Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I decided to be a doctor. | 私は医者になろうと決心した。 | |
| You're my type. | あなたは私の好みのタイプです。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| The weather forecast was right. | 天気予報が当たった。 | |
| This yogurt tastes strange. | このヨーグルトは変な味がする。 | |
| He never goes against his parents. | 彼は決して両親に逆らわない。 | |
| Take a look at this map. | この地図を見てみてよ。 | |
| He is playing outdoors. | 彼は外で遊んでいます。 | |
| He is the captain of the team. | 彼はチームの主将だ。 | |
| What if we should fail? | 我々が失敗したらどうなるか。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| I haven't finished my homework yet. | まだ宿題が終わらない。 | |
| He was elected chairman of the committee. | 彼は委員会の議長に選ばれた。 | |
| I don't know if it is good. | それが良いかは解らない。 | |
| I can't decide which to choose. | 私はどちらを選んでよいか決められない。 | |
| How late is the bank open? | 銀行は何時まで開いていますか。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| I allowed a margin of ten minutes. | 私は10分の余裕を見ておいた。 | |
| Please don't write letters to me anymore. | もう私に手紙を書かないでくれ。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中に入った。 | |
| He appears to be strong and healthy. | 彼は丈夫で健康そうに見える。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| There are seven days in a week. | 1週間は、7日です。 | |
| I persuaded him that he was wrong. | 私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。 | |
| I caught cold last month. | 私は先月風邪をひいた。 | |
| I just had an accident. | 事故にあいました。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちであるように思われる。 | |
| He is after a better job. | 彼はもっとよい仕事を探している。 | |
| We sided with him in the controversy. | その論争で我々は彼に味方した。 | |
| Give me some water, please. | 私に水を少しください。 | |
| Please open this box. | この箱を開けてください。 | |
| This train is bound for Tokyo. | この列車は東京行きです。 | |
| Can I go swimming, Mother? | お母さん、泳ぎに行ってもいい。 | |
| There are four seasons in a year. | 一年には四季があります。 | |
| This week I had three midterms. | 今週は中間試験が3つ。 | |
| Mary weighed it in her hand. | メアリーはその重さを手で量った。 | |
| I explained the matter to him. | 私はその事件について彼に説明した。 | |
| The President called out the troops. | 大統領は軍隊を招集した。 | |
| Medium-rare and a potato, please. | ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。 | |
| This question isn't easy. | この問題は簡単ではない。 | |
| We should obey the rules. | 私たちは規制に従うべきだ。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| My uncle now lives in comfort. | おじは今では安楽に暮らしている。 | |
| He seems to be sick. | 彼は病気らしい。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 家内は今、夕食の支度をしている。 | |
| What is the price of this watch? | この時計は値段は幾らですか。 | |
| I don't feel like going out tonight. | 私は今晩は出かける気がしない。 | |
| We like music. | 私たちは、音楽が好きです。 | |
| Would you like a single room? | あなたは一人部屋が好きですか。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れるに値する。 | |
| Who is that old woman? | あの老婆は誰ですか? | |
| This shirt is a little bit loose. | このシャツは少し緩いです。 | |
| I saw her at the party. | 私はパーティーで彼女を見かけました。 | |
| This food smells rotten. | この食べ物は腐った匂いがする。 | |
| "Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
| He knows this town inside out. | 彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。 | |
| Would you mind opening the window? | 窓を開けてくださいませんでしょうか。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計は何時ですか。 | |
| This job doesn't pay. | この仕事は割に合わない。 | |
| The sheets feel damp. | このシーツは湿っぽい。 | |
| First, you have to stop smoking. | 君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。 | |
| Look at the book on the desk. | 机の上の本をごらんなさい。 | |
| This word is not in common use. | この言葉は一般的には使われていない。 | |
| It's your turn to sing. | 今度はあなたが歌う番です。 | |
| I gave it to my mommy. | 私はママにそれをあげた。 | |
| Do you have a pen? | ペン持っていますか。 | |
| The balcony juts out over the street. | そのバルコニーは通りに突き出している。 | |
| Shame on you! | この恥知らず! | |
| I regret becoming a teacher. | 私は教員になったことを後悔している。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| He has earned a lot of money. | 彼はかなりの金をもうけた。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| I would rather die than surrender. | 降伏するより死んだほうがましだ。 | |
| Don't go out after dark. | 暗くなってからは外出するな。 | |
| You might have an accident. | 事故を起こしかねませんよ。 | |
| The children amused themselves by playing games. | 子供達はゲームをして楽しんだ。 | |
| His letter makes me uneasy. | 彼の手紙を呼ぶと不安になる。 | |
| I am going to the store now. | 私は店へ行くところです。 | |
| We put the desk by that window. | 私たちはその机をあの窓の側に置いた。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここではたばこを控えてくれ。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| I have no money in my pocket. | ポケットの中にはお金が入っていない。 | |
| He accomplished it at last. | 彼はついにそれをやってのけた。 | |
| There's something the matter with my car. | 私の車はどこか故障している。 | |
| I cannot praise you enough. | 君をいくら褒めても褒め切れない。 | |
| He got used to the work. | 彼はこの仕事に慣れた。 | |
| Where can I buy tickets? | 切符は、どこで買えばいいですか。 | |
| It happened that he was out. | たまたま彼は外出していた。 | |
| Please think about the problem. | その問題について考えてみてください。 | |
| He didn't dare say anything. | 彼には何も言う勇気がなかった。 | |
| A coin dropped out of his pocket. | 硬貨が彼のポケットから落ちた。 | |
| I'm counting on you to be strong. | これからも元気でいてね。 | |
| Twenty years is a long time. | 20年とは長い年月だ。 | |
| Luckily, the weather turned out fine. | 幸運にも、天気は晴れになった。 | |
| His opinion is generally correct. | 彼の意見は大体において正しい。 | |
| We all regarded the situation as serious. | 私達は皆事態は深刻だと考えた。 | |
| I went aboard. | 私は乗船した。 | |
| Please come over with your wife. | ご夫婦でおこしください。 | |
| He ate one bite, and then another. | 彼は一口食べてまた一口食べた。 | |
| Shall we start the meeting now? | では会議を始めましょうか。 | |
| Let bygones be bygones. | 既往は咎めず。 | |
| I play with him. | 私は彼と一緒に遊ぶ。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| English has become my favorite subject. | 英語は私の好きな学科になった。 | |
| These are my books. | これは私の本です。 | |
| He is a bad boy. | 彼はいけない子だ。 | |
| Have you heard from him recently? | 最近彼から連絡がありましたか。 | |
| Don't raise your voice at me. | 大きな声でどなるな。 | |
| Cut the engine. | エンジンを止めなさい。 | |
| My father's car is very nice. | 私の父の自動車はとてもすてきです。 | |
| I arrived there too early. | そこに私は早く着きすぎた。 | |
| I'd like seats on the first floor. | 1階席が欲しいのです。 | |
| I might be wrong. | 私は間違っているかもしれない。 | |
| You can do it. | 大丈夫、出来ますよ。 | |
| I never go out without buying something. | 私は外出すると必ず何かを買ってしまう。 | |
| Do not say such foolish things. | そんな愚かなことを言うな。 | |
| We are having a good time. | 楽しく過ごしている。 | |
| Oranges are rich in vitamin C. | オレンジはビタミンCが豊富だ。 | |
| He had no part in the scandal. | 彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。 | |
| I like oranges very much. | 私はオレンジが大好きです。 | |
| He was frightened at the sight. | 彼はその光景を見てぎょっとした。 | |
| Bill kept on crying for hours. | ビルは何時間も泣き続けた。 | |
| I have dry skin. | 肌が乾燥しています。 | |
| My conscience is clear. | 私の良心にやましいところはありません。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本君も私の友人の一人です。 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| I don't know what to do now. | あたしは今何をしてよいかわからない。 | |
| Why not go to the movies? | 映画に行ったらどうですか。 | |
| I go skiing very often. | しょっちゅうスキーに行きます。 | |
| This is the end of my story. | これで私の話は終わりです。 | |
| You can't count on his help. | 彼の助けを頼りにすることはできないよ。 | |
| How did you come here? | あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。 | |
| Who painted this picture? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| Answer the telephone, will you? | 電話に出てちょうだい。 | |
| He never lies. | 彼はけっしてうそを言わない。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は疑いがない。 | |
| Will you hold this seat for me? | この席を取っておいてくださいませんか。 | |
| I really enjoyed myself at the party. | わたしはそのパーティー本当に楽しんだ。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Would you please open the door? | ドアを開けていたいただけませんか。 | |
| I'll explain the matter to you later on. | もっとのちにそのことを説明します。 | |
| It looks like an apple. | それはりんごに似ています。 | |
| It was a heartbreaking story. | 胸が張り裂けるような話だった。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| That book had a lot of pages. | その本はページが多かった。 | |
| I bought two dozen pencils. | 私は鉛筆を2ダース買った。 | |
| I need to get some shut-eye. | 少し眠りたい。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| Please repeat after me. | 私の後について繰り返してください。 |