Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This car runs on alcohol. | この自動車はアルコールを燃料に使う。 | |
| The king abused his power. | 王は権力を乱用した。 | |
| All aboard! | ご乗車願います! | |
| Good morning. It's time to wake up. | おはようございます。おめざめの時間です。 | |
| He is clever at making excuses. | 彼は言い訳がうまい。 | |
| Bill lives near the sea. | ビルは海の近くに住んでいます。 | |
| It's dangerous to climb this mountain. | この山を登るのは危険だ。 | |
| The mountain peak was covered with snow. | その山の頂上は雪で覆われていた。 | |
| What tempted him to come home? | 何が彼を帰宅する気にさせたのか。 | |
| Jane brushed the tears from her eyes. | ジェインは目の涙をぬぐった。 | |
| I go to the country every summer. | 私はいつも夏はいなかへ行きます。 | |
| You must pay attention to his advice. | 君は彼の忠告を尊重せねばならない。 | |
| The idea is very attractive. | その考えはとても魅力的だ。 | |
| Hello, I am Nancy. | こんにちは、私はナンシーです。 | |
| He went away without saying a word. | 彼は一言も言わずに行ってしまった。 | |
| Did you study by yourself? | 自分ひとりで勉強したの? | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を獲りました。 | |
| Smoking is not allowed in this room. | この部屋は禁煙です。 | |
| Move along, please! | 前に行ってください。 | |
| I'm not good at meeting people. | 人に会うのは苦手だ。 | |
| He came to school very late. | 彼は大変遅れて学校にきた。 | |
| Look in the phone book. | 電話帳をみて。 | |
| You have a bright future. | 君には明るい未来がある。 | |
| The balcony juts out over the street. | そのバルコニーは通りに突き出している。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| It's fun to play tennis. | テニスをすることは面白い。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| Please get whatever you like. | 何でも好きなものをどうぞ。 | |
| We must devise some means of escape. | 何か逃げる手だてを考えねばならない。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| I miss you. | 君がいなくて寂しいよ。 | |
| He is hard to please. | 彼を喜ばせるのは難しい。 | |
| I'm a big fan of golf. | 私はゴルフが大好きです。 | |
| I need a Japanese-English dictionary. | 私は和英辞書が必要だ。 | |
| I barely made the 9:20 train. | 9時20分の汽車にようやく間に合った。 | |
| Live and let live. | 己も生き他も生かせ。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| In the alphabet, B comes after A. | アルファベットでBはAの後にくる。 | |
| The line is busy. | 話し中です。 | |
| He accepted my idea. | 彼は私の意見を受け入れた。 | |
| Nobody fell behind in the marathon race. | マラソンで誰も遅れをとらなかった。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| He is playing here. | 彼はここで遊んでいます。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| Let me do it. | 私にそれをさせてください。 | |
| He is anxious to go with you. | しきりに君と一緒に行きたがる。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| May I have a bus schedule? | バスの時刻表をください。 | |
| She didn't turn up after all. | ついに彼女は来なかった。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| Movie making is an exciting job. | 映画作りは人をわくわくさせる仕事だ。 | |
| He has excellent reflexes. | 彼は運動神経が抜群だ。 | |
| Let's agree to share in the profits. | お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。 | |
| The stranger was too surprised to speak. | その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。 | |
| He is very busy writing stories. | 彼は記事を書くのにとても忙しい。 | |
| Wires carry electricity. | 電線は電気を流す。 | |
| I'm looking forward to hearing from you. | お便りを心待ちにしています。 | |
| He was born on July 28th, 1888. | 彼は1888年7月28日に生まれました。 | |
| Where do you work? | どこで働いてるの? | |
| Hotels are cheaper in the off season. | シーズンオフはホテルは割安だ。 | |
| We'd better leave him alone. | 彼はそっとしておいてやろう。 | |
| When did you get back? | いつ帰って来たの。 | |
| Bring your essay to me this afternoon. | 今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。 | |
| It's on the mantelpiece. | マントルピースの上にある。 | |
| You have lovely eyes, don't you? | 君の目元はかわいいね。 | |
| I will start working on July first. | 7月1日から仕事を始めます。 | |
| The snow has disappeared. | 雪がなくなった。 | |
| That won't help you. | それは君の役には立つまい。 | |
| He finished reading the book. | 彼はその本を読み終えました。 | |
| What's the point? | そんなことして何になるのか。 | |
| The project was a complete failure. | その計画は全然失敗であった。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| I love you. | あなたを愛してる。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |
| So far everything has been successful. | 今までのところ万事うまくいっている。 | |
| He deserves a promotion. | 彼なら昇進しても当然だ。 | |
| How do you assess your students? | 生徒の評価はどのようにして行っているのですか。 | |
| How long will you be here? | どのくらい滞在しますか。 | |
| Take that box away! | その箱を取り去ってくれ。 | |
| He took the public by surprise. | 彼は世間をあっといわせた。 | |
| Where is Father? | お父さんはどこですか。 | |
| I'll study harder in the future. | これからはもっと勉強します。 | |
| She might be seriously ill. | ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。 | |
| Mayuko has sharp eyes. | マユコは視力が良い。 | |
| Where is the ticket window? | チケット売り場はどこでしょうか。 | |
| His effort will bear fruit. | 彼の努力は実を結ぶだろう。 | |
| Ann sings elegantly. | アンは優雅に歌う。 | |
| Please sing a song. | 一曲歌ってください。 | |
| Do you have any pets? | 何かペットを飼っていますか。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Time and tide wait for no man. | 歳月は人を待たず。 | |
| The ship went through the Panama Canal. | 船はパナマ運河を通り抜けた。 | |
| He refused to quit despite many obstacles. | 多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。 | |
| Could you repeat that, please? | もう一度言ってくださいますか。 | |
| What woke you up? | 君はどうして目が覚めたんだ? | |
| Do you have anything to say? | なにか言うことがありますか。 | |
| He would have succeeded had he tried. | 彼はやってみたら、成功していたであろう。 | |
| I'm getting happy. | いい気分になってきた。 | |
| Those children are waiting for their mother. | あの子供たちはお母さんを待っています。 | |
| Can you help me wash these dishes? | 私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。 | |
| I like hot tea better than cold. | 私は冷たいものよりも熱いお茶が好きです。 | |
| Many boats are sailing on the sea. | たくさんの船が海上を走っている。 | |
| I felt myself touched on the shoulder. | 私は肩に触られるのを感じた。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターを引くことができません。 | |
| He always tells the truth. | 彼はいつも本当のことをいいます。 | |
| Grandmother carried the table by herself. | 祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。 | |
| You must look after the child. | あなたはその子供の世話をしなければならない。 | |
| He was pleased to hear the news. | 彼はその知らせを聞いて喜んだ。 | |
| Ellen does not speak English. | エレンは英語を話しません。 | |
| Get down from your horse. | 馬から降りなさい。 | |
| He made good use of the money. | 彼はその金をうまく生かして使った。 | |
| That is almost correct. | 大体正しい。 | |
| I think my right arm is broken. | 右腕を骨折したようです。 | |
| Your composition is far from perfect. | あなたの作文は決して完全ではない。 | |
| He was educated at Oxford. | 彼はオックスフォードで教育を受けた。 | |
| Let's get something quick to drink. | 急いで何か飲みましょう。 | |
| His work is washing cars. | 彼の仕事は車を洗うことです。 | |
| I walked across the street. | 私は通りを歩いて横切った。 | |
| I will not see him any more. | 私はもう彼に会わない。 | |
| Excuse me, is this seat taken? | すみません、この席あいていますか。 | |
| The news quickly spread. | ニュースはすぐに広まった。 | |
| He got a new job. | 彼に新しい勤め口があった。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| We offered him a nice job. | 私たちは彼によい仕事を提供した。 | |
| You'd better take an umbrella. | 傘を持っていったほうがいいよ。 | |
| We can seat you soon. | まもなくご案内いたします。 | |
| He is an expert in economics. | 彼は経済の専門家だ。 | |
| I can't stand that noise any longer. | もうあの音には我慢できない。 | |
| He is ahead of us in mathematics. | 彼は数学では私達より進んでいる。 | |
| I was deeply touched by the story. | 私はその物語に深く感動した。 | |
| Are you having a good time? | 楽しくやっていますか。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本独特の慣習だ。 | |
| It seems that he is rich. | 彼は金持ちのように思える。 | |
| This car is mine. | この車はわたしのだ。 | |
| Better late than never. | 遅くてもしないよりはまし。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Give me some water, please. | 私に水を少しください。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| It tastes just right. | 申し分のない味です。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| The Smiths live in my neighborhood. | スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。 | |
| Next Wednesday will be fine. | 今度の水曜日ならいいですよ。 | |
| I must have made a mistake. | 私はきっと間違いをしたに違いない。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. | クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| The accident happened two hours ago. | その事故は2時間前に起こった。 | |
| He is not available. | 彼は今電話に出られません。 |