Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| Gold is heavier than iron. | 金は鉄より重い。 | |
| An athlete must keep in good condition. | 運動選手はよいコンディションを保たねばならない。 | |
| I'll attend the next meeting. | 今度の会には出席します。 | |
| That's enough for today. | 今日はこれでおしまいにしておきます。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| I'll show you the car I've just bought. | 私が買ったばかりの車を君に見せるよ。 | |
| Please read after me. | 私の後について読みなさい。 | |
| We ordered some new books from England. | 我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| There are many stores in this area. | この地域は商店が多い。 | |
| Are you ready to eat? | みなさんは食べる用意ができていますか。 | |
| Would you lend me your knife? | ナイフを貸していただけませんか。 | |
| That publishing company is in the black. | あの出版社は黒字だ。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| This cheese has a sharp taste. | このチーズはピリッとした味がする。 | |
| Advice is like salt. | 忠告は塩のようなものだ。 | |
| What's wrong with me? | どこが悪いのですか。 | |
| There is a book on the desk. | 机の上に本が1冊ある。 | |
| I do not have a cat. | 私は猫を飼っていない。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| Is it always so crowded here? | いつもこんなに混雑しているのですか。 | |
| I'm poor. | 私は貧乏です。 | |
| We heard the bomb go off. | 私達は爆弾が爆発するのを聞いた。 | |
| Those who know him like him. | 彼を知る人は彼の事が好きです。 | |
| Only girls' shoes are sold here. | ここでは女の子の靴だけが売られています。 | |
| His clothes always smell bad. | 彼の服はいつもいやなにおいがする。 | |
| His explanation was by no means satisfactory. | 彼の説得は満足できるものではなかった。 | |
| Can you help me wash these dishes? | 皿洗いを手伝ってもらえる? | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Here or to go? | こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。 | |
| He is a jack-of-all-trades. | あいつの多芸は無芸のたぐいだ。 | |
| The hotel can accommodate fifty guests. | そのホテルは50人の客を宿泊させることができる。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| What does this rock look like? | この岩は何に似ていますか。 | |
| You're not the one who died. | 死んだのは、君じゃないんだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| I will make a new suit for you. | お前に新しい洋服を作ってあげよう。 | |
| Fortunately, no one was hurt. | 幸い誰もけがをしなかった。 | |
| He decided on the red car. | 彼はその赤い車に決めた。 | |
| Man is mortal. | 人間は死ぬべき運命にある。 | |
| He is fluent in French. | 彼はフランス語が流暢だ。 | |
| Can I reserve a flight to Chicago? | シカゴ行きの便を予約したいのですが。 | |
| He disappeared in the crowd. | 彼は人込みの中に姿を消した。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| Certain poisons, properly used, are useful. | ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| I will stand by you whatever happens. | 何事が起ころうとも、君を応援するよ。 | |
| Water is essential to life. | 水は生きていくのに不可欠である。 | |
| The stadium was quite still. | 球場は全く静かだった。 | |
| It tasted sweet. | それは甘い味がした。 | |
| You're a month behind in your rent. | あなたは家賃を1ヶ月滞納している。 | |
| He knows how to captivate his audience. | 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 | |
| The newspaper has a large circulation. | その新聞は発刊部数が多い。 | |
| He finds faults with everything I do. | 彼は何でも僕のすることに文句をつける。 | |
| He denied the rumor. | 彼は噂を否定した。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| I would like to order drinks now. | 飲み物を注文したいのです。 Nomimono o chūmon shitai nodesu. | |
| It's you who has broken our agreement. | 我々の協定を破ったのは君のほうだ。 | |
| I'm willing to accept your offer. | あなたの申し入れを受け入れてもよい。 | |
| I got tickets yesterday. | 昨日チケット手に入れたんだ。 | |
| The news leaked out. | ニュースがもれた。 | |
| Our plan has lots of advantages. | 我々の計画には多くの利点がある。 | |
| The people were ferried across the river. | 人々は川を船で運ばれた。 | |
| This fish smells bad. | この魚は腐った匂いがする。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。 | |
| That was a close shave. | 際どかった。 | |
| How many children do you have? | あなたには何人子供がいますか。 | |
| I could not see anything. | 何も見えなかった。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| I won't lose! | 負けない! | |
| It is difficult to know oneself. | 自分を知ることは難しい。 | |
| He picked out the best book. | 彼はいちばんよい本を選び出した。 | |
| Take away this box. | この箱を片づけなさい。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| The club has thirty members. | このクラブには30人の会員がいます。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| The airport is close at hand. | 空港はすぐ近くにあります。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| Just don't forget this. | これだけは忘れるな。 | |
| Fire is always dangerous. | 火は常に危険だ。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| I have no use for it. | 私にはそれの必要はない。 | |
| There is no simple road to success. | 成功への楽な道はない。 | |
| Many diseases result from poverty. | 多くの病気が貧困から生じる。 | |
| I'm not a junior high school student. | 私は中学生ではありません。 | |
| That child is full of mischief. | あの子は本当にいたずら好きだ。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| He fills the bill. | なかなかしっかりやってるよ。 | |
| Are you in a hurry? | 急いでいるんですか。 | |
| Can the rumor be true? | そのうわさは本当だろうか。 | |
| What he said cannot be true. | 彼が言ったことが真実であるはずがない。 | |
| This size doesn't fit me. | これはサイズがあいません。 | |
| He is deeply in debt now. | 彼は今借金で首が回らない。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼はまるで何でも知っているように話す。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| I agree with you. | 私はあなたと意見が一致しています。 | |
| I mistook you for your brother. | 私はあなたを兄と間違えた。 | |
| I would rather have a coffee. | 私は、むしろコーヒーを飲みたい。 | |
| We are prepared for the worst. | 私たちは最悪の場合の覚悟はできている。 | |
| I don't think we should do that. | そうするべきではないと思う。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| Help yourself to the cake. | どうぞケーキを召し上がってください。 | |
| He lay awake all night. | 彼は一晩中目を覚まして横になっていた。 | |
| Iceland used to belong to Denmark. | アイスランドは以前のデンマークに属していた。 | |
| You can have this book for nothing. | この本はただで差し上げます。 | |
| Cats were domesticated by the Egyptians. | ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。 | |
| We were late because of the storm. | 私たちは嵐のために遅れた。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| It's always darkest before the dawn. | 朝の来ない夜はない。 | |
| Can it be true? | それはいったい本当だろうか。 | |
| Please call him up. | 彼に電話して下さい。 | |
| I will keep the fish alive. | その魚は生かしておこう。 | |
| The cat crept toward the bird. | 猫は小鳥に忍び寄った。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| Don't you think so? | そう思いませんか。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は天災です。 | |
| Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
| He usually comes in time. | 彼はいつでも間に合うようにやってくる。 | |
| He is qualified for promotion. | 彼は昇進の資格がある。 | |
| Meg's hair curls naturally. | メグの髪は自然にカールする。 | |
| I informed her of my arrival. | 私は彼女に自分が到着した事を知らせた。 | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| Television helps us widen our knowledge. | テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。 | |
| This ship is bound for Vancouver. | この船はバンクーバー行きである。 | |
| At last, he solved the question. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| Keep this lesson in mind. | この教訓を忘れるな。 | |
| He is arrogant toward us. | 彼は我々に対し傲慢だ。 | |
| Bill did not commit the crime. | ビルはその罪を犯していなかった。 | |
| Is English more difficult than Japanese? | 英語は日本語より難しいですか。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| Have you found your contact lenses? | コンタクトレンズは見つかりましたか。 | |
| He made the most of the chance. | 彼はその機会を最大限に活用した。 | |
| The baby is playing with some toys. | その赤ちゃんはおもちゃで遊んでいる。 | |
| It is true in a sense. | それはある意味では本当だ。 | |
| That's a nice car you're driving. | なんかいい車じゃない。 | |
| Did you feed the dog this morning? | 今朝犬に餌やった? | |
| I want to study English. | 私は英語を勉強したい。 | |
| I don't understand this word. | この単語が分かりません。 | |
| You could be right, I suppose. | あなたの言うことは正しいかもしれない。 | |
| I'm fed up with working here. | 私はここで働くのもううんざりだ。 | |
| I'll play a sonata for you. | ソナタを一曲弾いてあげよう。 | |
| He felt pleased with the new car. | 彼はその新しい車が気に入ったと思った。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 |