Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is cheaper than chemical fertilizers. | それは化学肥料よりも安い。 | |
| You shouldn't be impatient with children. | 子供に対して短気を起こしてはいけない。 | |
| I cannot do without this dictionary. | この辞書が無くては済まされない。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| Do you like San Francisco? | あなたはサンフランシスコが好きですか。 | |
| Is the bank open? | 銀行はあいていますか。 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| I'll invite whoever wants to come. | 私は来たい人は誰でも招待するつもりだ。 | |
| You can't escape from reality. | 現実から逃げることはできない。 | |
| This is the boy. | これがその少年です。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Our ship was approaching the harbor. | 私たちの乗った船は港に近づいて行った。 | |
| We were young once, weren't we, Linda? | 私達も昔は若かったんだよね、リンダ? | |
| Lend me your dictionary, please. | あなたの辞書を貸して下さい。 | |
| He's still sponging off his parents. | 彼はまだ親のすねをかじっている。 | |
| Come at any time you like. | いつでも好きなときに来なさい。 | |
| Has he come yet? | 彼はもう来ましたか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I ironed my handkerchiefs. | 私はハンカチにアイロンをかけた。 | |
| Please open your bag. | 鞄を開けてください。 | |
| A new student came into the class. | 新入生が教室へ入ってきた。 | |
| You should give up drinking and smoking. | 君はタバコと酒を止めるべきだ。 | |
| I'd like to pay in cash. | 私は現金で支払います。 | |
| While there is life, there is hope. | 命あっての物種。 | |
| He had his wallet stolen. | 彼は財布を盗まれた。 | |
| He was absorbed in thought. | 彼はもの思いにふけっていた。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨晩恐ろしい夢を見た。 | |
| Don't be so hard on your son. | 息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。 | |
| Those apples are big. | そのリンゴは大きい。 | |
| We kept discussing the problem all night. | 私達は一晩中その問題について話し合った。 | |
| In Japan, all children go to school. | 日本では子供はみんな学校に行く。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| We elected him captain of our team. | 私たちは彼をチームの主将に選びました。 | |
| What is the departure time? | 出発時刻は何時ですか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| May we use the language lab? | LL教室を使ってもよいですか。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| Kelly's latest book appeared last week. | ケリーの一番新しい本が先週出た。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| I want to go wherever you're going. | あなたがいらっしゃるところはどこでも付いていきたいのです。 | |
| He has been to France. | 彼はフランスに行ったことがある。 | |
| You have good reason to be angry. | あなたが怒るのももっともだ。 | |
| It's 7:50 in the morning. | 朝の7時50分だ。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| Where is the laundry? | クリーニング屋はどこですか? | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He lives somewhere about here. | 彼はどこかこの近くに住んでいる。 | |
| Bill did not commit the crime. | ビルはその罪を犯していなかった。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| This window won't open. | この窓はどうしても開かない。 | |
| Will you show me your album? | あなたのアルバムを見せてくれる? | |
| I must leave here today. | 私はきょうここを去らなければならない。 | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| This river is not polluted. | この川は汚染されていない。 | |
| Let's talk before fighting. | 喧嘩する前に話し合おう。 | |
| Turn off the gas. | ガスを止めなさい。 | |
| This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
| Communications broke down. | 通信手段が機能しなくなった。 | |
| All the buses are full. | すべてのバスは満員です。 | |
| He moved to Tokyo last month. | 彼は先月東京に引っ越した。 | |
| I am on good terms with him. | 私と彼は仲がいい。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| I've always wanted to meet you. | ずっと会いたいと思っていたんだよ。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| I hear the phone. | 電話が鳴っています。 | |
| This is all I can do. | 私のできるのはこれだけだ。 | |
| Love grew between Taro and Hanako. | 太郎と花子の間に愛が芽生えた。 | |
| You have good reason to be angry. | 君がおこっているのも当然だ。 | |
| Did he fail again? | 彼はまた失敗したのですか。 | |
| I'll excuse your carelessness this time. | 今回は君の不注意を許しましょう。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| We'll look into the case at once. | すぐにその件について調べてみましょう。 | |
| What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
| How did it come about? | それはどうして起こったのですか。 | |
| Ken will be fifteen next year. | 健は来年で15歳になります。 | |
| She wrote in ink. | かのじょはインクで書いた。 | |
| I am an only child. | 私は一人っ子です。 | |
| I don't believe him at all. | 私は彼をまったく信用していません。 | |
| He denied having done it. | 彼はそれをしたことを否定した。 | |
| You must go through with your plan. | あなたは計画をやり通さなければならない。 | |
| The Japanese are a very clean people. | 日本人は清潔好きな国民です。 | |
| That mountain is in the clouds. | あの山は雲にかくれている。 | |
| This is very useful. | これは大変便利なものです。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| Under no circumstances can we accept checks. | どんなことがあっても小切手は受け取れません。 | |
| To me, he is like a king. | 私にとって彼は王様のような人です。 | |
| I like green peppers very much. | 私はピーマンが大好きです。 | |
| The tower is going to collapse. | その塔は倒れそうだ。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| The bridge is approximately a mile long. | その橋の長さは約1マイルである。 | |
| Let me go just once. | 今回だけ大目に見てください。 | |
| How deep is that lake? | その湖はどのくらい深いのですか。 | |
| I met him the other day. | 先日彼に会った。 | |
| Bob and I are great friends. | ボブと僕は親友だ。 | |
| It is almost ten o'clock. | もう10時近い。 | |
| There was nothing left over. | 残ったものはなにひとつありませんでした。 | |
| My watch loses three minutes a week. | 私の時計は週に3分遅れる。 | |
| Show this gentleman to the front door. | この方を玄関まで御案内しなさい。 | |
| Don't say such a thing again. | 二度とそんな事を言うな。 | |
| I believe you. | 僕は君を信じる。 | |
| The English established colonies in America in 1609. | イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。 | |
| I couldn't control my anger. | 私は怒りをおさえられなかった。 | |
| He stayed in the hotel. | 彼はそのホテルにいた。 | |
| I'm tied up now. | 今手がふさがっている。 | |
| It's too small. | 小さすぎます。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| I hope that he will help me. | 彼は私を助けてくれると思う。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| The dog ran around and around. | 犬はぐるぐる駆け回った。 | |
| We did the sights of Yokohama. | 私達は横浜を見物した。 | |
| "Yes, I was," said the student. | 「いいえ、いました」とその学生は答えた。 | |
| He declined the job-offer very politely. | 彼は就職を丁重に断った。 | |
| Shall I get you a chair? | いすを持ってまいりましょうか。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着を鉤にかけた。 | |
| His job has to do with printing. | 彼の仕事は印刷と関係がある。 | |
| You'll never be alone. | 君は一人じゃない。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Thank you for the information. | 教えていただいてありがとう。 | |
| I was just making sure. | 私はただ確認してるだけよ。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| I had him carry my baggage. | 彼に荷物を運んでもらった。 | |
| We'll paint it. | ペンキを塗るからいいわ。 | |
| My brother is arriving tomorrow morning. | 私の兄は明日の朝到着します。 | |
| The noise frightened the baby. | その音に赤ん坊はおびえた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| Do you believe in ghosts? | きみは幽霊を信じる。 | |
| How did he come here? | どうやって彼はここに来たのですか。 | |
| Don't worry. It's OK. | 心配するな。もういいよ。 | |
| No wonder they turned down her offer. | 道理で彼らが彼女の申し出を断ったわけだ。 | |
| We took turns driving. | 私達は交替で運転した。 | |
| You probably just have a cold. | ただの風邪でしょう。 | |
| Look at the book on the desk. | 机の上の本を見なさい。 | |
| He is away from home. | 家にはいない。 | |
| Bear his advice in mind. | 彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。 | |
| A man appeared at the door. | 1人の男が戸口に現れた。 | |
| I seem to have lost my purse. | 私は財布をなくしたらしい。 | |
| He is sure to win the game. | 彼はきっと試合に勝ちます。 | |
| Please refer to page ten. | 10頁を参照してください。 | |
| The room is now ready for you. | その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。 | |
| He has a house of his own. | 彼は自分の家を持っている。 | |
| This bookcase is easy to assemble. | この本棚は組み立てが簡単だ。 | |
| Meat won't keep long in this heat. | 肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。 | |
| I gave him some helpful advice. | 彼に助言をしておきました。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| While there is life, there is hope. | 命ある限り希望あり。 | |
| I intend to study abroad next year. | 私は来年留学するつもりです。 |