Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's just like walking on the moon. | まるで月面を歩いているみたい。 | |
| We had to put off the meeting. | 私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| Your plan is sure to succeed. | あなたの計画はきっと成功します。 | |
| I usually have dinner at seven. | 私はいつも7時に夕食をとる。 | |
| The meeting finished thirty minutes ago. | 会議は30分前に終わったよ。 | |
| He stopped smoking on his doctor's advice. | 彼は医者の勧めでたばこをやめた。 | |
| Playing the guitar is fun. | ギターをひくのはおもしろい。 | |
| I can't accept this theory. | 私はこの説を信じることは出来ない。 | |
| I am anxious about the future. | 私は将来のことが気がかりだ。 | |
| He has two sons who became merchants. | 彼には商人になった息子が2人いる。 | |
| This wall feels cold. | この壁は触ると冷たい感じがする。 | |
| His aim is to become a lawyer. | 彼の目標は弁護士になることだ。 | |
| Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| The official in charge let me in. | 係官は私を通してくれた。 | |
| How long have you been here? | 当地に来てからどのくらいになりますか。 | |
| That's asking too much. | それは虫がよすぎるよ。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| It will be winter before long. | まもなく冬だ。 | |
| Open the door. | ドアを開けなさい。 | |
| The damage was covered by insurance. | その損害は保険金で償われた。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| Few politicians admit their mistakes. | 自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。 | |
| Have you ever seen Tokyo Tower? | あなたは今までに東京タワーを見たことがありますか。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーには来ません。 | |
| It's already ten o'clock at night. | もう夜の十時だ。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| My uncle dropped in on me yesterday. | 昨日叔父がたずねてきた。 | |
| What for? | 何のために? | |
| I ran for my life. | 私は命からがら逃げた。 | |
| Get away from here. | ここから立ち去れ。 | |
| This is the case. | 事情はこの通りです。 | |
| You should have seen it. | 君にそれを見せたかった。 | |
| I've got one brother and two sisters. | 私には弟が1人と姉が2人います。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| A woman asked me for directions. | 女の人が私に道を尋ねた。 | |
| He was sent into combat. | 彼は前線に送りこまれた。 | |
| I need the following items. | 私には以下の品物が必要である。 | |
| The violinist has excellent technique. | そのバイオリン奏者は優れた技巧を持っている。 | |
| He can write with either hand. | 彼はどちらの手でも書けます。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| Don't be afraid of making mistakes. | 失敗を恐れるな。 | |
| She will be there by now. | 彼女は、今ごろは、そちらに着いているでしょう。 | |
| It took a long, long time. | 長い長い時が過ぎた。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| Rock appeals to young men and women. | ロックは若い男女に人気がある。 | |
| Did you enjoy yourself last evening? | ゆうべは楽しかったですか。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| Has John returned to America for good? | ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。 | |
| The clouds are coming from the south. | 南のほうから雲が出てきている。 | |
| He is familiar with the topic. | 彼はその話題によく通じている。 | |
| We'll always be friends. | 私たちはいつまでも友達同士でいましょう。 | |
| I showed them how to do it. | 私はそのやり方を彼らに示してやった。 | |
| He doesn't know me. | 彼は私を知りません。 | |
| I am concerned about his health. | 彼の健康が心配だ。 | |
| He has no sense of humor. | 彼は面白みのない人だ。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| I will do it myself. | 私はそれを自分でやります。 | |
| You are so kind. | あなたはとても親切だ。 | |
| That singer is popular with girls. | その歌手は女の子に人気がある。 | |
| I planted roses in the garden. | 私は庭にバラを植えた。 | |
| When shall we go? | いつ行こうか。 | |
| I know better than to quarrel. | 私はけんかするような馬鹿じゃない。 | |
| I always keep my word. | いつも約束を守っているだろ。 | |
| There is a dictionary on the desk. | 机の上に一冊の辞書がある。 | |
| Did you see a bag here? | ここに鞄がありませんでしたか。 | |
| Please show me another one. | 別のを見せて下さい。 | |
| We roared with laughter. | 我々は大笑いした。 | |
| Kim is living with Ken. | キムはケンと同居している。 | |
| Oxygen is needed for combustion. | 火が燃えるには酸素がいる。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| I managed to get there in time. | 僕はどうにかそこに着くのに間に合った。 | |
| Were you playing tennis yesterday morning? | 昨日の朝、あなたはテニスをしていましたか。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| He who hesitates is lost. | ためらう者は失敗する。 | |
| You don't have to hurry. | 焦らなくてもいいですよ。 | |
| We see what we expect to see. | 私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな都市です。 | |
| I want to go and cheer. | 応援に行きたいわ。 | |
| Jane is familiar with the Japanese language. | ジェーンは日本語に精通している。 | |
| What are you looking at? | 君は何を見ているのですか。 | |
| I'll never tell this to anyone. | この事は絶対に口外しません。 | |
| Let's learn this poem by heart. | この詩を暗記しましょう。 | |
| I have an interest in Oriental ceramics. | 東洋の陶器に興味があります。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| Water shot from the pipe. | 管から水が吹き出した。 | |
| We received word of his death. | 我々は彼が死んだという知らせを受けた。 | |
| Bob seldom writes to his parents. | ボブはめったに両親に手紙を書かない。 | |
| Well, it wasn't all that bad. | でも、そんなに悪くはなかったよ。 | |
| I'll cook for you tonight. | 今晩は私が料理します。 | |
| I have seen that face somewhere before. | あの顔は以前にどこかで見たことがある。 | |
| I'll work that into my tight schedule. | 何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。 | |
| It is time to go to bed. | もう寝るときだ。 | |
| English is not spoken here. | 英語はここでは話されていません。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| The line is busy. | お話中です。 | |
| There are beautiful lakes here and there. | あちこちに、美しい湖があります。 | |
| You might at least say "thank you." | 少なくとも「ありがとう」を言いなさい。 | |
| The argument ended in a fight. | 議論は最後に喧嘩になった。 | |
| Where does John live? | ジョンはどこに住んでいますか。 | |
| He will excuse me. | 彼は私を許してくれるだろう。 | |
| Close the door, please. | どうぞドアをしめてください。 | |
| It is better to ignore this point. | この点は無視したほうがいい。 | |
| How can you stand all these noises? | よくこの騒音にたえられますね。 | |
| I admit that he is right. | 彼が正しいことは認める。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| What is the basis for the argument? | その議論の根拠は何ですか。 | |
| We didn't actually see the accident. | 我々はその事故を実際に目撃したわけではない。 | |
| Bill often fails to keep his word. | ビルは約束を守らないことのほうがおおい。 | |
| This is a kind of food. | これは食べ物の一種です。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| Give me some credit. | 信用してもらってもいいと思いますがね。 | |
| You have the wrong number. | あなたのかけた電話番号は間違っています。 | |
| What shall we eat tonight? | 今夜は何を食べようか。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| I don't like cheese very much. | 私はあまりチーズが好きではない。 | |
| I'm economically independent of my parents. | 私は親から経済的に独立している。 | |
| I was at a loss for words. | 困り果てて言葉につまった。 | |
| Was the car washed by your father? | その車はきみのお父さんによって洗われたのでしょうか。 | |
| Meg found a four leaf clover. | メグは四つ葉のクローバーを見つけた。 | |
| I presented my ticket at the door. | 私はドアの所で切符を見せた。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| The color is purple rather than pink. | その色はピンクというより紫だ。 | |
| It's evident that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| What evidence do you have? | どんな証拠があるというのだ。 | |
| My brother has never climbed Mt Fuji. | 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。 | |
| I was tired of watching TV. | 私はテレビを見ることに飽きた。 | |
| He accused me of being a liar. | 彼は私をうそつきだと言って非難した。 | |
| I rang the bell and waited. | 私はベルを鳴らして待った。 | |
| Suddenly, Hiroko burst into tears. | 突然にヒロコはわっと泣き出した。 | |
| It'll cost me my job. | そのために仕事を失うことになるかもしれない。 | |
| Trains come more often than buses. | 電車はバスより頻繁に来ます。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| That serves you right. | ざまあ見ろ。 | |
| Have you started reading the book yet? | もうあの本を読み始めましたか。 | |
| There was a big earthquake last night. | 昨夜、大地震があった。 | |
| I'm best at math. | 数学が一番得意です。 | |
| He drives his own car. | 彼は自分の車を運転する。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| The climate affected his health. | その気候で健康を害した。 | |
| Bush followed Reagan as president. | ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。 | |
| You must not go out today. | 君は今日外に出てはならない。 | |
| Can he speak English? | 彼は英語を話すことができますか。 | |
| How many cars do you have? | 車はいくつお持ちですか? | |
| Did Tom used to play hooky? | トムはよく学校をさぼりましたか。 | |
| Are you studying English? | あなたは英語を勉強していますか。 | |
| He stayed absolutely silent throughout the conference. | 彼は会議で一言もしゃべらなかった。 |