Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's not my fault! | 私のせいじゃない! | |
| Both sisters are pretty. | その姉妹の2人ともきれいだ。 | |
| Please say hello to your family. | どうかあなたのご家族によろしくお伝えください。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| I will have finished the work by seven this evening. | 私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷痕は目立つ。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| What position do you hold? | 君の守備位置はどこですか。 | |
| The cat lay hidden behind the bushes. | そのネコは茂みの影に隠れていた。 | |
| And where is the money coming from? | それで、その金はどこから出るんだね? | |
| Who are you waiting for? | 誰を待っているの? | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| What does this rock look like? | この岩は何に似ていますか。 | |
| We are invited to dinner. | 私達は夕食に招待されている。 | |
| The candle went out by itself. | ろうそくがひとりでに消えた。 | |
| I do not like mathematics very much. | 数学はあんまり好きじゃない。 | |
| Our dog has gone away. | うちの犬がどこかへ行ってしまった。 | |
| Where are your credit cards? | クレジットカードはどこだ。 | |
| Dogs can swim. | 犬は泳げます。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| Tom goes to school on foot. | トムは歩いて学校へ通っている。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Please leave me alone. | 私を一人にしておいてください。 | |
| Say hello to your father for me. | お父さんによろしく。 | |
| Destiny is sometimes cruel. | 運命は時として残酷である。 | |
| My hobby is playing golf. | 趣味はゴルフをすることです。 | |
| I have read the novel before. | その小説は以前読んだことがある。 | |
| We eat many kinds of food. | 私達はいろいろな食べ物を食べます。 | |
| Show me how to do it, please. | やり方を教えてください。 | |
| Small children are very curious. | 小さな子供は好奇心が旺盛です。 | |
| The man was given a life sentence. | その男は終身刑に処せられた。 | |
| That tie looks good on you. | そのネクタイは君によく似合う。 | |
| Some medicine does us harm. | 害になる薬もある。 | |
| I have caught a bad cold. | ひどい風邪を引きました。 | |
| I may have met her somewhere. | 私はどこかで彼女に会ったかもしれない。 | |
| This city is hard to live in. | この町は暮らしにくい。 | |
| You are not a child anymore. | 君はもう子供ではない。 | |
| I'll miss you. | あなたがいなくて寂しくなるでしょう。 | |
| I hope you will get well soon. | 早くよく成れ。 | |
| The child burst out crying. | その子は急に泣き出した。 | |
| The clock has just struck three. | 時計がちょうど3時を打った。 | |
| Did he tell you the truth? | 彼はあなたに本当のことを言いましたか。 | |
| I am ready to go with you. | 私は喜んであなたとご一緒します。 | |
| I am not concerned with this affair. | 私はこのことには関係がありません。 | |
| When did you see him last? | 最後に彼にあったのは何時ですか。 | |
| I have to study. | 私は勉強しなければなりません。 | |
| I wanted to show them my appreciation. | あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 | |
| The patient requires constant care. | その患者は片時も目を離せない。 | |
| The snow melted away when spring came. | 春が来ると雪は溶けてしまった。 | |
| A crowd was gathering around him. | 彼の周りには人がたかり始めた。 | |
| Come and see us sometime. | 今度遊びに来てください。 | |
| I came into a huge fortune. | 私は莫大な遺産を相続した。 | |
| He is still in bed. | 彼はまだベッドにいます。 | |
| Picasso painted this picture in 1950. | ピカソはこの絵を1950年に書いた。 | |
| Your mother is anxious about your health. | お母さんは君の健康を心配している。 | |
| The box will serve as a table. | その箱はテーブルの代わりになるよ。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲むものをくれ。 | |
| The hat on the desk is Chama's. | 机の上の帽子は、茶魔のです。 | |
| All of my friends like computer games. | 私の友達はみんなコンピューターゲームが好きです。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| The machine is out of order. | その機械は故障している。 | |
| We danced to the music. | 我々は音楽に合わせて踊った。 | |
| Like father, like son. | 親が親なら子も子。 | |
| This work is anything but easy. | この仕事は決してやさしくなんかない。 | |
| Ken told his dog to wait there. | ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| I know him like a book. | 私は彼のことはよく知っている。 | |
| Love moves in mysterious ways. | 愛の動きは不可解。 | |
| I am afraid of dying. | 死ぬのではないかと恐れている。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Where should I pick the tickets up? | どこで切符を受け取ればいいのですか。 | |
| I must open the window. | 私はその窓を開けなければならない。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Let sleeping dogs lie. | やぶを突いて蛇をだすな。 | |
| All were silent. | みんな黙っていた。 | |
| Don't make a fool of me. | 人を馬鹿にしないで。 | |
| The game ended at nine o'clock. | 試合は9時に終った。 | |
| Everybody in the picture is smiling happily. | 絵の中の誰もが幸せそうに微笑んでいる。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| I don't quite believe what he says. | 彼の言うことには半信半疑だ。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| I can ride a bicycle. | 私は自転車に乗ることが出来る。 | |
| "Who is it?" "It's me." | 「どなたですか」「私です」 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Speaking foreign languages is not easy. | 外国語を話すのは簡単じゃない。 | |
| Young tigers resemble cats. | 子供のトラは猫に似ている。 | |
| I was forced to accept her proposal. | わたしはやむなく彼女の申し出を受け入れさせられた。 | |
| Will you try to play the trumpet? | トランペットを吹いてみるか。 | |
| I'm not a bit interested in chemistry. | 私は化学にまったく興味がない。 | |
| When will you be back? | あなたはいつ帰宅しますか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| It's really stinky. | 超臭いよ。 | |
| Those chairs are in the way. | それらの椅子は邪魔になっています。 | |
| What you said does not make sense. | おっしゃる意味がわかりませんが。 | |
| He explained the rules in detail. | 彼は規則を詳しく説明した。 | |
| The train arrived on time. | その列車は定刻に到着した。 | |
| It was very difficult. | とても難しかったよ。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Add sugar to the tea. | 紅茶に砂糖を加えなさい。 | |
| The door could not be opened. | ドアは開けられなかった。 | |
| The telephone is a means of communication. | 電話はひとつの通信手段である。 | |
| What does UN stand for? | UNというのは何を表わしていますか。 | |
| I'm glad to meet you. | 声が聞けてうれしいよ。 | |
| Chaplin left America for good. | チャップリンは永久にアメリカを去った。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| We must wash all these dirty plates. | 私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。 | |
| You must come back before nine o'clock. | 9時前に帰らなければならない。 | |
| Your shirt button is coming off. | 君のシャツのボタンとれそうだよ。 | |
| Don't you think it a bad thing? | 悪いことだと思わないのか。 | |
| Rain is forecast for this evening. | 今夜の予報は雨である。 | |
| His project was funded by grants. | 彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。 | |
| No one speaks this language anymore. | もはやこの言語を話す人はいない。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| It is impossible to resolve the conflict. | その紛争を解決するのは不可能だ。 | |
| He was afraid of his wife. | 彼は奥さんが怖かった。 | |
| I never liked biology. | 私は生物学は決して好きではありませんでした。 | |
| I tried in vain to open it. | それを開けようとしたがだめだった。 | |
| He can't be ill. | 彼が病気であるはずがない。 | |
| I am a trifle sad. | 私はちょっぴり悲しい。 | |
| Once she arrives, we can start. | いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。 | |
| His house is easy to find. | 彼の家は見つけやすい。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| I have seen a panda once. | 私は、1度、パンダを見たことがある。 | |
| He was badly wounded. | 彼は重傷を負った。 | |
| There is no objection on my part. | 異論はないです。 | |
| Keep an eye on the bags. | バッグを見張っていてね。 | |
| Do you sell desk lamps here? | ここで電気スタンドは売っていますか。 | |
| Give me a piece of paper. | 紙を一枚下さい。 | |
| He is no longer here. | 彼はもはやここにはいない。 | |
| Let's go back the way we came. | きた道を戻りましょう。 | |
| He has at least one thousand books. | 彼は少なくとも1、000冊の本をもっている。 | |
| Don't be afraid to try new things. | 新しい物事に手を出すのを恐れるな。 | |
| Please limit your presentation to 30 minutes. | 発表は30分以内に制限して下さい。 | |
| Moderate exercise stimulates the circulation of blood. | 適度な運動は血液の循環を活発にする。 | |
| Are you able to type? | 君はタイプライターを打つことができるか。 | |
| What kind of test is that? | どんなテストですか。 | |
| I'd like to change yen to dollars. | この円の現金を、ドルに両替してください。 | |
| That nickname fits him perfectly. | 彼のあだ名は言い得て妙だよね。 | |
| He was hit by a car. | 彼は車にはねられた。 | |
| I saw a flock of sheep. | 私は羊の群を見た。 | |
| You can't miss it. | すぐに分かりますよ。 | |
| Culture Day falls on Monday this year. | 今年の文化の日は月曜にあたる。 | |
| You are right to a certain extent. | あなたはある程度まで正しい。 | |
| The argument is full of holes. | その議論は穴だらけだ。 | |
| How much is the monthly rate? | 家賃はひと月いくらですか。 | |
| The dispute was settled peacefully. | 争議は円満に解決した。 | |
| The cherry trees are in full bloom. | 桜の木が満開だ。 | |
| Either you or I am wrong. | あなたかあるいは私が間違っている。 | |
| Are you losing your mind? | 正気ですか。 |