Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is long way to the town. | その町は遠いですよ。 | |
| Stop putting on an act. | お芝居するのは止めなさい。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| I didn't know that he was Japanese. | 私は彼が日本人だとは知らなかった。 | |
| I have chapped lips. | 唇が荒れています。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| Why he got angry is quite clear. | なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。 | |
| Why do you think so? | 何があなたにそう考えさせるのですか。 | |
| He listened closely to the speaker. | 彼はよく注意して講演者の話を聞いた。 | |
| The market was quiet today. | 市場は今日は閑散としていた。 | |
| Would you like to leave a message? | 伝言をうけましょうか。 | |
| I've never been to Europe. | ヨーロッパへは一度も行ったことがありません。 | |
| I have only five thousand yen. | 私は5千円だけしか持っていません。 | |
| Have you ever had a narrow escape? | 九死に一生を得たことがありますか。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| He couldn't adapt to new circumstances. | 彼は新しい環境に適応できなかった。 | |
| Ken is a football player. | 健はフットボールの選手です。 | |
| What is his wife like? | 彼の奥さんはどんな人? | |
| Take whichever one you like. | どちらでもどうぞ。 | |
| They were both silent for a while. | しばらくの間、彼ら両方でだまっていた。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| I value your friendship more than anything. | 私は何より君の友情が大事だ。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| I cannot accept an excuse like that. | そんないいわけは、認めるわけにはいけません。 | |
| He must be nearly forty. | 40近いはずだ。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている。 | |
| What sports do you like? | どんなスポーツが好きですか。 | |
| See the example given above. | 上に上げた例を見なさい。 | |
| He was an utter stranger. | 彼はまったくの見知らぬ人だった。 | |
| Have you finished your homework yet? | もう宿題を終えましたか。 | |
| We had a heart-to-heart talk with each other. | 私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。 | |
| John ran into the room. | ジョンは部屋にかけ込んだ。 | |
| I thought that Tom was kind. | 私はトムは親切であると思いました。 | |
| You need not go there. | あなたはそこに行く必要がない。 | |
| Have it your way. | 勝手にしたら、どうぞお好きなように。 | |
| He tried to get up early. | 彼は早起きしようとした。 | |
| Next time phone ahead. | 次は前もって電話して下さい。 | |
| Would you say it once more? | もう1度言っていただけますか。 | |
| My mother loves music. | 私の母は音楽が大好きです。 | |
| You're sick! | お前ってひでえ野郎だ。 | |
| He can swim well. | 彼は泳ぎがうまい。 | |
| I hit on a good idea. | いい考えが浮かんだよ。 | |
| He is a good fellow at heart. | 彼は根はいい奴だ。 | |
| I had my hat blown off. | 私は風に帽子を飛ばされた。 | |
| The house was ablaze with lights. | その家は灯火で赤々と輝いていた。 | |
| Don't mislead me. | 私の判断を誤らすな。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| What is the use of worrying? | 心配して何の役に立つのか。 | |
| I want to study French. | 私はフランス語を勉強したい。 | |
| The sun is rising now. | 太陽が今昇りつつある。 | |
| I was being made a fool of. | 私はからかわれていた。 | |
| Children often bother their parents. | 子供はしばしば両親を悩ます。 | |
| This telephone is out of order. | この電話はこわれています。 | |
| This cake is sweet. | このケーキは甘い。 | |
| That is not the point in question. | それは今問題になっている点とは違う。 | |
| Leave me alone. | 放っといて。 | |
| My attitude towards him changed. | 彼に対する私の態度は変わった。 | |
| I am now on duty. | 私は今、勤務中である。 | |
| A red dress looks good on her. | 赤い服は彼女によく似合う。 | |
| Please write about your home. | あなたの家庭のことを書いて下さい。 | |
| He is far from rich. | 彼はお金持ちと言うにはほど遠い。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| The committee consists of five members. | その委員会は五人のメンバーから成る。 | |
| The dog barked at the mailman. | 犬が郵便屋さんに吠えた。 | |
| Don't make a noise. | 音をたてるな。 | |
| Here is your book. | あなたの本です。 | |
| This is her pen. | これは彼女のペンです。 | |
| You'll be there in plenty of time. | 十分間に合いますよ。 | |
| He stabbed me in the back! | やつは僕を裏切ったんだ! | |
| I'll call you back later. | 後でまた電話するよ。 | |
| There is nothing new under the sun. | この世に新しいものはない。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| The library is on the second floor. | 図書館は2階にあります。 | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| I will accompany you. | 私はあなたと同行しましょう。 | |
| What is the departure time? | 出発は何時ですか。 | |
| Nowadays children do not play outdoors. | 近頃、子供は外に出ない。 | |
| It really depends on when. | 日にち次第よ。 | |
| Everything points to his guilt. | 何もかも彼の有罪をしめしている。 | |
| That is a pagoda. | あれは塔です。 | |
| He interrupted the speaker with frequent questions. | 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 | |
| He put the box on the table. | 彼はその箱をテーブルの上に置いた。 | |
| Let this be an example to you. | これを戒めとしなさい。 | |
| How do you like Japan? | 日本はどうですか。 | |
| He was innocent of the crime. | 彼は犯罪に関して無罪だった。 | |
| Can I help you? | 何か手伝いましょうか。 | |
| This medicine will decrease your pain. | この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。 | |
| You should pay your debts. | あなたは借金を払うべきだ。 | |
| He was exposed to danger. | 彼は危険な目に遭った。 | |
| Ann has no sister. | アンには一人も姉妹がいない。 | |
| Driving too fast is dangerous. | スピードの出し過ぎは危険です。 | |
| He seemed surprised at the news. | 彼はその知らせを聞いて驚いているようだった。 | |
| His explanation was not satisfactory. | その説明は満足いくものではなかった。 | |
| I'll reconsider the matter. | その問題を再検討しよう。 | |
| The taxi drew up to me. | タクシーが私のところに来て止まった。 | |
| Monday is my busiest day. | 月曜日は私が一番忙しい日です。 | |
| Make love, not war. | 戦争するよりセックスしよう。 | |
| He gave it to me. | 彼は私にそれをくれた。 | |
| Tom and I have nothing in common. | トムと私には共通点がありません。 | |
| Don't speak so fast, please. | そんなに速く話さないで下さい。 | |
| Our budget won't allow that luxury. | うちの予算ではそういうぜいたくはできません。 | |
| What is going on? | いったい何が起こっているのか。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| Thank you for calling. | 電話、どうもありがとう。 | |
| I want to have this letter registered. | この手紙を書留にしたい。 | |
| I saw nothing. | 私は何も見なかった。 | |
| He struck his fist on the table. | 彼はげんこつでテーブルをたたいた。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| It is hot in this room. | この部屋は暑い。 | |
| He slipped into the bad habit again. | 彼はまたも悪い習慣をはじめた。 | |
| What were you doing down there? | あそこで何をしていたのか。 | |
| We have had bad weather recently. | 近ごろ天気が悪い。 | |
| He feels a lot better today. | 彼は今日はとても気分がよい。 | |
| An electric current can generate magnetism. | 電流は磁力を発生することができる。 | |
| Such incidents are quite common. | そんな事件はざらにある。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカへ行ってしまった。 | |
| Let me pay my share. | 自分の分は払います。 | |
| Take care of yourself. | 体に気を付けなさい。 | |
| Go straight ahead. | 真っ直ぐ行きなさい。 | |
| He looked up at the stars. | 彼は星を見上げた。 | |
| He looks as if he were ill. | 彼はまるで病人のような顔色をしている。 | |
| The lion is the king of beasts. | ライオンは百獣の王です。 | |
| We can't sleep because of the noise. | うるさくて眠れないんです。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Employees are required to wear uniforms. | 従業員は制服を着用しなければならない。 | |
| I live in an apartment. | 私はアパートに住んでいます。 | |
| When are you going to call me? | あなたはいつ私に電話してくれるつもりですか。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| We enjoyed playing tennis. | 我々はテニスを楽しんだ。 | |
| In other words, he is lazy. | いいかえれば、彼はなまけものだ。 | |
| I like tennis. | 私はテニスが好き。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| I don't love her. | 私は彼女を愛していない。 | |
| He didn't attend the meeting. | 彼は会合を欠席した。 | |
| He is my classmate. | 彼は私の級友です。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| Mike calls him Ned. | マイクは彼をネッドと呼ぶ。 | |
| Most boys take after their fathers. | たいていの男の子は父親に似る。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| He did not turn up after all. | 彼は結局姿を見せなかった。 | |
| Do it this way. | それはこういう風にやりなさい。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域はでは水が不足している。 | |
| He adapted the story for children. | 彼はその物語を子供向けに書き直した。 |