Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll call him tonight. | 今晩彼に電話するよ。 | |
| His room is untidy. | 彼の部屋は汚い。 | |
| Choose between these two. | この2つから選びなさい。 | |
| I've been there once. | 私はそこへ1度行ったことがある。 | |
| He will be pleased to help you. | 彼は喜んであなたを手伝います。 | |
| He was sitting on the floor. | 彼は床に座っていた。 | |
| We should have taken his advice. | 私たちは彼の忠告を聞くべきだった。 | |
| Those are my sister's books. | あれらは私の妹の本です。 | |
| I have no money with me. | 私はお金のもちあわせがない。 | |
| He's a bit of a drunkard. | 彼は少々のんべえだ。 | |
| I call my sweetheart darling. | 私は恋人を「ダーリン」と呼びます。 | |
| We were made to stand in line. | 私たちは一列にならばされた。 | |
| He cannot be a poet. | あの人が詩人であるはずがない。 | |
| I have once been to Europe. | 私はかつてヨーロッパに行ったことがある。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| He is afraid to swim. | 彼は泳ぐことをこわがっている。 | |
| This painting is attributed to Monet. | この絵はモネの作とされている。 | |
| Reading helps you build up your vocabulary. | 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 | |
| I had a wonderful time. | とても楽しい時を過ごした。 | |
| Mrs. Wood was a very good cook. | ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。 | |
| Let's try to solve the riddle. | その謎を解いてみましょう。 | |
| Is this your tape recorder? | これは君のテープレコーダーですか。 | |
| Excuse me. May I get by? | すみません、通してください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| What I need worst is a haircut. | 何よりも散髪をしなければならない。 | |
| Call her up at three. | 3時に彼女に電話しなさい。 | |
| I was in the mountains. | 私は山にいました。 | |
| His death surprised us all. | 彼の死は私たちみんなを驚かさせた。 | |
| We might have underestimated his ability. | 私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。 | |
| There is little water in the glass. | コップにはほとんど水がありません。 | |
| You are wrong. | お前が悪いよ。 | |
| He attributes his success to good luck. | 彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| He grows a mustache. | 彼は口ひげを生やしている。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| I like the dog. | その犬が好きです。 | |
| I convinced him that he was wrong. | 私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。 | |
| He was awarded a special prize. | 彼には特別賞が与えられた。 | |
| I am interested in swimming. | 私は泳ぐことに興味があります。 | |
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| We also went to the temple. | その寺へも行った。 | |
| The cat drinks milk. | その猫はミルクを飲む。 | |
| Do you like singing? | 歌うことは好きですか。 | |
| The boat drifted out to sea. | その船は漂流して外海に出た。 | |
| It really hit the spot. | それは申し分ないです。 | |
| Can you give him first aid? | 彼に応急処置をお願いします。 | |
| Let me congratulate you on your success. | ご成功をお祝い申し上げます。 | |
| My legs ache from sitting on tatami. | 畳に座っていたので足が痛い。 | |
| Ken collects old coins. | ケンは古いコインを集めている。 | |
| I had to do everything alone. | 私は一人で全てをやらなければならなかった。 | |
| Bring your children with you. | お子さんを連れて行きなさい。 | |
| The sun is larger than the moon. | 太陽は月より大きい。 | |
| I don't have any children. | 私は子供がいません。 | |
| He is prepared to help me. | 彼は喜んで私を手伝ってくれる。 | |
| The ruins are worth visiting. | その遺跡は訪れてみる価値がある。 | |
| Thank you for coming. | 来てくださってありがとうございます。 | |
| It is finally all over. | ようやくすっかり終わった。 | |
| My, you're looking green around the gills. | ねえ、元気がないみたいだけど。 | |
| He took out his passport. | 彼はパスポートを取り出した。 | |
| I was always good at English. | 私はいつも英語が得意でした。 | |
| Hundreds of buffaloes moved toward the lake. | 何百というバッファローが湖のほうへ移動した。 | |
| I can't find my glasses. | メガネが見つからない。 | |
| The man was branded as a traitor. | その男は反逆者の汚名をきせられた。 | |
| He walked rapidly. | 彼はどんどん歩いていった。 | |
| He is not honest at all. | 彼はまったく正直ではない。 | |
| How did you come by this money? | 君はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| Do you have any complaint about it? | それについて何か不服があるのですか。 | |
| I expect you to be punctual. | 君には時間を守ってもらいたい。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| I work for an oil company. | 私は石油会社に勤めている。 | |
| I'm afraid you have the wrong number. | 番号が間違っています。 | |
| We walked around the pond. | 僕たちは池の周りを一周した。 | |
| I've never been to my grandfather's house. | 私はおじいさんの家に一度も行ったことがない。 | |
| Do you still need tea? | まだお茶が要りますか。 | |
| One of my teeth came out. | 歯が1本抜けた。 | |
| He felt his way through the darkness. | 彼は暗闇の中を手探りで進んだ。 | |
| He told me how to play chess. | 彼は私にチェスの仕方を教えてくれました。 | |
| It is absolutely impossible. | そんなことは絶対に不可能です。 | |
| What's this noise? | この騒音はなんだ? | |
| I'm on the balcony. | ベランダよ。 | |
| This clock is out of order. | この時計は故障している。 | |
| When he saw me, he ran away. | 私の姿を見ると彼は逃げた。 | |
| His nasty comments fueled the argument. | 彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。 | |
| Did you feel an earthquake last night? | 昨夜、地震に気がつきましたか。 | |
| You have no heart. | あなたは思いやりがない。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| My fever won't go away. | 熱が下がりません。 | |
| He was determined to go abroad. | 彼は外国へ行く決心をしました。 | |
| I never thought they would accept me. | 入れるとは思っていなかったのです。 | |
| This job is my bread and butter. | この仕事が私の収入源です。 | |
| A bus got in the way. | バスが行く手をふさいだ。 | |
| You should have come a little earlier. | 君はもう少し早く来るべきだった。 | |
| Your chair is identical to mine. | 君のいすは私のと全く同じだ。 | |
| The boy feared the dark. | その男の子は暗闇を恐れた。 | |
| My uncle died a year ago. | 叔父は一年前になくなった。 | |
| Don't kick the door open. | ドアを蹴って開けないで。 | |
| The house looked very dismal. | その家は見かけがたいへん陰気だった。 | |
| I have nothing to do now. | 私はいまはなにもすることができません。 | |
| I like being alone. | 私は一人でいるのが好きです。 | |
| Don't leave your work unfinished. | 仕事は中途半端なままにしてはいけない。 | |
| He is Tony. | 彼はトニーです。 | |
| Let's pick flowers from the garden. | 庭の花を摘みましょう。 | |
| He looked like a doctor. | 彼は医者のように見えました。 | |
| Charge this to my account. | これ、私のお勘定につけといて。 | |
| We didn't need to hurry. | 急ぐ必要がなかった。 | |
| Hello, John! How are you? | やあジョン元気かい? | |
| He was arrested for murder. | 彼は殺人の容疑で逮捕された。 | |
| He is said to have died here. | 彼はここで死んだと言われている。 | |
| We like music. | 私たちは、音楽が好きです。 | |
| He went there to learn English. | 彼は英語を学ぶためそこへ行った。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人と誰とでも親しくなる。 | |
| To err is human, to forgive divine. | 間違いをするのが人間で、許すのは神だ。 | |
| I wonder who that girl is. | あの女の子は誰だろう。 | |
| Which book is yours? | どちらの本があなたのものですか。 | |
| This is all my carry-on baggage. | 手荷物はこれだけです。 | |
| Look at the cloud over there. | ずっと向こうの雲を見てごらん。 | |
| I caught him stealing the money. | 彼が金を盗んでいる現場を抑えた。 | |
| All inventions grow out of necessity. | あらゆる発明は必要から生じる。 | |
| He will make a good team captain. | 彼はいいキャプテンになりますよ。 | |
| He is the captain of the team. | 彼はチームの主将だ。 | |
| In autumn the leaves turn yellow. | 秋には葉っぱが黄色く色づく。 | |
| Somebody has left his hat. | 誰かが帽子を忘れていった。 | |
| There is no telling what will happen. | 何が起こるか分からない。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| Let's go! | 行くよ。 | |
| Where's the restroom? | トイレはどこにあるのでしょうか。 | |
| Will you lend me your dictionary? | 君の辞書を貸してくれませんか。 | |
| I gave them clothing and some food. | 私は彼らに衣服と食べ物を与えた。 | |
| You're disgusting! | ムカつく! | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| The meaning of this sentence is obscure. | この文の意味ははっきりしない。 | |
| This is my I.D. card. | これが診察券です。 | |
| May I ask about your family? | 家族について聞いてもいいですか。 | |
| Be quiet while I am speaking. | 私が話をしている間は静かにしなさい。 | |
| Soccer is more popular than tennis. | サッカーはテニスより人気がある。 | |
| Kyoto has many universities. | 京都には多くの大学がある。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| These fields produce fine crops. | この畑は良質の作物を産出する。 | |
| Turn back, please. | 後ろ向きになってください。 | |
| The market rallied. | 市場は盛り返してきた。 | |
| Please put these glasses away. | これらのグラスを片付けてください。 | |
| The fuse lit at once. | 導火線はすぐ火がついた。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業が始まるのは8時半からだ。 | |
| It is worthwhile learning Spanish. | スペイン語は学ぶ価値がある。 | |
| I can't solve this problem. | この問題は私の手に負えない。 | |
| Don't be afraid. | 恐れるな。 | |
| Can you hold on a little longer? | もう少し頑張れるかい。 | |
| The supplies are beginning to give out. | 在庫がなくなりははじめている。 | |
| The dog barked at the stranger. | その犬は見知らぬ人に吠えた。 |