Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We ran short of food. | 食糧が不足した。 | |
| He adjusted the telescope to his sight. | 彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。 | |
| He looked like a doctor. | 彼は医者のように見えました。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| I got my hair cut. | 私は散髪に行った。 | |
| Give me something nice to drink. | なにかおいしい飲み物をください。 | |
| Where's the information center for hotels? | ホテルの案内カウンターは、どこですか。 | |
| I answered neither of the letters. | 私はどちらの手紙にも返事を書かなかった。 | |
| When were you born? | いつ生まれましたか。 | |
| When did man start to use tools? | 人間はいつ道具を使い始めたのか。 | |
| He accused us of wronging him. | 彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。 | |
| I made a serious mistake. | 私は重大な過ちを犯した。 | |
| Look at the girls. | あの女の子達を見なさい。 | |
| Don't talk about people behind their backs. | 他人の陰口はやめなさい。 | |
| We must appoint a new teacher soon. | 私たちはすぐに新しい先生を任命しなければならない。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着をコート掛けにかけた。 | |
| I broke my arm. | 私は腕を骨折した。 | |
| That actor is both handsome and skillful. | あの俳優はハンサムだし、演技もうまい。 | |
| That restaurant serves excellent food. | あのレストランはすばらしい料理を出す。 | |
| Well then, I'll have chicken. | それじゃ、僕はチキンをもらいましょう。 | |
| What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
| One man's medicine is another man's poison. | 甲の薬は乙の毒。 | |
| He lived a moral life. | 彼はよい生活を送った。 | |
| He gathered his children around him. | 彼は自分の周りに子供たちを集めた。 | |
| The noise disturbed his sleep. | 騒音が彼の睡眠を妨げた。 | |
| I will go abroad next year. | 私は来年外国へ行きます。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は多くの人が車で旅行する。 | |
| Here is a book. | ここに本がある。 | |
| Please have some copies made. | 焼き増ししてください。 | |
| You can't buy it under 1,000 yen. | それは千円以下では買えません。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全く怖がらない。 | |
| Discretion is the better part of valor. | 用心深さは勇気の大半である。 | |
| That should be pleasing to anyone. | だれにでも気に入ってもらえますよ。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| Air is invisible. | 空気は目に見えない。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| He looked back at the pretty girl. | 彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。 | |
| I have already finished the job. | 私はすでにその仕事をしてしまった。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| The examinations are all over. | 試験は全て終わった。 | |
| Check it out! | 君も見てごらん! | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| He dedicates himself to research. | 彼は研究に専念する。 | |
| I'll make tea for you. | お茶を入れますよ。 | |
| What a genius he is! | 彼って超天才じゃん! | |
| I'll give you back the money tomorrow. | お金は明日返すよ。 | |
| What have you come here for? | 君はどうしてここへ来たのか。 | |
| How many people are on board? | 乗客は何人ですか。 | |
| Everything depends on what you will do. | すべては君が何をするかと言う事にかかっている。 | |
| Be quiet while I am speaking. | 私が話している間、静かにしなさい。 | |
| It all depends on the weather. | それはすべて天候に依存している。 | |
| Where can I park? | どこへ駐車すればいいですか。 | |
| Tell me what you mean. | あなたが何を言いたいのか、話しなさい。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| It hangs on your decision. | それはあなたの決心次第だ。 | |
| He has postponed his departure until tomorrow. | 彼は出発を明日まで延期した。 | |
| It was really cheap. | とても安かったのよ。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| I want to learn French. | 私はフランス語を学びたい。 | |
| I saw you driving your new car. | 私はあなたが新車を運転しているのを見た。 | |
| Write the date of your birth. | あなたの年月日を書きなさい。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| He ordered three dinners. | 彼は3人前注文した。 | |
| My house is covered by insurance. | 私の家には火災保険がかけてある。 | |
| A fuse has blown. | ヒューズが飛んだ。 | |
| I thanked him for the nice present. | 私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。 | |
| I have many books. | 私はたくさん本を持っている。 | |
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| There is a lot of money. | 金はたくさんある。 | |
| He convinced me of his innocence. | 彼は自分が潔白であることを私に確信させた。 | |
| Are you talking to me? | 私に言っているのですか? | |
| There are seven days in a week. | 1週間は、7日です。 | |
| I would like this book. | この本がいただきたいのですが。 | |
| How old is he? | 何歳ですか。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| I found the test difficult. | そのテストはむずかしかった。 | |
| He walked past the house. | 彼はその家を通り過ぎました。 | |
| I've ordered you some dessert. | あなたのためにデザートを注文した。 | |
| We should love our neighbors. | 私は隣人を愛すべきである。 | |
| He never tells lies. | 彼はけっしてうそを言わない。 | |
| He wrote a paper on the subject. | 彼はその問題について論文を書いた。 | |
| This showy dress isn't appropriate for me. | この派手な服は私には向きません。 | |
| I'm anxious to see you. | 君にぜひ会いたいから。 | |
| The party ended at ten o'clock. | その会は十時に終わった。 | |
| Where would you like to go? | どちらへ行きたいですか。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| I wanted him to go there. | 私は彼にそこへ行ってほしかった。 | |
| Don't avoid my question. | 僕の質問を避けてはいけない。 | |
| He is quick to take offense. | 彼は直に腹を立てる。 | |
| He's always changing his mind. | 彼は言うことがくるくる変わる。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| Do as you like. | 好きにしてください。 | |
| You should go to see him. | きみは彼に会いに行くべきだ。 | |
| True friendship is priceless. | 真の友情は千金にも代え難い。 | |
| Don't walk on the grass. | 芝生の上を歩くな。 | |
| Am I talented? | 私には才能があるのだろうか。 | |
| He laid himself on the bed. | ベッドに身を横たえた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| Aren't you thirsty? | 喉が渇いていないのですか。 | |
| They exchanged Japanese money for American. | 日本の金を米貨と交換した。 | |
| Did you really fly the plane? | 実際に飛行機を操縦したのですか。 | |
| The child cried for the toy. | 子供はおもちゃが欲しいと泣いた。 | |
| One of my suitcases is missing. | スーツケースが一つ見つからないのです。 | |
| Do you have any further questions? | 他に質問はありますか? | |
| I'm through with her. | 私と彼女はもうおしまいよ。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| Proverbs are still very popular in America. | 諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。 | |
| Marriage customs differ by country. | 結婚の習慣は国によって異なる。 | |
| The apples are ripe. | りんごは熟れている。 | |
| I can't speak French at all. | 私はフランス語を少しも話せません。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| Some abstract art is difficult to understand. | 抽象的な芸術には理解しにくいものがある。 | |
| Today is the hottest day this year. | 今日は今年になって一番暑い。 | |
| He had no friend to talk to. | 彼には話しかける友人がいなかった。 | |
| One ought to be true to oneself. | 人は自分に忠実であるべきだ。 | |
| You ought to have read the book. | あなたはその本を読むべきだったのに。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| I wrote a letter. | 私は手紙を書いた。 | |
| He tore the newspaper in half. | 彼はその新聞を半分に裂いた。 | |
| No one thinks so. | 誰もそう思わない。 | |
| I saw her somewhere two years ago. | 2年前どこかで彼女に会った。 | |
| The park is open to everybody. | その公園は全ての人に開放されています。 | |
| How many credits is this course? | この科目は何単位ですか。 | |
| What would the world be without women? | 女性がいなければ世界はどうなっていただろう。 | |
| I'll be back within two hours. | 2時間以内に戻ります。 | |
| The drinks looked cool and delicious. | 飲み物は冷たくておいしそうに見えた。 | |
| Tom is getting better. | トムは良くなってきている。 | |
| This novel is difficult to understand. | この小説は難解だ。 | |
| He was able to pass the exam. | 彼は試験に合格する事が出来た。 | |
| I agreed with her. | 彼女と同じ意見です。 | |
| Stop making a fuss. | ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| The teacher was disappointed at my answer. | 先生は私の答えを聞いてがっかりした。 | |
| Now I'm wide awake. | もう、すっかり目が覚めました。 | |
| He does not smoke. | 彼は煙草を吸わない。 | |
| He began to play an old song. | 彼はなつかしい歌を弾き始めました。 | |
| His attempt ended in failure. | 彼の企ては結局失敗に終わった。 | |
| This is all the money I have. | 手元にあるお金はこれだけです。 | |
| The house is two miles off. | その家は2マイル向こうにある。 | |
| Everyone believes in their own potential. | 誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。 | |
| Have a nice time. | 楽しんで来て。 | |
| Look on both sides of the shield. | 盾の両面を見よ。 | |
| The questions involved go far beyond economics. | かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 |