Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had a dreadful dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| He held out his hand for more. | 彼はもっとくれと手をさし出した。 | |
| You should swear on the Bible. | 君は聖書に手をのせて誓うべきだ。 | |
| Keep up your courage. | 失望するな。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| Where are all the others? | 他の人はどこにいるのですか。 | |
| Have some tea, won't you? | お茶を召し上がりませんか。 | |
| People notice every move he makes. | あの人の一挙手一投足が注目の的です。 | |
| How many credits is this course? | この科目は何単位ですか。 | |
| It is really quite a good story. | それは実に全くよい話だ。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| Kyoto has many places to see. | 京都には見るべき場所がたくさんある。 | |
| The jets took off one after another. | ジェット機が次々に離陸した。 | |
| He hates being told to hurry up. | 彼は急げと言われるのをいやがる。 | |
| The bus has just left. | バスは今出発したところだ。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| My plan was eventually adopted. | 結局は私の計画が採用された。 | |
| May I use your toilet? | トイレお借りできますか。 | |
| Children often cry just to attract attention. | 子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| Keep children away from medicine. | 子供たちを薬に近付けるな。 | |
| This is an exceptional case. | これは例外的な場合だ。 | |
| He warned me that I would fail. | 彼は私に失敗するだろうと警告した。 | |
| Please tell her to call me back. | お電話して下さいと、お伝えいただけますか。 | |
| When it rains, it pours. | 踏んだり蹴ったり。 | |
| Keep your classroom clean. | 教室をきれいにしておきなさい。 | |
| The office is full of competent people. | このオフィスには有能な人がいっぱいいる。 | |
| Do you have a family? | ご家族はいますか。 | |
| These apples taste good. | これらのりんごは味がよい。 | |
| Read the message once more. | メッセージをもう一度読みなさい。 | |
| Does he live near here? | 彼はこの近くに住んでいるの? | |
| You have to pay in advance. | 前もって払わねばなりません。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I was appalled at the sight. | わたしはそれを見てぎょっとした。 | |
| His advice is of no use. | 彼の助言など役に立たない。 | |
| I will do anything but this. | これ以外のことなら何でもする。 | |
| This product is made in Italy. | この製品はイタリア製だ。 | |
| Employees are required to wear uniforms. | 従業員は制服を着用しなければならない。 | |
| Anything will do. | 何でもけっこうです。 | |
| Please let me know. | 知らせてください。 | |
| Draw a circle. | 円を描いてくれ。 | |
| His plan leaves much to be desired. | 彼の計画はまだ不完全な点が多い。 | |
| Come closer to me. | もっと私の側に来なさい。 | |
| Spring will come soon. | もうすぐ春がくる。 | |
| He sometimes goes to work by car. | 彼はときどき車で仕事に行く。 | |
| He spoke to her about the matter. | 彼はそのことで彼女と相談した。 | |
| He threw a stone into the pond. | 彼は石を池に投げた。 | |
| Why were you late this morning? | 今朝なぜ遅刻したのですか。 | |
| We stood at the door and waited. | われわれはドアのそばに立ってまった。 | |
| Yesterday I hit on a good idea. | 昨日よいアイデアが浮かんだ。 | |
| I'll find someone to fill in for you. | 君の代行者を見つけよう。 | |
| Can I go home now? | もう家へ帰ってもいいですか。 | |
| Try on this sweater. | このセーターを着てみて。 | |
| When did you get up? | 何時に起きましたか。 | |
| I have seen a UFO before. | 私は以前ユーフォーを見た事がある。 | |
| He is known to the entire country. | 彼は国全体に知られています。 | |
| He taught a group of Indian boys. | 彼はインドの少年のグループを教えた。 | |
| Space travel was thought to be impossible. | 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。 | |
| Do I need to go there? | 私がそこに出向く必要がありますか。 | |
| His carelessness resulted in the accident. | 彼の不注意の結果事故が生じた。 | |
| Are you in a hurry? | 急いでいるんですか。 | |
| Students must not use this toilet. | 生徒はこの便所を使ってはならない。 | |
| I met him by chance. | 私は偶然彼に出会った。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| The lawyer's fee was very high. | その弁護士への報酬はとても高かった。 | |
| Your story doesn't square with the facts. | あなたの話は事実と合わない。 | |
| Help me with this file cabinet. | このファイルの仕事、手伝ってよ。 | |
| You can go now, sir. | 行って結構です。 | |
| I'm always thirsty. | いつものどが渇いています。 | |
| This book is still copyrighted. | この本はまだ版権が生きている。 | |
| We dug a hole in the ground. | 私達は地面に穴を掘った。 | |
| Most writers hate being criticized. | たいていの作家は批評されるのを嫌う。 | |
| Please come thirsty. | のどを乾かしておいてください。 | |
| Generally speaking, Japanese are hard workers. | 概して日本人は働き者だ。 | |
| She was not a very good pianist. | あまりピアノは上手ではありませんでした。 | |
| Try this on. It's your size. | これを着てごらんよ君のサイズだよ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| The phone kept ringing. | 電話が鳴り続けていた。 | |
| He can't resist sweets. | 彼は甘いものに目がない。 | |
| The hills were covered with snow. | その丘は雪で覆われていた。 | |
| He went into the water before me. | 彼が私より先に水中に入った。 | |
| I will lend you whatever book you need. | 君が必要な本は何でもお貸ししましょう。 | |
| I'll tell you the truth. | 私はあなたに本当の事を話そう。 | |
| Do you play tennis? | テニスができますか。 | |
| I struck up an acquaintance with him. | 私は彼と知り合った。 | |
| Don't give up hope. | 希望を失ってはいけない。 | |
| The idea never came into my head. | その考えは一度も頭にうかばなかった。 | |
| That would leave me in a fix. | それでは私の立つ瀬がない。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| That copy differs from the original. | あの写しは原本と違う。 | |
| He is by nature a generous person. | 彼は生来寛大な人だ。 | |
| No one will know. | 誰にも分からないよ。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| I order you to turn right. | 回れ右を命じる。 | |
| Are those your pictures? | あれらはあなたの絵ですか。 | |
| I don't understand much about it. | それについて私は詳しく知りません。 | |
| That river is dangerous to swim in. | あの川は泳ぐには危険だ。 | |
| The concert is about to start. | 演奏会が始まろうとしている。 | |
| Don't worry about the past. | 過去のことをくよくよするな。 | |
| Ken put his shirt on inside out. | ケンはシャツを裏返しに着た。 | |
| All of us know him well. | 私たちは皆彼をよく知っています。 | |
| See the example given above. | 上に上げた例を見なさい。 | |
| Thanks, but no thanks. | ありがとうございます。でもご遠慮いたします。 | |
| He is more famous than Taro. | 彼は太郎よりも有名です。 | |
| I'm pleased to meet you. | 私はあなたにあえてうれしい。 | |
| 5 is less than 8. | 5は8より少ない。 | |
| You must practice it at regular intervals. | 君はそれを一定の間隔を置いて練習すべきだ。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| You will be laughed at. | あなたは笑われてしまうでしょう。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| I want to climb Mt. Fuji again. | もう一度富士山に登りたい。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| I gave him a few books. | 私は彼に本を数冊あげた。 | |
| That boy displayed no fear. | その子は何の恐怖も示さなかった。 | |
| The boy has a high fever. | その子は高熱である。 | |
| I cannot possibly help you. | どうあってもあなたをお助けできません。 | |
| Can such a thing happen again? | そのようなことが再び起こりうるだろうか。 | |
| They were dancing with the music. | 音楽に合わせて踊っていた。 | |
| A balloon was floating in the air. | 気球が空に浮かんでいた。 | |
| The tanker was launched after the ceremony. | 式が終わるとタンカーは進水した。 | |
| I have never been abroad. | 私はまだ海外にいったことがない。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| The wound is not yet healed. | 傷はまだ治っていない。 | |
| Can't he ride a bicycle? | 彼は自転車に乗れないの? | |
| He's going to join our club. | 彼は私たちのクラブにはいるつもりだ。 | |
| It's time to leave. | 私たちの出発の時間が差し迫っている。 | |
| I will be able to pass the test. | 私はそのテストに合格できるでしょう。 | |
| He will get well soon. | 彼はすぐよくなるでしょう。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| It's impolite to stare at people. | 人をじっと見つめるのは無礼である。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| He has been busy. | 彼はずっと忙しい。 | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| Will you take part in the ceremony? | その式に参加してくれますか。 | |
| She did not let failure discourage her. | 失敗しても彼女は落胆しなかった。 | |
| You ought to take your father's advice. | 君はお父さんの忠告を聞くべきである。 | |
| Everyone's saying it. | 皆がそう言っている。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていいですか。 | |
| It's just across the street from the church. | ちょうど教会の向かいです。 | |
| It seems that he likes collecting stamps. | 彼は切手集めが好きらしい。 | |
| Both my parents are at home now. | 私の両親は二人とも今、家にいます。 | |
| Do you think fish can hear? | 魚は音が聞こえると思いますか。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Did he undertake the mission? | 彼はその役目を引き受けましたか。 | |
| What are you two doing? | 二人は何をしているところですか。 | |
| What is butter made of? | バターは何から作られてるの? | |
| I majored in American literature at college. | 大学ではアメリカ文学を専攻しました。 |