Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He believes in Santa Clause. | 彼はサンタクロースを信じている。 | |
| The first step is always the hardest. | 最初の一歩が常に最も難しい。 | |
| Everything went smoothly. | 全てとんとん拍子に進んだ。 | |
| George is quite talkative. | ジョージはとても話好きだ。 | |
| I would like to report a theft. | 盗難の届をだしたいのですけど。 | |
| Let's talk over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながら話しましょう。 | |
| Chrysanthemums smell sweet. | 菊はよい香りがする。 | |
| Please write back soon. | すぐに返事を書いてください。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| I'm afraid I have to go now. | そろそろ失礼しなくてはなりません。 | |
| He is now at the desk. | 彼は今机に向かっている。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| My face twitches. | 顔がひきつります。 | |
| Not all those students are present. | その生徒達が全員出席しているわけではない。 | |
| I am seventeen years old, too. | 私も17歳です。 | |
| I have read all his novels. | 彼の小説は全部読んでいます。 | |
| I think he is a good driver. | 彼は運転が上手いと私は思う。 | |
| Please contact me later. | 後で私に連絡してください。 | |
| I managed to catch the last train. | 私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。 | |
| He was in good spirits. | 彼は上機嫌だった。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Our effort ended in failure. | 私達の努力は失敗に終わった。 | |
| Are you a Japanese student? | 日本の学生さんですか? | |
| That bridge is very beautiful. | あの橋は大変美しい。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友人です。 | |
| The train was crowded. | その電車は混んでいた。 | |
| When will you come home? | 何時に帰ってくるの。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| It was very hot this afternoon. | 今日の午後はとても暑かった。 | |
| He didn't know what to do next. | 次に何をすればよいか彼は途方にくれた。 | |
| I compromised with her on the point. | 私はその点について彼女と妥協した。 | |
| I was reading a book. | 私は本を読んでいました。 | |
| The manager advanced him two weeks' wages. | 支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。 | |
| His brother is always watching TV. | 彼の弟はいつもテレビばかり見ている。 | |
| He earns 300,000 yen a month. | 彼は月に30万円稼ぐ。 | |
| I'm going to read some other books. | 私はほかの本も何冊か読んでみるつもりです。 | |
| Anyway, I gave it my best shot. | とにかく全力を尽くしたんだ。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| He is anything but a gentleman. | 彼は紳士ではない。 | |
| There were barely fifty people there. | そこにいたのはせいぜい50人だ。 | |
| Am I on the right road? | この道でいいのですか。 | |
| Anywhere with a bed will do. | ベッド付きのところならどこでもいい。 | |
| He dreamed about his home. | 彼は故郷の夢を見た。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| He is capable of teaching Spanish. | 彼はスペイン語を教えることができる。 | |
| A new dress was bought for her. | 新しいドレスが彼女に買い与えられた。 | |
| One must observe the rules. | 人は規則を守らなければならない。 | |
| I hope you will soon get well. | あなたにはすぐによくなるだろうと思います。 | |
| Do your work in your own way. | 君なりのやり方で仕事しなさい。 | |
| His prediction has come true. | 彼の予言は当たった。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| I have a hangover today. | 今日は、私は二日酔いだ。 | |
| A coin rolled under the desk. | 硬貨が机の下に転がり込んだ。 | |
| I know him by name. | 彼の名前は知っています。 | |
| Don't exceed the speed limit. | スピード制限を越えては行けない。 | |
| We didn't have much trouble. | たいして厄介ではなかった。 | |
| The child was paralyzed with fear. | その子供は恐怖で身動きできなかった。 | |
| The manager blamed himself for the failure. | マネージャーは失敗は自分のせいだといった。 | |
| Would you like some of those cookies? | クッキーを少しいかがですか。 | |
| Don't expect too much of me. | 私にあまり多くの期待をしないでください。 | |
| It's none of my business! | それは私に関係のないことだ。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| Is there anything in the box? | その箱の中に何かありますか。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| What a good idea! | そいつはいい考えだ。 | |
| The riot was suppressed without difficulty. | その暴動は難なく抑圧された。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| My grandmother likes traveling by train. | 祖母は列車で旅行をするのが好きだ。 | |
| I was hungry and angry. | 私はおなかがすいていて腹が立っていた。 | |
| Truth is more important than beauty. | 真は美よりも高し。 | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| Life is not all fun. | 人生いいことばかりではない。 | |
| We must keep our hands clean. | 手をきれいにしておかなければならない。 | |
| Let's fix the date for the picnic. | ピクニックの日にちを決めましょう。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I have met him before. | 私は以前彼に会ったことがある。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| His speech charmed the audience. | 彼の講演は聴衆を魅了した。 | |
| I heard someone whistle. | 誰かが口笛を吹くのが聞こえた。 | |
| The houses caught fire one after another. | 家は次々に燃えていった。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Pull the rope tight. | ロープをぴんと張りなさい。 | |
| I like skiing much better than swimming. | 私は水泳よりスキーの方がはるかに好きだ。 | |
| The key is on the desk. | その鍵は机の上にある。 | |
| Mike goes to school by bus. | マイクはバスで学校に通っている。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
| I don't really like the stores there. | あそこの店はあまり好きじゃない。 | |
| Give me some milk. | 少々ミルクをください。 | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| Nothing is more important than time. | 時間ほど大切な物はない。 | |
| I will be back in two week's time. | 2週間で帰ってきます。 | |
| I have difficulty in Japanese. | 私は日本語で苦労している。 | |
| You have got a lot of nerve. | 度胸があるな。 | |
| You must see a doctor. | 医者に見せなければならない。 | |
| John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 | |
| I don't know who the man is. | あの人が誰か私は知らない。 | |
| I tried writing a novel. | 私はためしに小説を書いてみた。 | |
| You had better act upon his advice. | 彼の助言に従って行動すべきだ。 | |
| Nothing succeeds like success. | 成功ほど続いて起こるものはない。 | |
| The ball bounced over the wall. | 球はバウンドして塀を越えた。 | |
| This work must be finished by tomorrow. | この仕事は明日までに終えなければならない。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| Who coaches the team? | そのチームは誰がコーチをしているのですか。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| Which of you came here first? | 君たちのうち誰がはじめにここに来たのですか。 | |
| He has any number of books. | 彼はたくさん本を持っている。 | |
| How big is he? | 彼の大きさはどのくらいですか。 | |
| Hold it! | 待って! | |
| This room is used by teachers. | この部屋は先生方に使われています。 | |
| He was absolved of all responsibility. | 彼はすべての責任をのがれた。 | |
| Please keep it secret. | どうぞ秘密を守って下さい。 | |
| We were astonished at the news. | 私たちはその知らせを聞いてびっくりした。 | |
| Easy come, easy go. | 楽に得たものは、すぐに失ってしまう。 | |
| There's no evidence. | 証拠がありません。 | |
| I'll take my cue from you. | 私はあなたの動作からヒントを得ることにします。 | |
| Japanese office workers work very hard. | 日本の会社員はよく働く。 | |
| He made me a box yesterday. | 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 | |
| A century is one hundred years. | 1世紀は100年です。 | |
| What's the difference between lions and leopards? | ライオンとヒョウの違い何ですか。 | |
| This organization lacks unity. | この組織はまとまりに欠ける。 | |
| He memorized ten English words a day. | 彼は1日に英単語を10語覚えた。 | |
| You are overworked. | あなたは働き過ぎです。 | |
| I was invited to her birthday party. | 彼女の誕生パーティーに招かれました。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| Once in a while everything goes wrong. | 時にはうまくいかないことがある。 | |
| I take my camera wherever I go. | どこへ行くにもカメラを持って行きます。 | |
| Do you have a cheaper room? | もう少し安い部屋はありますか。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーはミルクが大好きです。 | |
| We are brother and sister. | 私たちは兄弟です。 | |
| I must save her at all costs. | 何としても彼女を救わねばならない。 | |
| Who'd know that? | 誰がそれを知ろうか。 | |
| You must never resort to violence. | あなたは決して暴力に訴えてはならない。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。 | |
| "What time is it now?" "It's 3:30." | 「今は何時なんでしょう?」「3時30分です。」 | |
| May I have something hot to drink? | 何か熱い飲み物をもらえますか。 | |
| Your time is up. | 君のもち時間はもう終わりです。 | |
| I checked the time on the clock. | 私は時計で時刻を確かめた。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。 | |
| The clouds hid the sun. | 雲が太陽を隠した。 | |
| I don't believe in religion. | 宗教は信じない。 | |
| How have you been? | いかがお過ごしでしたか。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| This dictionary is superior to that one. | この辞書はあれより優れている。 | |
| Are you talking to me? | 私に言っているのですか? | |
| This is the diary which she kept. | これは彼女がつけた日記です。 |