Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What a surprise! | 何という驚き。 | |
| It is quiet here at night. | ここは夜は静かです。 | |
| I was chilled to the bone. | 私は骨の髄まで冷えた。 | |
| He has big hands. | 彼は手が大きい。 | |
| I've finally got used to urban life. | 私はやっと都会の生活に慣れてきた。 | |
| Like father, like son. | この父にしてこの子あり | |
| This was the best-selling book last week. | この本は先週一番売れた。 | |
| I go to church on Sunday. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| The problem is being discussed now. | その問題はいま論じられている。 | |
| He wants to eat both of them. | 彼はそれらの両方を食べたい。 | |
| He made for home. | 彼は家に向かった。 | |
| He was granted permission to leave early. | 彼は早く帰る許可が与えられた。 | |
| Put the two sticks across each other. | 二本の棒を十文字に置きなさい。 | |
| I am in the house. | 私は家の中にいる。 | |
| That song's bound to be a hit. | あの歌は必ずヒットするよ。 | |
| This song reminds me of my hometown. | この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。 | |
| All you have to do is wait. | 君ただ待ってさえすればいい。 | |
| Inflation is getting out of control. | インフレは抑えられなくなっている。 | |
| It was a most beautiful flower. | それはとても美しい花だった。 | |
| He looked about. | 彼はあたりをみまわした。 | |
| Don't be so greedy. | あんまり金を欲しがるな。 | |
| My apartment is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| We should not resort to violence. | 我々は暴力に訴えるべきでない。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| Shame on you! | この恥知らず! | |
| He came back soon. | 彼はすぐ帰ってきた。 | |
| I thought that he was innocent. | 私は彼が無実であると思った。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Everybody seeks happiness. | 誰でも幸福を求める。 | |
| I'm sorry, I don't have change. | ごめん、お釣りが無い。 | |
| I live an hour away from work. | 私は職場から1時間の所に住んでいる。 | |
| I owe my success to you. | 僕の成功は、君のおかげです。 | |
| He is good at driving. | 彼は運転が上手だ。 | |
| Money has changed his life. | お金が彼の人生を変えてしまった。 | |
| He will make a good team captain. | 彼はいいキャプテンになりますよ。 | |
| I decided to study abroad. | 私は留学することを決めた。 | |
| I have to dress up. | 正装しなければ。 | |
| He couldn't adapt to new circumstances. | 彼は新しい環境に適応できなかった。 | |
| He is two years older than Ogawa. | 彼は小川より二歳年上です。 | |
| I have some doubts about it. | それにはちょっと疑問がある。 | |
| Do I have to go right now? | 今すぐいかなければなりませんか。 | |
| Speaking of hobbies, I'm fond of baseball. | 趣味といえば、私は野球が好きである。 | |
| We managed to get some foreign stamps. | 私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。 | |
| Don't stand in other people's way. | 他人のじゃまをするようなまねはやめろ。 | |
| Most Americans have a sense of humor. | 大部分のアメリカ人にはユーモアのセンスがある。 | |
| He admitted that it was true. | 彼はそれは事実であることを認めた。 | |
| Teenagers must adapt to today's harsh realities. | 10代の若者達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。 | |
| I don't have much money. | 私はたいして金を持っていない。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私は君に会うのを楽しみに待っている。 | |
| Jim has asked Anne out several times. | ジムはアンを何回か招待した。 | |
| I have lost interest in it. | それには興味が無くなった。 | |
| I'm sorry I'm so late. | 遅れて申し訳ありません。 | |
| His face lighted up with joy. | 彼の顔は喜びで明るくなった。 | |
| I'm looking forward to seeing your father. | あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| The story is very interesting to me. | その話は私には非常に興味がある。 | |
| I wish I could have spoken Spanish. | スペイン語が話せたらよかったのに。 | |
| I have not seen her lately. | 最近彼女に会っていない。 | |
| We saw clouds above the mountain. | 山の上に雲が見えた。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。 | |
| Will the present make him happier? | プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。 | |
| How is your mother? | あなたのお母さんはいかがですか。 | |
| While there is life, there is hope. | 命あっての物種。 | |
| Please come to talk to me. | 相談に来てください。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| I have seen a UFO. | 私はUFOを見たことがあります。 | |
| Two doctors were talking shop. | 二人の医者が医学の話をしていた。 | |
| We shall leave tomorrow morning, weather permitting. | 天気がよければ、明日の朝出発します。 | |
| Pull the plant up by the roots. | その植物を根こそぎ引き抜きなさい。 | |
| You should be careful about your health. | 健康には注意すべきです。 | |
| I had no more than 1,000 yen. | 私はたった1、000円しか持っていない。 | |
| When did he go to Europe? | 彼はいつヨーロッパに行ったのですか。 | |
| Are you staying there for the weekend? | 週末はそこにご滞在の予定ですか。 | |
| The doctor says she suffers from rheumatism. | 医者によれば、彼女はリューマチをわずらっている。 | |
| We live in the atomic age. | 私たちは原子力の時代に生きている。 | |
| The Netherlands is a small country. | オランダは狭い国です。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| I was on time for dinner. | 私はちょうど夕食の時刻についた。 | |
| The room is furnished with two beds. | その部屋は寝台が2台備えられている。 | |
| One should keep one's promise. | 人は自分の約束を守らなければならない。 | |
| Sorry, but I have to work tonight. | 残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。 | |
| Where was he born and raised? | 彼が生まれて育ったとこはどこですか。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| You had better have your eyes examined. | あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。 | |
| I'm looking for an apartment to rent. | 賃貸アパートをさがしています。 | |
| I have a reservation for two nights. | 2日間予約してあります。 | |
| My English is anything but good. | 私の英語は決して上手ではない。 | |
| This book is very small. | この本はとても小さい。 | |
| The children washed their feet. | 子ども達は足を洗った。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| The letter made her sad. | その手紙は彼女を悲しくさせた。 | |
| It was here that I saw her. | 私が彼女を見たのはここでした。 | |
| Where did you see Nancy? | あなたはどこでナンシーを見かけましたか。 | |
| We need to communicate with each other. | 我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。 | |
| Who broke this window? | 誰がこの窓を壊したの? | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| The empty house was full of dust. | その空き家はほこりでいっぱいだった。 | |
| Don't make fun of children. | 子供たちをからかってはいけません。 | |
| He was absorbed in deep thought. | 彼は深く物思いにふけっていた。 | |
| My watch is accurate. | 私の時計は正確である。 | |
| What's this noise? | この騒音はなんだ? | |
| Please have a seat. | 座りなよ。 | |
| His criticisms were very severe. | 彼の批判は非常に厳しかった。 | |
| Are you ready to order? | ご注文はお決まりですか? | |
| I think it's worth a try. | それはやってみる価値はあると思う。 | |
| He promptly coped with the situation. | 彼はその事態に迅速に対応した。 | |
| Swimming is fun for me. | 泳ぐことは私にとっておもしろいです。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| Jim is Canadian. | ジムはカナダ人です。 | |
| Could you reduce the price a little? | もっと安くなりますか。 | |
| Move along, please! | 前に進んでください。 | |
| The money was divided among the three. | その金は三人で分けられた。 | |
| What's your job? | あなたの職業は何ですか。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| People can't live forever. | 人は永久に生きつづけることはできない。 | |
| A politician should serve the people. | 政治家は国民のために奉仕すべきだ。 | |
| Are you going or staying? | 行くのか行かないのか。 | |
| I wonder why karaoke is so popular. | どうしてカラオケがこんなに人気があるのかしら。 | |
| I have not eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食をとっていない。 | |
| The air is fresh in the morning. | 朝は空気が新鮮だ。 | |
| Over three thousand people attended the concert. | 3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。 | |
| I intend to study abroad next year. | 私は来年留学するつもりです。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| We depend on you. | あなたのこと頼りにしていますよ。 | |
| Which way is Central Park? | セントラルパークはどちらへ行くのですか。 | |
| Don't lean on my desk. | 私の机によりかかるな。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| He was accompanied by his aunt. | 彼は叔母に付き添われていた。 | |
| You may as well give up. | あきらめた方が良いのではないでしょうか。 | |
| Language changes as human beings do. | 言語は人間と同じように変化する。 | |
| Some of the crew were drowned. | 乗組員の何人かは溺れ死んだ。 | |
| I talked her into marrying him. | 私は彼女を説得して彼と結婚させた。 | |
| His house is somewhere about here. | 彼の家はどこかこの辺だ。 | |
| His music is too noisy. | 彼の音楽はやかましすぎるよ。 | |
| He absconded with the money. | 彼はその金を持ち逃げした。 | |
| Don't overdo it. | 無理するなって。 | |
| A moon rocket will be launched tonight. | 月ロケットが今晩打ち上げられるだろう。 | |
| Just keep on walking. | ただ歩き続けてね。 | |
| We have two television sets. | 家にはテレビが2台ある。 | |
| What woke you up? | 君はなにで目を覚ましましたか。 | |
| Don't come again. | 二度と来るな。 | |
| He enjoyed cycling. | 彼はサイクリングを楽しんだ。 | |
| Please remember to mail this letter. | この手紙を出すのを忘れないで下さい。 | |
| Don't give up the fight. | ファイトだ。 | |
| Girls mature faster than boys. | 女の子は男の子より早熟だ。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| Leave my camera alone. | ぼくのカメラに触らないでくれ。 | |
| He was ignorant of the fact. | 彼はその事実を知らなかった。 | |
| There's nothing in this box. | この箱の中には何もありません。 |