Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drew two squares on the blackboard. | 彼は黒板に正方形を二つ書いた。 | |
| He committed an illegal act. | 彼は違法行為をした。 | |
| What gate is my connection? | どのゲートから乗り換えられるのでしょう? | |
| He is always late for school. | 彼はいつも学校に遅れる。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Please give me a painkiller. | 痛み止めを下さい。 | |
| Who will compensate for the loss? | だれがその損害を償うのですか。 | |
| He won four successive world championships. | 彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| Many trees died during the long drought. | 長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。 | |
| Do you feel like going swimming? | 泳ぎに行きたくないですか。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生計をたてている。 | |
| Soft music is often conducive to sleep. | 静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。 | |
| Can you meet him? | 彼に会うことは出来ますか。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| This soup is too salty to eat. | このスープはしょっぱすぎて飲めない。 | |
| Bob must have had an accident. | ボブは事故にあったのに違いない。 | |
| He ordered them to survey population growth. | 彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。 | |
| Let's synchronize our watches. | 我々の時計をあわせよう。 | |
| I know that she has been busy. | 私は彼女が忙しかったことを知っている。 | |
| This is the core of the problem. | これがその問題の核心である。 | |
| Let's compare this dictionary with that one. | この辞書とあの辞書を比べてみよう。 | |
| Please show me the TV Guide. | テレビガイドを見せて下さい。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| His hobby is painting pictures of flowers. | 彼の趣味は花の絵を描くことです。 | |
| Will you weigh this parcel? | 小包の重さをはかってもらえますか。 | |
| I was not conscious of his presence. | 私は彼が居たことに気づかなかった。 | |
| This coat is nice, but too expensive. | このコートは素敵だけど高価すぎる。 | |
| He isn't a diligent student. | 彼は勤勉な生徒ではない。 | |
| You ought to have seen the exhibition. | 君はその展覧会を見るべきだったのに。 | |
| I work hard in the garden. | 私は庭で熱心に働く。 | |
| I'm afraid not. | 残念ですがありません。 | |
| The professor encouraged me in my studies. | 教授は私の研究を励ましてくれた。 | |
| An apple fell to the ground. | リンゴが1つ地面に落ちた。 | |
| Turn off the light. | 電気を消しなさい。 | |
| He made a tour of Europe. | 彼はヨーロッパ旅行をした。 | |
| The city fell to the enemy. | その都市は敵の手に落ちた。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| Can I hang out here till seven? | 7時までここにお邪魔していていいかい? | |
| He worked for a rich man. | 彼はある金持ちの家の下働きをしていた。 | |
| The parcel weighs more than one pound. | その小包は一ポンドより重い。 | |
| I am really into soccer. | サッカーに夢中だ。 | |
| This train is bound for Boston. | この電車はボストン行きです。 | |
| François gave a speech. | フラソワは演説をしました。 | |
| Let me make plain what I mean. | 私の言いたいことをはっきりとさせてください。 | |
| He is not what he was. | 彼は今では以前の彼ではない。 | |
| I've lost my car key. | 車のカギをなくしちゃった。 | |
| Do you have safety deposit boxes? | 貸し金庫はありますか。 | |
| I don't trust him any longer. | もはや私は彼を信用していない。 | |
| John is a good friend of mine. | ジョンは私の親しい友人です。 | |
| I can't guess what to do next. | 次に何をやってよいか見当がつかない。 | |
| Dry sand absorbs water. | 乾いた砂は水を吸い込む。 | |
| I found the book by accident. | 偶然その本を見つけた。 | |
| I felt a little scared. | 私は少しおびえた。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| Why don't you wear summer clothes? | 夏服を着ればいいのに。 | |
| I like walking, especially in the morning. | 私は散歩が好きだ。特に朝に。 | |
| I'll show you the way. | 私が道を教えましょう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I'm breaking in my new shoes. | 新しい靴を履き慣らしている。 | |
| Your idea is absolutely impossible. | 君の考えは絶対に不可能だ。 | |
| I was born in Osaka. | 私は大阪の生まれです。 | |
| His eyesight is failing. | 彼の視力は衰えつつある。 | |
| What made her do such a thing? | 何が彼女にそんなことをさせたのか。 | |
| I'll catch up with you soon. | すぐに追い着きます。 | |
| I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
| This textbook is good. | この教科書はよい。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| I'll come over after I finish the work. | 仕事を済ませてからそちらへ行きます。 | |
| I made all my family leave home. | 家の人はみんな追い出したから。 | |
| Ken laid aside some money each week. | ケンは毎週いくらか貯金した。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| The two of them split up. | 二人は別れたんだ。 | |
| I think his job resume is questionable. | 私は彼の経歴を疑わしいと思っている。 | |
| Department stores sell numerous things. | デパートはたくさんの物を売っている。 | |
| Could I have one more coffee, please? | コーヒーをもう一杯いただけますか。 | |
| His house was struck by lightning. | 彼の家に雷が落ちた。 | |
| Our house faces the beach. | 私たちの家は海岸に面している。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| I spoke to the actress herself. | 私はその女優本人に話しかけた。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| What he said was not true. | 彼の言ったことは本当ではなかった。 | |
| You can always count on me. | いつでも私を頼りにしていいです。 | |
| I lost the book you lent me. | 借りた本をなくしてしまいました。 | |
| He could do nothing but watch. | ただ見守るばかりだった。 | |
| Whose notebook is that? | あのノートは誰のですか? | |
| Do they sell bread at that store? | あの店ではパンを売っていますか。 | |
| Don't point at others. | 人を指差してはいけない。 | |
| Hurry up, or you'll miss the bus. | 急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はいつも日曜日には忙しい。 | |
| Bring me today's paper, please. | 今日の新聞を持って来てください。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| The houses caught fire one after another. | 家は次々に燃えていった。 | |
| The nurse soothed the crying child. | 看護婦は泣く子をなだめた。 | |
| Do you like black cats? | あなたは黒い猫が好きですか。 | |
| My business is prospering. | 私の事業は成功しています。 | |
| The horse would not move. | 馬は頑として動かなかった。 | |
| Tell us what to do next. | 次になにをしたらいいか教えてくれ。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| Remember to lock the door. | 戸締まりを忘れるな。 | |
| John broke the window yesterday. | ジョンがきのう窓をこわした。 | |
| He has no connection with this affair. | 彼はこの事件とは関係ない。 | |
| He is bound to make a fortune. | 彼はきっと一財産を成すでしょう。 | |
| He described the scene in detail. | 彼は、その光景を詳細に述べた。 | |
| What a beautiful town! | なんて素敵な町なんだ! Nante sutekina machina nda! | |
| I'm always proud of my family. | 私はいつも家族を誇りに思う。 | |
| Go away right now! | 今すぐ立ち去れ。 | |
| I forgot his address. | 彼の住所を忘れてしまった。 | |
| The mountain is covered with snow. | その山は雪におおわれている。 | |
| You will yet regret it. | 今に後悔するぞ。 | |
| The typhoon struck the Kanto district. | 台風が関東地方に上陸した。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| You drink too much coffee. | あなたはコーヒーを飲み過ぎます。 | |
| I was at a loss for words. | 私は言葉に詰まった。 | |
| You ought to have done the homework. | 宿題をやるべきだったのに。 | |
| Don't open the door. | ドアを開けてはいけません。 | |
| He was unaware of the danger. | 彼は危険に気づいていなかった。 | |
| I am blessed with good health. | 私は健康に恵まれている。 | |
| I wish I could use magic. | 私に魔法が使えたら良いのに。 | |
| This is a book about stars. | これは星に関する本です。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| I just don't feel satisfied. | どうも釈然としない。 | |
| Can't you discount it a little? | 少し安くなりませんか。 | |
| You should be true to your friends. | 君は自分の友人には忠実でなければならない。 | |
| I am halfway through this detective story. | この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。 | |
| He is nervous about it. | 彼はそのことで神経をとがらせている。 | |
| Did you behave today? | 今日は行儀よくしていたかい。 | |
| It was very nice seeing you again. | あなたにまた会えてうれしかったです。 | |
| I like this house as it is. | この家はこのままにしておきたい。 | |
| He wouldn't be caught dead playing pachinko. | 彼がパチンコをするなんて絶対にない。 | |
| Don't interrupt me while I am speaking. | 私が話をしている時は邪魔しないで下さい。 | |
| Perhaps he knows this story. | 彼はたぶんこの話を知っているでしょう。 | |
| You must go up the hill. | 君は丘を上がって行かなければならない。 | |
| He emptied his glass. | 彼はコップの中身を飲み干した。 | |
| I'll have to find a part-time job. | アルバイトを見つけなくては。 | |
| Let's not play tennis. | テニスをするのはよしましょう。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| The girls danced to music. | 少女たちは音楽に合わせて踊った。 | |
| A cucumber is related to a watermelon. | キュウリはスイカの親戚だ。 | |
| He changed his mind. | 彼は決心を変えた。 | |
| We gave him up for dead. | 僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| We had our photo taken by him. | 私達は彼に写真を撮ってもらった。 | |
| I didn't want this to happen. | こんなことにはなって欲しくなかった。 | |
| Is he any better today? | 彼はきょうは少しは具合がよくなっているのですか。 | |
| I'm busy at the moment. | ちょうど今は忙しい。 | |
| Strictly speaking, his answer is not correct. | 厳密に言うと、彼の答えは正しくない。 | |
| Salt is necessary for cooking. | 塩は料理にとって必要な物だ。 |