Example English - Japanese sentences tagged with 'less than 8 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't get rid of my cold.風邪は抜けない。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
I could not eat another bite.もう食べれないよ。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
It's not my cup of tea.どうも趣味に合わないね。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
It's two o'clock in the afternoon.午後二時です。
Not a day passes without traffic accidents.交通事故のない日は1日としてない。
Which subject do you like best?どの科目が一番好きですか。
She will get well soon.彼女はすぐに良くなるだろう。
You are quite right.まったく君の言うとおりだ。
Would you please shut the window?窓をしめてくれませんか。
I get off there, too.私もそこで降ります。
You remind me of your father.君を見ると君のお父さんの事が思い出される。
What is that big new building?その大きな新しい建物は何ですか。
The door locks automatically.そのドアはひとりでにかぎがかかる。
Who did you meet there?そこで誰に会ったのですか。
By the way, where do you live?ところで、君はどこに住んでいるの。
He has a good school record.彼の学校の成績はいい。
Have you ever seen a cuckoo?カッコーを見た事がありますか。
He was naturally very angry.彼がとても怒ったのは当然だ。
Years passed.年月が経った。
It's a pity when somebody dies.誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
I got up early.私は早く起きた。
Is he sleeping?彼寝てる?
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
How about going for a drive?ドライブするのはどうですか。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
He has been busy since this morning.彼は今朝からずっといそがしい。
I'd like to page someone.呼び出しをお願いします。
I want you to see her.私は君に彼女に会ってほしい。
Tom did well considering his age.トムは年の割にはよくやった。
Every dog has his day.誰にも得意な時代はある。
I have to change tires.タイヤを取り替えなくてはならない。
I know nothing whatever about it.私はそれについてまったく何も知りません。
He seems disappointed with his son.彼は息子に失望しているようだ。
Can you fix the broken radio?壊れたラジオを修理してもらえますか。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
Aren't you being very rude?君の態度は失礼千万じゃないか。
Hello, how's business?やあ、景気はどうかね。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
The outlook for our business isn't good.我々の商売の見通しはよくない。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
He committed one crime after another.彼は悪事を重ねた。
He is a dramatist.彼は劇作家である。
Can I check in now?チェックインできますか。
Oh, just my luck!クソッ!また失敗だ。
He's already left.彼はもうでかけてしまった。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合にも当てはまる。
He must finish his homework today.彼は宿題を今日終えねばならない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
We have ample food.私たちは食糧をたっぷり持っている。
It took a long, long time.長い長い時が過ぎた。
The sky is blue.空は青い。
The old couple sat side by side.その老夫婦は並んですわった。
George works on a big farm.ジョージは大きな農場で働いています。
You ought to eat more slowly.もっとゆっくり食べるほうがいい。
The park was full of people.公園は人々でいっぱいでした。
I don't like this jacket.このジャケットは好きじゃない。
I have a good English dictionary.私は良い英語の辞書を持っています。
I'll lend you some books of my brother's.弟の本を何冊か貸してあげよう。
This is how the accident happened.このようにしてその事故は起こったのです。
I do not read his novels.彼の小説は読みません。
My father is young.私の父は年が若い。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
I know what to do.私は何をすべきか知っている。
What a wonderful family.なんてすばらしい家族なんだろう。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
What a beautiful picture!なんてキレイな写真なんでしょう。
Grab the bottom.底を持ってくれ。
The pain in my stomach has gone.胃の痛みが治まった。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
You'll get well soon.君はすぐよくなるだろう。
I'm afraid we don't have any left.あいにく品切れになってしまったんですが。
This diet is full of vitamins.この食事にはビタミンがたくさんはいっている。
I usually go to school by bus.私は普段バスで通学します。
You should get your car fixed.君は車を直してもらうべきだ。
He made me go.彼は私を行かせた。
Has anyone asked for me?誰か私に会いにきましたか。
You should take her illness into consideration.彼女の病気を考慮に入れるべきだ。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
You can't afford to neglect your health.君は自分の健康を度外視するわけにはいかない。
I paid 800 yen for this book.私はこの本に八百円を払った。
What do you call this flower?この花は何と言いますか。
The sisters look like each other.その姉妹は似ています。
You should take the shuttle bus.リムジンを使うといいですよ。
The gown is made of silk.そのガウンは絹からできている。
I love music, too.私も音楽が大好きです。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
How did you see that?それについてどう思った。
The meaning of this sentence is obscure.この文の意味ははっきりしない。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
He sang a song.彼が歌を歌った。
I'm gaining weight.体重が増えています。
He who hesitates is lost.躊躇すれば機会は二度とこない。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
We regard him as a great man.我々は、彼を偉大な人物とみなしている。
I am counting on you.君を頼りにしているよ。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとしたら明日は雨かも。
The company went bankrupt.その会社は倒産した。
Your advice is always helpful to me.あなたのアドバイスにはいつも助けられています。
I read comic books.私は漫画を読みます。
You should have attended the meeting.君は会合に出席すべきだったのに。
The waves swallowed up the boat.波がそのボートを飲み込んでしまった。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
It was such a nice day.とても天気のよい日だった。
A good conscience is a soft pillow.心安ければ眠りも安らか。
What time is it in London now?ロンドンは今何時ですか。
I would very much like to go.ぜひ、行きたいのですが。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
Will you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
What happened to our order?私たちの注文はどうなっているのですか。
We were surprised at the news.我々はそのニュースを聞いて驚いた。
Tom sometimes rips off his customers.トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
Jiro soon arrived at his house.ジロウはまもなく彼の家に着いた。
I'll lend it to you.君に貸して上げよう。
Look at that house.あの家を見なさい。
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で用が足せますか。
Will you help me?私を手伝ってくれますか。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
When does the next train leave?次の電車は何時に出ますか。
I visited Fukuoka ten years ago.私は10年前に福岡に訪れた。
He couldn't understand the sentence.彼はその文が理解できなかった。
We employed her as an assistant.私たちは彼女を助手に雇った。
He suffered great losses.彼は損害を受けた。
I am not used to hard work.私はきつい仕事には慣れていない。
Nothing is as hard as a diamond.ダイヤモンドほど硬いものはない。
The road came to a dead end.その道は行き止まりだった。
I take a bath almost every day.私はほとんど毎日お風呂に入ります。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
The manager threatened him with dismissal.支配人は彼を解雇するぞと脅した。
He came back again.彼はまた戻ってきた。
His illness comes of drinking too much.彼の病気は過度の飲酒から来ている。
What do you take me for?僕を何だと思っているのか。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
He is a man of wit.彼は機知に富んだ人だ。
Can I borrow your car?車を貸してくれませんか。
See you about 7.7時頃にね。
This car must go.この車を処分しなければならない。
This milk tastes sour.このミルクはすっぱい味がする。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License