Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Miss March gave me an English dictionary. | マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。 | |
| He stole a glance at the girl. | 彼はその少女を盗み見た。 | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| At least thirty students were absent. | 少なくとも三十人の学生が欠席した。 | |
| He was accused of murder. | 彼は殺人罪で告訴された。 | |
| I will show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You will be busy tomorrow. | あなたは明日忙しいでしょう。 | |
| Everyone admired his courage. | 誰もが彼の勇気に感嘆した。 | |
| You remind me of your father. | あなたを見ていると私はあなたのお父さんを思い出します。 | |
| I don't like shellfish. | 貝は好きではない。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Put this Japanese into English. | この日本語を英訳しなさい。 | |
| I lost my wife last year. | 去年女房に死なれた。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| My zipper stuck halfway up. | ジッパーが途中で引っかかって、上がらなくなってしまった。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| Could you take this, please? | これをお願いします。 | |
| Could you pass me the salt, please? | 塩をこちらにも取ってもらえますか。 | |
| I looked around, but saw nothing. | あたりを見まわしたが、何も見えなかった。 | |
| It's going to clear up soon. | 間もなく、晴れてきそうだ。 | |
| You should take the number 5 bus. | 5番のバスに乗って下さい。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| Everybody plays the game of love. | 誰もが恋のゲームをしている。 | |
| I am at a loss for words. | 言葉が出てこないで困っています。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| The crowd poured out of the stadium. | 群衆が競技場からどっと流れ出した。 | |
| I don't have any pens. | 私は1本もペンを持っていません。 | |
| He will be given American citizenship. | 彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。 | |
| He has no family to support. | 彼には養わなければならない家族はいない。 | |
| The details of the plan unfolded. | その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| I think I hurt his feelings. | 彼の気持ちを傷つけたと思う。 | |
| He worked from nine to five. | 彼は9時から5時まで働きました。 | |
| He expressed himself very well in English. | 彼は英語で自分の考えを上手に表現した。 | |
| Spring comes after winter. | 春は冬の次です。 | |
| Tom is lying ill in bed. | トムは、病気で床についています。 | |
| Mayuko denied the rumor. | マユコはそのうわさを否定した。 | |
| Most children love ice cream. | 子供はたいていアイスクリームを好む。 | |
| Electrical appliances have made housework easier. | いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。 | |
| That brown one is mine, too. | あの茶色いのも私のです。 | |
| You'll need a temporary bridge. | 仮のブリッジをいれます。 | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| No wonder he is so angry. | 彼が怒っているのは無理もない。 | |
| He came to my office yesterday. | 彼は私の事務所に昨日来た。 | |
| I would rather stay at home. | どちらかと言えば私は家にいたい。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Be sure to come home early today. | 今日はきっと早く帰りなさいよ。 | |
| The farmer employed five new workers. | その農場主は新しい5人の従業員を雇った。 | |
| Our school was established in 1951. | 私達の学校は1951年に設立された。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| I really enjoyed myself. | とても楽しかったです。 | |
| Even a child knows right from wrong. | 子供でさえ善と悪の区別がつく。 | |
| We managed to get there on time. | 私達はどうにか時間どおりにそこについた。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | 彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。 | |
| We are dependent on each other. | 私達は互いに依存しあっている。 | |
| People were eager for peace. | 人々は平和を熱望していた。 | |
| I'm glad to see you. | きみにあえて嬉しい。 | |
| The idea struck me as absurd. | その考えはばかげているように思えた。 | |
| I can't read your mind. | 思ってるだけではわからないよ。 | |
| The cherry blossoms are in full bloom. | 桜が満開である。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| He won the race easily. | 彼はそのレースに簡単に勝った。 | |
| Show me the photos, please. | それらの写真を見せて下さい。 | |
| It is too early to get up. | 起きるには早過ぎる。 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| Developing political awareness takes time. | 政治意識を持つようになるには時間がかかる。 | |
| I value your friendship very much. | 私はあなたの友情を貴重なものと考えています。 | |
| Do you have a car? | 車をお持ちですか? | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| His eyes were blazing with anger. | 彼の目は怒りに燃えていた。 | |
| I'll think about it and get back to you. | 考えて返事します。 | |
| We study English every day. | 私たちは毎日英語を学ぶ。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| I don't go in for sports. | 私はスポーツはやりません。 | |
| He behaved badly. | 彼は行儀が悪かった。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| Pretend you're me. | あなたが私のふりをしなさい。 | |
| Who is that pretty girl? | あのきれいな少女は誰ですか。 | |
| Have you ever visited a foreign country? | あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。 | |
| I'm looking forward to hearing from you. | 君から手紙が届くのが楽しみです。 | |
| He lived a happy life. | 彼は幸せな生涯を送った。 | |
| Twelve people were injured in the accident. | その事故で十二人が負傷した。 | |
| That's what I thought. | そんなことだろうと思った。 | |
| Bad books will do you harm. | 悪い本は害を与える。 | |
| Americans are very friendly people. | アメリカ人は大変親しみやすい。 | |
| His business was only a partial success. | 彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。 | |
| Don't worry about money so much. | そんなにお金の心配をするな。 | |
| I'm looking forward to hearing from you. | お返事頂けるのを楽しみにしております。 | |
| I think it's true. | 私はそれが本当だと思う。 | |
| I'm seeing them tonight. | 今夜彼らに会います。 | |
| Go to the barber. | 床屋に行きなさい。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| I cannot possibly help you. | どうあってもあなたをお助けできません。 | |
| I know the whole of the story. | 私はその話の全体を知っている。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| I have some idea of what happened. | 何があったのかいくらか想像はつきます。 | |
| He probably won't come. | たぶん、彼は来ないでしょう。 | |
| He arrived in Tokyo yesterday. | 昨日東京に着いた。 | |
| The man died a few hours ago. | その人は数時間前に亡くなりました。 | |
| This is your book. | これはあなたの本です。 | |
| I can't approve the plan. | その案は承知できない。 | |
| Let's get together on Sunday. | 日曜日に集合しよう。 | |
| Put your room in order. | 部屋を片付けなさい。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| Many lives were lost in the accident. | その事故でたくさんの命が失われた。 | |
| John will be here in five minutes. | ジョンは5分もすればここに来るでしょう。 | |
| Who will take care of the baby? | 誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。 | |
| I saw the man jump. | 私はその男がジャンプするのを見た。 | |
| I'm disappointed that he's not here. | 彼がここにいさえすればいいなぁ。 | |
| Oxygen from the air dissolves in water. | 空気中の酸素は水に溶解する。 | |
| How much is the bus fare? | バス料金はいくらですか。 | |
| He became financially independent. | 彼は経済的に自立した。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| The shirt is large for me. | そのシャツは私には大きい。 | |
| He paid me a compliment. | 彼は私にお世辞を言った。 | |
| Mary hurried to the hospital. | メアリーは病院に急いだ。 | |
| I got my friends to help me. | 私は友人に頼んで助けてもらった。 | |
| I caught a cold. | 風邪ひいた。 | |
| I prefer soccer to baseball. | 私は野球よりもサッカーのほうが好きだ。 | |
| He taught us that Columbus discovered America. | 彼はコロンブスがアメリカを発見したと私たちに教えた。 | |
| The teacher encouraged the students with praise. | 先生は学生をほめて元気づけた。 | |
| Have you washed your hands yet? | もう手を洗ったかい。 | |
| My opinion is entirely different from yours. | 僕の意見はあなたのと全く違います。 | |
| Kate always shows off her diamond ring. | ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| It is up to you. | あなたにお任せします。 | |
| Eleven o'clock is good for me. | 11時でしたら行けます。 | |
| Please wash my back. | 背中を洗ってくださいよ。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| He doesn't care a bit about me. | 私のことには少しも気を使ってくれません。 | |
| I called him up. | 彼に電話した。 | |
| He goes there now and again. | 彼は時々そこに出かける。 | |
| He was very fun. | 彼はとても楽しかった。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 概して言えば、女性は男性より長生きだ。 | |
| This house is not very large. | この家はそう大きくはない。 | |
| May I have a class schedule? | 時間割をもらえますか。 | |
| He refuses to listen to me. | 彼はがんとして私の言うことを聞かない。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| Please write about your real experience. | どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。 | |
| We're the same age. | 私たちは同じ年齢です。 | |
| We're close friends. | 私たちは親友です。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Mayuko eats bread for breakfast. | マユコは朝食にパンを食べる。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| This word is not in common use. | この言葉は一般的には使われていない。 | |
| No one should desert his friends. | 友人を見捨てるべきではない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 |