Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is too hot to work. | あまり暑いので働けない。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| Brian left his belongings behind. | ブライアンは自分の物を置き忘れた。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He is a man of action. | 彼は実行力のある人です。 | |
| I am all but ready. | 私はほとんど用意が出来ている。 | |
| They were all hoarse from shouting. | みんな大声を出して声をからした。 | |
| We must examine the various aspects. | 多角的に見なければならない。 | |
| I've been to the bank. | 銀行へ行ってきたところです。 | |
| Please listen to me. | 私の言う事を聞いて下さい。 | |
| That painting is a copy. | あの絵は複製です。 | |
| He should reflect on his failure. | 彼は自分の失敗を考えてみるべきだ。 | |
| The professor solved the problem at last. | 教授はついにその問題を解き明かした。 | |
| He makes everybody feel at ease. | 彼はみんなの気持ちを楽にしてくれます。 | |
| He recommended this dictionary to me. | 彼は私にこの辞書を推薦してくれた。 | |
| Don't talk to others during the class. | 授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。 | |
| He was accused of stealing money. | 彼はお金を盗んだことで訴えられました。 | |
| This rose is very beautiful. | このバラはとてもきれいだ。 | |
| He went on doing it. | 彼はやり続けた。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| Perhaps I'll like this book. | 多分私はこの本が気に入るでしょう。 | |
| Please write back soon. | すぐに返事を書いてください。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Nice to see you. | お会いできて本当にうれしい! | |
| She is probably over forty. | 恐らく彼女は40を超えているでしょう。 | |
| There is a scandal about him. | 彼に悪評がたっている。 | |
| He got through with his work. | 彼は自分の仕事をやり遂げなければならない。 | |
| This apple is bad. | この林檎は腐っている。 | |
| We're having a party this evening. | 今晩パーティーをします。 | |
| I like coffee better. | コーヒーの方が好きです。 | |
| Autumn is when food is especially delicious. | 秋は食べ物が特に美味しい時である。 | |
| When will you go out? | いつお出かけになりますか。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| He lives from hand to mouth. | 彼はその日暮しをしている。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| A little kindness goes a long way. | 小さな親切大きな成果。 | |
| Praising children is an important thing. | 子供を誉めることは大事なことだ。 | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| I missed my bus this morning. | 今日はいつものバスに乗り損ねた。 | |
| There are four members in my family. | 私の家族は4人います。 | |
| Cookie is under 5 years old. | クッキーは5歳未満だ。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| You will have to join the project. | きみはその計画に参加しなければならないだろう。 | |
| The sun is essential to life. | 太陽は生命に不可欠である。 | |
| I must live up to his expectations. | 私は彼の期待に応えなければならない。 | |
| I'm not busy now. | 私は今暇です。 | |
| It is cheaper than chemical fertilizers. | それは化学肥料よりも安い。 | |
| He told me to do it. | 彼は私にそれをするように言いつけた。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口に食べ物を入れたまましゃべるな。 | |
| He is doing well. | 彼の仕事は順調です。 | |
| Some boys came into the classroom. | 何人かの少年が教室に入ってきた。 | |
| You should visit Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだよ。 | |
| Who knows what has become of him? | 彼がどうなったかだれがしっていようか。 | |
| He is pleased with his new shoes. | 私は新しい靴が気に入っている。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| He helped me carry the baggage. | 彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。 | |
| I shook hands with her. | 私は彼女と握手をした。 | |
| The first attack missed the target. | 最初の攻撃は目標を外れた。 | |
| I've heard this story scores of times. | この話名何かいも聞いた。 | |
| You should talk to the teacher yourself. | 君が自分で先生に話すべきだよ。 | |
| I remember what he said. | 彼が言ったことを覚えている。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| Have you ever traveled in a plane? | 君は飛行機で旅行したことがありますか。 | |
| He is above doing such a thing. | 彼は決してそのようなことをするような人ではない。 | |
| Bathe the baby, won't you? | 赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。 | |
| Listen carefully, or you won't follow me. | 注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。 | |
| The pleasure is mine. | 好きでした事ですから。 | |
| There are many people in Asia. | アジアにはたくさんの民族がいる。 | |
| He sees everything in terms of money. | 彼はすべてをお金の立場から見る。 | |
| His story may not be true. | 彼の話は本当ではないかもしれない。 | |
| The drawer won't open. | 引出しはどうしても開かない。 | |
| He is Sandayu Momochi. | 彼は百地三太夫です。 | |
| Do you know who they are? | 彼らがどういう人達だかおわかりですか。 | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| This report is not perfect. | この報告書は不十分だ。 | |
| Mayuko's dream came true. | マユコの夢は実現した。 | |
| Sugar replaced honey as a sweetener. | 甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。 | |
| I play tennis all the year around. | 私は1年中テニスをします。 | |
| Cats can see in the dark. | 猫は暗がりでも目が見える。 | |
| What's the big idea? | 一体どういう了見だね。 | |
| What made her so angry? | どうして彼女はそんなに怒ったのか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| This book has a lot of pictures. | この本は写真が多い。 | |
| Please wait until I come back. | 私が戻るまで待ってください。 | |
| My remarks were not aimed at you. | 私の言葉は君をねらったものではなかった。 | |
| Jim sat alone with his arms folded. | ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。 | |
| I learned that Bill's father was sick. | 私はビルのお父さんが病気だと知った。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| This video recorder doesn't work right. | このビデオは正しく機能しない。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| Judy is fond of dancing. | ジュディさんは踊るのが好きです。 | |
| The end justifies the means. | 目的は手段を選ばない。 | |
| Make a sketch of your house. | 君の家の見取り図を書いてよ。 | |
| You must stick to your promise. | 君はあくまでも約束を守らなければならない。 | |
| My grandfather died five years ago. | 祖父は5年前に他界した。 | |
| You must go through with your plan. | 君はその計画をやり通さなければならない。 | |
| This will do for the time being. | これで当分は間に合うでしょう。 | |
| I am out of work. | 私は失業中だ。 | |
| It was a most beautiful flower. | それはとても美しい花だった。 | |
| This bag cost me 6 pounds. | このかばんは6ポンドしました。 | |
| You have to overcome the difficulties. | 君はその困難を克服しなければならない。 | |
| I do not mind what people say. | 人が何を言おうと気にしない。 | |
| The teacher pointed to the blackboard. | 先生は黒板のほうを指さしました。 | |
| Please come thirsty. | のどを乾かしておいてください。 | |
| Who looks after this dog? | この犬は誰が世話をするのですか。 | |
| He did not have enough money. | 彼には必要なだけの金がなかった。 | |
| Listening practice tends to be monotonous. | リスニングの練習は単調になってしまうことがある。 | |
| He is running now. | 彼は今走っています。 | |
| He looked as if nothing had happened. | 彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。 | |
| The view is beautiful beyond words. | その風景は言い表せないほど美しい。 | |
| His house is somewhere about here. | 彼の家はこのあたりだ。 | |
| Let's get together here once a week. | 1週間に一度ここで集まりましょう。 | |
| He accomplished it at last. | 彼はついにそれをやってのけた。 | |
| We try. | 私たちは試みています。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| When did the accident take place? | いつその事故が起こったのですか。 | |
| He'll be along in ten minutes. | 10分もすれば彼がやってきます。 | |
| Has he arrived yet? | 彼はもう着いたか。 | |
| Columbus discovered America in 1492. | コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。 | |
| Years passed. | 年月が経った。 | |
| Eat everything. | 全部食べなさい。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを知らせたの? | |
| Fill the bucket with water. | バケツを水で満たしなさい。 | |
| Excuse me for being late. | 遅刻してすみません。 | |
| He acted as chairman. | 彼は議長を務めた。 | |
| The meal was great, wasn't it? | 食事はじつにおいしかったですね。 | |
| Do you like Japanese or English? | あなたは英語と国語どちらが好きですか。 | |
| I made him tell the truth. | 私は、彼に真実を話させた。 | |
| I will follow you wherever you go. | 私はあなたが行くところならどこへでも付いて行きます。 | |
| He blamed the failure on his brother. | 彼は失敗を弟のせいだと非難した。 | |
| We enjoyed singing songs at the party. | 私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。 | |
| Kumi did not talk about her club. | 久美は彼女のクラブについて話しませんでした。 | |
| I heard a funny noise. | 私は奇妙な物音を聞いた。 | |
| It is a pity you cannot come. | あなたが来られないのは実に残念だ。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコをご遠慮いただけますか。 | |
| Please fill out this form. | この用紙に必須事項を記入してください。 | |
| The door won't open. | ドアがどうしても開かない。 | |
| I saw him after ten years. | 彼は十年ぶりに見た。 | |
| Please remain standing. | どうか立ったままでいて下さい。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| We went to a dance last Friday. | 私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| My aunt brought up five children. | 私の叔母は5人の子供を育てた。 | |
| I am pleased to see you again. | あなたに再会できてうれしい。 | |
| You are very brave. | 君はとても勇気があるね。 | |
| I am deeply interested in art. | 私は美術に非常な関心を抱いています。 | |
| Above all, children need love. | とりわけ子供たちは愛情を必要とする。 | |
| My home is on the eighth floor. | 私の家は8階にあります。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 |