Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He cannot have said that. | 彼がその事を言ったはずがない。 | |
| We're expecting a good harvest this year. | 今年はよい収穫を期待している。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| You'd better go by bus. | 君はバスで行くほうがよい。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I like my steak cooked medium rare. | 私はステーキはミディアムレアが好きです。 | |
| I felt myself lifted up. | 体が持ち上げられるのを感じた。 | |
| He knows New York inside out. | 彼はニューヨークを知り尽くしている。 | |
| The cottage was clean and tidy. | その別荘は清潔で整然としていた。 | |
| I had him write it. | 私は彼にそれを書いてもらった。 | |
| His work finished, he went to bed. | 仕事をすませて、彼は床についた。 | |
| I am short of money. | 私はお金に困っている。 | |
| I haven't seen Tom lately. | 最近トムに会っていない。 | |
| This knife was very useful to me. | このナイフは私にはとても便利でした。 | |
| You will make a good wife. | いい奥さんになるよ。 | |
| He asked me to speak more slowly. | もっとゆっくり話しなさいと彼は私に言いました。 | |
| Whose dictionary is this? | これは誰の辞書ですか。 | |
| The door would not open. | ドアはどうしても開いてくれなかった。 | |
| I'm sorry to trouble you. | ご迷惑をかけてすみません。 | |
| Thank you for your letter. | お手紙ありがとうございます。 | |
| I'll call for you at three. | 3時にあなたを迎えに行きます。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| Romeo is the man Juliet loves. | ロメオはジュリエットが愛している男だ。 | |
| Honesty will pay in the long run. | 正直は結局報われるものである。 | |
| You should have kept it secret. | あなたはそれを秘密にしておくべきだったのに。 | |
| What is the new leader like? | 新しい指導者はどんな人ですか。 | |
| Singing is her strong point. | 歌が彼女の強みだ。 | |
| Would you like tea or coffee? | 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。 | |
| I miss you very much. | あなたがとても恋しい。 | |
| I've been thinking about it. | ずっと考えてたの。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| I've been to Osaka on business. | 仕事で大阪まで行ってきた。 | |
| My heart's beating so fast! | 心臓がドキドキしてる! | |
| I'm afraid something is wrong with him. | 彼はどこか具合が悪いのではと思います。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を習います。 | |
| Please keep in touch. | 連絡して下さい。 | |
| I wonder if he is at home. | 彼は在宅かしら。 | |
| Must I write in ink? | インクで書かなくてはならないか。 | |
| The helicopter is hovering overhead. | ヘリコプターが上空を旋回した。 | |
| I know some students in that school. | 私はその学校の何人かの学生を知っている。 | |
| The man lost all hope. | その男はすべての希望を失った。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| The boat sank during the storm. | そのボードは嵐の間に沈んだ。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| I cannot do without this dictionary. | 私はこの辞書なしで済ますことはできない。 | |
| Why don't you say it? | 言ってみたらどうだ。 | |
| He got up in the morning. | 彼は午前中に起きた。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| We elected him our leader. | 私たちは彼をリーダーに選びました。 | |
| The boy is over there. | その男の子は向こうにいます。 | |
| The president and his entourage were injured. | 社長とその取り巻きが怪我をした。 | |
| He was among those chosen. | 運ばれた人たちの中に彼は入っていた。 | |
| The ceiling measures ten feet high. | 天井は高さが10フィートある。 | |
| I want this letter registered. | この手紙を書留にしてもらいたい。 | |
| Your ideas are all out of date. | あなたの考えはまったく時代遅れである。 | |
| The school looks like a prison. | その学校はまるで刑務所のように見える。 | |
| I don't think so. | 私はそう思わない。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| This pair of shoes doesn't fit me. | この靴は私には合わない。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| Where does your uncle live? | 君のおじさんはどこに住んでいるの。 | |
| Please help me clean the house. | 私が家を掃除するのを手伝ってください。 | |
| I will be back in an hour. | 1時間で帰ってきます。 | |
| Where were you? | あなたはどこにいたのですか。 | |
| I defy you to make it public. | できるというならそれを表沙汰にするがよい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| I'm sorry, but they're out of stock. | すみませんが在庫切れなのです。 | |
| "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」 | |
| His technique was unique and absolutely amazing. | 彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。 | |
| I'm busy now. | 私は今忙しい。 | |
| Wearing glasses should correct your vision. | 眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。 | |
| I ran into an old friend. | 旧友に出くわした。 | |
| He robbed me of my purse. | 彼は私の財布を奪った。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| Look at that koala over there. | あのコアラ見て! | |
| I took him out for a walk. | 私は彼を散歩に連れ出した。 | |
| I'll look after the children while you go shopping. | あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。 | |
| Do you want something to drink? | お飲み物はいかがか。 | |
| I want to talk frankly with him. | 彼とは一度腹を割って話したいと思っています。 | |
| He saluted the lady. | 彼はその婦人に挨拶した。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| Do you have any travelers' checks? | トラベラーズチェックは持ってねーのか。 | |
| Today is extremely hot. | 今日は非常に暑い。 | |
| He has become thin beyond all recognition. | 彼は見分けが付かないほどやせてしまった。 | |
| The surface of the moon is irregular. | 月の表面はでこぼこだ。 | |
| I was born and raised in Tokyo. | 私は生まれも育ちも東京だ。 | |
| The more, the merrier. | 大勢いればいるほど楽しい。 | |
| I'm sorry, but he isn't home. | 恐れ入りますが、家におりません。 | |
| I feel good this morning. | 今朝は体の調子がよい。 | |
| I'm sorry. Would you mind turning around? | すみません、少しもどってもらえますか。 | |
| This house needs painting. | この家はペンキを塗る必要がある。 | |
| Young people tend to think so. | 若い人はそう考える傾向がある。 | |
| I found the book very interesting. | 私はその本を大変面白いと思いました。 | |
| How tall you are! | あなたはなんて背が高いんでしょう。 | |
| I am acquainted with him. | 彼のことは見知っている。 | |
| Have you ever climbed Mt. Fuji? | 君は富士山に登った事がありますか。 | |
| The girl lacked musical ability. | 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| We heard tigers roaring in the distance. | 遠くで虎がほえているのを耳にした。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムは教室を抜け出した。 | |
| I just dropped in to say goodbye. | お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。 | |
| That song sounds familiar to me. | その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。 | |
| He is engaged in selling cars. | 彼は車を売る仕事に従事している。 | |
| How many English words do you know? | 英語の単語を何語知っていますか。 | |
| The ship is now in the harbor. | その船は今港にいる。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| He belongs to the upper class. | 彼は上流階級の人だ。 | |
| The thief was bound hand and foot. | どろぼうは手足を縛られた。 | |
| Generally speaking, Japanese are hard workers. | 概して日本人は働き者だ。 | |
| I always get up at six. | 私はいつも六時に起きます。 | |
| Give me the bill, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 | |
| He is clumsy with his hands. | 彼は手先が不器用だ。 | |
| Someone stole my wallet. | 札いれを盗まれました。 | |
| I'd like a map of the city. | 市内案内をください。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Hurry up, or you'll miss your plane. | 急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。 | |
| I wonder why he is late. | 彼の帰りの遅いのが気になる。 | |
| That restaurant has a very nice atmosphere. | そのレストランはとてもいい雰囲気だ。 | |
| This fruit has a bad taste. | この果物は不味い。 | |
| You can't ride a horse. | 君は馬に乗ることができない。 | |
| Do you like giving haircuts? | 散髪するのは好きですか。 | |
| You must go at once. | あなたはすぐに行かなければならない。 | |
| I know him by sight. | 見ればわかるよ。 | |
| How much is this radio? | このラジオはいくらか。 | |
| He was brought up by her grandmother. | 彼は祖母によって育てられた。 | |
| We can do nothing about it. | 私たちは手のうちようが無い。 | |
| Have you seen my new car? | 私の新しい車を見たかい。 | |
| He doesn't read many books. | 彼はあまり本を読まない。 | |
| The meeting lasted until 5. | 会議は五時まで続いた。 | |
| Yeast makes beer ferment. | イーストはビールを発酵させる。 | |
| Can I try this on? | 試着していいですか。 | |
| We have no sugar. | うちはお砂糖がありません。 | |
| He could do it. | 彼ならできるでしょうが。 | |
| This lake is deepest at this point. | この湖はこの地点が一番深い。 | |
| He eats, breathes and sleeps computers. | 彼はとにかくコンピューター漬けだからね。 | |
| How's it going with your family? | ご家族のみなさんはうまくいっていますか。 | |
| He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |
| I lost my shoe in the fire. | 火事のさなかに靴を片一方なくしてしまいました。 | |
| We need fresh air. | 私たちは新鮮な空気を必要とする。 | |
| The sun always rises in the east. | 太陽は常に東から昇る。 | |
| My brother is looking for an apartment. | 兄はアパートをさがしています。 | |
| His poems are difficult to understand. | 彼の詩は理解するのが難しい。 | |
| A fox came along. | 狐が1匹ひょっこりやってきた。 | |
| He actually didn't see the accident. | 彼は実際その事故を見てはいない。 | |
| I hear the phone. | 電話が鳴っています。 | |
| It's not good to overeat. | 食べすぎはいいことじゃないわ。 | |
| I listen to the radio every night. | 私は毎晩ラジオを聞きます。 |