Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please hold the line a moment. | しばらく電話を切らずにお待ちください。 | |
| We saw many ships in the harbor. | 私達は港でたくさんの船を見ました。 | |
| I know better than to quarrel. | 私はけんかするような馬鹿じゃない。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| It's your turn to drive. | 今度はあなたが運転する番だ。 | |
| Bring me a glass of water, please. | どうか水を一杯持ってきてください。 | |
| Can I check in here? | 搭乗手続きはここでできますか。 | |
| The meals don't suit my taste. | 食事があいません。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| He is a bad boy. | 彼はいけない子だ。 | |
| I like listening to good music. | 私はよい音楽を聞くのが好きだ。 | |
| I worked for a bank. | 私は銀行で働いていました。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| Will the present make him happier? | プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。 | |
| She wrote in ink. | かのじょはインクで書いた。 | |
| It can not be true. | 本当の筈がない。 | |
| That doesn't give you grounds for complaining. | そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。 | |
| The market rallied. | 市場は盛り返してきた。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I've never heard of that city. | その都市のことを聞いたことがない。 | |
| I was invited to her birthday party. | 彼女の誕生日パーティーに招かれました。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| They are in the kitchen. | 彼らは台所にいます。 | |
| The work got finished somehow. | 仕事はどうにかこうにか仕上がった。 | |
| I've left my watch at home. | 家に時計を忘れた。 | |
| I passed behind him without being noticed. | 私は気づかれることなく彼の後ろを通りすぎた。 | |
| He fills the bill. | なかなかしっかりやってるよ。 | |
| Shall I carry your bag for you? | かばんをお持ちしましょうか。 | |
| Don't leave door open. | 戸を開けっ放しにするな。 | |
| Please pardon me for coming late. | 遅れて申し訳ありません。 | |
| Nothing is worse than war. | 戦争より悪いものはない。 | |
| The concert will take place next summer. | そのコンサートは次の夏に行われる。 | |
| We walked along the river. | 私たちは川にそって歩いた。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| What do you have your feet for? | 足は何のためにあるの。 | |
| A policeman came up to me. | 警官が私に近づいてきた。 | |
| I can't get rid of this cold. | 私は風邪を治す事ができない。 | |
| Be quiet. The kids are asleep. | 静かに、子供たちが眠っています。 | |
| What did you do with my pants? | あなたは私のズボンをどうしたのですか。 | |
| His birthday is August 21st. | 彼の誕生日は、8月21日です。 | |
| He is my friend. | 彼は私の友達です。 | |
| The discussion came to a conclusion. | 討論は結論に達した。 | |
| I heard someone come into the room. | 私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| Why are you crying? | どうして泣いているのですか。 | |
| The criminals have all been apprehended. | 犯人たちは全員逮捕されました。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| When will you come home? | いつごろ帰宅しますか。 | |
| Have a safe trip. | 行ってらっしゃい。 | |
| No one has failed. | 誰も落第しなかった。 | |
| He can't swim. | 彼は水泳が出来ない。 | |
| It's not something I'm very good at. | それは私が大変得意としているものではない。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| I want to buy this dictionary. | 私はこの辞書を買いたい。 | |
| He finally had to step down. | 彼は結局あきらめざるを得なかった。 | |
| No one forgot their assignment, did they? | だれも宿題を忘れませんでしたね。 | |
| Christmas falls on Sunday this year. | 今年のクリスマスは日曜日にあたる。 | |
| It is rude to stare at strangers. | じろじろ見るのは無作法である。 | |
| The river is deep here. | 川はこの辺が深い。 | |
| He did not turn up after all. | 彼は結局姿を現さなかった。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 貴方は東京都在住でしょうか。 | |
| There is a fork missing. | フォークがありません。 | |
| This desk was too heavy to lift. | この机は重くて持ち上がらなかった。 | |
| The cold winter will soon be over. | 寒い冬はもうすぐ終わりますよ。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| Stick to it! | もう一踏ん張り! | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Have you ever seen him swimming? | 君は彼が泳いでいるのを見たことがありますか。 | |
| When does the movie start? | 映画はいつ始まるの? | |
| His proposal is out of the question. | 君の提案は問題外だ。 | |
| This medicine tastes horrible. | この薬はひどい味がする。 | |
| Bill didn't turn up at the party. | ビルはそのパーティーへ姿を現さなかった。 | |
| You can't rely on his help. | 彼の援助は当てに出来ない。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| The village was dead after sunset. | 村は日没後静まり返っていた。 | |
| Have you ever been to Africa? | アフリカに行ったことがありますか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| He is sure of winning. | 彼は自分が勝つと確信している。 | |
| I decided to try again. | 私はもう一度やってみようと決心しました。 | |
| It is only too true. | それは残念ながら本当です。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| The king went hunting this morning. | 王様はけさ狩りに出かけた。 | |
| My wife wanted to adopt a child. | 妻は養子をとりたかった。 | |
| He is easy to get on with. | 彼は折り合っていきやすいひとです。 | |
| He was successful in the attempt. | 彼はその試みに成功した。 | |
| I don't wanna go back. | 帰りたくない。 | |
| What's it made from? | 何でできているの? | |
| I'm catching the 11:00 train. | 11時の列車に乗るつもりです。 | |
| That's unusual. | 珍しいこともあるもんだ。 | |
| Jim has asked Anne out several times. | ジムはアンを何回か招待した。 | |
| I prefer soccer to baseball. | 僕は野球よりサッカーが好きだ。 | |
| You should pay your debts. | あなたは借金を払うべきだ。 | |
| He committed suicide. | 彼は自殺をした。 | |
| Not that I have any objection. | だからといって異議があるわけではない。 | |
| I went skiing in Canada last winter. | この前の冬、私カナダへスキーに行った。 | |
| I didn't want to alarm you. | あなたを驚かせたくなかったのです。 | |
| A great responsibility lies on his shoulders. | 彼の肩には責任が重くのしかかっている。 | |
| He went aboard the plane. | 彼はその飛行機に乗り込んだ。 | |
| Take your hands off me. | 手を離してくれ。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
| Please forgive me for being late. | 遅刻したことをゆるしてください。 | |
| The houses caught fire one after another. | 家は次々に燃えていった。 | |
| How soon does the bus leave? | どれくらいしたらバスはでるのですか。 | |
| Few people know the true meaning. | その真意を知っている人はほとんどいない。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| My eyesight is beginning to fail. | 視力が衰え始めた。 | |
| We caught some large fish there. | 私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。 | |
| He accumulated his fortune by hard work. | 彼は一生懸命働いて財産を増やした。 | |
| He married a Canadian girl. | 彼はカナダ人の女性と結婚した。 | |
| It's not a suitable topic for discussion. | それは討論に適切な論題ではない。 | |
| They are all alike. | どんぐりの背比べ。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Are you interested in music? | あなたは音楽に興味がありますか。 | |
| I was on time for dinner. | 私はちょうど夕食の時刻についた。 | |
| He hovered between life and death. | 彼は生死の境をさ迷った。 | |
| I'm absolutely sure! | 絶対だよ! | |
| Eat whatever food you like. | 好きな食べ物は何でも食べなさい。 | |
| We have a soccer tournament in May. | 私たちは5月にサッカーの大会があります。 | |
| I know them. | 私は彼らを知っている。 | |
| He would often come to see me. | 彼はよく私に会いに来た。 | |
| Many atrocities were committed during the war. | 戦争中多くの残虐行為が行われた。 | |
| Attack is the best form of defense. | 攻撃は最大の防御である。 | |
| I'll be late for school! | 学校に遅れちゃう! | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| How do you go to school? | あなたはどうやって通学するのですか。 | |
| I was involved in the quarrel. | 私はその喧嘩に巻き込まれた。 | |
| You never know what will happen. | 何が起こるか分らない。 | |
| Who taught you how to dance? | だれがあなたにダンスの仕方を教えたのですか。 | |
| Let's drop the subject. | ちょっと、それをやめよう。 | |
| I'm learning music. | 私は音楽を習います。 | |
| Please bring me two pieces of chalk. | チョークを二本持ってきてください。 | |
| How do you assess your students? | 生徒の評価はどのようにして行っているのですか。 | |
| All is calm tonight. | 今夜は全てが静まりかえっている。 | |
| I have a bicycle. | 私は自転車を持っています。 | |
| Does it have a toilet? | バス・トイレ付きですか。 | |
| He visited Japan while he was President. | 彼は大統領在職中日本を訪れた。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Slow and steadily wins the race. | 着実に働く者が結局は勝つ。 | |
| I always buy expensive items on credit. | 高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。 | |
| Here's some news for you. | ニュースをお知らせします。 | |
| My father doesn't drink so much sake. | 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 |