Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a difficult problem to solve. | これは始末の難い問題だ。 | |
| He is in his library. | 彼は書斎にいる。 | |
| His dog was named Popeye by him. | 彼の犬は彼にポパイと名付けられた。 | |
| Could you call again later, please? | また後でかけ直していただけませんか? | |
| Winter is coming on. | 冬が近づいている。 | |
| I'm afraid the line is busy. | あいにく話中です。 | |
| Watch your mouth! | 言葉に気をつけろ! | |
| Give me something cold to drink. | 私に何か冷たい飲み物を下さい。 | |
| Better late than never. | 遅くても来ないよりまし。 | |
| I hope you'll have a great year. | 素晴らしい一年を。 | |
| What's all this fuss about? | この興奮はいったいどうしたのか。 | |
| He has never been abroad. | 彼は外国へいったことがありません。 | |
| Here we are. | はい、着きました。 | |
| I'll soon catch up with you. | すぐ追いつくから。 | |
| We applauded the performer. | 私たちはその演奏者に拍手を送った。 | |
| I stayed there until he had left. | 彼が去ってしまうまでそこにいた。 | |
| Salt is necessary for cooking. | 塩は料理にとって必要な物だ。 | |
| You surprised everybody. | 君はみんなの意表をついたね。 | |
| Can't you guess what I'm doing? | 私が何をしているかわかりますか。 | |
| His advice was very helpful. | 彼の忠告は非常に役立った。 | |
| He jumped over the hedge. | 彼は垣根を飛び越えた。 | |
| He met with an accident. | 彼は事故にあった。 | |
| A revolt broke out. | 反乱が勃発した。 | |
| Show me your passport, please. | パスポートをお願いします。 | |
| The lake is four miles across. | その湖は直径四マイルである。 | |
| I hesitated about which road to take. | どの道を行くか迷った。 | |
| I put on my trousers. | 私はズボンをはいた。 | |
| Come along with me. | 私についてきなさい。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| I keep a dog. | 私は犬を一匹飼ってます。 | |
| His sister is a real beauty. | 彼の姉さんはすごい美人だ。 | |
| I'm from Zambia. | ザンビアからやって来ました。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| Iron transmits heat well. | 鉄は熱をよく伝える。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れてはいけない。 | |
| Is this your book, Mike? | これ、あなたの本なの、マイク? | |
| All his endeavors proved unsuccessful. | 彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。 | |
| John should be here any minute now. | ジョンは今にもここへ来るはずだ。 | |
| He speaks English with a German accent. | 彼はドイツなまりの英語をはなす。 | |
| We easily figured out the password. | その合い言葉は解きやすかった。 | |
| I cannot thank you enough. | あなたにいくら感謝してもしすぎることはない。 | |
| He consented on the spot. | 彼は即座に承知した。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| Desperate men often do desperate things. | やけくそになった男はしばしばやけくそな事をする。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| He has just arrived here. | 彼は経った今ここに着いた。 | |
| Wives usually outlive husbands. | 妻は夫より長生きするものだ。 | |
| Might I ask your name and address? | お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。 | |
| He couldn't make it in business. | 彼は仕事で失敗した。 | |
| He knows a lot of people. | 彼は顔が広い。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| Someone is at the front door. | 誰か玄関に来ているよ。 | |
| I hope to see you. | お会いできるといいですね。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言って、女性は男性より長生きである。 | |
| This diamond is not real. | このダイヤは本物ではない。 | |
| I beg to differ. | 失礼だが同意出来ない。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| He has already gone out. | 彼はすでに出かけた。 | |
| I hear the phone. | 電話が鳴っています。 | |
| Go up these stairs. | この階段を上がっていきなさい。 | |
| I negotiated the price with him. | 私は彼と値段が折り合った。 | |
| You ought to have come here earlier. | もっと早くここに来るべきであったのに。 | |
| I have no time to see you. | お目にかかるのに時間はありません。 | |
| The world did not recognize him. | 世界は彼を認識していなかった。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若い時、煙草を吸っていた。 | |
| You can do it at your leisure. | それは暇なときにすればよろしい。 | |
| I'd better tell you the truth. | 私はあなたに真実を話したほうがいいですね。 | |
| Are you through with this book? | この本はもうお済みですか。 | |
| Can anyone fix a flat tire? | 誰かパンクの修理ができますか。 | |
| He arrived here safely yesterday. | 彼は昨日無事にここに着きました。 | |
| What has brought you here? | どのようなご用件でいらっしゃいましたか。 | |
| It was very cold last month. | 先月は非常に寒かった。 | |
| This easy chair is quite comfortable. | この安楽いすは非常に快適だ。 | |
| Rabbits like to eat carrots. | ウサギはニンジンが好きです。 | |
| He was paralyzed by fear. | 彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。 | |
| Food is essential to life. | 食物は生きる上でなくてはならないものだ。 | |
| That is a lovely doll, isn't it? | あれはかわいらしい人形ですね。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!私の声が聞こえるかい? | |
| We have only a small garden. | うちには小さな庭しかない。 | |
| The weather stayed hot for two weeks. | 二週間暑いままであった。 | |
| He demanded better pay. | 彼はもっと給料を上げてくれと要求した。 | |
| Do you often go to see plays? | 芝居をよく見に行きますか。 | |
| I almost forgot all about that. | 私はうっかりそれを忘れるところだった。 | |
| The candle went out by itself. | ろうそくの火がひとりでに消えた。 | |
| We substitute margarine for butter. | 我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| I'd like a gin and tonic. | ジン・トニックをください。 | |
| Give yourself plenty of time. | 十分余裕を持ってやりなさい。 | |
| Please bear this fact in mind. | この事実を心に留めておいて下さい。 | |
| Stop chattering and finish your work. | おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。 | |
| The chairperson cut me short. | 議長が私の話をさえぎった。 | |
| He lacks experience. | 彼は経験不足だね。 | |
| He is leaving in three days. | 彼は三日したら出発する。 | |
| He succeeded to his uncle's fortune. | 彼は叔父の財産をついだ。 | |
| Let me see. There were fifteen people. | ええっと、15人でした。 | |
| I have a computer. | 私はコンピューターを持っています。 | |
| He is in trouble. | 彼は困っている。 | |
| I found the problem uncomplicated. | その問題は複雑でないと解った。 | |
| Can we talk? | お話したいことがあります。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| His project was funded by grants. | 彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。 | |
| Our train leaves at eight-thirty. | 私たちの列車は8時半に出発する。 | |
| I'll get him to carry my suitcase upstairs. | 私は彼にスーツケースを二階へ運んでもらいます。 | |
| There is an urgent message for you. | あなたに緊急の伝言が入っています。 | |
| What time will you have breakfast? | 朝食は何時にいたしますか。 | |
| The buildings shook in the earthquake. | 地震で建物が揺れた。 | |
| Let's meet in front of the theater. | 劇場の前で会いましょう。 | |
| The meeting lasted until 5. | 会議は五時まで続いた。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入って来るのがわかった。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I hope your plan will work out. | あなたの計画がうまくいくといいですね。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| We have had a very hard winter. | この冬は寒さが厳しかった。 | |
| Slow and steadily wins the race. | 着実に働く者が結局は勝つ。 | |
| The Prime Minister has resigned. | 総理大臣が辞任した。 | |
| Keep up with the times. | 時代に遅れないように。 | |
| I studied English when I was there. | 私は、そこにいた時に英語を学びました。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| Choose any flowers you like. | 好きな花をいくらでも選びなさい。 | |
| The war is going in our favor. | 戦況は我々に有利に展開している。 | |
| The bridge is being repainted. | 橋は塗り替え中である。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| Submit your homework on Monday. | 宿題を月曜日に提出しなさい。 | |
| He is lost in thought. | 彼は思案に暮れている。 | |
| This method is sure to work. | この方法でうまくいく。 | |
| Bill spoke Japanese with surprising fluency. | ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。 | |
| Do you play soccer or rugby? | サッカーをしますか、それともラグビー? | |
| He looks stern. | 彼はいかめしい顔つきをしている。 | |
| People are protesting against nuclear weapons. | 人は核兵器に抗議している。 | |
| Anyone can write his own name. | 誰でも自分の名前は書ける。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| The drowning man shouted for help. | 溺れかけている男は大声で助けを求めた。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| We are badly in want of water. | 私達はひどい水不足だ。 | |
| In a sense, you are wrong. | ある意味では、きみが間違っている。 | |
| Everything's a little crazy right now. | まったくお手上げだ。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| There was little water in the well. | 井戸にはほとんど水がなかった。 | |
| There's no one but me here. | ここには私のほかに誰もいない。 | |
| It is not very polite, either. | それはあまり礼儀正しくもありません。 | |
| Nobody knows what will happen next. | 次に何が起こるかだれにもわからない。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で動く。 | |
| We are currently experiencing some turbulence. | ただ今気流の関係で揺れております。 | |
| Beware of pickpockets. | スリに気をつけて。 | |
| This desk is designed for children. | この机は子供向けに作られている。 | |
| I like playing the piano. | 私はピアノをひくことが好きだ。 | |
| I persuaded him to resign the post. | 私はその職を辞するよう彼を説得した。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 |