はまもなく処理されるだろう。 | |
| It makes little difference. | それはほとんど問題にならない。 | |
| I'll be sixteen in September. | 私は9月に16歳になります。 | |
| Ken laid down his arms. | ケンは降参した。 | |
| He has a brother and two sisters. | 彼には兄弟が一人と姉妹が二人いる。 | |
| This fish is not fit to eat. | この魚は食用にならない。 | |
| I flew to Osaka yesterday. | 昨日飛行機で大阪に行きました。 | |
| Can I take a message? | ご伝言を伺いましょうか。 | |
| Tom didn't come, nor did Jane. | トムも来なかったしジェーンも来なかった。 | |
| Helen is seventeen years old. | ヘレンは17歳です。 | |
| He started for America yesterday. | 彼は昨日アメリカに出発した。 | |
| The business contract ran out last month. | 取引契約は先月で切れた。 | |
| The meeting was canceled. | 会議は中止になったよ。 | |
| This amount includes tax. | この額は税込みです。 | |
| We must decide when to start. | ついに出発するか決めなくてはならない。 | |
| Jane wrote the letter herself. | ジェーン自身がこの手紙を書いた。 | |
| He feels very happy. | 彼はとても幸せな気分です。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| My dream has come true. | 私の夢は本当になった。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| The earth is shaped like a sphere. | 地球は球のような形をしている。 | |
| I want Italian dressing on my salad. | サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。 | |
| Our school was reduced to ashes. | 学校は焼けて灰になった。 | |
| Few people visit me these days. | 近頃は私を訪ねるひともほとんどいない。 | |
| One of my friends knows you. | 私の友達の一人は君を知っています。 | |
| I hit the jackpot. | 大当たりしたんだ。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| We are currently experiencing some turbulence. | ただ今気流の関係で揺れております。 | |
| He wasn't sleeping when I came home. | 私が家に帰った時は彼は眠っていませんでした。 | |
| I'm tied up now. | 今、忙しいの。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| No sound was to be heard. | なんの物音も聞こえなかった。 | |
| The ground seems wet. | 地面がぬれているようだ。 | |
| I expected him to offer some help. | 私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。 | |
| I will be back in another two weeks. | もう2週間たったら帰ります。 | |
| Please be seated, ladies and gentlemen. | どうぞご着席ください、みなさん。 | |
| Wires transmit electricity. | 針金は電気を伝える。 | |
| I was just making sure. | 私はただ確認してるだけよ。 | |
| I've been invited there, too. | 私もそこに招待されています。 | |
| I visited my friend Tom yesterday. | 私はきのう友人のトムに会いに行った。 | |
| Do you have anything to declare? | 課税品をお持ちですか。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| He was named after his grandfather. | 彼の名は祖父にちなんでつけられた。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| He deliberately exposed her to danger. | 彼は故意に彼女を危険にさらした。 | |
| I just dropped in to say goodbye. | お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。 | |
| Are you coming to the party? | パーティーに来ますか。 | |
| When did you get up this morning? | 今朝は何時に起きたの? | |
| They named their cats Tom and Jerry. | 彼らは猫をトムとジェリーと名づけた。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| May I make a suggestion about it? | それについて一つ思いつきを言ってもいいですか。 | |
| I can't afford to buy a car. | 車を買う余裕なんてない。 | |
| There is little hope of my success. | 私は成功の望みが薄い。 | |
| We hope for peace. | 私達は平和を望みます。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Steve looked very happy. | スティーブはとても嬉しそうに見えた。 | |
| Do you offer any half-day tours? | 半日のツアーはありますか。 | |
| Is there a Percy in your class? | パーシーという人が君の組にいますか。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Do you have some milk? | 牛乳はありますか? | |
| I was absent from the party. | わたしはそのパーティーを欠席しました。 | |
| A centimeter is a unit of length. | センチメートルは長さの単位だ。 | |
| How come you're still working? | あなたはなぜ働いているの。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| Read the book aloud. | 声を出して本を読みなさい。 | |
| It is written in easy English. | それはやさしい英語で書かれている。 | |
| I will go, provided the weather is clear. | 天気さえ良ければ行きます。 | |
| This cheese has a sharp taste. | このチーズはピリッとした味がする。 | |
| I put down his address on paper. | 私は紙に彼の住所を書き留めた。 | |
| They were all sold out. | それはすべて売り切れた。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| I'm in a hurry today. | 今日は急いでいます。 | |
| A butcher deals in meat. | 肉屋は肉をあきなう。 | |
| Why do you think so? | 何故そう思うの? | |
| The sun gives us heat and light. | 太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。 | |
| A thick fog delayed our flight. | 濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。 | |
| The new method is well worth consideration. | その新しい方法は熟考に値する。 | |
| The accident caused a traffic jam. | その事故は交通渋滞を引き起こした。 |