Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why do you ask? | なぜ聞くの? | |
| My brother is living in San Diego. | 兄はサンディエゴに住んでいます。 | |
| This composition is free from errors. | この作文には誤りがない。 | |
| I visit my grandparents twice a week. | 私は週に2回祖父母に会いに行く。 | |
| Behave yourself. | お行儀良くしなさい。 | |
| I'd like a Bloody Mary. | ブラッディーマリーをください。 | |
| The two ladies smiled at each other. | 2人の女性はお互い微笑みあった。 | |
| I'm a salesperson. | 私は販売員です。 | |
| A cry arose from the crowd. | 群衆の間から叫び声が起こった。 | |
| I was brought up by my grandmother. | 私は祖母に養育された。 | |
| I can't eat any more. | 私はもうこれ以上食べられない。 | |
| He ordered them to survey population growth. | 彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。 | |
| Do you plan to go abroad? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| I can't make any sense of this. | これはまったく理解できません。 | |
| He'll clutch at any straw. | 彼はどんな藁をもつかむだろう。 | |
| That is the same color as mine. | それは僕のと同じ色だ。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| He's not at all afraid of snakes. | 彼はヘビを全然怖がらない。 | |
| He came here before school was over. | 彼は学校が終わる前にここに来た。 | |
| He was hanged for murder. | 彼は殺人の罪で絞首刑にされた。 | |
| The sun sets in the west. | 太陽は西に没する。 | |
| Let's make believe that we are cowboys. | カウボーイごっこをしよう。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| Sam, what are you doing? | サム、何をやってんだ? | |
| There were many people at the concert. | コンサートにはたくさんの人がいた。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| May I have the check, please? | お勘定をお願いします。 | |
| I heard the door open. | ドアが開く音がした。 | |
| It was clear that he went there. | 彼がそこへ行ったのは明らかだった。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| He came home at almost midnight. | 彼はほとんど真夜中に家に帰った。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| Success in life calls for constant efforts. | 人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。 | |
| He wore a light blue tie. | 彼はうすい青色のネクタイをしていた。 | |
| Please hold on a moment. | 電話を切らずにちょっとお待ち下さい。 | |
| I often go fishing with them. | あの人たちは釣り仲間です。 | |
| I'll call you later. | あとで電話をします。 | |
| We must cut down our expenses. | 私たちは、経費を切りつめなければならない。 | |
| Do you like the piano? | あなたはピアノが好きですか。 | |
| Do you have some milk? | ミルクはいかがですか? | |
| You can get it at a bookstore. | 書店で手に入ります。 | |
| Your purse is similar to mine. | あなたの財布は私のに似ている。 | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| Those are the leftovers from lunch. | これはお昼の余りです。 | |
| We are hoping for your quick recovery. | あなたが早くよくなるように祈っています。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| I will be sixteen in May. | 私は5月には16歳になる。 | |
| I don't have the slightest idea. | てんで見当つきません。 | |
| We are a family of five. | うちは5人家族です。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| His opinion will probably be accepted. | 彼の意見は多分通るだろう。 | |
| That is out of the question. | それは問題外だよ。 | |
| Will you marry me? | 僕と結婚してくれますか。 | |
| John likes chess. | ジョンはチェスが好きだ。 | |
| The novelist gathered materials for his work. | その小説家は本を書くために材料を集めた。 | |
| He stabbed me in the back! | やつは僕を裏切ったんだ! | |
| You must perform your duty. | 君はその義務を果たすべきである。 | |
| I claimed my baggage. | 私は私の荷物を請求した。 | |
| He is very honest. | 彼はとても正直だ。 | |
| We have little time to waste. | ぐずぐずしている時間はほとんどない。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| He will go in your place. | 彼があなたの代わりに行くだろう。 | |
| I don't care for alcoholic drinks. | 私は酒は好みません。 | |
| I have an appointment at 3. | 私は3時に約束があるのです。 | |
| Don't throw a stone at the dog. | 犬に石を投げてはいけません。 | |
| He is responsible for the accident. | 彼はその事故に責任がある。 | |
| Did you behave today? | 今日は行儀よくしていたかい。 | |
| Lightning is usually followed by thunder. | 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 | |
| Please put on your shoes. | 靴を履いてください。 | |
| How long have you been dating? | いつから付き合ってるの? | |
| Put this into English. | これを英語で言いなさい。 | |
| I was foolish enough to believe him. | 私は彼を信じるほど愚かだった。 | |
| I've deposited the money in the bank. | 私はそのお金を銀行に預けた。 | |
| I do hope you will come again. | ぜひまたお越しください。 | |
| Don't look at me that way. | そんなふうに私を見ないでください。 | |
| We got a good price for that. | それは高く売れた。 | |
| I don't know who he is. | 彼が誰だか私は知りません。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか習いたい。 | |
| My office faces Fifth Avenue. | 私の事務所は5番街に面している。 | |
| I want to live. | 生きたい。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| It will be winter before long. | まもなく冬だ。 | |
| He is an unsung hero. | 彼は縁の下の力持ちだ。 | |
| The bridge is closed to traffic. | その橋は通行禁止だ。 | |
| At last we can afford a house. | とうとう私たちは家が買えます。 | |
| This tastes like tea. | これはお茶のような味だ。 | |
| Newton established the law of gravity. | ニュートンは引力の法則を確立した。 | |
| Japanese people are considered to be polite. | 日本人は礼儀正しいと考えられています。 | |
| We skipped his turn on purpose. | 私たちは彼の順番をわざと飛ばした。 | |
| I argued with them about the matter. | 私はその問題について彼らと議論した。 | |
| I think you're a really nice guy. | あなたは本当にいい人だと思うよ。 | |
| Your behavior brought disgrace on our family. | お前のふるまいはわが家の名を汚した。 | |
| The meeting broke up at eight. | 会合は8時に解散した。 | |
| He changed his attitude suddenly. | 彼は急に居直った。 | |
| He fixed the blame on his friends. | 彼は責任を友人になすりつけた。 | |
| Don't pay any attention to the boss. | いいから社長の言うことなどほっとけよ。 | |
| It is no use going there. | そこへ行っても仕方がない。 | |
| I haven't made up my mind yet. | まだ決めていません。 | |
| Give me your telephone number. | 電話番号を教えてください。 | |
| Tom suggested another plan to the committee. | トムは別の案を委員会に提唱した。 | |
| Go straight ahead. | 真っ直ぐ行きなさい。 | |
| AI stands for artificial intelligence. | AIは人工知能の略です。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| We made the most of the opportunity. | 私たちはその好機を最大限に生かした。 | |
| You must see a doctor. | 医者にみてもらわなければならない。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを恐れてはいけません。 | |
| We have dinner at seven. | 私達は7時に夕食をとります。 | |
| Malaria is carried by mosquitoes. | マラリアは蚊が媒介する。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| They sell meat at this store. | この店では肉を売っている。 | |
| The food disagreed with him. | 食べ物が体に合わなかったのだ。 | |
| The girl is smelling the flowers. | その少女は花の香りをかいでいる。 | |
| These goods are available to members only. | これらの商品は会員だけが利用できる。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| Would you cash these travelers checks, please? | このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。 | |
| Mars resembles our planet in some ways. | 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 | |
| Some kinds of food make us thirsty. | 食べ物によっては喉が渇くものがある。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| I look up to you. | 私はあなたを尊敬している。 | |
| I can ski. | 私はスキーの仕方を知っています。 | |
| Cold weather keeps many plants from blooming. | 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 | |
| Didn't you know that? | 知らなかったの。 | |
| You had better start at once. | 君はすぐに出発したほうが良いでしょう。 | |
| Keep off the grass. | 芝生立ち入り禁止。 | |
| Christianity and Islam are two different religions. | キリスト教とイスラム教は異なった2つの宗教だ。 | |
| I have money enough to buy it. | 私はそれを買うだけのお金がある。 | |
| Maybe you'd better come with us. | ことによると、きみにも一緒にきてもらう。 | |
| You've done it! | 君は偉いことをやったね。 | |
| Do come to the party. | 是非パーティーへおこし下さい。 | |
| Many famous artists live in New York. | たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 | |
| Would you mind waiting a moment? | 少し待っていただけませんか。 | |
| He is an accountant at the company. | 彼は経理部で働いている。 | |
| The earth is shaped like a sphere. | 地球は球の形をしている。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| I threw a stone at the bird. | 私はその鳥めがけて石を投げた。 | |
| It's worth a try. | それはやってみる価値があるね。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| We grow vegetables in our garden. | 私たちは庭で野菜を栽培している。 | |
| Keep up with the times. | 時代に遅れないようにしよう。 | |
| I'm tired of your complaints. | 君の不平不満にはうんざりだよ。 | |
| He provided us with everything we needed. | 彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。 | |
| You can come at your convenience. | 都合のよい時においでいただければ結構です。 | |
| He is a man of education. | 彼は教育のある人だ。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| I've got to see it. | 是非ともそれをみたい。 | |
| Bill tapped me on the shoulder. | ビルは私の肩をぽんとたたいた。 | |
| He has a firm belief. | 彼は確固たる信念を持っている。 |