Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must pay the tax. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| I bought a book. | 私は本を買いました。 | |
| Thoughts are expressed by means of words. | 思考は言葉によって表現される。 | |
| I'm fine, thank you. | おかげさまで元気です。 | |
| I presented my ticket at the door. | 私はドアの所で切符を見せた。 | |
| I have a pen. | 私はペンを持っている。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He repeated his name slowly. | 彼は自分の名前をゆっくりと繰り返した。 | |
| You remind me of your mother. | あなたを見ると、あなたのお母さんを思い出す。 | |
| After a long absence he came back. | 久しぶりに彼は帰ってきた。 | |
| The children are growing tired. | 子ども達は疲れてきている。 | |
| You will make a good wife. | いい奥さんになるよ。 | |
| Will you make room for me? | 私のために場所をかけてくれませんか。 | |
| You have the same camera as mine. | あなたは私と同じカメラをもっている。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I'm glad you could come. | あなたが来られてうれしいわ。 | |
| The month is drawing to an end. | 月末に近づいている。 | |
| The ship was flying the American flag. | その船はアメリカ国旗を掲げていた。 | |
| That is why he got angry. | そういうわけで彼は怒ったのだ。 | |
| I know a little about Shakespeare. | 私はシェークスピアを少々知っています。 | |
| Could you page someone for me? | 人を呼び出していただけませんか。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| This area is extremely isolated. | この地域はきわめて孤立している。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| The girl is skillful with her fingers. | その女の子は指先が器用だ。 | |
| Betty seemed surprised at the news. | べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。 | |
| I went skiing in Canada last winter. | この前の冬、私カナダへスキーに行った。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| This parcel is addressed to you. | この小包は君宛てだ。 | |
| She is responsible for this broken window. | この窓が壊れたのは彼女のせいだ。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| Do it as you are told. | 言われたようにそれをやりなさい。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| He added up the figures. | 彼はその数字を合計した。 | |
| What did you do with that car? | あなたはあの車をどう処理したのですか? | |
| I think it will be sunny. | 晴れだと思うよ。 | |
| He is the older of the two. | 彼は2人の中で年上の方だ。 | |
| I wouldn't be so sure about that. | それはどうかと思いますね。 | |
| You must have been working too hard. | きっと働きすぎですよ。 | |
| I saw land in the distance. | 遠くに陸が見えた。 | |
| He is being foolish. | 彼はばかなことをやっている。 | |
| His patience is worn out. | 彼の忍耐も限界にきた。 | |
| Only one person survived the accident. | その事故で生き残ったのはたった一人だった。 | |
| All children are potential geniuses. | すべての子供には天才の素質がある。 | |
| Nobody could give the correct answer. | だれも正しい答えを出せなかった。 | |
| The end justifies the means. | 結果良ければすべて良し。 | |
| We admire her for her bravery. | 我々は彼女の勇気に感心する。 | |
| He tucked the handkerchief in his pocket. | 彼はそのハンカチをポケットに押し込んだ。 | |
| I added his name to the list. | リストに彼の名前をつけ加えた。 | |
| My brain is full. | 頭の中がいっぱい。 | |
| The boy answered his father back. | その少年は父親に口答えをした。 | |
| You're fired. | おまえは首だ。 | |
| The baby was in his birthday suit. | 赤ちゃんは裸だった。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| It is pitch dark. | 真っ暗闇だ。 | |
| There's nothing to be afraid of. | 何も怖がることはない。 | |
| Hello. This is Ogawa speaking. | もしもし。小川ですが。 | |
| He tried to make his point. | 彼はその要点を理解させようとした。 | |
| I'm being good to you this morning. | けさはみなさんに思いやりを示しますよ。 | |
| Your shirts need to be washed. | あなたのシャツは洗う必要がある。 | |
| Save for a rainy day. | まさかの時のために蓄えなさい。 | |
| I'm killing time. | 時間をつぶしているだけです。 | |
| You should study harder. | もっと勉強すればいいのに。 | |
| The box is too heavy to carry. | その箱は重くて運べません。 | |
| I'm coming at once. | すぐに行きます。 | |
| Everyone in our class passed the test. | クラスのみんなが試験に合格した。 | |
| What were the chief events of 1990? | 1990年の重大事件といえば何でしょう? | |
| We don't care what he does. | 彼が何をしようと我々は気にしない。 | |
| He got thrown out of the house. | 彼は家から放り出された。 | |
| He is afraid of the dog. | 彼はその犬を恐れている。 | |
| I will be back in two week's time. | 2週間で帰ってきます。 | |
| He denied knowing anything about it. | 彼はそのことについて何も知らないと言った。 | |
| Food is necessary for life. | 食物は生命に必要だ。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| He joined the club last year. | 彼は昨年そのクラブに加わった。 | |
| I don't mean you. | あなたのことをさして言っているのではない。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要です。 | |
| You don't like gambling, do you? | あなたは賭事が好きではないのですね。 | |
| Where are you staying? | どちらに御泊りですか。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Come on, Jiro. | 次郎ここに来なさい。 | |
| I got slapped on both cheeks. | 往復びんたを食らった。 | |
| Do you live in the city? | あなたは都市に住んでいますか。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| Do you know when he will come? | 彼がいつ来るかご存知ですか。 | |
| Your son has come of age. | 君の息子も青年になったね。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| The patient is out of danger now. | 患者は今や危機を脱した。 | |
| I am just going for a walk. | 私はちょうど散歩に出かけるところです。 | |
| When are we eating? I'm hungry! | いつご飯食べるの?お腹空いたよ。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| I'm going to the bank. | 私は銀行に行きます。 | |
| We had Tom paint the wall. | 私たちはトムに塀を塗らせました。 | |
| I'd like to go to the movies. | 映画を見に行きたいな。 | |
| My baggage is missing. | 私の荷物が見つからないんです。 | |
| I'm very happy. | わたしはとても楽しい。 | |
| Footprints were left on the floor. | 足跡が床に残っていた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| He is nervous about it. | 彼はそのことで神経をとがらせている。 | |
| He who laughs last laughs best. | 早まって喜ぶな。 | |
| I'm sick of her excuses. | 私は彼女の言い訳にうんざりしている。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| The meal was great, wasn't it? | 食事はじつにおいしかったですね。 | |
| The dog suddenly charged at the child. | 犬は突然子供に襲いかかった。 | |
| We walked for about 6 kilometers. | 私たちは約6キロ歩いた。 | |
| Give my regards to your parents. | ご両親によろしくおっしゃってください。 | |
| The fact is that she lied. | 実は彼女はうそをついていたのだ。 | |
| Ken has never been to New York. | ケンはニューヨークへ行ったことがない。 | |
| The king ruled his kingdom justly. | 王は自分の王国を公正に治めた。 | |
| This bird can imitate the human voice. | この鳥は人の声を真似できる。 | |
| He wanted to succeed. | 彼は成功したかった。 | |
| I broke my leg while skiing. | 私はスキーをしていて足を骨折した。 | |
| You have seen Tokyo Tower, haven't you? | あなたは東京タワーを見たことがありますね。 | |
| Children usually have faith in their parents. | 子供はふつう両親を信頼している。 | |
| How did you celebrate your birthday? | 誕生日はどのように祝いましたか。 | |
| The village was dead after sunset. | 村は日没後静まり返っていた。 | |
| He denied the rumor. | 彼は噂を否定した。 | |
| He is at best a second-rate scholar. | 彼はせいぜい二流の学者だ。 | |
| He accurately described what happened there. | 彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。 | |
| We are in a difficult situation. | 私達は困難な立場にある。 | |
| He should have been more careful. | 彼はもっと注意すべきだったのに。 | |
| I don't have much desire for wealth. | 私は財産には欲が無い。 | |
| The assistant took the money. | アシスタントはお金を受け取りました。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| When were you busy yesterday? | あなたは昨日のいつが忙しかったですか。 | |
| Here comes the train. | さあ列車がきた。 | |
| Bill accepted my statement as true. | ビルは私の言ったことを事実として認めた。 | |
| Please return the book by tomorrow. | 明日までに本を返しなさい。 | |
| You called? | お呼びですか。 | |
| He may have met her yesterday. | 昨日彼は彼女にあったかもしれない。 | |
| Applicants must be under thirty years old. | 応募者は30歳未満でなければならない。 | |
| A burnt child fears the fire. | 火傷した子は火を怖がる。 | |
| I am responsible for the mistake. | 私に間違いの責任がある。 | |
| I don't get it. | どうも合点がいかない。 | |
| Akira is a good tennis player. | アキラは上手なテニス選手です。 | |
| Bring me the magazines. | 雑誌を持ってきてください。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| I'm looking forward to serving your company. | 一緒に働けるのを楽しみにしています。 | |
| The cheesecake tasted too sweet. | そのチーズケーキは味が甘すぎた。 | |
| Do not eat too much cake. | ケーキを食べ過ぎないように。 | |
| The cracking sound startled us. | ガチャンと言う音で私達はびっくりした。 | |
| I study math harder than you do. | 私は数学を、君よりも熱心に勉強する。 | |
| He seemed to have been rich. | 彼は金持ちであったかのように見えた。 | |
| I do not have much time. | あまり時間がないのです。 | |
| We had better call the doctor. | 私たちは医者を呼んだ方がいい。 | |
| He took part in the race. | 彼はレースに参加した。 | |
| Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
| That architect builds very modern houses. | あの建築家はモダンな家を建てる。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 |