Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| His secret will be disclosed soon. | 彼の秘密は近々ばれるだろう。 | |
| Is it getting worse? | 悪化したのですか。 | |
| Nancy can't decide anything for herself. | ナンシーは自分で何も決められない。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓をあけていただけませんか。 | |
| Autumn is when food is especially delicious. | 秋は食べ物が特に美味しい時である。 | |
| I had no difficulty breaking the lock. | 鍵を壊すのに困難は全くなかった。 | |
| I shouldn't have done it. | 失敗したなあ。 | |
| I'd love to see the movie. | ぜひその映画を見たい。 | |
| The dust rose in clouds. | ほこりがもうもうと立った。 | |
| It's no use asking him for help. | 彼に助けを求めても無駄だ。 | |
| I belong to the drama club. | 私は演劇部に入っている。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友達はスピード違反で逮捕された。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| I'd like to open an account. | 口座を開きたいのですが。 | |
| I sharpened a pencil with a knife. | 私はナイフで鉛筆を削った。 | |
| Is there much demand for these goods? | これらの品物の需要は多いですか。 | |
| Don't bite the hand that feeds you. | あなたに食べさせてくれる人の手をかむな。 | |
| Will you sing me a Beatles' song? | ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。 | |
| I received a good job offer. | 私は割のいい仕事の申し入れを受けた。 | |
| I feel much better today. | 今日はずっと具合がいい。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| The people rebelled against the king. | 民衆が王に対して反乱を起こした。 | |
| Is his pulse regular? | 彼の脈は規則正しいですか。 | |
| We should help people in need. | 私たちは困っている人を助けるべきだ。 | |
| There were three men. | 3人の男性がいた。 | |
| A screen divided the room into two. | ついたてで部屋が2つに分かれている。 | |
| It's time you stopped watching television. | テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。 | |
| Give it to me, please. | それを私にください。 | |
| I'll tell you how to swim. | 君に泳ぎ方を教えよう。 | |
| You shouldn't smoke so much. | そんなにたくさんタバコを吸わない方がよい。 | |
| I met him by chance. | 私は彼に偶然会った。 | |
| He is studying law at Harvard. | 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 | |
| Your collar has a stain on it. | あなたの襟にしみがついています。 | |
| I'll tell him so when he comes here. | 彼がここへ来たら、彼にそう言います。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| Your paper contains too many mistakes. | あなたの答案には間違いが多すぎます。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| Someone has taken my shoes by mistake. | 誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。 | |
| Is there any possibility of his resigning? | 彼が就職する可能性はありますか。 | |
| He attempted to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうとした。 | |
| Enjoy your trip. | 旅行、楽しんできてね。 | |
| I asked for a table over there. | あそこのテーブルをお願いしたいのですが。 | |
| I am familiar with this subject. | 私はこの問題についてよく知っている。 | |
| Tom and Frank are good friends. | トムとフランクは親友だ。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| Your chair is identical to mine. | 君のいすは私のと全く同じだ。 | |
| His unkindness made her angry. | 彼の不親切が彼女を怒らせた。 | |
| Hundreds of people work in this factory. | 何百人もの人々がこの工場で働いている。 | |
| What are your strong points? | あなたの長所は何ですか。 | |
| He extinguished the fire. | 彼は火事を消し止めた。 | |
| I have to study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| He is not coming, apparently. | 彼はどうも来ないらしい。 | |
| Let's go back to our places. | 座席へ戻ろう。 | |
| He always tells the truth. | 彼はいつも本当のことをいいます。 | |
| You are all our guests tonight. | あなたたちはみんな今夜は私たちのお客さんです。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京にお住まいですよね。 | |
| This is an apple, too. | これもリンゴです。 | |
| While we were speaking, he kept silent. | 私が話している間、彼は黙っていた。 | |
| It's time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| He went on doing it. | 彼はそれをし続けた。 | |
| Korean food is generally very spicy. | 韓国料理は一般的に辛い。 | |
| Nobody would listen to me. | 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 | |
| We are all anxious about your health. | 私たちはみんなあなたの健康を心配していますよ。 | |
| He is up and about again. | 彼は回復してまた動き回っている。 | |
| My study is upstairs. | 私の書斎は2階にある。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Traffic accidents are increasing year by year. | 交通事故は年々増えつつある。 | |
| The boy I helped is Tony. | 私が助けたその少年はトニー君です。 | |
| You should be ashamed of your ignorance. | 君は自分の無知を恥じるべきである。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| England is going to win the race. | イングランドはそのレースに勝つだろう。 | |
| The job offer still stands. | あの仕事の口はまだあるよ。 | |
| I was feeling blue all day. | 一日中ブルーだった。 | |
| He was watching TV last night. | 彼は昨日の夜はテレビを見ていました。 | |
| He has a blue coat on. | 彼は青いコートを着ている。 | |
| Tony did not know their names. | トニーは名前を知りませんでした。 | |
| The jury is hung. | 陪審員は未決のままだ。 | |
| Can you sing this song? | この歌を歌えますか。 | |
| He left without saying goodbye. | 彼はさよならも言わずに去って行った。 | |
| Won't you sit down? | お掛けになりませんか。 | |
| There's no mistaking about that. | その点はまちがいっこない。 | |
| That car is hers. | あの車は彼女のです。 | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼は親父とそっくりだ。 | |
| May I have the check, please? | 勘定をお願いします。 | |
| That is where you are wrong. | そこが君の間違っているところだ。 | |
| My house is in the suburbs. | 私の家は郊外にある。 | |
| The doctor treated her injury. | 医師は彼女のけがの治療をした。 | |
| The road goes north from here. | 道路はここから北へ延びている。 | |
| His constant insults aroused my anger. | 彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。 | |
| Fortunately, I made it to the class. | 幸にも授業に間に合った。 | |
| I have not read all the books. | その本はどれも読んでない。 | |
| Who knows? | 分からないよ。 | |
| Do those insects sting? | あの虫たちは刺しますか。 | |
| I want to eat something. | 私は何か食べたい。 | |
| Which train is bound for Odawara? | 小田原行きはどちらの電車ですか。 | |
| Would you say you're a morning person? | あなたは朝型? | |
| He owes his wealth to good luck. | 彼の富は幸運のおかげである。 | |
| I'm afraid not. | 残念だけど、そうは思えない。 | |
| He is sitting on the fence. | 彼はどっちつかずだ。 | |
| She came late as usual. | いつもの通り、彼女は遅れてやって来た。 | |
| Is everything OK here? | ほかにご用はございませんか。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| Are you through with the work? | その仕事をもう終えましたか。 | |
| Let's complete this picture quickly. | さっさとこの絵を仕上げよう。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| This table is made out of wood. | このテーブルは木製である。 | |
| He died the next day. | その次の日に彼は死んだ。 | |
| Where do I have to change trains? | どこで乗り換えるのでしょうか。 | |
| I was reading a novel then. | あの時小説を読んでいました。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| Don't put the company in danger. | 会社を危険な目にあわせないで。 | |
| There's no one but me here. | ここには私のほかに誰もいない。 | |
| I will have him come here the day after tomorrow. | 彼にはあさってここに来てもらいましょう。 | |
| I've been to the mall. | モールへ行ってきたところです。 | |
| He's a good person. | 彼はいい人です。 | |
| Don't you think so? | そう思わない? | |
| Everyone mistakes me for my brother. | 誰もが私を兄と間違える。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| There is a piano in the room. | その部屋にはピアノがあります。 | |
| That town looked prosperous. | その町は栄えているようだった。 | |
| Bob did not agree to the plan. | ボブはその計画に同意しなかった。 | |
| Soccer is an exciting game. | サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 | |
| We bought a pound of tea. | 我々はお茶を一ポンド買った。 | |
| I have just arrived here. | 私はちょうどここに到着したところです。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| The American economy is in solid shape. | アメリカ経済はしっかりしていますよ。 | |
| Listen carefully, or you won't follow me. | 注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。 | |
| I will be able to pass the test. | 私はそのテストに合格できるでしょう。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| He stayed there some time. | 彼はかなり長い時間そこに滞在していた。 | |
| When does this plane reach Narita? | この飛行機はいつ成田につきますか。 | |
| I belong to a tennis club. | テニスクラブに属している。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| He must have taken the wrong train. | 彼は間違った列車に乗ったに違いない。 | |
| I will accept full responsibility for this. | これについては私がすべて責任を負います。 | |
| It is almost 12 o'clock. | もう少しで12時だ。 | |
| That's just an excuse. | そんなのは言い訳に過ぎない。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| That old book is a real find. | あの古本はまったくの掘り出し物だ。 | |
| We have very good business. | 私達は、商売が繁盛している。 | |
| Where is your school? | あなたの学校はどこにありますか? | |
| Marriage customs differ by country. | 結婚の習慣は国によって異なる。 | |
| Don't feed the animals. | 動物に食べ物をやっては行けません。 | |
| I believe men are basically good. | 人間は基本的には善良だと私は信じている。 | |
| The earth is shaped like a sphere. | 地球は球の形をしている。 | |
| Do as he tells you. | 彼の言うとおりにしなさい。 | |
| I regret not having taken his advice. | 私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。 | |
| Don't worry. It's OK. | 心配するな。もういいよ。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 |