Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He used to meditate in the morning. | 彼は、朝、よく瞑想にふけっている。 | |
| Are you students? | あなたたちは学生ですか。 | |
| I got a new camera. | 私は新しいカメラを手に入れた。 | |
| Large or small? | 大か、小か。 | |
| I fear we are too late. | もう間に合わないと思う。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その女の子は亡くなった母に良く似ている。 | |
| Above all, children need love. | とりわけ子供たちは愛情を必要とする。 | |
| "You'd better come in," the man said. | 入りなさい、とその男は言った。 | |
| As a child, Bob lived in Boston. | 子供のときボブはボストンに住んでいた。 | |
| You're never too old to learn. | どんなに年を取っても学問ができないことはない。 | |
| I wonder who's buried in that tomb. | あのお墓には誰が入っているのだろう。 | |
| I think you should go by taxi. | タクシーで行くほうがいいと思います。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| I don't know him at all. | 私は彼を少しも知らない。 | |
| These scissors cut well. | このはさみは、よく切れる。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| Let's play something. | 何かして遊ぼうよ。 | |
| You'd better wait for the next bus. | 次のバスを待ったほうがいいですよ。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| The result is neither good nor bad. | 結果は可もなく不可もなしと言ったところです。 | |
| When did he say he would come? | 彼は何時に来ると言いましたか。 | |
| Between us, he is a little foolish. | 内緒ですが、あの人は少し馬鹿です。 | |
| I like their pictures. | 私は彼らの絵が好きです。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| Would you like something to drink? | お飲み物はいかがでしょう? | |
| He had to think for himself. | 彼は自分で考えなければならない。 | |
| George is quite talkative. | ジョージはとても話し好きだ。 | |
| Tom offered to lend me the money. | トムは私に金を貸そうと申し出た。 | |
| Keep away from that pond, please. | あの池には近づかないでください。 | |
| It's important to follow a strict diet. | 食事療法にきちんと従うように。 | |
| He narrowly escaped being killed. | 彼は危うく死を免れた。 | |
| I can't do anything. | 私は何もすることができない。 | |
| He is by no means stupid. | 彼は決して馬鹿ではない。 | |
| I'm going to Fukui. | 私は、福井に行く。 | |
| What's the number for the Tokyo Dome? | 東京ドームの電話番号は何番ですか。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| I saw the movie on video. | 私はその映画をビデオで見た。 | |
| Your name is familiar to me. | お名前はかねてから承知いたしております。 | |
| The supplies are beginning to give out. | 在庫がなくなりははじめている。 | |
| Listening practice tends to be monotonous. | リスニングの練習は単調になってしまうことがある。 | |
| How are you feeling today? | 今日は気分はいかがですか。 | |
| The boy is very honest. | その少年はとても正直です。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| She fumbled with a piece of paper. | あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。 | |
| She gained 500 dollars from the deal. | その取り引きで彼女は500ドルもうけた。 | |
| Fire is very dangerous. | 火は非常に危ない。 | |
| He remains sick bed. | 彼はあいかわらず病気で寝ている。 | |
| How did your speech go? | スピーチはどうでしたか。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| What are the origins of the Olympics? | オリンピックの由来は? | |
| They are bitter enemies. | お互い仇同士だ。 | |
| My time is running out. | 私の時間は切れかかっている。 | |
| They got to the hotel after dark. | 日没後彼らはその旅館に着いた。 | |
| Will you help me? | 助けてくれませんか。 | |
| The play began exactly on time. | 劇はちょうど定刻に始まった。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| You'd better not wait here. | 君はここで待たないほうがよい。 | |
| He accused the man of stealing. | 彼はその男が盗んだといって責めた。 | |
| You shouldn't have paid the bill. | 君が勘定を払うべきではなかったんだ。 | |
| This paper does not absorb ink. | この紙はインクを吸わない。 | |
| They are a party of six. | 彼ら一行は6名です。 | |
| I feel very chilly. | とてもぞくぞく寒気がします。 | |
| The man suddenly started shooting his gun. | その男は突然、銃を撃ち始めた。 | |
| This school is ours. | この学校は私たちのものです。 | |
| I'll look forward to it. | それは楽しみです。 | |
| He has a large store of food. | 彼は食料の蓄えは十分にある。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Please give me this book. | この本を私に下さい。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| How often do you see him? | 彼に何回ぐらい会いますか。 | |
| Have you ever had any serious illness? | 過去に大きな病気をしたことがありますか。 | |
| He is a man of his word. | 彼はちゃんと約束を守る人です。 | |
| Ken is happy. | ケンは幸せです。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今おじさんのところに住んでいます。 | |
| Let's study English. | 英語を勉強しましょう。 | |
| This is Kenji's chair. | これはケンジのイスです。 | |
| Another ten years went by quickly. | さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。 | |
| He has dozens of English books. | 彼は何十冊も英語の本を持っている。 | |
| How high can you jump? | 君はどのくらい高く跳べますか。 | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| Put on your shoes. | 靴を履いて。 | |
| People of all ages like this song. | 年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| You don't have to obey such a law. | そんな法に従わなくてもよい。 | |
| Is your uncle still abroad? | 君のおじさんは外国においでですか。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| Do you approve of Jill's new hairstyle? | ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。 | |
| Keep the dog out. | 犬を中に入れるな。 | |
| He ruled his kingdom fairly. | 彼は自分の王国に善政を施した。 | |
| This coffee is not hot enough. | このコーヒーはぬるいです。 | |
| Do you subscribe to any monthly magazine? | あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。 | |
| Bad habits are easy to get into. | 悪臭は身につきやすい。 | |
| I got injured in the traffic accident. | 私はその交通事故でけがをした。 | |
| Do you know him at all? | いったい君は彼を知っているのか。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二回読むだけの価値がある。 | |
| I'd like to watch TV. | 私はテレビを見たい。 | |
| Every dog has his day. | だれにも得意な時はあるもの。 | |
| I once rivaled him for the championship. | 私はかつて彼と優勝を争ったことがある。 | |
| I want to learn how to ski. | 私はスキーを習いたい。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| The king was executed. | 王は処刑された。 | |
| That outfit is running a fly-by-night operation. | あの会社は先行き不安な商売をしています。 | |
| It is good to get up early. | 早起きはよいことだ。 | |
| His sudden appearance surprised us all. | 彼が突然現れたので我々はみな驚いた。 | |
| I'm not familiar with French poets. | フランスの詩人についてはよく知らない。 | |
| There are few apples in the basket. | かごの中にはほとんどリンゴがない。 | |
| It is both good and cheap. | それは品質がよく、しかも安い。 | |
| What if he should fail? | もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。 | |
| There is no denying the fact. | その事実を否定することはできない。 | |
| I would rather study than play today. | 今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。 | |
| I like swimming and playing basketball. | 水泳とバスケットボールが好きです。 | |
| He relaxed his hold on me. | 彼は私をつかまえている力を緩めた。 | |
| We must stand up for our rights. | 私たちは自分たちの権利を守らなければならない。 | |
| Thank goodness, you've come to. | 気がついてよかった。 | |
| She watched the grass turn green. | 小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| Put yourself in my position. | こっちの身にもなってよ。 | |
| I'm afraid he's just gone out. | 彼はたった今外出したところです。 | |
| What do you want? | 何の用だ。 | |
| I got wet to the skin. | 私はずぶぬれになった。 | |
| This is the last game. | 今回が最後の試合だ。 | |
| It was a great shock to me. | それは僕には大変なショックだった。 | |
| The content of his speech was interesting. | 彼のスピーチは面白かった。 | |
| I started sailing last year. | 私は昨年ヨットの操縦を始めた。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| All of us got into the car. | 全員その車に乗った。 | |
| My joke went over very well. | 冗談が受けたよ。 | |
| The man committed murder. | その男は殺人を犯した。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| Have you ever been to America? | アメリカに行ったことはありますか? | |
| I was at my wit's end. | 途方に暮れる。 | |
| He understands French. | 彼はフランス語がわかる。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても速く泳ぐ。 | |
| He has no more than 100 dollars. | 彼はわずか100ドル持っているだけだ。 | |
| Listen carefully. | よく聞いて。 | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |
| We had a stopover in Chicago. | 私たちはシカゴで途中下車した。 | |
| Please come over with your wife. | ご夫婦でおこしください。 | |
| This hotel can accommodate 500 guests. | このホテルは500人の客を収容できる。 | |
| The cat was curled up asleep. | 猫が丸くなって寝ていた。 | |
| Why don't you say it? | 言ってみたらどうだ。 | |
| The sun sets in the west. | 日は西に沈む。 | |
| Don't beat about the bush. | 遠回しに言わないでください。 | |
| I was frozen to the bone. | 私は体の芯まで冷え切った。 | |
| I'll call him back later. | あとでまた、彼に電話します。 | |
| The music faded away. | その音楽の音はしだいに消えていった。 | |
| Won't you sit down? | お掛けになりませんか。 | |
| Is your school far from here? | あなたの学校はここから遠いですか。 | |
| Where do you play tennis? | あなたはどこでテニスをしますか。 |