Example English - Japanese sentences tagged with 'less than 8 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I take dancing and modeling lessons.ダンスとモデルのレッスンを受けています。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
He deliberately exposed her to danger.彼は故意に彼女を危険にさらした。
That is how I learned English.それが私が英語を学んだ方法です。
My mother is sick in bed.母は病気で寝ている。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
We speak the same language, don't we?私たち、うまが合いますね。
Please take off your shoes.靴を脱いで下さい。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
Let's speak English.英語を話しましょう。
We are sure of his success.私達は彼の成功を確信している。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
We waited for hours and hours.私たちは何時間も待った。
Butter is made from cream.バターはクリームで作る。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
He lives in the suburbs of London.彼はロンドンの郊外に住んでいる。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
This coffee tastes bitter.このコーヒーは苦い味がする。
That house is very small.あの家は大変小さい。
I wish you the best of luck.幸運を祈ります。
It is a book.それは本です。
An old man broke into our conversation.一人の老人が私達の会話に割りこんできた。
May I use this?これを使っても良いですか。
Today's the coldest day we've ever had.今日は、これまでになく寒い。
This hat suits me nicely.この帽子は私によく似合う。
Please make three copies of each page.1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。
Would you please turn down the TV?どうかテレビの音を小さくしてくれませんか。
I don't know what to do now.あたしは今何をしてよいかわからない。
I steered clear of sensitive topics.とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
The second sentence was just as long.2番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
The ambassador was recalled from Warsaw.大使はワルシャワから召還された。
Can you do without an English dictionary?英語の辞書なしで済ませることができますか。
Boys, be ambitious.少年よ、大志を抱け。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
You have a way with women.君は女性の扱い方がうまい。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
Open the door, please.どうぞドアを開けてください。
I'm going out tonight, regardless.私は今夜は何としても外出するつもりだ。
My sister always keeps her room clean.私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
A permanent is extra.パーマは別料金です。
How did you do in your exam?試験はどうだった。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
Aren't you happy?君はうれしくないのかい?
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I'm exhausted.私はたいへん疲れている。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
This river is dangerous to swim in.この川で泳ぐのは危険だ。
Are you completely through with your homework?宿題は完全に終えたのですか。
You must be a fool.君は馬鹿に違いない。
I received a good job offer.私は割のいい仕事の申し入れを受けた。
My uncle made me serve as interpreter.叔父は僕に通訳をやらせた。
The birds are singing in the trees.鳥が木々の中でさえずっている。
Two men came up to me.二人の男が私に近づいてきた。
Which boy is Masao?どちらの少年が正雄ですか。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
A bill came along with the package.小包と一緒に請求書が送られてきた。
You must keep your hands clean.手はきれいにしておかなければなりませんよ。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。
What time is it by your watch?あなたの時計では何時ですか。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
Is it possible to reprint this article?この記事を転載することは可能でしょうか。
I wonder who to invite.だれを招待したらいいのかしら。
We've really hit it off.今のところ本当に旨く行っているわ。
He lives on his country estate.彼はいなかの屋敷に住んでいる。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
Doctors' bills really cut into our savings.医者の費用は本当に貯金に食い込む。
He had no part in the scandal.彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
Who invented the telephone?電話を発明したのはだれですか。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
How would you like your coffee?コーヒーに何か入れますか。
I don't care what he does.彼が何をしようと構わない。
I admire him for his courage.彼の勇気には感服する。
One failure followed another.次から次へと失敗がかさなった。
This is just between you and me.ここだけの話なんだけど。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
He is watching TV.彼はテレビを見ています。
The crops have withered.作物は枯れた。
Walk tall, son.堂々としなさい。
He was aware of being watched.彼は監視されているのに気づいていた。
He stood behind the chair.彼はいすの後ろにたちました。
I remember seeing her somewhere.どこかで彼女にあったのかおぼえている。
When will you get through with work?いつあなたは仕事を終えますか。
It isn't as if we were rich.私達は金持ちではあるまいし。
I bought a book.私は本を買いました。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
I'm sure of his success.彼はきっと成功する。
I was tired of watching TV.私はテレビを見ることに飽きた。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
I remember seeing the gentleman before.その紳士には以前あった覚えがある。
I have a surprise for you.君をびっくりさせるものがある。
This hotel can accommodate 500 guests.このホテルは500人の客を収容できる。
I don't want to go alone.一人で行きたくない。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
I didn't know what to do first.私は最初に何をしたらよいかわからなかった。
I was falsely accused.濡れ衣を着せられた。
I'm on a diet.今ダイエット中なの。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
He speaks English well.彼は英語をうまくしゃべる。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
The doctor examined the patients.医者は患者たちを診察した。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
I have two foreign friends.私には外国人の友達が2人います。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
We succeeded in settling the dispute.私たちはその紛争を解決することができた。
He went shopping at a department store.彼はデパートへ買い物に行った。
The beginning of the story was interesting.その物語の初めはおもしろかった。
I expected him to offer some help.私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
He is German by birth.彼は生まれはドイツです。
Everyone always speaks well of Tom.誰もがいつもトムのことをほめる。
What made her so angry?どうして彼女はそんなに怒ったのか。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
Her hat looked funny.彼女の帽子はおかしかった。
Please sum up your idea.君の考えを要約して下さい。
He won four successive world championships.彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
This neighborhood is very lonely.このへんはとてもさびしい。
Leave me alone.私にかまわないでください。
You had better start at once.あなたはすぐに出発したほうがよい。
I will miss you all.皆さんと離れて寂しくなります。
He works with me at the office.彼は会社の仲間です。
We are crying.私たちは泣いているの。
The girls were sitting side by side.少女たちは並んで座っていました。
I want to do it myself.それは僕でやりたい。
We ascribe his success to hard work.我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
He was welcomed everywhere.彼は至る所で歓迎された。
A mirror reflects light.鏡は光を反射する。
I cannot put up with his arrogance.私は彼の傲慢な態度が我慢できない。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
I can't make any sense of this.これはまったく理解できません。
He took over the business.彼は仕事を引き継いだ。
The incident took place at midnight.その事件は真夜中に起こった。
Wipe your hands with this towel.このタオルで手を拭きなさい。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
I was aching for a cigarette.タバコが吸いたくてしかたがなかった。
He wetted his towel with water.彼はタオルを水で濡らした。
Both of the windows were broken.窓は両方ともこわれていた。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
My father is not home yet.私の父はまだ家に帰ってきておりません。
A cheer went up from the audience.聴衆から歓声があがった。
"Can somebody help me?" "I will."「どなたか手伝って戴けませんか?」「はい。私でよろしければ。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License