Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The dry spell continued into September. | 日照りは9月まで続いた。 | |
| We'd like separate checks, please. | 伝票は別々にお願いします。 | |
| I can't think of anybody else. | 他の人は考えられないよ。 | |
| That poor lady is disabled. | あの女性は気の毒にからだが不自由だ。 | |
| Our country produces a lot of sugar. | 私達の国はたくさんの砂糖を生産している。 | |
| How old is your grandfather? | あなたのおじいさんは何歳ですか。 | |
| A cat was sitting on the chair. | 椅子の上に猫が座っていた。 | |
| Hand me the wrench. | そのスパナを取ってくれ。 | |
| Welcome to San Francisco. | サンフランシスコへようこそ。 | |
| He twisted my arm. | 彼は私の腕をねじり上げた。 | |
| Our feud traces back to our childhood. | 私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。 | |
| I was fascinated by her beauty. | 私は彼女の美しさにうっとりした。 | |
| He sat there smoking a pipe. | 彼はそこに座ってパイプをふかしていた。 | |
| The men cried for help. | 人々は、助けを求めて叫んだ。 | |
| Fluency in English is a must. | 堪能な英語力は必須です。 | |
| Do you have anything further to say? | 何かこれ以上言うことがありますか。 | |
| He has acted on TV many times. | 彼はテレビの劇に何度も出演してきた。 | |
| He finally bent to my wishes. | 彼はついに私の要望に従った。 | |
| He is above telling lies. | 彼はうそをつけない人だ。 | |
| I think you're a really nice guy. | あなたは本当にいい人だと思うよ。 | |
| I don't feel like doing anything tonight. | 今夜は何もする気がしない。 | |
| Don't work too hard. | 働き過ぎないように。 | |
| The governor set the prisoners free. | 州知事は囚人達を自由の身にした。 | |
| We watched TV last night. | 昨夜私たちはテレビを見た。 | |
| The game became exciting. | 試合はおもしろくなった。 | |
| The plan was adopted at the meeting. | その計画は会議で採用された。 | |
| I looked for him in the supermarket. | 私はスーパーマーケットで彼を探した。 | |
| They were playing tennis. | 彼らはテニスをしていました。 | |
| Good luck. | 元気でね。 | |
| The man who stepped out was frowning. | 出てきた男は眉をひそめていた。 | |
| His eyes flashed with anger. | 彼の目は怒りでギラっと光った。 | |
| What time is it in London now? | ロンドンは今何時ですか。 | |
| How many pictures did you buy? | 絵を何枚買いましたか。 | |
| I wonder whether to write or phone. | 手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。 | |
| Flour is sold by the pound. | 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 | |
| We study English every day. | 私たちは毎日英語を学ぶ。 | |
| Hand in your papers. | 答案を提出せよ。 | |
| That won't make any difference. | そんなことやったって無駄だ。 | |
| He was not aware of the danger. | 彼は危険に気づいていなかった。 | |
| He is a soccer player. | 彼はサッカー選手です。 | |
| They must have skipped out of town. | 彼らは高飛びしたに違いない。 | |
| What has become of your dog? | あなたの犬はどうしましたか。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| This road connects Tokyo with Osaka. | この道路は東京・大阪間をつないでいる。 | |
| This is a wooden comb. | これは木のくしです。 | |
| I raise cattle. | 牛を飼育する。 | |
| I have a ulcer in my mouth. | 口内炎ができているのです。 | |
| He looks older than my brother. | 彼は私の兄よりも年上に見えます。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で成長した。 | |
| He actually didn't see the accident. | 彼は実際その事故を見てはいない。 | |
| I misplaced your blue pen. | あなたの青いペンがなくなってしまいました。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| He is afraid of his own shadow. | 彼は自分の影にもおびえる。 | |
| This letter is addressed to you. | これはあなた宛ての手紙です。 | |
| Clear off the table. | テーブルを片付けなさい。 | |
| He is a great authority on economics. | 彼は経済学の大家です。 | |
| My body itches all over. | 体中がかゆいのです。 | |
| Take off your socks. | ソックスを脱ぎなさい。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| You mustn't stay out that late. | そんなに遅くまで外出していてはいけません。 | |
| When is it convenient for you? | 何時がご都合がいいですか。 | |
| The judge decided against the plaintiff. | 裁判官は原告に不利な判決を下した。 | |
| He is good at riding a horse. | 彼は乗馬が得意だ。 | |
| Do you have an appointment with him? | お約束はされてますか。 | |
| What do you want to do? | あなたは何がしたいのですか。 | |
| His promise cannot be relied on. | 彼の約束はあてにならない。 | |
| Have you called her yet? | もう彼女に電話をしましたか。 | |
| Tim settled down after he got married. | ティムは結婚してから落ち着いた。 | |
| What on earth is the matter? | 一体全体どうしたのだ。 | |
| A rabbit has long ears. | うさぎの耳は長い。 | |
| Where in Australia did you grow up? | オーストラリアのどこで育ったのですか。 | |
| I hope to be a journalist. | ジャーナリストになりたいのです。 | |
| May I say something? | 何か言ってもいいですか。 | |
| These trousers are made of durable cloth. | このズボンは長もちする布地でできている。 | |
| It looks like an apple. | それはリンゴのように見えます。 | |
| School begins on April the tenth. | 学校は四月十日から始まります。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| He concealed the book under his coat. | 彼はその本を上着の下に隠した。 | |
| It was yesterday that he went there. | 彼がそこへ行ったのは昨日だった。 | |
| Most women enjoy shopping. | 女性はたいてい買い物が好きです。 | |
| The price includes postage charges. | その値段は郵便料金を含みます。 | |
| Everybody was singing except me. | 私のほかはみんな歌っていた。 | |
| I remember seeing you all somewhere. | あなたたちみんなにどこかで会ったおぼえがある。 | |
| That is our baseball field. | あれが私たちの野球場です。 | |
| Bill came to see me last autumn. | ビルは去年の秋に私に会いに来た。 | |
| I had the flu last month. | 先月インフルエンザにかかった。 | |
| Are you familiar with this area? | あなたはこの地区をよく知っていますか。 | |
| He is a man of the world. | 彼は世慣れた人だ。 | |
| I am very interested in these stories. | 私はこれらの話に非常に興味があります。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| If I were twenty, I could vote. | 20歳になっていれば、投票できるのに。 | |
| His acting left nothing to be desired. | 彼の演技は完璧だった。 | |
| What did you do there? | そこで何をしたの? | |
| He absconded with the money. | 彼はその金を持ち逃げした。 | |
| He showed me his stamp collection. | 彼は私に切手のコレクションを見せてくれた。 | |
| He had no friend to talk to. | 彼には話しかける友人がいなかった。 | |
| Not everyone can be a poet. | 誰でも詩人になれるわけではない。 | |
| He threw the ball to first base. | 彼は一塁へ投げた。 | |
| He promoted the idea of world government. | 彼は世界政府という考えの普及に努めた。 | |
| He is quite a savage. | 彼は全くの野蛮人だ。 | |
| Did he study English yesterday? | 彼は昨日英語を勉強しましたか。 | |
| True happiness consists of desiring little. | 真の幸福は、ほとんど何も望まないことにある。 | |
| I understand how you feel. | 気持ちを御察しします。 | |
| You're quite right. | 全くですね。 | |
| I seem to have a fever. | どうも熱がありそうだ。 | |
| Do you have a camera? | カメラを持っていますか。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| I have just finished my homework. | 私は宿題を終えたところだ。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| Mary has not started yet. | メアリーはまだ出発していません。 | |
| We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. | 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| What makes you think so? | どうしてそのように考えられるのですか。 | |
| The injured bird fell to the ground. | 傷ついた鳥が地面に落ちた。 | |
| How stupid of me! | 私はなんと馬鹿だったんでしょう。 | |
| I convinced him that he was wrong. | 私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。 | |
| Mike said that he would come. | マイクは来ると言った。 | |
| Why are you in such a hurry? | なぜそうあわてているの? | |
| I wonder when Anne will come. | アンはいつ来るのかしら? | |
| The road curves gently towards the west. | その道は緩やかに西にカーブしている。 | |
| I want you to meet my cousin. | 私のいとこに会ってほしい。 | |
| The water is deepest here. | 水はここがいちばん深い。 | |
| She turned pale at the news. | 彼女はそのニュースを聞いて顔が青ざめた。 | |
| We lost a lot on that job. | その仕事で大損した。 | |
| Put in a good word for me. | 言葉添えを頼む。 | |
| I neither smoke nor drink. | 私は酒もたばこもやらない。 | |
| I am interested in sports. | 私はスポーツに興味がある。 | |
| Has he come yet? | 彼はもう来たか。 | |
| He sat surrounded by his children. | 彼は子供たちに囲まれて座った。 | |
| You can ask him for help. | 彼に助けを頼んでごらんよ。 | |
| I can't help doing that. | そうしないではいられないんだよ。 | |
| He got to school just in time. | 彼はちょうど間に合って学校に着いた。 | |
| God knows that it is true. | それは神に誓って真実である。 | |
| He'll answer your letter soon. | 彼はあなたの手紙にまもなく返事をくれるでしょう。 | |
| Prawns don't agree with me. | えびは私の体に合わない。 | |
| Where is the ticket window? | チケット売り場はどこでしょうか。 | |
| Moderate exercise will do you good. | 適度の運動は体に良い。 | |
| A band of robbers attacked the party. | 盗賊の一団が一行に襲いかかった。 | |
| I bought a new sewing machine. | 私は新しいミシンを買った。 | |
| The teacher had a bad cold. | 先生がひどい風邪をひいた。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| It's no use asking him for help. | 彼に助けを求めても無駄だ。 | |
| This warm weather is abnormal for February. | こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。 | |
| Sleep is better than medicine. | 睡眠は薬に勝る。 | |
| An eagle is flying in the sky. | ワシが空を飛んでいる。 | |
| What are you driving at? | なにが言いたいのですか。 | |
| There you go again. | また始まった。 | |
| Both brothers are musicians. | その兄弟は二人とも音楽家です。 |