Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which club do you want to join? | あなたはどのクラブに入りたいですか。 | |
| We had plenty of snow last year. | 昨年は雪が多かった。 | |
| He is good at tennis. | 彼はテニスが上手である。 | |
| I'd rather not go out this evening. | 今晩は外出したくない。 | |
| That restaurant serves excellent food. | あのレストランはすばらしい料理を出す。 | |
| That store employs eight clerks. | あの店は8人の店員を雇っている。 | |
| I feel good in a special way. | 私は特別気持ちがいい。 | |
| Don't you have anything better to do? | 暇なやつだ。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| I could not attend the meeting. | 私はその会合に出席できなかった。 | |
| His ability in mathematics is outstanding. | 彼の数学の才能はずば抜けている。 | |
| You have three pens. | あなたは3本のペンを持っています。 | |
| How about me stopping by? | ちょっとよってみても良いですか。 | |
| He scored 85 on the exam. | 彼は試験で85点をとった。 | |
| I came to regret my mistake. | 私は自分の間違いを後悔するようになった。 | |
| Your children look healthy. | お宅のお子さんは丈夫ですね。 | |
| We fired guns at the enemy. | 我々は敵に向かって大砲を撃った。 | |
| A good idea came into my mind. | いい考えを思いついた。 | |
| We saw a castle ahead of us. | 私たちの前方に城が見えた。 | |
| I learned the truth from the letter. | 私はその手紙で真実を知った。 | |
| That blue dress suits you very well. | その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。 | |
| Did you enjoy the film? | 映画は楽しかったですか。 | |
| His explanation is far from satisfactory. | 彼の説明は、決して満足のいくものではない。 | |
| He did not know what to say. | 彼はなんと言ってよいかわからなかった。 | |
| It's obvious that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| You should be ashamed of your conduct. | 君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。 | |
| The river is wide. | その川は広い。 | |
| Sorry, we're full today. | 恐れ入りますが、本日は満席です。 | |
| How much is the entrance fee? | 入場料はいくらですか。 | |
| These butterflies are rare in our country. | これらの蝶は我が国では珍しい。 | |
| This book will be printed next year. | この本は来年印刷されるでしょう。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で話が通じますか。 | |
| Is this the right bus for Boston? | ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| Jim got down from the tree. | ジムは、木から降りた。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| The political situation has changed. | 政治情勢が変わった。 | |
| Have you ever visited Rome? | ローマを訪れたことがありますか。 | |
| A cat was sitting on the chair. | ネコがイスに座っていた。 | |
| He goes to school on foot. | 彼は歩いて通学する。 | |
| What the devil are you doing? | 一体何をしているのだ。 | |
| What is he so angry about? | 彼は何をそんなに怒っているのだろう。 | |
| Stop making a fuss over nothing. | 何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| Who do you think will come first? | 誰が一番先に来ると思いますか。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| I'm not good at classifying things. | 私は物事を分類するのが得意でない。 | |
| I'm not going, and that's that. | 行かないと言ったら行かないんだよ。 | |
| I regret not having taken his advice. | わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。 | |
| The war ended in 1945. | 戦争は1945年に終わった。 | |
| He played an important part. | 彼が重要な役を果たした。 | |
| He motioned us away. | 彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |
| You always take the lion's share! | いつも一番いい取り分を得やがって! | |
| Don't make a fool of me. | 人を馬鹿にしないで。 | |
| He was confronted with the evidence. | 彼は証拠を突きつけられた。 | |
| Please wake me at six. | 6時に起こして下さい。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| My brother takes care of our dog. | 私の弟が私たちの犬の世話をする。 | |
| Turn down the television. | テレビの音を小さくしなさい。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| The weather is a shade better today. | 天気は今日の方が少しはましだ。 | |
| Tell him to mind his own business. | 他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。 | |
| I'm very busy these days. | 私はこのごろとても忙しいです。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Don't be late for school. | 学校に遅れるな。 | |
| I often play tennis on Sunday. | 日曜日にはよくテニスをします。 | |
| He accelerated. | 彼はスピードを上げた。 | |
| He doesn't speak our language. | 彼は我々の言語を話しません。 | |
| Young parents often indulge their children. | 若い親はしばしば子どもを甘やかす。 | |
| I'll do as you advise. | あなたの忠告のようにします。 | |
| I can't eat meat. | お肉は食べられません。 | |
| Let's leave the decision to Tom. | 決定はトムに任せよう。 | |
| I am taking a bath now. | 今お風呂に入っているところなんだ。 | |
| He stared at me and said nothing. | 彼は私をじっと見ていたが何も言わなかった。 | |
| He mistook me for my younger brother. | 彼は私と弟を取り違えた。 | |
| I did so at his request. | 私は彼の依頼でそうしたのです。 | |
| Don't waste your allowance on useless things. | つまらないものに小遣いを使うな。 | |
| The class was divided into four groups. | そのクラスは4つのグループに分けられた。 | |
| Could you take our picture? | 私たちのしゃしんをとっていただけますか。 | |
| Can I dial direct? | 直接ダイヤルできますか。 | |
| Do you go shopping every day? | あなたは毎日買い物に行きますか。 | |
| Money really talks in this business. | この業界では金がものをいうんだ。 | |
| Kathy is gazing at the stars. | キャシーは星を見つめている。 | |
| My girlfriend is a good dancer. | 私のガールフレンドは踊りがうまい。 | |
| There was no one there besides me. | そこには私以外にはだれもいなかった。 | |
| Don't speak so fast. | そんなに速くしゃべらないで。 | |
| I made friends with him. | 私は彼と友達になった。 | |
| The check, please. | 勘定書をお願いします。 | |
| The girl treated her horse kindly. | その少女は馬をやさしく扱った。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| I was appalled at the sight. | わたしはそれを見てぎょっとした。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言って、女性は男性より長生きである。 | |
| You have a good camera. | あんたはよいカメラを持っていますね。 | |
| Let me go just once. | 今回だけ大目に見てください。 | |
| Hello. Are you Jackie Scott? | こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。 | |
| Not having a telephone is an inconvenience. | 電話がないのは不便なことだ。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が接近している。 | |
| What grade is your sister in? | 君の妹さんは何年生なの。 | |
| A stone does not float. | 石は浮かない。 | |
| When will the show begin? | ショーはいつ始まりますか。 | |
| The crowd poured out of the stadium. | 群衆が競技場からどっと流れ出した。 | |
| What is going on? | いったい何が起こっているのか。 | |
| How long have you been ill? | どのくらい病気なのですか。 | |
| This is not important. | これは重要ではない。 | |
| We've finished cleaning our classroom. | 私たちは教室の掃除をすませた。 | |
| We did the sights of Yokohama. | 私達は横浜を見物した。 | |
| I always get along well with him. | 私と彼はいつも相性がよい。 | |
| The information was quite useless. | その情報は全く役に立たなかった。 | |
| Help yourself to the cake. | どうぞケーキを召し上がってください。 | |
| This is a handy little box. | これは使いやすい小箱です。 | |
| The patient was discharged from hospital. | 患者は退院した。 | |
| The king was stripped of his power. | 王は権力を剥奪された。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| There was a convention last month. | 先月、集会があった。 | |
| I am ready for death. | 死ぬ覚悟ができています。 | |
| We beat the man up. | 私たちはその男を叩きのめした。 | |
| Parents provide protection for their children. | 親は子供たちを保護する。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| You need a change of air. | あなたは転地療養が必要だ。 | |
| The volcano erupts at regular intervals. | その火山は周期的に噴火を繰り返す。 | |
| The long drought was followed by famine. | その長い干ばつの後に飢饉が起こった。 | |
| I was very surprised at the news. | ニュースを聞いて、とても驚きました。 | |
| That is why he got angry. | そういうわけで彼は怒ったのだ。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Come at ten o'clock sharp. | 10時きっかりに来なさい。 | |
| You speak good English. | 英語を話すのが上手ですね。 | |
| Let me dance with you. | ダンスのお相手をさせて下さい。 | |
| You'll find this map very useful. | この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。 | |
| Look through the yellow pages. | 職業別電話帳を調べて。 | |
| I tried to change the subject. | 私は話題を変えようとした。 | |
| I like math best. | 数学が一番好きです。 | |
| My house is old and ugly. | 私の家は古くて不格好だ。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| Hold the rope. | ロープにつかまりなさい。 | |
| Romeo is the man Juliet loves. | ロメオはジュリエットが愛している男だ。 | |
| Look at that picture. | その絵を見なさい。 | |
| The park is filled with children. | 公園は子供達でいっぱいだ。 | |
| I'll look up this word in the dictionary. | この単語を辞書で調べよ。 | |
| How you've grown! | 大きくなったね。 | |
| The speaker cleared his throat. | 講演者は咳払いをした。 | |
| He spoke very loudly. | 彼はとても大きな声で話した。 | |
| He seems to have told a lie. | 彼は嘘をついたらしい。 |