Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Come and see me tonight. | 今夜私に会いに来なさい。 | |
| I can't speak French. | 私はフランス語が話せません。 | |
| I'm sure of winning the championship. | 私は自分がチャンピオンになると確信している。 | |
| Don't overdo it. | 無理するなって。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| You should practice playing the piano regularly. | 規則正しくピアノを練習すべきです。 | |
| I intend to go to the barbershop. | 私は床屋にいくつもりだ。 | |
| Let's watch TV. | テレビを見ましょう。 | |
| Did you enjoy yourself? | 楽しく過ごせました。 | |
| You had better not work too hard. | 君はあまり働きすぎないほうがよい。 | |
| May I speak with you? | お話させていただいてもよろしいでしょうか。 | |
| The pond dried up last summer. | この前の夏にこの池は水がなくなりました。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わりましたか。 | |
| He goes there now and again. | 彼は時々そこに出かける。 | |
| The two men shook hands. | その2人の男は握手した。 | |
| We'll eat on the way. | 食事はいく途中で食べよう。 | |
| Have you got any plans? | もう何か予定がはいっているのかい。 | |
| One billion people speak English. | 10億人の人たちが英語を話しています。 | |
| Tom was singled out for praise. | トムだけが選ばれてほめられた。 | |
| I saw him running. | ランニングしている彼を見た。 | |
| Twenty years already passed. | すでに20年経った。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| You must learn to obey instructions. | 君は指示に従う事を身につけなければいけない。 | |
| The park is busy every season. | その公園はどの季節でもにぎやかだ。 | |
| I'm getting happy. | いい気分になってきた。 | |
| What does this word mean? | この単語の意味はどういう意味ですか。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| He invested 500,000 yen in stocks. | 彼は株に50万円投資した。 | |
| Do you plan to go abroad? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| The dog snarled at the salesman. | 犬はセールスマンに噛み付いた。 | |
| It may or may not be true. | それは本当かもしれないし、そうでないかもしれない。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| Get up early, or you'll be late. | 早起きしないと、遅れますよ。 | |
| I'll leave the rest to you. | 残りはあなたにおまかせします。 | |
| I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
| He waved me away. | 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 | |
| Please refrain from speaking without permission. | 許可なしにしゃべらないで下さい。 | |
| I'm not going back. | 私は帰らないわ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He weighs a lot more than before. | 彼は以前より随分体重が増えている。 | |
| There is a scandal about him. | 彼に悪評がたっている。 | |
| I shook my head a few times. | 私は頭を数回振った。 | |
| There are seven days in a week. | 一週間は七日です。 | |
| I don't like his taste in color. | 私は彼の色の好みが好きではない。 | |
| He cut the meat with a knife. | 彼はナイフで肉を切った。 | |
| This battle left Napoleon master of Europe. | この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。 | |
| I'll let you know when it has been decided. | それが決まったら知らせるよ。 | |
| We eat fish raw. | 我々は魚を生で食べる。 | |
| This is a picture painted by him. | これは彼によってかかれた画です。 | |
| Take off your coat. | コートを脱いでください。 | |
| Is there any place you recommend? | あなたが推薦する場所はありますか。 | |
| You are not a doctor. | あなたは医者ではありません。 | |
| I hope it pans out. | うまく行くといいわね。 | |
| The dog was dying. | その犬は死にかけていた。 | |
| We must rescue the environment from pollution. | 我々は汚染から環境を守らねばならない。 | |
| The tree was struck by lightning. | その木に雷が落ちた。 | |
| We are thinking of moving back home. | 私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。 | |
| I had no difficulty finding your house. | あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。 | |
| The train arrived on time. | その列車は定刻に到着した。 | |
| I don't want any sandwiches. | 私はサンドイッチが欲しくない。 | |
| It was a really exciting baseball game. | それは本当にはらはらするような野球の試合だった。 | |
| Can you weigh this, please? | この重さを計ってもらえませんか。 | |
| I have lost my cap. | 私は帽子をなくしてしまった。 | |
| I have no self-esteem. | 自分に価値を見いだせない。 | |
| He often travels to foreign countries. | 彼はよく海外へ旅行する。 | |
| It is getting warmer day by day. | 日ごとに暖かくなっていく。 | |
| How do you interpret these sentences? | この文章をどう解釈しますか。 | |
| That song reminds me of my childhood. | その歌を聴くと子供の頃を思い出す。 | |
| This will cost €30. | 30ユーロになります。 | |
| This coffee is too bitter. | このコーヒーはにがすぎます。 | |
| The two companies plan to unite. | 2社は合併を計画している。 | |
| This method is sure to work. | この方法は確実だ。 | |
| Sadako smiled at them. | 禎子はみんなに微笑んだ。 | |
| Would you give me a discount? | 少しはまけてくれませんか。 | |
| You and I are the same age. | 君と僕とは同い年だ。 | |
| It's already seven. | もう7時よ。 | |
| This park is a paradise for children. | この公園は子供の楽園だ。 | |
| I spent last Sunday reading novels. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| I will keep nothing back from you. | 僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。 | |
| You look happy today. | 君は今日明るい顔をしている。 | |
| Don't walk on the grass. | 芝生の上を歩くな。 | |
| I arrived at school on time. | 私は学校に時間どおりに着いた。 | |
| There is a radio on the table. | テーブルの上にラジオがあります。 | |
| We are flying over the Pacific. | 私たちは太平洋の上空を飛んでいます。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| He bore a grudge against me. | 彼は私に恨みを抱いた。 | |
| Are you staying at this hotel? | あなたはこのホテルのお客ですか。 | |
| I'm from Tokyo. | 私は東京出身です。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Don't make noise here. | ここで騒がないで下さい。 | |
| The sailors saw land. | 水夫たちは陸を見た。 | |
| The answer was marked wrong. | その答えは間違いと採点された。 | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーの母親は癌で亡くなりました。 | |
| I heard someone come into the room. | 私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。 | |
| We were caught in a shower. | 私たちはにわか雨にあった。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| I feel terrible today. | 今日は気分がひどく悪いのです。 | |
| I heard a faint sound nearby. | すぐそばでかすかな音がした。 | |
| I have been to Canada. | 私はカナダは行ったことがある。 | |
| John is clever. | ジョンは頭が良い。 | |
| I had a dreadful dream last night. | ゆうべ恐ろしい夢をみた。 | |
| I found him a job. | 私は彼に仕事を見つけてやった。 | |
| The bus stop is close by. | バス停はすぐそこにあります。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| I did not meet anyone. | 誰にも会わなかった。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| Hunger drove him to steal. | 空腹が彼を盗みに駆り立てた。 | |
| It was a nightmare. | それは悪夢のような出来事だった。 | |
| People used to travel on foot. | 以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| I have a stomachache. | お腹が痛いです。 | |
| The hotel is run by his uncle. | そのホテルは彼の叔父によって経営されている。 | |
| People believed her to be dead. | 人々は彼女が死んだものだと思った。 | |
| Why were you late? | なぜ遅れたの? | |
| Thank you for inviting me. | お招きいただきどうもありがとうございます。 | |
| My opinion is entirely different from yours. | 僕の意見とは全く違う。 | |
| I got very sleepy. | 眠くて仕方がなかった。 | |
| I barely made the 9:20 train. | 9時20分の汽車にようやく間に合った。 | |
| He cannot be trusted. | 彼は信用できない。 | |
| I bought it at a department store. | 私はそれをデパートで買った。 | |
| I want to get rid of it. | どうしても治したいのです。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| I played tennis. | 私はテニスをしました。 | |
| Could you please pass me the salt? | お塩を回していただけますでしょうか。 | |
| It's no use your saying anything. | 君が何を言っても無駄だ。 | |
| I'm anxious for a promotion. | 私は昇進を切に願っている。 | |
| The singer has a beautiful voice. | その歌手は美声の持ち主だ。 | |
| I should have left earlier. | もっと早く出発すれば良かったのに。 | |
| We're classmates. | 私たちはクラスメイトです。 | |
| He added up the figures. | 彼はその数字を合計した。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| This car is as good as new. | この車は新品同様だ。 | |
| Don't lose your purse. | 財布を無くさないでね。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| Don't be too eager for success. | 成功を焦ってはいけない。 | |
| We reached school at eight-thirty. | 私たちは8時半に学校に着きました。 | |
| Will you please show me the way? | 道を教えてくださいませんか。 | |
| He has great confidence in himself. | 彼はかなりの自信家だ。 | |
| His story moved her to tears. | 彼の話は彼女の涙をさそった。 | |
| What time is the concert? | コンサートは何時からですか。 | |
| Break this glass in case of fire. | 火事の場合はこのガラスを割りなさい。 | |
| This looks like a nice watering hole. | ここはいい飲み屋のようだ。 | |
| I prefer to travel in my car. | 私は自分の車で旅するのを好む。 | |
| You must never resort to violence. | 絶対に暴力に訴えてはいけません。 | |
| They sell sugar at the store. | その店では砂糖を売っている。 | |
| Can I take your word for it? | それは確かかい。 | |
| I think it's true. | 私はそれが本当だと思う。 | |
| The taxi has arrived. | タクシーが到着した。 | |
| I'm used to getting up early. | 早起きするのに慣れているから。 | |
| I know the boy standing over there. | 私はむこうにたっている少年をしっています。 |