Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you spell your name, please? | あなたのお名前のスペルをお願いします。 | |
| We are high school students. | 私たちは高校生です。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| I will be sixteen years old next month. | 私は来月16歳になります。 | |
| He lives comfortably. | 彼は快適に過ごしている。 | |
| When is your birthday? | 君の誕生日はいつですか。 | |
| Your house has a very cozy atmosphere. | あなたの家はとても居心地のよい雰囲気ですね。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| I filled this glass with milk. | このコップをミルクで満たした。 | |
| We need action, not words. | 我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。 | |
| He is incapable of telling a lie. | 彼はうそのつけない人です。 | |
| I'm busy all the time. | 私はいつも忙しい。 | |
| Yeah. I think so, too. | うん、僕もその通りだと思うよ。 | |
| The patient was discharged from hospital. | 患者は退院した。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| This product is made in Italy. | この製品はイタリア製だ。 | |
| Is there a Japanese-speaking stewardess? | 日本語を話すスチュワーデスはいるか。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| I remember seeing him somewhere. | 私はどこかで彼に会った覚えがある。 | |
| How did you like Singapore? | シンガポールはいかがでしたか。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| The coal is burning. | 石炭が燃えている。 | |
| Mr. Smith doesn't speak English, does he? | スミスさんは英語を話さないのでしょう。 | |
| The government was overthrown. | 政府は倒された。 | |
| What did you do that for? | なぜそうしたんですか。 | |
| I'll bite the bullet. | 我慢しましょう。 | |
| Miss Green taught me English. | グリーン先生が私に英語を教えてくれた。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Can I see that one? | あれを見せてください。 | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| The washing machine is a wonderful invention. | 洗濯機はすばらしい発明品だ。 | |
| The two young girls smiled happily. | その2人の若い女の子は幸せそうに微笑んだ。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| He took me for an Englishman. | 彼は私をイギリス人と間違えた。 | |
| Who helps your mother? | 誰が母の手伝いをするの。 | |
| Paul put on gloves before going out. | ポールは出かける前に手袋をした。 | |
| English is useful in diplomacy and tourism. | 英語は外交や観光事業に有効である。 | |
| Did you have a nice Christmas? | いいクリスマスを過ごしましたか。 | |
| He is able to speak ten languages. | 彼は10ヶ国語を話すことができる。 | |
| I have no time even for reading. | 読書をする時間さえもない。 | |
| He isn't my cousin. | 彼は私のいとこでない。 | |
| He is always late for class. | 彼はいつも授業に遅れる。 | |
| He is far from being honest. | 彼は正直どころの話ではない。 | |
| Truth is more important than beauty. | 真は美にまさる。 | |
| We measured the depth of the river. | われわれはその川の深さを測った。 | |
| He came when I was out. | 私が外出していたとき彼がやってきた。 | |
| She put the magazine on the table. | テーブルにその雑誌を置いた。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| I want to read this book. | 私はこの本が読みたい。 | |
| This is my car. | これが私の車です。 | |
| I'll send you home in my car. | 私の車でお宅まで送らせましょう。 | |
| You should give up smoking. | 君はタバコをやめるべきだ。 | |
| Fortunately, I was on time. | 幸いなことに間に合った。 | |
| Get into your pajamas. | パジャマを着なさい。 | |
| Language acquisition requires creativity. | 言語習得には創造力が必要だ。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| You must choose between honor and death. | 君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| The box he found was empty. | 彼が見つけた箱はからだった。 | |
| I didn't used to smoke. | 以前はタバコを吸わなかった。 | |
| This word is not in common use. | この単語は、一般によく使われていない。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| I live in a small town. | 私は小さな町に住んでいる。 | |
| Don't go out after dark. | 暗くなってからは外出するな。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| I caught sight of Namie Amuro. | 私は安室奈美恵を見かけた。 | |
| We danced to the music. | 私達は音楽に合わせて踊った。 | |
| I'm afraid we don't have any left. | あいにく品切れになってしまったんですが。 | |
| I can't make out what he wants. | 私は彼の要求しているものが理解できない。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| Something has happened to the engine. | エンジンがどうかなった。 | |
| We must finish everything before Tuesday morning. | 火曜の朝までにすべて終えなければならないのです。 | |
| I admit my mistake. | 私は自分の誤りを認める。 | |
| It's none of your business. | お前には関係ない。 | |
| I'm catching the 11:00 train. | 11時の列車に乗るつもりです。 | |
| I've seen it. | 見たことがあります。 | |
| I held him by the collar. | 私は彼のえり首をつかまえた。 | |
| Leave me alone. | 私にかまわないでください。 | |
| I have lost my cap. | 私は帽子をなくしてしまった。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| Have you met him yet? | もう彼に会いましたか。 | |
| I have something to tell you. | ちょっと話があります。 | |
| I take a bath every other day. | 私は1日おきに入浴する。 | |
| I bought that record in this store. | あのレコードはこの店で買った。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| His poems are difficult to understand. | 彼の詩は理解するのが難しい。 | |
| You'd better not tell him. | 彼には話さない方がよい。 | |
| What he said was over my head. | その人の言ったことはさっぱりわからない。 | |
| Will you please help me? | 手伝っていただけませんか。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| I said nothing, which made her angry. | 私は何も言わなかった。そのことが彼女を怒らせた。 | |
| This is ridiculous! | 馬鹿な! | |
| I do not like mathematics very much. | 数学はあまり好きではありません。 | |
| "I'm Japanese," the boy answered. | 「ぼく日本人」少年は答えた。 | |
| The final exams are approaching. | 学期末テストが近づいている。 | |
| He remained silent. | 彼は黙っていた。 | |
| They're constructing a bridge over the river. | 川に橋が架けられています。 | |
| John is mad about pop music. | ジョンはポップスに夢中になっている。 | |
| I talked about music. | 私は音楽について話した。 | |
| We bound her to secrecy. | 我々は彼女に秘密を守るよう誓わせた。 | |
| That child soon fell asleep. | その子供は、まもなく寝いってしまった。 | |
| We can see Mt. Fuji clearly today. | 今日は富士山がはっきりと見える。 | |
| Someone must have left it there. | だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。 | |
| A truck hit the dog. | トラックが犬をはねた。 | |
| I love that combination. | センスのある着こなしですね。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Is he breathing? | 彼は息をしていますか。 | |
| Chuck me the ball. | ボールをこっちに投げてくれ。 | |
| How else can he act? | 彼は他に何ができるか。 | |
| We didn't know what to do next. | 私たちは、次に何をしたらよいかわかりませんでした。 | |
| How can you justify your behavior? | いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| We ate sandwiches, cakes, and so on. | 私たちはサンドイッチやケーキなどを食べた。 | |
| He was tired out. | 彼はへとへとに疲れた。 | |
| The boat sank in a flash. | ボートはたちまち沈んだ。 | |
| Can I dial direct? | 直接ダイヤルできますか。 | |
| Then what? | じゃ何? | |
| I'm fed up with her complaints. | 私は彼女の愚痴にはうんざりしている。 | |
| I cut my finger with a knife. | 包丁で指を切りました。 | |
| I went to the zoo. | 私は動物園に行った。 | |
| He played tennis. | 彼はテニスをした。 | |
| He got through with his work. | 彼は自分の仕事をやり遂げなければならない。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| I'll excuse your carelessness this time. | 今回は君の不注意を許しましょう。 | |
| Keep this lesson in mind. | この教訓を忘れるな。 | |
| He had ambition. | 彼は大望を抱いていた。 | |
| How come you didn't say anything? | どうして何も言わなかったのですか。 | |
| Brian left for New York. | ブライアンはニューヨークに向けて出発した。 | |
| He is always complaining. | 彼はぐちばかりこぼしている。 | |
| Don't look down on others. | 他人を軽蔑するな。 | |
| Stop, or I'll shoot. | 止まらないと撃つぞ。 | |
| He put his foot through the floor. | 彼は床を踏みぬいた。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| The man finally confessed. | その男はついに白状した。 | |
| You must act according to your principles. | あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。 | |
| My mother makes a cake. | 私の母はケーキを作る。 | |
| I prefer tea to coffee. | わたしはコーヒーよりも茶をこのむ。 | |
| I have not seen you for ages. | 私は長い間あなたにあっていない。 | |
| People took pity on the orphan. | 人々はその孤児を哀れんだ。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| It's a lovely day today. | 今日はすばらしい日だ。 | |
| All my relatives live in this city. | 私の親族は皆この町に住んでいる。 | |
| He is such a difficult boy. | 彼はとても気難しい子だ。 | |
| How about playing tennis? | テニスやりませんか。 | |
| Andy is never late for a date. | アンディはけっしてデートにおくれたことはない。 |