Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Einstein loved playing the violin. | アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。 | |
| It's almost six o'clock. | だいたい6時です。 | |
| Send for the doctor at once. | すぐに医者を呼びにやってくれ。 | |
| He will play golf next Sunday. | 彼は今度の日曜日にゴルフをするでしょう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| We have to gather information. | 情報を収集しなければならない。 | |
| I'll take the yellow one. | その黄色いのをいただきましょう。 | |
| Tom hit a triple. | トムは三塁打を打った。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本のことは全く知らない。 | |
| Someday I'd like to go to England. | いつかイギリスに行きたいです。 | |
| That's a nice car you're driving. | なんかいい車じゃない。 | |
| He has a very vivid imagination. | 彼は生き生きとした想像力を持っている。 | |
| Did you pay for the book? | 君は本の代金を払ったのか。 | |
| The house is being built now. | その家は今建築中である。 | |
| Did you study yesterday? | あなたは昨日勉強しましたか。 | |
| Mary and Jane are cousins. | メアリーとジェーンはいとこだ。 | |
| Living on a small income is hard. | 少ない収入で生活する事は難しい。 | |
| My teacher wrote a recommendation for me. | 先生は私のために推薦状を書いた。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時ですか。 | |
| He made me sing on the stage. | 彼は私をステージの上で歌わせた。 | |
| Look at me. | 私を見なさい。 | |
| Please turn off the TV. | テレビを消しなさい。 | |
| Can I hang out here till seven? | 7時までここにお邪魔していていいかい? | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| He doesn't know me. | 彼は私を知りません。 | |
| I was confronted with many difficulties. | 私は多くの困難に直面した。 | |
| It's silly of you to believe him. | 彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。 | |
| Dad is a hard worker. | お父さんは良く働く。 | |
| Jim was afraid of physical labor. | ジムは肉体労働がいやになった。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊が私を見てほほえんだ。 | |
| That house needs repainting. | その家はペンキの塗り直しが必要だ。 | |
| He was operated on yesterday. | 彼は昨日手術を受けた。 | |
| We couldn't row against the strong current. | 私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。 | |
| Latin is a highly inflected language. | ラテン語は変化が多い。 | |
| This area is extremely isolated. | この地域はきわめて孤立している。 | |
| The audience roared with laughter. | 聴衆は大笑いした。 | |
| What are you doing, Dad? | 父上、何をしておられるのか。 | |
| I want a dozen cream puffs. | シュークリームを1ダース下さい。 | |
| English is not spoken here. | 英語はここでは話されていません。 | |
| He lives in that yellow house. | 彼は黄色いあの家に住んでいる。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| There is a limit to everything. | 何事にも限度というものがある。 | |
| Our main office is in Osaka. | 当社の本社は大阪にあります。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |
| There is a river beside the house. | その家の側には川がある。 | |
| He put a stamp on the letter. | 彼は手紙に切手を貼った。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| I found this book very difficult. | 私はこの本がたいへん難しいとわかった。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| I have made him angry. | 私は彼を怒らせてしまった。 | |
| The cherry blossoms are at their best. | 桜の花は今が見頃です。 | |
| A yard is equal to three feet. | 1ヤードは3フィートに等しい。 | |
| There wasn't anybody in the house. | 家の中には誰もいなかった。 | |
| Honesty is no guarantee of success. | 正直だからといって成功するとは限らない。 | |
| Familiarity breeds contempt. | なれすぎはあなどりを生む。 | |
| He was sharpening a knife. | 彼はナイフを研いでいました。 | |
| Human beings communicate in many ways. | 人間も色々な方法で伝達し会う。 | |
| How did you get them? | どうやって手に入れたの? | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| Something is wrong with the washing machine. | 洗濯機の調子がどこかおかしい。 | |
| I praised him for his diligence. | 私は彼の勤勉さをほめた。 | |
| I'll be happy whether I win or lose. | 私は勝っても負けても満足です。 | |
| I'm sorry I can't go. | 悪いけど行けないよ。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| Come to my house. | 私の家へ来なさい。 | |
| I like him very much. | 私は彼がとても好きだ。 | |
| Here's my wallet. | ほら財布だ。 | |
| Whose book is this? | これは誰の本ですか。 | |
| He seized me by the wrist. | 彼は私の手首を掴んだ。 | |
| I treated her as my own daughter. | 私は彼女を実の娘のように扱った。 | |
| I am familiar with this subject. | 私はこの主題に精通している。 | |
| John was busy preparing for his trip. | ジョンは旅行の準備で忙しかった。 | |
| I found that restaurant by accident. | 偶然そのレストランを見つけた。 | |
| Come if possible. | もし来られたら来なさい。 | |
| His dream came true. | 彼の夢が実現した。 | |
| I don't know what to do now. | 私は今何をしてよいかがわからない。 | |
| Gravity acts on everything in the universe. | 引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。 | |
| How much more work do you have? | 仕事はあとどれだけ残っていますか。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| The spy burned the papers. | そのスパイは書類を燃やした。 | |
| The thermometer registered minus ten last night. | 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| The car came to an abrupt stop. | その車は急停車した。 | |
| It seems that he is telling a lie. | 彼はうそをついているようだ。 | |
| What does it mean? | それどういう意味? | |
| Would you like to travel abroad? | 海外旅行をしたいと思いませんか。 | |
| Don't interrupt people when they are talking. | 人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。 | |
| The car cut to the left. | 車は急に左折した。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| He can't afford a new car. | 彼には新車を買うゆとりがない。 | |
| He looks young for his age. | 彼は年の割には若作りだ。 | |
| We flew across the Atlantic. | 大西洋を飛行機で横断した。 | |
| Our company has branches in many cities. | 当社はあちらこちらの都市に支店があります。 | |
| I will leave when John comes. | ジョンが来たら出発します。 | |
| I haven't heard from him since then. | 私はそれ以来彼の消息は聞いていない。 | |
| I am not writing a letter. | 私は手紙を書いているところではない。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| Please wait here. | ここで待っていていてください。 | |
| I'm tired of eating fast food. | ファストフードはもう飽きた。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| May I ask a favor of you? | お願いがありますが、聞いていただけますか。 | |
| John is good at chess. | ジョンはチェスがうまい。 | |
| He did it all out of kindness. | 彼はそれを親切心からやったのだ。 | |
| I want this work finished by five. | 私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは普通10時に寝る。 | |
| He stayed there all the time. | 彼はその間中ずっとそこにいた。 | |
| I can't stand all this noise. | この音には全く我慢できません。 | |
| This may not suit your taste. | これはあなたの口に合わないかもしれない。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べて、急いで学校に行った。 | |
| Will you go with us? | 私たちと一緒に行きませんか。 | |
| I sat waiting on the bench. | 私はベンチに腰をかけて待った。 | |
| I'll see you later. | それでは後ほどうかがいます。 | |
| He was born in Africa. | 彼はアフリカで生まれた。 | |
| This book is adapted for children. | この本は子供向きに書き換えてある。 | |
| It's news to me. | それは初耳だ。 | |
| This park is really beautiful and clean. | この公園は実に美しくきれいだ。 | |
| I can't tie a very good knot. | 私は結び目をあまり上手にはつくらない。 | |
| He acted fairly toward me. | 彼は私に対して公正にふるまった。 | |
| Tell me what you did in Shounan. | 湘南で何をしたか教えてください。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| My plane leaves at six o'clock. | 私のは6時の飛行機です。 | |
| I go to school with him. | 私は彼と一緒に学校にいきます。 | |
| Don't make noise here. | ここで騒がないで下さい。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| This is all he has to do. | これだけのことを彼はやらなければならない。 | |
| Have you finished your homework already? | 宿題はもう終わったのですか。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| The steak is well done. | そのステーキはよく焼けている。 | |
| Does he know what you did? | 彼はあなたが何をしたのか知っていますか。 | |
| The river flows through the town. | その川は町をとおって流れる。 | |
| Japanese differ from American in many respects. | 日本人は多くの点でアメリカ人とちがう。 | |
| I don't know what to do next. | 私は次にどうすべきか分からない。 | |
| Small children are very curious. | 小さな子供は好奇心が旺盛です。 | |
| I made John happy. | 私はジョンを幸福にした。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Answer in English. | 英語で答えなさい。 | |
| This bag cost me 6 pounds. | このかばんは6ポンドしました。 | |
| Our teacher comes to school by car. | 私たちの先生は車で学校に来ます。 | |
| I can't walk any farther. | もうこれ以上歩けない。 | |
| I have a previous engagement at ten. | 10時には先約があります。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| Not everybody can be a poet. | だれもが詩人になれるというわけでない。 | |
| You don't have to take an examination. | あなたは試験を受ける必要は無いよ。 | |
| This thin book is mine. | この薄い本は私のです。 | |
| Will you go with us? | あなたは私達と行きますか。 | |
| Don't throw a stone at the dog. | 犬に石を投げてはいけません。 | |
| At last, we reached England. | ついに私たちは英国に着いた。 | |
| I know he likes jazz music. | 私は彼がジャズが好きなことを知っている。 | |
| It was very windy yesterday. | 昨日はとても風が強かった。 |