Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have bad breath. | 私は口臭がひどいのです。 | |
| Most elevators operate automatically. | ほとんどのエレベーターは自動で動く。 | |
| Everyone went there, didn't they? | みんなそこに行ったのですね。 | |
| He was wounded by a bullet. | 彼は弾丸で負傷した。 | |
| I don't know, nor do I care. | ぼくは知らないし、気にもしない。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| He rejected our offer. | 彼は私たちの申し出を断った。 | |
| The island is warm all year. | その島は一年中あたたかい。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| I got acquainted with him last night. | 私は昨夜彼と知り合いになった。 | |
| He put a stamp on the letter. | 彼は手紙に切手を貼った。 | |
| What do you like? | 何がお好きですか。 | |
| When will we arrive? | あと何時間で到着しますか。 | |
| He lived a happy life. | 彼は幸せに暮らした。 | |
| This juice tastes sour. | このジュースは酸っぱい。 | |
| Do you travel a lot? | よく旅行をしますか。 | |
| They are inquiring into the matter. | その事件は調査中です。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| They lived happily ever after. | 二人は幸せに暮らしました、めでたしめでたし。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| He expressed himself in good English. | 彼はりっぱな英語で自分の考えを述べた。 | |
| John is easy to please. | ジョンは気がいい。 | |
| Am I on the right road? | この道でいいのですか。 | |
| Sales are down now. | 今は売り上げが落ちている。 | |
| I could not get out. | 私は外へでられなかった。 | |
| He is even older than his wife. | 彼は妻よりもずっと年上である。 | |
| I made John happy. | 私はジョンを幸福にした。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I agree with you. | 同感です。 | |
| He is in charge of our class. | 彼は、我々のクラスの担任だ。 | |
| Ann often plays tennis after school. | アンは放課後よくテニスをします。 | |
| You and I are the same age. | 君と僕とは同じ年だ。 | |
| It will be ready soon. | すぐに出来ます。 | |
| You should observe the school rules. | 校則は、順守すべきだ。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| He asked $5 for it. | 彼はそれに五ドルを請求した。 | |
| What is the temperature? | 温度はいくらですか。 | |
| You should do your homework now. | 今宿題をやってしまいなさい。 | |
| This rule does not apply. | この規則は当てはまらない。 | |
| He didn't say a word. | ただの一言も彼は喋らなかった。 | |
| He proved to be a spy. | 彼はスパイだと判明した。 | |
| I haven't heard from him since then. | 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| I had a narrow escape. | 危うい所を助かった。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| Better late than never. | 遅くなっても何もないよりはまし。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Truth is more important than beauty. | 真は美よりも高し。 | |
| It comes with soup or salad. | スープかサラダがつきますが、どちらしましょうか。 | |
| His English is quite good. | 彼の英語はまあまあだ。 | |
| Competition for the position is very intense. | ポスト争いは厳しい。 | |
| God created the heaven and the earth. | 神は天と地を創造した。 | |
| He married a stewardess. | 彼はスチュワーデスと結婚した。 | |
| We won the battle. | 私たちは戦いに勝った。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| Hi! What's new? | やあ、調子はどう。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| He felt something crawl up his leg. | 彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。 | |
| This will add to our troubles. | これでさらに困ったことになるだろう。 | |
| This textbook is written in simple English. | このテキストは易しい英語で書かれている。 | |
| Keep off the grass. | 芝生に立ち入るな。 | |
| I don't care much for coffee. | コーヒーはあまり好きではない。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬が恐い。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗した。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| Send for the doctor. | 医者を呼びにやりなさい。 | |
| The dish smells good. | その料理はおいしそうなにおいがする。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| Don't underestimate my power. | 俺の力を見くびるなよ。 | |
| I don't know which to choose. | 私はどちらを選ぶべきかわからない。 | |
| I greatly appreciate your advice. | 助言を本当に感謝いたします。 | |
| I can no longer stand the cold. | この寒さにはもう耐えられない。 | |
| I'll join you later. | 私は後で君たちに合流する。 | |
| Many architectural monstrosities are seen in Tokyo. | 東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。 | |
| I'll take care of your child tonight. | 今夜あなたの子どもの世話をしましょう。 | |
| The brake stopped working. | ブレーキがきかなくなった。 | |
| A boy ran off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃げた。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも安心です。 | |
| Ring the bell when you want me. | 私に用があるときはベルを鳴らして下さい。 | |
| This engine works well. | このエンジンは調子よく動く。 | |
| Prices are stable these days. | このところ物価が安定している。 | |
| I'll try to jump over this stream on a horse. | 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 | |
| That country has a mild climate. | その国は気候が温和だ。 | |
| Don't take his remarks too literally. | 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 | |
| Death is certain to come to everybody. | 死は誰にでもやってくる。 | |
| I am a teacher, too. | 私も先生です。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| He is tired from overwork. | 彼は過労である。 | |
| A cat appeared from behind the curtain. | 1匹の猫がカーテンの陰から現れた。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| Thank you for calling. | 電話してくれてありがとう。 | |
| You are a teacher. | あなたは先生です。 | |
| I've got to take a make-up test. | 追試を受けなきゃならない。 | |
| Would you please call him back later? | 後ほど、またお電話いただけますか。 | |
| May I have a talk with you? | あなたとお話ししたいことがあるのですが。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| They say this old house is haunted. | この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。 | |
| What heading does this come under? | これは何の項目に入るか。 | |
| Remember to cross your t's. | 細部まで気を配りなさい。 | |
| He had no difficulty solving the problem. | 彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。 | |
| I failed to recall the song's title. | 私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。 | |
| I will look after my parents in the future. | 私は将来両親の面倒を見ます。 | |
| Generally speaking, Americans like coffee. | 一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。 | |
| Let's get together here once a week. | 週に一度ここに集まりましょう。 | |
| He survived his wife. | 彼は妻より長生きした。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Listen, all of you. | みなさん、聞きなさい。 | |
| You can't do two things at once. | 同時に二つの事はできない。 | |
| He was asking about your health. | 彼はあなたの安否を尋ねていた。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| My seat is near the door. | 私の席はドアの近くだ。 | |
| The U.S. economy is in good health. | アメリカ経済は順調ですよ。 | |
| Some other boys came along. | ほかの男たちが数人やってきた。 | |
| The mountains look nicer from a distance. | その山は少し離れて見た方がよい。 | |
| I received a letter three months later. | 私は3か月後に1通の手紙を受けとった。 | |
| I saw a strange woman there. | 私はそこで見知らぬ女性を見かけました。 | |
| I'm very sad to hear that. | そのことを聞いて私はとても悲しい。 | |
| He did a check on the quality. | 彼は主要点を点検した。 | |
| He became famous all over the world. | 彼は世界中で有名になりました。 | |
| Does it hurt when you chew? | 噛むと痛いですか。 | |
| What an interesting book this is! | なんて面白い本なんだ! | |
| I returned from abroad. | 私は外国から帰ってきた。 | |
| Sit down, please. | 座って下さい。 | |
| Concentrate your attention on this problem. | この問題に注意したまえ。 | |
| Boys can be trained to behave. | 男の子にしつけは可能である。 | |
| It was believed that whales were fish. | 鯨は魚であると信じられていた。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| The baby was kicking and screaming. | 赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。 | |
| I am a professor. | 私は大学教授です。 | |
| He divorced his wife last month. | 彼は先月妻と離婚した。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| The river flows into the Pacific Ocean. | 川は太平洋に流れ込んでいる。 | |
| How old is your uncle? | あなたのおじさんは何歳ですか。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| Tell me about it. | そのことを話して下さい。 | |
| Was the work done by him alone? | その仕事は彼だけによってなされましたか。 | |
| Jim likes the doctor. | ジムはその医者が好きだ。 | |
| Everything depends on what you will do. | すべては君が何をするかと言う事にかかっている。 | |
| Paper burns quickly. | 紙は速く燃えてしまう。 | |
| This company owes its success to him. | 会社の成功は彼のおかげだ。 | |
| This organization relies entirely on voluntary donations. | この組織は百パーセント寄付に頼っている。 | |
| Press this button to start the machine. | 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 | |
| It's just too good to pass up. | これは絶対見逃せないよ。 | |
| I don't care what they say. | あいつが何を言おうが僕は気にしない。 | |
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 | |
| I love you more than anyone else. | だれよりも君をいちばん愛している。 | |
| You're really a hard worker. | 君はよくがんばるね。 |