Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He disappeared without a trace. | 彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。 | |
| Our boat approached the small island. | 我々の船はその小島に近づいた。 | |
| The bill amounts to fifty dollars. | 勘定は全部で50ドルになります。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| This rule does not apply. | この規則は当てはまらない。 | |
| Which of you will go? | 君達のどちらがいくのですか。 | |
| Then there is a problem... | そうしたらひとつ問題があって・・・。 | |
| We sang for her. | 私達は彼女のために歌った。 | |
| This letter arrived while you were out. | あなたが外出している間にこの手紙が着きました。 | |
| I'm pleased to meet you. | あなたにお会いできて嬉しい。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| Tom knocked him down. | トムは彼を殴り倒した。 | |
| Young people tend to think so. | 若い人はそう考える傾向がある。 | |
| Are there any pens on the desk? | 机の上にペンが何本ありますか。 | |
| Jeff seems to know where she is. | ジェフは彼女がどこにいるか知っているようだ。 | |
| I don't know for certain. | はっきりとは知らない。 | |
| A crowd gathered at the scene. | 群衆が現場に群がった。 | |
| Lincoln granted liberty to slaves. | リンカーンは奴隷に自由を許した。 | |
| The old man is above ninety. | その老人は90歳を超えている。 | |
| Ten houses were burned down. | 10戸が全焼した。 | |
| He is always short of money. | 彼はいつもお金に困っている。 | |
| He has a large family to support. | 彼は多くの扶養家族がいる。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| Where in Austria did you grow up? | オーストリアのどこであなたは育ちましたか。 | |
| Nothing replaced his love. | 彼の愛ととりかえられるものはない。 | |
| He has made me what I am. | 彼が私をいまの私にしてくれた。 | |
| My eyesight is getting worse. | 目が悪くなってきている。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| My legs ached after the long walk. | 長く歩いた後で両足が痛んだ。 | |
| He came back after many years. | 彼は何年も経ってから帰ってきた。 | |
| I'm not feeling well. | 気分が良くないんですよ。 | |
| I was very tired. | 私は非常に疲れた。 | |
| A cafeteria is a self-service style restaurant. | カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。 | |
| No matter what happens, I am prepared. | たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| I waited for him all day long. | 私は1日中彼を待った。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Where does it leave from? | どこから出るのですか。 | |
| I'll never do this again. | 以後こんなことはいたしません。 | |
| Do you mind my making a suggestion? | 提案してもよろしいですか。 | |
| Your skirt is out of fashion. | あなたのスカートは時代遅れですよ。 | |
| I know all of them. | 私は彼らの全部を知っている。 | |
| I always keep a promise. | 私はいつも約束を守る。 | |
| The room was crowded with furniture. | その部屋は家具でいっぱいだった。 | |
| Do you believe in ghosts? | 幽霊を信じますか。 | |
| You are always finding fault with me. | 君はいつも私のあら捜しをしている。 | |
| A boy spoke to me. | 私はある少年に話し掛けられた。 | |
| Anybody can do that. | 誰でもそれはできる。 | |
| I feel like doing something different today. | 今日は何か別のことがしたい気がする。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| I think it will be hot today. | 今日は暑くなると思う。 | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |
| I felt a burning sensation all over. | 全身焼き尽くすような感じがした。 | |
| He is still here. | 彼はまだここにいる。 | |
| He put great emphasis on this point. | 彼はこの点をおおいに強調した。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| The house looked very dismal. | その家は見かけがたいへん陰気だった。 | |
| We must provide for the future. | 私達は将来に備えなければならない。 | |
| These hand-made articles differ in quality. | これらの手作りの品は品質が違っている。 | |
| His secretary greeted me. | 彼の秘書が私を迎えてくれた。 | |
| Look at the picture. | この絵をごらんなさい。 | |
| Is he breathing? | 呼吸は? | |
| He was raised in an artistic family. | 彼は芸術的な家庭に育った。 | |
| He is quite right. | 彼の言うことは全く正しい。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| You might have just forgotten. | お忘れになっただけかと思いました。 | |
| There isn't time to explain in detail. | 詳しく説明している時間がありません。 | |
| He is far from happy. | 彼はちっとも幸福ではない。 | |
| Can it be true? | それはいったい本当だろうか。 | |
| Do you have any allergies? | 何かアレルギーはありますか? | |
| We applauded the performer. | 私たちはその演奏者に拍手を送った。 | |
| My parents were born in Aichi Prefecture. | 私の両親は愛知県で生まれた。 | |
| Dogs see in black and white. | 犬は黒と白の見分けがつく。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| Please wait in front of Room 213. | 213号室の前でお待ちください。 | |
| Have you ever read Gulliver's Travels? | 「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| I am interested in swimming. | 私は泳ぐことに興味があります。 | |
| He appealed to the judge for mercy. | 彼は裁判官に慈悲を求めた。 | |
| We have to do without sugar. | 砂糖なしですまさなければならない。 | |
| This is the flag of Japan. | これは日本の国旗です。 | |
| I'll think about it. | 考えておくよ。 | |
| He is a student at this college. | 彼はこの大学の生徒です。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| This is a story written in English. | これは英語で書かれた物語です。 | |
| I am running short of money. | お金が足りなくなってきている。 | |
| He doesn't heed any advice. | 彼はどんな忠告も意に介さない。 | |
| My plan was eventually adopted. | 結局は私の計画が採用された。 | |
| I love you. | 私は、貴方が好きです。 | |
| It looks like snow. | 雪みたい。 | |
| Listening practice tends to be monotonous. | リスニングの練習は単調になってしまうことがある。 | |
| That fish lives in fresh water. | その魚は真水に住む。 | |
| This beach is a paradise for surfers. | このビーチはサーファーのパラダイスだ。 | |
| The tax increases affected our lives greatly. | 増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。 | |
| Which team is likely to win? | どちらのチームが勝ちそうですか。 | |
| Wounded bears are usually very dangerous. | 手負いの熊は一般にとても危険だ。 | |
| I'm dying for frozen yogurt. | フローズン・ヨーグルトがどうしても食べたい。 | |
| English has become my favorite subject. | 英語は私の好きな学科になった。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| I'll be back in two hours. | 2時間後に戻ります。 | |
| May I have your phone number? | 電話番号を教えてもらえますか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Do you know who they are? | 彼らがどういう人達だかおわかりですか。 | |
| The teacher looked over the papers. | 先生は答案に目を通した。 | |
| This is Miss Curtis. | こちらカーティスさんです。 | |
| Mary is sitting at the desk. | メアリーは机に向かって勉強しています。 | |
| That store sells meat and fish. | その店は肉と魚を売っている。 | |
| You'll never know unless you try. | 試してみなければ決して分からないだろう。 | |
| I have six mouths to feed. | 私には6人の養い口がある。 | |
| You may choose whichever you like. | どちらでも好きなものを選んで良い。 | |
| Nothing is missing. | 失うものは何もない。 | |
| Can you do that? | それできる? | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| Another ten years went by quickly. | さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。 | |
| The doctor's remarks reassured the patient. | 医師の言葉はその患者を安心させた。 | |
| He is such a difficult boy. | 彼はとても気難しい子だ。 | |
| I can't figure out what he means. | どうも彼の考えがよくわからない。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| He gave a nice present to me. | 彼は私に素敵なプレゼントをくれました。 | |
| I received his letter unexpectedly. | 突然、彼の手紙を受け取った。 | |
| Mrs. Smith goes to church by car. | スミス夫人は車で教会に行きます。 | |
| That has nothing to do with you. | あなたには関係ない。 | |
| I had a strange dream last night. | 昨日の夜、変な夢を見ました。 | |
| He makes a bad impression. | あの人はどうもイメージが悪い。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| How do you want your hair cut? | どのようにカットしますか。 | |
| He came to understand it at last. | 彼はとうとうそれを理解するようになった。 | |
| White doves are pretty birds. | 白い鳩はきれいな鳥です。 | |
| When did you see him? | 彼にいつ会いましたか。 | |
| He doesn't eat raw fish. | 彼は生の魚を食べない。 | |
| Who else is gone today? | ほかにきょう、誰が欠席ですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Time passes quickly. | 時が経つのははやい。 | |
| The story sounds true. | その話は本当のようにきこえる。 | |
| Give my love to your family. | ご家族の皆さんによろしく。 | |
| Will you write with a ballpoint pen? | ボールペンで書いて頂けませんか。 | |
| There is heavy traffic on this road. | この道路は交通が激しい。 | |
| I want to be a sport reporter. | 私はスポーツ記者になりたい。 | |
| Ruriko is a high school student. | るり子は高校の学生だ。 | |
| They give good service at that restaurant. | あのレストランはサービスがよい。 | |
| The cherry blossoms are at their best. | 桜の木が見頃です。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| We accept all major credit cards. | 主なクレジットカードは全てご利用いただけます。 | |
| He broke out into rage. | 彼がカンシャクを起こした。 | |
| The assistant took the money. | アシスタントはお金を受け取りました。 | |
| Only a few people listened to him. | ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。 | |
| A luxury liner arrived in the harbor. | 豪華客船が港に入った。 |