Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How did you find my house? | 私の家はいかがでしたか。 | |
| Sorry to be late. | 遅れて申し訳ない。 | |
| It is about time we were leaving. | もうそろそろ帰る時間だ。 | |
| Thank you for inviting me. | お招きいただきどうもありがとうございます。 | |
| I'll give him a piece of advice. | 私が彼に忠告しよう。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| It's about time you stopped watching television. | あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。 | |
| I'm killing time. | 時間をつぶしているだけです。 | |
| The troops soon put down the rebellion. | 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 | |
| He is riding a bicycle. | 彼は自転車に乗っています。 | |
| Listen to what I have to say. | 私の話を聞いて下さい。 | |
| They furnished the library with new books. | 図書館に新しい本が備え付けられた。 | |
| Where can we get what we want? | 私たちはどこで欲しいものが手に入れられますか。 | |
| This is a story written in English. | これは英語で書かれた物語です。 | |
| When did you open your new store? | いつ開店したのか。 | |
| Please make me some tea. | 私にお茶を入れてください。 | |
| Keep an eye on this suitcase. | このスーツケースから目を離さないでいなさい。 | |
| She has no opinion about religion. | 宗教については何の意見も持っていない。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| My money was stolen. | お金を盗まれました。 | |
| You are not to leave this room. | 君たちはこの部屋を出てはいけない。 | |
| Tom and I have nothing in common. | トムと私は共通したところが何もない。 | |
| I retired last year. | 私は昨年退職しました。 | |
| The secret will soon get out. | その秘密は直ぐにもれるだろう。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| I cannot possibly do it. | 私はとてもそれができない。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は私の申し込みを快く承諾した。 | |
| I've got some rather serious news. | かなり重大な知らせがある。 | |
| Masuo can bend spoons. | 増夫はスプーンを曲げられる。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| He is good at golf. | 彼はゴルフがうまい。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| Speaking English is not easy. | 英語を話すことはやさしくありません。 | |
| We prepared for an attack. | 我々は攻撃に備えた。 | |
| He is always reading. | 彼はいつも読書している。 | |
| I have waited a full three hours. | 私はきっちり3時間待った。 | |
| I have no time to watch TV. | 私はテレビを見る時間がありません。 | |
| Are you staying at this hotel? | このホテルにとまってるの? | |
| He is in his early thirties. | 彼は30代前半です。 | |
| Nobody knows where Bill has gone. | ビルがどこに行ってしまったかだれも知らない。 | |
| What is the ultimate purpose of education? | 教育の究極の目標とは何だろうか。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| I am glad to see her. | 私は彼女に会えて嬉しい。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Many people would agree with you. | あなたに同意する人が多いでしょう。 | |
| The baby started to cry. | 赤ちゃんが泣き始めた。 | |
| He was leaving then. | その時彼はちょうど帰ろうとしていた。 | |
| I was disappointed in her. | 私は彼女に失望した。 | |
| "Don't hurry," he added. | 「急ぐな」と彼は言いたした。 | |
| We got an early start. | われわれは朝早く出発した。 | |
| He was accused of theft. | 彼はぬすみでうったえられた。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| He hit the ball with his racket. | 彼はラケットでボールを打った。 | |
| I felt something touch my foot. | 私は何かが足に触れるのを感じた。 | |
| Your room must always be kept clean. | 君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。 | |
| What is the matter with your car? | 車の調子が何処か悪いのですか。 | |
| Is there anything wrong with that television? | そのテレビになにか具合の悪いところがありますか。 | |
| This word is difficult to pronounce. | この単語は発音しにくい。 | |
| Please let me know. | 知らせてください。 | |
| Go for broke! | 当たって砕けろ。 | |
| I like his music. | 彼の音楽が好きです。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| The enemy attack ceased at dawn. | 敵の攻撃は夜明けにやすんだ。 | |
| I have been learning to drive. | 車の運転を習っています。 | |
| You are always late. | あなたはいつも遅れる。 | |
| The questions involved go far beyond economics. | かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。 | |
| Money cannot buy happiness. | 幸福は金では買えない。 | |
| Don't throw in the towel. | あきらめるな。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| This book is suitable for beginners. | この本は初心者向きである。 | |
| I bought the girl a sweater. | 私はその少女にセーターを買ってあげた。 | |
| I know little or nothing about it. | 私はそれについてほとんど知らない。 | |
| I can't do without this dictionary. | この辞書なしには済まされない。 | |
| What was the score at halftime? | ハーフタイムでの得点はどうでしたか。 | |
| Where are the bags from Flight 57? | 57便の荷物はどこにありますか。 | |
| So nice that you are back. | 帰ってきてホントに良かった。 | |
| That girl resembles her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
| Did he propose any solutions? | 彼は何か解決策を提案しましたか。 | |
| Business is business. | 勘定は勘定。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I walked about aimlessly on the street. | 街を当てもなく歩いた。 | |
| One of us will have to go. | 我々のうちの1人が行かざるを得ないだろう。 | |
| When are you busy? | あなたはいつ忙しいですか。 | |
| Please list alternate dates. | 代わりの日を書いて下さい。 | |
| There is a flower shop near by. | 近くに花屋があります。 | |
| I am about to leave here. | ここを離れるところです。 | |
| Cats are very clean animals. | 猫はとてもきれい好きな動物だ。 | |
| I couldn't remember his name. | 彼の名前を思い出すことが出来なかった。 | |
| Why don't you ever say it? | どうして言ってくれないの? | |
| He took us to the zoo. | 彼は私たちを動物園に連れて行ってくれた。 | |
| The price reflects the demand. | 価格は需要を反映する。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちであるように思われる。 | |
| I go to bed about ten. | 私は10時頃就寝します。 | |
| The news filled her with sorrow. | その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。 | |
| All but one were present. | 1人の他みんな出席した。 | |
| It's Mt. Rushmore. | あれはラッシュモア山です。 | |
| I've heard about you. | あなたの噂は伺っています。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| What do you take me for? | あなたは私を何だと思っているのですか。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| He is engaged in selling cars. | 彼は車を売る仕事に従事している。 | |
| The Chinese are a friendly people. | 中国人はとても友好的ですよ。 | |
| He advised us against doing it. | 彼は我々にそれをしないように忠告した。 | |
| What time did you come home? | いつ帰宅したのですか。 | |
| A gentleman called in your absence, sir. | お留守中に男の方がお見えになった。 | |
| Please write down my address. | 私の住所を書き留めておいて。 | |
| The well ran dry. | 井戸が干上がった。 | |
| I found the box empty. | 私はその箱が空だと分かった。 | |
| I received your letter. | お手紙を受け取りました。 | |
| Let in some fresh air. | 新鮮な空気を入れなさい。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| Turn it off. | それ消して。 | |
| Teaching English is his profession. | 英語を教えることが彼の専門的職業です。 | |
| You had better look up the word. | その単語は調べた方がいい。 | |
| Do your gums bleed? | 歯茎から出血しますか。 | |
| I bought the same shirt as yours. | 君と同じシャツを買った。 | |
| I visited many parts of England. | 私はイギリス各地を見物した。 | |
| I suppressed a yawn. | 私はあくびをかみ殺した。 | |
| He guessed the answers with great accuracy. | 彼は実に正確に答えを当てた。 | |
| I think the rumor is true. | そのうわさは本当だと思う。 | |
| All were silent. | みんな黙っていた。 | |
| May's clothes were lying around the room. | メイの衣服が部屋に散らかっていた。 | |
| Anyone can do that. | どんな人でもそれをすることができる。 | |
| America is a land of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| What are you talking about? | 君は何の話をしているのですか。 | |
| Lay it on the table. | それをテーブルの上に置きなさい。 | |
| Where there's a will, there's a way. | 成せば成る。 | |
| Crime does not pay. | 犯罪は引き合わない。 | |
| Paul telephoned just now. | ついさっきポールが電話をしてきました。 | |
| I have been to London before. | ロンドンに以前行ったことがある。 | |
| They exchanged Japanese money for American. | 日本の金を米貨と交換した。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| I have not had a cold lately. | 私は最近風邪を引いたことがない。 | |
| He is Tony. | 彼はトニーです。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I know every inch of the town. | その町のことは自分の庭のようによく知っている。 | |
| The lake is three miles across. | 湖は直径3マイルある。 | |
| We are all anxious about your health. | 私達はみんな君の健康を気にしています。 | |
| We regard him as our hero. | 私たちは彼を私たちのヒーローだと考えている。 | |
| The baby weighed seven pounds at birth. | その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。 | |
| Oh, I'll probably just stay home. | うん、私はたぶん家にいるわ。 | |
| That pool really looks inviting. | それはこころをひきつけるようなプールだ。 | |
| We should obey the rules. | 私たちは規則に従うべきだ。 | |
| I can't stand that silly woman. | あの馬鹿な女には我慢できない。 | |
| Death is preferable to dishonor. | 死ぬ事は不正直である。 | |
| He overlooked my mistake. | 彼は私の誤りを大目に見た。 | |
| We were delayed by the heavy traffic. | 交通渋滞に巻き込まれて遅れた。 |