Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| The girl was always following her mother. | その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。 | |
| The train gained speed. | その列車はスピードを上げた。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| I wish to go to Hawaii. | ハワイに行きたいです。 | |
| I heard it thunder in the distance. | 遠くで雷が鳴ったのが聞こえた。 | |
| I saw the moon above the roof. | 屋根の上に月が見えた。 | |
| Some animals are very active at night. | 動物の中には、夜とても活動的なものもいる。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| Look out for pickpockets. | スリにご用心。 | |
| He felt the rain on his face. | 彼は顔に雨があたるのを感じた。 | |
| I once wanted to be an astrophysicist. | 私は一時期、天体物理学者になりたかった。 | |
| Should we get up earlier? | 私達はもっと早く起きるべきだろう。 | |
| He was punished all the same. | それでもやはり、彼は罰せられた。 | |
| We need fresh air. | 私達には新鮮な空気が必要だ。 | |
| It is not necessary to be meticulous. | こせこせする必要はない。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| I saw his mother scold him. | 私は彼のお母さんが彼を叱るのを見た。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| I love you with all my heart. | あなたを心から愛しています。 | |
| He tried to kill himself. | 彼は自殺しようとした。 | |
| Clean the ashes out of the fireplace. | 暖炉の灰を掃除して下さい。 | |
| You should not speak so loud. | そんな大声で話すべきではない。 | |
| Isn't that theirs? | 彼らは自分のものではないのか。 | |
| I can speak English. | 私は英語が話せる。 | |
| I went to the zoo yesterday. | 昨日動物園に行った。 | |
| Where there's a will, there's a way. | 意志のあるところには道がある。 | |
| I am glad to be with you. | 私は君といっしょにいてうれしい。 | |
| How many cars do you have? | 車を何台お持ちですか。 | |
| Death is preferable to dishonor. | 死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。 | |
| I was taken in by the salesman. | 私はそのセールスマンにだまされた。 | |
| How about your place? | あなたの家でいいですか、場所は? | |
| The key is on the desk. | その鍵は机の上にある。 | |
| Let things take their own course. | 成り行きに任せなさい。 | |
| I'm cutting down on sweets. | 甘いものは控えているんです。 | |
| All at once, I heard a scream. | 突然悲鳴が聞こえた。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Does he have a dog? | 彼は犬を飼っていますか。 | |
| I heard a noise behind me. | 私の後で音がした。 | |
| The pain is killing me. | この苦痛には我慢できない。 | |
| Are you suggesting that I'm a coward? | 私が臆病者だというのですか。 | |
| Traffic accidents are increasing year by year. | 交通事故は年々増えつつある。 | |
| I feel it now. | ねぇもう感じちゃったよ。 | |
| Please forgive me. | どうか許して下さい。 | |
| What on earth is the problem? | 一体全体問題は何か。 | |
| He is not likely to succeed. | 彼は多分成功しないでしょう。 | |
| The lady is over eighty. | その婦人は80歳を越えている。 | |
| The marathon runners were out of breath. | マラソンの選手は、息を切らしていた。 | |
| While listening the radio, I fell asleep. | ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。 | |
| How long may I borrow this notebook? | このノートいつまで貸してもらえるの? | |
| He dislikes the principal. | 彼は校長が嫌いだ。 | |
| Food is necessary for life. | 食物は生命に必要だ。 | |
| He is in an angry mood. | 彼は機嫌をそこねている。 | |
| How did you come to know her? | 君はどうして彼女と知り合いになったんだい。 | |
| The tree was ready to fall down. | その木は今にも倒れそうだった。 | |
| I have not read all the books. | その本はどれも読んでない。 | |
| I want some cake. | そのケーキが少し欲しい。 | |
| If only I could go skiing. | スキーに行けれさえすればいいのだけど。 | |
| You don't have to stay home. | あなたは家にいなくてもよろしい。 | |
| We offered him a nice job. | 私たちは彼によい仕事を提供した。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| Who will be the chairperson today? | 今日は誰が議長になるのでしょうか。 | |
| I met some hikers on the mountain. | その山で何人かのハイカーに会った。 | |
| Carol couldn't choke back her tears. | キャロルは涙をこらえきれなかった。 | |
| He waved me away. | 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 | |
| Goodbye till tomorrow. | さようなら、また明日。 | |
| I can't help loving her. | 私は彼女を愛さずにはいられない。 | |
| Do you also like jazz? | あなたもジャズが好きですか。 | |
| You had better prepare for the future. | あなたは将来に備えたほうがよい。 | |
| Let's make it about a three-day trip. | 3日ほどの旅行と見ておきましょう。 | |
| Older people often fear change. | 大人はしばしば変化を恐れる。 | |
| His house was out of the way. | 彼の家は辺ぴなところにあった。 | |
| The story didn't sound true. | その話は本当に様には聞こえなかった。 | |
| The water is not fit to drink. | その水は飲むのに不適当だ。 | |
| I wish you a Happy New Year. | よいお年をお迎えください。 | |
| It is just noon. | いま、ちょうど正午です。 | |
| I excused myself from the table. | 失礼しますといって席を立った。 | |
| I am playing volleyball now. | 私は今バレーボールをしています。 | |
| I just made it under the wire. | ギリギリのところで間に合う。 | |
| I know him only by name. | 私は彼の名前は知っている。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| I missed you very much yesterday. | 昨日は君がいないので寂しかった。 | |
| Tend to your own affairs first. | まず自分の事に専念しなさい。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| He won't be a good player. | 彼はいい選手にならないだろう。 | |
| A bill came along with the package. | 小包と一緒に請求書が送られてきた。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| This milk won't keep till tomorrow. | この牛乳は明日まで持たない。 | |
| Tolstoy achieved worldwide fame. | トルストイは世界的名声を博した。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| Thank you very much for attending. | ご参加いただき感謝致します。 | |
| The king ruled his kingdom justly. | 王は自分の王国を公正に治めた。 | |
| He lived to be ninety. | 彼は生きて90歳になった。 | |
| Isn't it a lovely day! | いい天気だなあ。 | |
| Need anything else? | 他に何かいりますか。 | |
| We cut the pie in two. | 私たちはパイを2つに切った。 | |
| I can't attend the meeting. | 会議には出席できません。 | |
| No music, no life. | 音楽がない人生は無い。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I used to keep a diary. | 私は、以前日記をつけていた。 | |
| Japan is confronted with severe economic problems. | 日本は厳しい経済問題に直面している。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| He was welcomed by the people there. | 彼は現地人に歓迎された。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| How is your work coming along? | 仕事はうまくいっていますか。 | |
| I was frightened at the sight. | その光景を見てぎょっとした。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| It is easy for me to swim. | 泳ぐことは私にとっては簡単である。 | |
| Let's look ahead to the next century. | 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | |
| Please give me something to eat. | 私に何か食べる物を下さい。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| That matter will take care of itself. | その件はほうって置けば解決する。 | |
| Are you going by bus or car? | バスで行きますか、車を利用しますか。 | |
| He put off his departure till Sunday. | 彼は出発を日曜まで延期した。 | |
| He doesn't have any friends. | 彼には友達が一人もいない。 | |
| I should go there sometime. | いつかはそこに行くべきと思っている。 | |
| This tea smells good. | このお茶はいい香りがする。 | |
| My brother must be sick. | 私の兄〔弟〕は病気に違いない。 | |
| The signal turned green. | 信号が青になった。 | |
| The child picked up a small stone. | その子供は小さな石を拾い上げた。 | |
| We have had fine weather this week. | 今週はずっと天気がよい。 | |
| I've written a lot of stories. | 私は物語をたくさん書いた。 | |
| I believe you are honest. | 私は君が正直だと信じている。 | |
| I was born in Hiroshima in 1945. | 私は1945年に広島で生まれました。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪が抜けない。 | |
| My bicycle was gone when I returned. | 帰ってきたら自転車がなくなっていた。 | |
| He wet the towel with water. | 彼は、タオルを水で湿らした。 | |
| There is a time for everything. | どんなものにも潮時がある。 | |
| This problem is a real challenge. | この問題はとても難しい。 | |
| A lot of fish perished. | たくさんの魚が死んだ。 | |
| I'm leaving for Canada tomorrow. | 私は明日カナダに出発します。 | |
| Please come to my house. | 私の家に来てください。 | |
| What time does the bus leave? | バスは、何時にでますか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| There are several customers in the restaurant. | レストランには客が数人いる。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| The actors appeared in historical costumes. | 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 | |
| I regret that I told you. | 君に話したことを後悔している。 | |
| I think that this work is tiring. | 私はこの仕事は疲れると思う。 | |
| That doesn't matter. | たいした問題ではありません。 | |
| We must try to protect the environment. | 私たちは環境を守るように努力しなければならない。 | |
| This water is a little salty. | この水は少し塩辛い。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| The boy knows many magic tricks. | 少年はたくさんの手品が使える。 | |
| Are you married or are you single? | ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。 | |
| My stomach hurts. | お腹が痛いのです。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| I will pay for it by check. | 小切手で支払う。 | |
| The boy took the radio apart. | その男の子はラジオを分解した。 |