Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man answered to the description. | その男は人相書きのとおりだった。 | |
| Like father, like son. | 蛙の子は蛙。 | |
| He went to Paris to study French. | 彼はフランス語を研究するためにパリに行った。 | |
| The wind calmed down. | 風がおだやかになった。 | |
| Did you ever see that movie? | その映画を見たことがありますか。 | |
| I read about it in the newspaper. | 私はそれを新聞で読んだ。 | |
| Are you staying at this hotel? | このホテルにとまってるの? | |
| There is no school today. | 今日は学校がない。 | |
| Jane is not such a bad sort. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
| This song reminds me of my childhood. | この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。 | |
| He came from behind the curtain. | 彼はカーテンの後ろから出てきた。 | |
| Get into the car. | 車に乗って。 | |
| I'd like to check in. | 手続きをしたいのですが。 | |
| We have had bad weather recently. | 近ごろ天気が悪い。 | |
| Both brothers are musicians. | その兄弟は二人とも音楽家です。 | |
| The pond is too shallow for swimming. | その池は泳ぐには浅すぎる。 | |
| Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
| I learned the truth from the letter. | 私はその手紙で真実を知った。 | |
| His story made us laugh. | 彼の話は私たちを笑わせた。 | |
| Is the dining room open now? | 食堂はもうあいていますか。 | |
| There is a river beside the house. | その家の側には川がある。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| My uncle made me serve as interpreter. | 叔父は僕に通訳をやらせた。 | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| I am indebted to him. | 私は彼に恩がある。 | |
| Will you look over these papers? | この書類に目をとおしておいてくれますか。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆、誰の? | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| He must have entered this room. | 彼がこの部屋に入ったにちがいない。 | |
| A minute has sixty seconds. | 1分は60秒です。 | |
| I am fond of reading. | 私は読書が好きです。 | |
| The bus stop is close by. | バス停はすぐそこにあります。 | |
| He dedicates himself to research. | 彼は研究に専念する。 | |
| He was cross with his student. | 彼は自分の生徒に腹を立てた。 | |
| My sister has a piano. | 私の姉妹はピアノを持っている。 | |
| There is nothing wrong with you. | 君には何も悪い所はない。 | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| Lightning is usually followed by thunder. | 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| What season do you like the best? | どの季節が一番好きですか。 | |
| Bear in mind what he said. | 彼の言ったことを覚えておきなさい。 | |
| What happened to you last night? | あなた、昨晩何があったの? | |
| I ordered some new books from America. | 何冊かの新刊書をアメリカに注文した。 | |
| Where can I get a ticket? | 切符はどこで買うのですか。 | |
| How soon will the meeting begin? | どれくらいでミーティングが始まりますか。 | |
| How do I get to Chinatown? | チャイナタウンにはどうやっていきますか。 | |
| Do you have one a little smaller? | もう少し小さいのはありますか。 | |
| Money is the last thing he wants. | 金なら彼はぜんぜん欲しがらない。 | |
| I'm too sleepy to do my homework. | 私はあまりにも眠いので宿題ができない。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| I've only just come back. | 私はたった今帰ったばかりです。 | |
| I was too happy to sleep. | 私は幸福すぎて眠れなかった。 | |
| Would you mind if I smoked? | タバコはお気にさわりますか。 | |
| Discussion resumed after a short interruption. | ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。 | |
| He is popular with the students. | 彼は学生に人気が有る。 | |
| It appears that he is a student. | 彼は学生らしい。 | |
| I've heard Jim rejected the proposal. | ジムはその申し出を断ったそうですね。 | |
| That's the man who lives next door. | あの男性が隣に住んでいる人です。 | |
| How was the math test? | 数学のテストはどうでしたか。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| He was negligent of his duties. | 彼は職務怠慢だった。 | |
| We have dinner at seven. | 私達は7時に夕食をとります。 | |
| Ken joined the baseball club. | ケンは野球部に入った。 | |
| Unless you start now, you'll be late. | 今出発しなければ遅刻しますよ。 | |
| Everybody was jealous of my success. | みんなが私の成功をねたんだ。 | |
| "The Gettysburg Address" is a concise speech. | 「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。 | |
| The fact is we were not invited. | 実のところ我々は招待されなかった。 | |
| The English Channel separates England and France. | イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。 | |
| He entered Tokyo University this spring. | 彼はこの春東京大学に入学した。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| He couldn't pass the examination. | 彼は試験に合格できなかった。 | |
| This food smells rotten. | この食べ物は腐った匂いがする。 | |
| He has no money. | 彼はお金を持っていません。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| He rolled off the bed. | 彼はベッドから転がり落ちた。 | |
| I'm pleased to meet you. | きみにあえて嬉しい。 | |
| Taro is writing a term paper. | 太郎は学期末のレポートを書いているところだ。 | |
| I like Kenshin Uesugi. | 私は、上杉憲信が好き。 | |
| He can speak either English or French. | 英語かフランス語かどっちか話せる。 | |
| He has been to France. | 彼はフランスに行ったことがある。 | |
| Do you know how to cook fish? | あなたは魚の料理の仕方を知っていますか。 | |
| I remember seeing you before. | 私は以前君に会った事を覚えている。 | |
| This is more expensive than that. | これはあれよりも値段がたかい。 | |
| He is popular with the students. | 彼は生徒の間で人気がある。 | |
| Jack is bound to succeed this time. | ジャックは今回は必ず成功する。 | |
| I couldn't put up with his rudeness. | 私は彼の失礼な態度に我慢できなかった。 | |
| We had some difficulty finding his house. | 彼の家を見つけるのに時間がかかった。 | |
| He bought a hat. | 彼は帽子を買った。 | |
| Are you acquainted with the man? | あの人とお知り合いですか。 | |
| I'm not free today. | 今日は都合が悪い。 | |
| This work is anything but easy. | この仕事は決してやさしくなんかない。 | |
| America was discovered by Columbus in 1492. | アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。 | |
| I cannot walk any farther. | これより遠くへは歩けない。 | |
| Bringing up a baby is hard work. | 赤ちゃんを育てるのは重労働です。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| How long have you lived here? | ここに住んでどのくらいになりますか。 | |
| He wiped his hands on a handkerchief. | 彼はハンカチで手をふいた。 | |
| This essay is my own. | このエッセイは私自身が書いたものだ。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| This coffee shop is cozy. | この喫茶店は居心地がよい。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| We marveled at the little boy's eloquence. | 我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。 | |
| Do it as you are told. | 言われたようにそれをやりなさい。 | |
| Writers often refer to a dictionary. | 作家はよく辞書を参照する。 | |
| I will call back in twenty minutes. | 20分たったらこちらから電話をします。 | |
| Tell me what you did in Shounan. | 湘南で何をしたか教えてください。 | |
| This method is sure to work. | この方法でうまくいく。 | |
| We were astonished at the news. | 私達はその知らせにびっくりした。 | |
| Let me rephrase it. | 聴き方をかえます。 | |
| Not everybody can be an artist. | 人は誰でも芸術家になれるわけではない。 | |
| I don't know because I wasn't there. | そこにいなかったら知らないよ。 | |
| I realized I was off my guard. | 私は油断していたことに気づいた。 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| It's going to clear up soon. | 間もなく、晴れてきそうだ。 | |
| The girl is skillful at knitting. | その少女は編物が上手だ。 | |
| He was wounded in the fight. | 戦闘で負傷した。 | |
| Carrots and turnips are edible roots. | ニンジンやカブは食用根菜です。 | |
| He made many excuses for being late. | 彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。 | |
| His new record sells well. | 彼の新しいレコードは、よく売れる。 | |
| We elected him our leader. | 私たちは彼をリーダーに選びました。 | |
| He has any number of books. | 彼はかなりたくさんの本を持っている。 | |
| Nick owes me ten dollars. | ニックは私に10ドルの借りがある。 | |
| Ladies and gentlemen, please come this way. | 皆さんどうぞこちらへおいでください。 | |
| No one can turn the clock back. | 寄る年波には勝てない。 | |
| I'm always on call at home. | いつでも家で待機しています。 | |
| Could you do this instead of me? | 私の代わりにこれをしていただけませんか。 | |
| This toy car runs on batteries. | このおもちゃの自動車は電池で動く。 | |
| A group of children were playing. | 子供達の一団が戯れていた。 | |
| We ought to obey the law. | 私達は法律に従うべきである。 | |
| Factory waste sometimes pollutes our rivers. | 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。 | |
| How about a second helping? | もう1杯いかがですか。 | |
| I mean what I say. | 私が言っていることは本気なのだ。 | |
| I often go yachting on weekends. | 週末にはよくヨットに乗りにいきます。 | |
| We would die without air. | 空気がなければ我々は死ぬだろう。 | |
| A button came off my coat. | ボタンが1個コートからとれた。 | |
| He was named after the king. | 彼は王にちなんで名づけられた。 | |
| Your name was mentioned. | あなたの名前が出ましたよ。 | |
| The meeting is scheduled for 10 a.m. | 会議は午前10時に予定されている。 | |
| How can I start the engine? | どうしたらエンジンがかかりますか。 | |
| I overslept. | 私は寝坊した。 | |
| In case I forget, please remind me. | 私が忘れたら注意して下さい。 | |
| He has never been late for school. | 彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。 | |
| The province is rich in mineral resources. | この州には鉱物資源が豊富です。 | |
| We've run out of water. | 水を使い果たしてしまった。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| How dare you laugh at me! | よくも私のことを笑えるものだ。 | |
| Let's suppose it's true. | それが真実であると仮定しよう。 | |
| He doesn't live there anymore. | 彼は今はもうそこに住んでいない。 |