Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| That he survived was remarkable. | 彼が生き残ったということは注目することだ。 | |
| The song appealed to young people. | その歌は若者の心をとらえた。 | |
| I rode fifty miles that day. | その日私は馬で50マイル走った。 | |
| I was mildly disappointed. | 私は少しがっかりした。 | |
| He shot at me. | あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。 | |
| I found a dollar in the street. | 道で一ドルを拾った。 | |
| No man alive would believe it. | だれもそんなことを信じないだろう。 | |
| What sports do you like? | どんなスポーツが好きですか。 | |
| All men must die. | 人は皆必ず死ぬ。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| I'd like to watch TV. | 私はテレビを見たい。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Which way is the nearest? | どちらの道が一番近いですか。 | |
| It's about time to start. | もうそろそろ出発の時間です。 | |
| Take care not to fall. | 転ばないように気をつけなさい。 | |
| I wonder why he is so angry. | 彼は何故あんなに怒っているのだろう。 | |
| You can not miss it. | すぐに分かりますよ。 | |
| I hear that you've been ill. | 君はずっと病気だったそうだね。 | |
| It's already past ten o'clock. | もう10時過ぎだ。 | |
| We were poor, but we were happy. | 私たちは貧乏でしたが、幸せでした。 | |
| His story turned out to be true. | 彼の話は本当であることがわかった。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷は目立つ。 | |
| This data is incorrect. | このデータは不正確である。 | |
| He walks slowly. | 彼はゆっくりと歩く。 | |
| The work has been almost completed. | その仕事は大部分完成した。 | |
| I know what his name is. | 彼の名前が何であるか知っています。 | |
| He is doing a super job. | 彼ならすごいことをやらかしそうだ。 | |
| The drinks looked cool and delicious. | 飲み物は冷たくておいしそうに見えた。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Don't look at me that way. | そんなふうに私を見ないでください。 | |
| His name is familiar to us. | 私達は彼の名前をよく知っている。 | |
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| He majors in social anthropology. | 彼は社会人類学を専攻している。 | |
| My aunt is coming to Tokyo tomorrow. | 私の叔母が明日東京にきます。 | |
| We often hear you sing. | あなたが歌うのがしばしば聞こえる。 | |
| Could you turn off the lights? | 電気を消していただけませんか。 | |
| Developing political awareness takes time. | 政治意識を持つようになるには時間がかかる。 | |
| You are under arrest. | あなたを逮捕します。 | |
| He certainly is smart. | 彼は確かに頭が切れる。 | |
| The company deals in various goods. | この会社は様々な商品を商っています。 | |
| He faced toward the sea. | 彼は海の方を向いた。 | |
| May I use the toilet? | トイレを拝借できますか。 | |
| I will consent to the divorce. | 私は離婚に同意するつもりだ。 | |
| They stopped quarreling when I came in. | 私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。 | |
| People call him Dave. | 人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| I passed the examination with difficulty. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| That store sells meat and fish. | その店は肉と魚を売っている。 | |
| Walter Mondale ran for President. | ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。 | |
| Mike runs fastest in his class. | マイクはクラスで一番足が速い。 | |
| I can't stand it. | 我慢できない。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| Tom thanked me for the gift. | トムは彼に贈り物のお礼を言った。 | |
| You don't have to go there. | あなたはそこへ行く必要はない。 | |
| Bathe the baby, won't you? | 赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。 | |
| I always get up at six. | 私はいつも6時に起きる。 | |
| Don't let go of my hand. | 私の手を離してはいけません。 | |
| Please don't laugh at me. | 私のことを笑わないで下さい。 | |
| I almost got a perfect score. | もう少しで満点がとれたのに。 | |
| Let's keep quiet. | 静かにしていましょう。 | |
| Liz has been dead for eight years. | リズが亡くなってから8年になります。 | |
| I am not frightened of anything. | 私は何も恐くはありません。 | |
| His sister became a doctor. | 彼の姉は医者になった。 | |
| The children tried to imitate their teacher. | 子供たちは先生のまねをしようとした。 | |
| I never heard him sing. | 彼が歌うのを聞いたことがない。 | |
| I was a rich man. | 私は金持ちでした。 | |
| Do you accept this card? | このカードは使えますか。 | |
| Never speak ill of others. | 他人のかげで悪口を言ってはなりません。 | |
| Come home before dark. | 暗くならないうちに帰宅しなさい。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入ってくるのに気づいた。 | |
| Jim must be hospitalized at once. | ジムはすぐに入院させなければならない。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| Whose notebook is that? | あれは誰のノートパソコンですか? | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| I don't know any French. | 私はフランス語は少しも知らない。 | |
| He asked the man to help him. | 彼はその男に助けてくれるように頼んだ。 | |
| He was elected chairman. | 彼が議長に選出された。 | |
| The building is equipped with emergency stairs. | このビルは非常階段を備えている。 | |
| The weather stayed cold for three weeks. | 3週間寒さが続いた。 | |
| The cat got through the hedge. | 猫は生け垣を通り抜けた。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼は何でも知っているかのような話し方をする。 | |
| You've lost the ability to concentrate. | あなたは集中する力を失ってしまった。 | |
| There is a book on the desk. | 机の上に本が一冊あります。 | |
| Cookie is under the table. | クッキーはテーブルの下にいる。 | |
| The truth is I told a lie. | 私が嘘をついた、というのが真実なのです。 | |
| I just moved. | 私は引っ越してきたばかりです。 | |
| We see them on occasion. | 私たちは時々彼らに会う。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Not all of the books are instructive. | その本のすべてがためになるわけではない。 | |
| Keep away from the dog. | 犬に近寄るな。 | |
| You ought to have read the book. | あなたはその本を読むべきだったのに。 | |
| Don't you like apples? | リンゴが好きではないのですか。 | |
| I must help her at any cost. | どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。 | |
| His courage is worthy of high praise. | 彼のその勇気は激賞に値する。 | |
| He is terrible at math. | 彼は数学の出来が悪い。 | |
| Who do you want to talk to? | あなたが話をしたいのは誰なのか。 | |
| What did you do then? | それから君はどうしたのか。 | |
| Push the door open. | ドアは押して開けてください。 | |
| I felt my heart beat violently. | 私は心臓が激しく打つのを感じた。 | |
| The negotiation is off. | 交渉は中止になった。 | |
| I have no patience. | 忍耐力がありません。 | |
| I had a phone call from him. | 彼から電話をもらった。 | |
| My car was stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| Please speak in a loud voice. | 大きな声で話して下さい。 | |
| He is respected by everybody. | 彼は皆から尊敬されている。 | |
| An accident may happen at any time. | 事故はいつ何どきおこるかわからない。 | |
| Since it's important, I'll attend to it. | それは重要だから僕がやりましょう。 | |
| You must keep your shoes clean. | 靴はきれいにしておかないといけませんよ。 | |
| He has lost his job. | 彼は失業してしまった。 | |
| Some women look more masculine than feminine. | 中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。 | |
| Come at ten o'clock sharp. | 10時きっかりに来なさい。 | |
| When did your friend leave for America? | あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。 | |
| Do you have any allergies? | アレルギー体質ですか。 | |
| Can you think of anything else? | あなたは何かほかに思いつけますか。 | |
| I'm a little tired. | 私は少し疲れた。 | |
| The defeat didn't dampen his spirits. | 敗れても彼の意気はくじけなかった。 | |
| The man I trusted betrayed me. | 私が信じていた人が私を裏切った。 | |
| That can't be true. | それは本当であるはずはない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I saw her clean the room. | 彼女が部屋を掃除するのを見ました。 | |
| I found Tony. | 私はトニーを見つけたのである。 | |
| I wonder where he is now. | 彼は今どこにいるのかしら。 | |
| We have supplied the villagers with food. | 私達は村人に食物を供給した。 | |
| He ought to have come by now. | 彼はもう来てもいいはずなのに。 | |
| I wish Jim would behave himself. | ジムが行儀よくしてくれたならなあ。 | |
| I'll send you home in my car. | 私の車で、ご自宅までお送りしましょう。 | |
| I don't know much about computers. | 私はコンピューターのことはよくわからない。 | |
| Yeast makes beer ferment. | イーストはビールを発酵させる。 | |
| Clive wants to be an electronic engineer. | クライブは電子工学の技術者になりたい。 | |
| It has become very cold. | 大変寒くなった。 | |
| You must not touch the paintings. | 絵に触ってはいけない。 | |
| Bob got impatient at his wife's delay. | ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。 | |
| Have you read today's paper? | あなたは今日の新聞を読みましたか。 | |
| We have illustrated the story with pictures. | 私達は絵を使ってその話を説明した。 | |
| Can I call you Bob? | あなたをボブと呼んでもいいですか。 | |
| She's a wonderful wife and mother. | すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| I'd like to try this on. | 試着してもいいですか。 | |
| There is no getting along with him. | 彼とうまくやっていくことはできない。 | |
| He was put in prison. | 彼は刑務所に入れられた。 | |
| I'll never set foot in this house again. | 二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。 | |
| I think you're a really nice guy. | あなたは本当にいい人だと思うよ。 | |
| His performance fell short of expectations. | 彼の演技は期待に添わなかった。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |
| This river is 500 miles in length. | この川は長さ500マイルです。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| He just returned from abroad. | 彼は外国から帰ったばかりだ。 | |
| It is never too late to learn. | 六十の手習い。 | |
| Who can deal with this difficult situation? | 誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。 |