Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I ask you some more questions? | もう少し質問してもいいですか。 | |
| I've heard a lot about you. | お噂はうかがっております。 | |
| He closed his mouth for a moment. | 彼はチョット口をつぐんだ。 | |
| We'll go on a picnic next Sunday. | 私たちは今度の日曜にピクニックにいきます。 | |
| He drove the truck to Dallas. | 彼はダラスまでトラックを運転した。 | |
| He can be trusted. | 彼なら間違いない。 | |
| Do you take me for a fool? | 私を愚か者だと思いますか。 | |
| English is difficult to learn. | 英語を身につけるのは難しい。 | |
| This one is prettier. | こちらの方がきれいだ。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| You should have been more careful. | もっと注意すればよかったのに。 | |
| Do you know who he is? | 彼が誰だか知っていますか。 | |
| He had taken care of himself. | 彼は体に注意していた。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| He came back at 5 o'clock. | 彼は5時に帰った。 | |
| I have nothing in common with him. | 彼と私には共通点が何もない。 | |
| Who put you up to it? | 誰がそんなことをさせたの。 | |
| You must face the facts. | 君は事実を直視しなくてはならない。 | |
| Pass me the pen. | ペンを取ってくれ。 | |
| The novel ends with the heroine's death. | その小説はヒロインの死で終わっている。 | |
| It's all right with me. | 私は大丈夫です。 | |
| You must never resort to force. | 君は腕力に訴えてはならない。 | |
| Nothing will stop his going. | 何があっても彼は行くでしょう。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| The sun emerged from behind the clouds. | 太陽が雲の陰から現れた。 | |
| You're usually as tough as nails. | あなたみたいに丈夫な人が。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| How often have you been there? | そこには何度か行った事があるのですか。 | |
| The footprints continued down to the river. | 足跡は川まで続いていた。 | |
| I'm not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。 | |
| The lecture covered a lot of ground. | その講演の内容は多岐にわたっていた。 | |
| The printer needs paper. | 給紙トレーに紙が入ってないよ。 | |
| I just got by on the test. | テストはなんとかなった。 | |
| Bill wrote the letter. | その手紙はビルが書いた。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| He studies history at college. | 彼は大学で歴史の勉強をしている。 | |
| My whole body is sore. | 全身筋肉痛だ。 | |
| Shall I carry your baggage? | あなたの荷物を運びましょうか。 | |
| I had my radio repaired by him. | ラジオを彼に修理させた。 | |
| It is about time we were leaving. | もうそろそろ帰る時間だ。 | |
| I have gone through many hardships. | 私は多くの苦難を経験してきた。 | |
| Several newspapers published the story. | 幾つかの新聞はその話を載せた。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| We speak the same language, don't we? | 私たち、うまが合いますね。 | |
| Katsuko leads her class in English. | 勝子は英語でクラス一番だ。 | |
| My uncle gave me a present. | 叔父は私にプレゼントをくれた。 | |
| Would you lend me a hand, Taro? | 太郎、手伝ってくれる? | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は成功したのは勤勉のためだと考えた。 | |
| This game is fixed. | このゲームは八百長だ。 | |
| We finally got to the summit. | 私たちはとうとう頂上についた。 | |
| This car needs washing. | この車は洗う必要がある。 | |
| Don't be afraid of making mistakes. | 間違いを恐れてはいけません。 | |
| I've come to see the sights. | 私は見物に来ました。 | |
| When he came, we were having dinner. | 彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。 | |
| Our plan is made. | 計画はできた。 | |
| Tom is a student. | トムは学生です。 | |
| This will set a good example. | これは模範となる。 | |
| I have already packed my things. | 私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。 | |
| There are many books in my room. | 私の部屋にたくさんの本がある。 | |
| I am nothing but a poor peasant. | 私は貧しい農民に過ぎない。 | |
| You must be kidding! | 冗談だろう! | |
| He kept all the windows open. | 彼は窓を全部開けておいた。 | |
| He is ashamed of his behavior. | 彼は自分の振る舞いを恥じている。 | |
| Everyone is ready. | だれもみんな用意ができている。 | |
| He calculated the expenses. | 彼は支出を計算した。 | |
| The captain controls the whole ship. | 船長は船のすべてを支配する。 | |
| It has my name on it. | それには私の名前があります。 | |
| He lives within earshot of my house. | 彼の家と私の家は目と鼻の先です。 | |
| He seems satisfied with my explanation. | 彼は私の説明で満足しているらしい。 | |
| Politicians never tell us their inner thoughts. | 政治家は決して内心を見せない。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 | |
| What prevented you from coming earlier? | 君はなぜもっと早く来られなかったのか。 | |
| It's boiling in here. | ここはうだるように暑い。 | |
| Please do it in this way. | このようにして、それをやって下さい。 | |
| He is well read in English literature. | 彼はイギリス文学についての知識が豊富である。 | |
| That American movie was a great success. | そのアメリカ映画は大成功を収めた。 | |
| He was my dear friend. | 彼は私の親しい友人だった。 | |
| He seems to be friendly. | 彼は親切のようだ。 | |
| Would you do something for me? | ちょっとおたのみがあるんですが。 | |
| Help yourself to the cake. | どうぞケーキを召し上がってください。 | |
| I am in a spot. | 私、困っています。 | |
| I believe in him. | 私は彼を信用しています。 | |
| I don't know him at all. | 私は彼を全然知らない。 | |
| I regret that I wasted the money. | そのお金を浪費した事を後悔している。 | |
| God knows that it is true. | それは神に誓って真実である。 | |
| I saw him looking at me. | 彼が私を見つめているのが分かった。 | |
| I will get it for you. | ぼくが取って来てあげるよ。 | |
| Count me in. | それに私も加えておいて。 | |
| Don't beat about the bush. | 遠回しに言わないでください。 | |
| What he says is false. | 彼が言うことは正しくない。 | |
| I don't approve of his decision. | 私は彼の決定をよいと思わない。 | |
| He always leaves home at seven. | 彼はいつも7時に家をでる。 | |
| Classes are starting again soon. | もうすぐ授業が再開する。 | |
| We ordered some new books from England. | 我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。 | |
| I took his umbrella by mistake. | 私は間違って彼の傘を持って帰った。 | |
| The stranger came toward me. | 見知らぬ人が私の方に向かってきた。 | |
| The rich are not always happy. | 金持ちが幸せとは限らない。 | |
| I started sailing last year. | 私は昨年ヨットの操縦を始めた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Do come again. | またぜひおいでください。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| He was the first person to arrive. | 彼が最初に到着した人でした。 | |
| I know that Mike likes basketball. | 私はマイクがバスケットボールが好きなことを知っている。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| He went to Paris to study French. | 彼はフランス語を研究するためにパリに行った。 | |
| Please answer me. | 私の言うことに答えてください。 | |
| He sent his luggage in advance. | 彼は前もって荷物を送った。 | |
| War concerns us all. | 戦争は我々すべてにかかわることだ。 | |
| Is this snake safe to touch? | この蛇は触っても安全ですか。 | |
| Please tell me which to take. | どちらをとったら言いか私に教えてください。 | |
| Please listen to me. | 私の言う事を聞いて下さい。 | |
| I like science fiction better. | SFのほうが好きです。 | |
| He has a family to support. | 彼には養うべき家族がいる。 | |
| Money does not always bring happiness. | かねが幸福をもたらすとは限らない。 | |
| It seems that he knows about it. | 彼はそれについて知っている様だ。 | |
| Please bring it back tomorrow. | それを明日返して下さい。 | |
| What kind of work will you do? | どんな仕事をするのですか。 | |
| "Who is it?" "It's me." | 「どなたですか?」「俺だよ」 | |
| His ideas are difficult to understand. | 彼の考えは理解しにくい。 | |
| The peasants were planting rice. | 農夫達は稲を植えていた。 | |
| What a genius he is! | 彼はなんという天才なんだろう。 | |
| You are wrong. | お前が悪いよ。 | |
| Half of the apple was rotten. | そのりんごの半分は腐っていた。 | |
| He looks young. | 彼は若く見える。 | |
| I don't mean to challenge your theory. | 君の理論間違っているといいたいのではない。 | |
| Give me a hand with this case. | この事件で手を貸してください。 | |
| He was saved by a hair. | 間一髪のところで彼は助かった。 | |
| Does school start at eight-thirty? | 学校は8時半に始まりますか。 | |
| He came to my office yesterday. | 彼は私の事務所に昨日来た。 | |
| I'm busy today, otherwise I would accept. | 今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。 | |
| This is a good textbook. | これはよい教科書だ。 | |
| Your help is indispensable to our success. | 私達が成功するには君の助力が不可欠だ。 | |
| It's fun to watch TV. | テレビを見るのは楽しい。 | |
| I felt refreshed after showering. | シャワーを浴びたら、気分がスッキリした。 | |
| Do you get enough sleep? | 睡眠は十分とっていますか。 | |
| We go to school by bus. | 私たちはバスで学校へ通う。 | |
| He is a highly paid man. | 彼は高い給料をもらっている。 | |
| I haven't heard from him for ages. | 彼からずいぶん長い間便りがない。 | |
| Don't believe what he says. | 彼の言葉を信じてはいけない。 | |
| Your shoes are here. | 君の靴はここにある。 | |
| What do you think about it? | それについてはどうお考えですか。 | |
| He is confined to bed now. | 彼は寝込んでいる。 | |
| His courage is worthy of high praise. | 彼の勇気には激賞に値する。 | |
| Pneumonia causes difficulty in breathing. | 肺炎にかかると呼吸困難になる。 | |
| Luckily nobody got wet. | 幸いにも誰もぬれなかった。 | |
| I like traveling. | 旅行が好きです。 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| I made her a doll. | 彼女に人形を作ってあげた。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 |