Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I bother you for a moment? | ちょっとお願いしたいことがあるんだけど。 | |
| He sat there surrounded by his children. | 彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。 | |
| He couldn't keep his temper any longer. | 彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。 | |
| Kyoko went away, humming a song. | 恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を贈ろう。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 | |
| Please let me know. | 知らせてください。 | |
| His request was equivalent to an order. | 彼の依頼は命令に等しかった。 | |
| I heard my name called by someone. | 誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。 | |
| An electric current can generate magnetism. | 電流は磁力を発生することができる。 | |
| I caught the flu. | インフルエンザにかかりました。 | |
| Were you home at ten? | あなたは10時に家にいましたか。 | |
| He was discharged from the army. | 彼は軍職を免職になった。 | |
| My father is frank. | 私の父親は気さくです。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| Move forward one step. | もう少し前へ進める気がする。 | |
| I talk in my sleep very often. | 就寝中、寝言が多いのです。 | |
| The whole school agreed to the proposal. | 全校生徒がその提案に同意した。 | |
| There are ten people in this room. | この部屋に10人いる。 | |
| I bought him a tie. | 私は彼にネクタイを買ってあげた。 | |
| I'm looking forward to receiving your reply. | お返事お待ちしております。 | |
| Please come again. | また来てくださいね。 | |
| He was alone in the room. | 彼はその部屋でひとりだった。 | |
| He stared at the steep slope. | 彼は険しい斜面をじっと見た。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| We are sorry for his mistake. | 我々は彼の間違いを気の毒に思う。 | |
| This novel is difficult to understand. | この小説は理解しにくい。 | |
| All that glitters is not gold. | 光るものすべてが金ではない。 | |
| The pilot described the scene in detail. | パイロットはその光景を詳細に述べた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| I was just leaving home then. | 私はそのとき家を出るところだった。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| The sky suddenly began to darken. | とつぜん空が暗くなった。 | |
| Come into the room after me. | 私について部屋に入りなさい。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| Let's ask if it is true. | それが本当かどうかきいてみよう。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| The box is almost empty. | その箱はほとんど空です。 | |
| We must stop using ozone-depleting chemicals immediately. | 私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。 | |
| Be quiet, all of you. | 全員静かにしなさい。 | |
| I wish you'd never been born. | お前なんか産むんじゃなかった。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I think your work is all right. | 君の仕事は申し分ないと思う。 | |
| Let me see. | 見せて。 | |
| After a while, it grew dark. | しばらくして暗くなった。 | |
| The actress was dressed beautifully. | その女優は美しい衣装をつけていた。 | |
| He was strict in disciplining his children. | 彼は子供をしつけるのに厳格だった。 | |
| A face appeared at the window. | 窓に顔が現れた。 | |
| He's always changing his mind. | 彼は言うことがくるくる変わる。 | |
| My grandfather is very fond of reading. | 私の祖父は読書が大好きだ。 | |
| The school was established in 1650. | その学校は1650年に設立された。 | |
| May I put it down here? | ここに下ろせばいいのか。 | |
| Never press this button. | このボタンを決して押してはいけない。 | |
| Try to avoid bad company. | 悪い仲間を避けるようにしなさい。 | |
| John went to America by air. | ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 | |
| Why do you ask? | なぜ聞くの? | |
| I'll show you how to catch fish. | 魚の捕まえ方をお見せしましょう。 | |
| Could you draw a map for me? | 地図を書いていただけませんか。 | |
| He didn't take an umbrella with him. | 彼はかさをもっていかなかった。 | |
| It is called a lily. | lilyと呼ばれています。 | |
| I will explain the situation to you later on. | 事情は後で説明する。 | |
| I went to school yesterday. | 私は昨日学校に行きました。 | |
| We ate fresh fruit after dinner. | 私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。 | |
| I'll call you up later. | あとで電話するね。 | |
| Save for a rainy day. | まさかの時のために蓄えなさい。 | |
| These men are used to hard work. | この男たちははげしい仕事に慣れている。 | |
| I often lie on this bench. | 私はよくこのベンチに横になります。 | |
| Windows 95 crashed on me AGAIN! | ウインドウズ95がまたしても壊れてくれたのです。 | |
| When can I see you next time? | この次はいつ会えますか。 | |
| This is a souvenir from Hokkaido. | これは北海道からのお土産です。 | |
| His intelligence is widely recognized. | 彼の頭の良さは広く認められている。 | |
| He stole the money from my safe. | 彼は私の金庫からその金を盗んだ。 | |
| Divide the pizza among you three. | そのピザを三人で分けなさい。 | |
| That he is alive is certain. | 彼が生きているということは確かである。 | |
| Who broke this? | 誰がこれを壊したのですか? | |
| He cannot be a poet. | あの人が詩人であるはずがない。 | |
| The grapes are sour. | 負け惜しみ。 | |
| Would you explain what this is? | これはどんな料理か説明してください。 | |
| That man sometimes talks nonsense. | あの男は、時々、ばかげたことを言う。 | |
| I'm sure he will come. | 私は彼が来ると確信しています。 | |
| We are all born mad. | 私たちは皆、生まれて来るときは気が狂っている。 | |
| The situation appears desperate. | 状況は絶望的のようだ。 | |
| I acted on his advice. | 私は彼の忠告どおりに行動した。 | |
| He is good at soccer. | 彼はサッカーが得意だ。 | |
| There is nothing to it. | いとも容易なことだ。 | |
| I miss you. | 君がいなくて寂しいよ。 | |
| You shouldn't eat too much candy. | あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。 | |
| Come on! I can't wait any more. | さあ行こう、もう待てないよ。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| It makes no difference who I meet. | 誰に会っても、同じことさ。 | |
| We have come a long way. | 我々はずっと努力してきた。 | |
| Can I use my credit card? | 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 | |
| You must pay attention to the teacher. | 先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。 | |
| Take care of yourself. | お体をお大事に。 | |
| What is he doing now? | 彼は今何をしていますか。 | |
| He didn't say a word. | ただの一言も彼は喋らなかった。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| He was angry with himself. | 彼は自分自身に腹を立てていた。 | |
| This car handles well. | この自動車は運転しやすい。 | |
| This room is pleasant to work in. | この部屋は働きやすい。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| Everything happened all at once. | すべて突然起こった。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| It is dangerous to swim here. | ここで泳ぐのは危険だ。 | |
| Wherever Mary goes, the sheep follows her. | メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| He overlooked my mistake. | 彼は私の誤りを大目に見た。 | |
| He wet the towel with water. | 彼はタオルを水で濡らした。 | |
| Christmas is a week away. | あと1週間すればクリスマスだ。 | |
| The author's name is familiar to us. | その作家の名前は我々によく知られている。 | |
| He put his affairs in order. | 彼は自分の身辺を整理した。 | |
| Our school was founded in 1990. | わが校は1900年に設立されました。 | |
| Carry on with your work. | 仕事を続けなさい。 | |
| Hello, is this the personnel department? | もしもし、人事課ですが。 | |
| I found myself listening to his records. | 私は彼のレコードを自分が聞いているのに気がついた。 | |
| You'll have to ask someone else. | 他の誰かに聞いて下さい。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ん坊は泣きやんだ。 | |
| He bet two pounds on the horse. | 彼はその馬に2ポンドを賭けた。 | |
| Thank you ever so much. | 大変ありがとうございました。 | |
| Let's get discount tickets. | 格安航空券を利用しよう。 | |
| Your answer isn't correct. Try again. | 君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。 | |
| It's none of your business. | お前には関係ない。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は一緒に来たがった。 | |
| Tom goes to school on foot. | トムは徒歩で通学している。 | |
| The noise is driving me crazy. | この騒音が私をいらいらさせる。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーを1杯、おねがいします。 | |
| What a big eater he is! | 彼はなんて大食らいなんだろう。 | |
| Don't talk about people behind their backs. | 後指を指すのはやめたまえ。 | |
| How dare you say such a thing! | よくもまあそんなことが言えますね。 | |
| This heating system burns oil. | この暖房装置は石油を燃料とする。 | |
| He is alone. | 彼は一人っきりである。 | |
| I appreciate your kindness. | ご親切に感謝しております。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| I can't get by without him. | 私は彼なしではやっていけない。 | |
| You must be kidding! | まさか。冗談言うなよ。 | |
| Try to jump as high as possible. | できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 | |
| Shake before using. | よく振ってから使用してください。 | |
| I am only joking. | ほんの冗談だよ。 | |
| My plane leaves at six o'clock. | 6時の飛行機なのです。 | |
| The fire started in the kitchen. | 火は台所から出た。 | |
| Do you have any bags to check? | お預けになる荷物はございますか。 | |
| The company abandoned that project. | 会社はその計画を放棄した。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| The path winds through the woods. | 小道が曲がりくねって森の中を通っている。 | |
| Don't disappoint him. | 彼との約束をやぶるなよ。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 |