Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| A piano is expensive. | ピアノは高いです。 | |
| What's that? | 何だこれ? | |
| I couldn't recognize him at first. | わたしは始めは彼が誰なのかわからなかった。 | |
| Even though he apologized, I'm still furious. | 謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。 | |
| We'd better make some time. | 急いでいかなくちゃ。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 | |
| The fact is that I can't swim. | 実は私は泳げないんです。 | |
| Many young Japanese travel overseas these days. | 近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。 | |
| The committee had a long session. | 委員会の会議は長時間にわたった。 | |
| We debated the matter at length. | 私たちはその件を詳細に検討した。 | |
| I'll see if he is in. | もどっているか見てまいります。 | |
| He was condemned to death. | 彼は死刑を宣告された。 | |
| He walked at a quick pace. | 彼は速い足取りで歩いた。 | |
| I did smoke when I was young. | 私は若いころ煙草を吸った。 | |
| Tom did it simply for the money. | トムはお金だけのためにそれをしたのだ。 | |
| The dog is on the chair. | その犬はいすの上にいる。 | |
| Lately, we see crows everywhere. | 最近、あらゆる所でカラスを見かける。 | |
| We found out where he lives. | 私達は、彼がどこに住んでいるのかが分かった。 | |
| Our work is all over now. | 私達の仕事はもうすっかり終わった。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| What's the good news? | 何かいいことありませんか。 | |
| I did so at his request. | 私は彼の依頼でそうしたのです。 | |
| Would you do me a favor? | 一つお願いを聞いていただきたいのですが。 | |
| I missed the train by thirty seconds. | 私は30秒の差で電車に乗り遅れた。 | |
| The dog looks hungry. | その犬はお腹がすいているように見える。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| His performance was worthy of praise. | 彼の演奏は賞賛に値するものだった。 | |
| It's much too cold to swim. | 泳ぐにはずいぶん寒すぎる。 | |
| The days are getting longer and longer. | 日がだんだん長くなってきています。 | |
| My house is close to the park. | 私の家は公園のすぐ近くにある。 | |
| I want a lot more. | もっとたくさん欲しい。 | |
| He is not all there. | 彼は気が変だ。 | |
| This juice tastes sour. | このジュースは酸っぱい。 | |
| He is the father of two children. | 彼は2人の子供の父親です。 | |
| Jim has broad shoulders. | ジムは肩幅が広い。 | |
| The dog will not harm you. | その犬はかみついたりしませんよ。 | |
| What size do you think I take? | 私にはどのサイズが合うでしょうか。 | |
| All plants need water and light. | 植物はみな水と光を必要とします。 | |
| Mind your own business. | そんなことはよけいなお世話だ。 | |
| What's your opinion? | あなたの意見はどうですか。 | |
| You are actresses. | 貴方達は、女優です。 | |
| A table has four legs. | テーブルには4つの脚がある。 | |
| That was hard to believe. | もう嘘みたいだったよ。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| Hurry up, Tom. | 急いで、トム。 | |
| Where's the nearest library? | 一番近い図書館はどこにありますか。 | |
| I saw you driving your new car. | 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| How did he come by this money? | 彼はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| Do one thing at a time. | 一度に一つのことをせよ。 | |
| I will go out if it is fine tomorrow. | 明日天気なら外出します。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間座ったままでいて下さい。 | |
| I was not a bit tired. | 私はすこしも疲れなかった。 | |
| I know that she is cute. | 私は彼女がかわいいのを知っています。 | |
| Only God knows. | 神のみぞが知る。 | |
| I have read that book several times. | あの本は何度も読んだことがある。 | |
| Finding an apartment can be difficult. | 部屋探しは苦労する事がある。 | |
| Must we dress up? | 私達は正装しなければなりませんか。 | |
| But I wasn't afraid. | しかし私は恐れなかった。 | |
| It was her fate to die young. | 彼女は若くして死ぬ運命であった。 | |
| I wonder what this phrase means. | このフレーズの意味はどうなるでしょうか。 | |
| The buzzer sounded. | ブザーがなった。 | |
| One should do one's duty. | 人は義務を果たさなければならない。 | |
| That small star is brightest. | あの小さい星が一番明るい。 | |
| The murderer hasn't been arrested yet. | 殺人犯はまだ捕まっていない。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| Read through the article. | その記事を最後まで読みなさい。 | |
| Some juice, please. | ジュースをください。 | |
| He is having lunch. | 彼は昼食をとっている。 | |
| Would you draw me a map? | 地図を描いてくれませんか。 | |
| What are you doing this evening? | 今晩あなたは何をするつもりですか。 | |
| You can come with me. | ぼくといっしょに来てもいいよ。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| How did it come about? | それはどのようにして起こったのか。 | |
| He is an expert driver. | 彼はベテランのドライバーだ。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前に手を洗いなさい。 | |
| This book is worth reading again. | この本はもう一度読んでみる価値がある。 | |
| Salt is used to season food. | 塩は味付けに使われる。 | |
| I had quite a busy day today. | 今日はずいぶん忙しかった。 | |
| I was disappointed in her. | 私は彼女に失望した。 | |
| My aunt looks young. | 私の叔母は若く見える。 | |
| I hear the phone. | 電話が鳴っています。 | |
| He comes home almost every weekend. | 彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。 | |
| I know how to drive a car. | 私は車の運転の仕方を知っています。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| He stepped out for a moment. | 彼はちょっと席をはずしています。 | |
| It was hard as rock. | それはまるで岩のように堅かった。 | |
| I believe he is a nice guy. | 彼はいいやつだと思う。 | |
| This word has two meanings. | この単語には二つの意味がある。 | |
| Have you finished reading the novel? | その小説を読み終えましたか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He may have misunderstood you. | 彼は君を誤解していたのかもしれない。 | |
| Let's do the dishes. | 食器を洗おう。 | |
| Will it take long to recover? | 長びきそうですか。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| Are you giving out meal tickets here? | 食券はここで出しているのですか。 | |
| That is our baseball field. | あれが私たちの野球場です。 | |
| Quick, run after him. | はやく、彼の後を追いかけて。 | |
| We used up the shampoo. | シャンプーがなくなったよ。 | |
| Half of the apples are rotten. | りんごの半分が腐っている。 | |
| You are not consistent. | 君の言っていることは、つじつまが合わない。 | |
| We had a heavy frost this morning. | 今朝は霜がたくさん降りた。 | |
| Do you like Mozart's music? | 君はモーツァルトの音楽は好きですか。 | |
| You look very pale. | 君は大変青白い顔をしている。 | |
| An automobile has four wheels. | 自動車には車輪が4個ある。 | |
| He escaped from prison. | 彼は脱獄した。 | |
| Meg talks too much. | メグはおしゃべりだ。 | |
| I caught a big fish yesterday. | 私は昨日大きな魚を捕まえました。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| I'll be right back. | すぐに戻ります。 | |
| Will you help me wash the dishes? | 皿を洗うのを手伝ってくれませんか。 | |
| I heard my name called by someone. | 誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。 | |
| Divide this line into twenty equal parts. | この線を20等分せよ。 | |
| It will get warmer soon. | もうすぐ暖かくなるだろう。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| When will they arrive? | いつ頃着きますか。 | |
| It's worth a try. | それはやってみる価値があるね。 | |
| I can play tennis. | 私はテニスをすることが出来ます。 | |
| How should I know where he is? | どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。 | |
| Tom is always watching television. | トムはいつもテレビを見てばかりいる。 | |
| He blamed the accident on me. | 彼は私に事故の責任を負わせた。 | |
| This river runs through my village. | この川は私の村を流れている。 | |
| How about playing tennis? | テニスやりませんか。 | |
| This hall holds 2,000 people. | このホールは2000人収容できる。 | |
| There are few bookstores in this area. | この地区には書店が少ない。 | |
| I'm not used to speaking in public. | 私は人前で話をするのに不慣れだ。 | |
| The bus is behind time. | バスがおくれている。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。 | |
| We headed for the mountain cottage. | 我々は小屋に向かって進んでいた。 | |
| He is off duty today. | 彼は今日は非番です。 | |
| I just cut my finger. | 指を切りました。 | |
| Half of the apple was rotten. | そのりんごの半分は腐っていた。 | |
| His disappointment was obvious to everyone. | 彼が落胆している事は誰の目にも明らかだった。 | |
| I didn't mean to hurt you. | 君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。 | |
| He is unsociable. | 彼は非社交的だ。 | |
| Nothing will stop his going. | 何があっても彼は行くでしょう。 | |
| They were flushed with success. | 彼らは成功して得意になった。 | |
| Did you hear my show last night? | 昨日の晩、私のショーを聞いてくれた? | |
| He knows almost nothing about that animal. | 彼はその動物についてほとんど知らない。 | |
| My father's car is very nice. | 私の父の自動車はとてもすてきです。 | |
| Is there any help available? | 何か補助はありませんか? | |
| His proposals were adopted at the meeting. | 会議で彼の提案が取り上げられた。 | |
| His answer amounts to a refusal. | 彼の返答は拒絶も同然だ。 | |
| The bird spread its wings. | その鳥は翼を広げた。 | |
| My uncle gave me a present. | 叔父は私にプレゼントをくれた。 | |
| The girl is afraid of dogs. | その少女は犬をこわがります。 |