Example English - Japanese sentences tagged with 'less than 8 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
You will succeed some day.いつか君は成功する。
I don't like to be disturbed.私は邪魔されたくない。
These products are selling like hot cakes.この製品は飛ぶように売れています。
This essay is my own.このエッセイは私自身が書いたものだ。
It's up to you to do it.それをするのは君の責任だ。
Can anyone fix a flat tire?誰かパンクの修理ができますか。
I haven't heard from him since then.その時以来彼から何の便りもない。
That's the absolute truth.それは全くの真実です。
Japanese currency is widely used here.当地では日本の通貨が広く使われている。
Do you like Mozart's music?君はモーツァルトの音楽は好きですか。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
You can count on Jack.ジャックが頼りになるよ。
Our company has a long, long history.我が社はとても長い歴史をもっています。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
He shook hands with me.彼は私と握手した。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He likes taking a walk by himself.彼はひとりで散歩するのが好きだ。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
Have you tried that store?あの店はいってみましたか。
He's out for the day.今日は一日外出です。
Could you break a 1,000 yen note?1000円札をくずしていただけませんか。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
Do you mind my making a suggestion?提案してもよろしいですか。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
The people rebelled against the king.人々は王に反抗した。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
Please behave like an English gentleman.英国紳士のように振舞ってください。
Why were you absent yesterday?なぜ昨日休みましたか。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
I am to meet him at ten.彼と10時に会うことになっている。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
You ought to see a doctor.医者に見てもらったほうがいい。
He hasn't written the letter yet.彼はまだ手紙を書いていない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書無しではやっていけません。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
We waited for you all day long.私たちはあなたを一日中待っていました。
Nick hurried to catch the bus.ニックはバスに間に合うように急いだ。
I have a sharp pain here.ここに鋭い痛みがあります。
I'm studying kabuki drama.私は歌舞伎を研究しています。
He gets a high salary.彼は高給を取っている。
We advanced under cover of darkness.我々は夜陰に乗じて進んだ。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
He ran 100 meters 11 seconds flat.彼は100mを11秒フラットで走った。
My remarks were not aimed at you.私の言葉は君をねらったものではなかった。
Come and see me at eleven o'clock.11時に会いに来てください。
It's great that you got the promotion.昇進されてよかったですね。
I'll take my father's place.私が父の代理をするつもりだ。
He traveled on business.彼は商用で旅をした。
I will go on foot.私は歩いて行きます。
Jobs are hard come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
I have already had my supper.もう夕食は食べました。
It's too late to turn back now.今引き返すには遅すぎる。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The fact is that I can't swim.実は私は泳げないんです。
This is a very good tea.これはなかなかおいしい紅茶だ。
Let's talk before fighting.喧嘩する前に話し合おう。
The girl let the bird go.少女は鳥を放してやった。
I am taking a bath now.私はお風呂に入っているんだ。
There is no TV in my room.私の部屋にはテレビがない。
How did you come here?あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。
You must make up for the loss.君はロスを取り戻さなければならない。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
He did badly at school.彼は学校の成績が悪かった。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
The telephone can be a nuisance.電話は迷惑な事がある。
We enjoyed watching the game.私たちはその試合を見て楽しんだ。
Have you ever visited Rome?ローマを訪れたことがありますか。
His ideas are always practical.彼の考えはいつも実用的だ。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I love this arrangement.盛りつけが美しいですね。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
Christmas falls on Sunday this year.今年のクリスマスは日曜日にあたる。
I'm saving money for a car.車を買うために貯金をしている。
He is better than anyone else.彼は他の誰より優れています。
Nothing is more important than sincerity.誠実さほど重要なものはない。
He is a mean fellow.下劣なやつだ。
He fixed the watch for me.彼は時計を直してくれた。
I work for a bank.私は銀行で働いています。
Are you finished with your work?仕事はもうお済みですか。
Have you arrived at a decision yet?もう決断に至りましたか。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Music makes our life happy.音楽は私達の暮らしを楽しくする。
He is a man of action.彼は行動力のある人です。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
Nobody came to help me.誰も私を助けに来てくれなかった。
Where did you see the boy?あなたはどこでその少年に会いましたか。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
He attempted to swim across the river.彼はその川を泳いで渡ろうとした。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父の前では落ち着かなかった。
Skating on the pond is dangerous.池の上でスケートをするのは危険です。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Every cloud has a silver lining.どんな悪いことにも良い面がある。
We go to school to learn.私たちは学ぶために学校に行く。
He stopped looking for the pearl.彼は真珠を探すのをやめた。
It is like casting pearls before swine.それじゃ猫に小判だ。
We expect him to succeed.我々は彼の成功を期待している。
Don't look at me that way.そのように僕を見つめないでくれ。
I always had my eye on you.私は君に目をつけていた。
I bet five pounds on the horse.私はその馬に5ポンド賭けた。
You're looking very well.あなたはとても元気そうですね。
I asked for his help.私は彼の助けを求めた。
None of us have succeeded.私達のうちで成功した者は一人もいない。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
I am afraid I ate something bad.私は何か悪いものを食べたようだ。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
Do you have any vacancies?空いている部屋はありますか。
He is accustomed to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
You are very kind to say so.そう言って下さるとはご親切にありがとうございます。
His popularity is falling.彼の人気は下降線をたどっている。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
Leave more space between the lines.行と行の間をもっと空けなさい。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
The hot bath relaxed her.熱い風呂が彼女をくつろいだ気分にさせた。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
I'm catching the 11:00 train.11時の電車に乗ります。
Show me how to do it, please.やり方を教えてください。
I saw a dog crossing the street.犬が通りを横切っているのが見えた。
Please read between the lines.言外の意味をとってください。
You needn't have gone to the trouble.君は手間をかける必要はなかった。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
Hold on, please.そのままでお待ちください。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
Grandmother sent us a box of apples.祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。
When did you hear the sound?その物音をいつ聞いたのですか。
We see with our eyes.私達は目で見る。
Some of the essays are very interesting.そのエッセイの中にはたいへんおもしろいものもあります。
I've just been to my uncle's house.丁度おじさんの家に行ってきたところだ。
He left home never to return.彼は家を出て、二度と帰らなかった。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Turn your bag inside out.袋を裏返しにしなさい。
He played an important part.彼が重要な役を果たした。
Don't beat around the bush.遠まわしに物を言うな。
I cannot lift this stone.私にはこの石は持ち上がらない。
I have sailed up the Thames once.テムズ川をさかのぼったことが一度ある。
The police are looking into it.警察はそれを調査しています。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License