Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He blocked my way. | 彼は私の行く手を遮った。 | |
| I have trouble with physics. | 私は物理は苦手だ。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| You should go about your business. | 君は仕事に精を出すべきだ。 | |
| I saw her somewhere two years ago. | 2年前どこかで彼女に会った。 | |
| Jane is very pretty and kind. | ジェーンはとてもかわいくて親切です。 | |
| Which are Taro's? | どれとどれが太郎のものですか。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| Who wrote this book? | 誰がこの本を書いたのか。 | |
| All the buses are full. | すべてのバスは満員です。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| He was underwater for three minutes. | 彼は3分間水にもぐっていた。 | |
| I am deeply in debt to him. | 彼に深い恩義がある。 | |
| Everybody was thrilled by his story. | みんな彼の話にわくわくした。 | |
| Please paint the door white. | ドアを白く塗ってください。 | |
| When does this plane reach Narita? | この飛行機はいつ成田につきますか。 | |
| Man is the only animal that talks. | 人間は話ができる唯一の動物である。 | |
| I know that John is honest. | 私はジョンが正直だということを知っている。 | |
| My sister sings songs very well. | 私の姉は歌がとてもうまい。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| People call him Dave. | 人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。 | |
| Can I see you tonight? | 今夜お会いできますか。 | |
| It is called a lily. | lilyと呼ばれています。 | |
| Two's company, three's crowd. | 2人なら仲間、3人は人込み。 | |
| The meaning of this sentence is obscure. | この文の意味ははっきりしない。 | |
| I think we're out of your size. | あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。 | |
| He can't write any kanji. | 彼は漢字が全く書けない。 | |
| Don't give up! | 諦めないで。 | |
| How much is the monthly rate? | 家賃はひと月いくらですか。 | |
| This vending machine is out of order. | この自動販売機は故障しています。 | |
| You have to go. | 君は行かねばならない。 | |
| I bought this camera for 25,000 yen. | 私はこのカメラを25000円で買った。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| Could you please pass me the salt? | お塩を回していただけますでしょうか。 | |
| You'd better not go today. | 今日は行かないほうがよい。 | |
| I caught him cheating in the examination. | 彼がカンニングをしているところを押さえた。 | |
| He carried on with his experiment. | 彼は実験を続けた。 | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| I usually walk to school. | 私はたいてい学校に歩いていく。 | |
| "I like traveling." "So do I." | 「私は旅行が好きです」「私も好きです」 | |
| I'm rather proud of it. | 少々自慢なのです。 | |
| You are a nice boy. | あなたはすてきな子です。 | |
| Please tell me your name. | あなたの名前を教えてください。 | |
| I will do it right now. | 私は今すぐそれをします。 | |
| Don't you think that's a good combination? | いい取り合わせだと思わない? | |
| The handle of the cup is broken. | カップの取っ手がこわれている。 | |
| Many countries are experiencing similar problems. | 多くの国が似たような問題を経験している。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| He is too sensitive. | 彼はとても傷つきやすい性格です。 | |
| Your sister can not speak English. | あなたの妹は英語が話せません。 | |
| What do you think of Japan? | 日本についてどう思いますか。 | |
| He failed to catch the 8:30 train. | 彼は8時30分の電車に間に合わなかった。 | |
| You'd better see a doctor. | あなたは医者に見てもらった方がいい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| They are muddy. | どろで汚れている。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| Mind your own business! | 大きなお世話だ。 | |
| I may have made a mistake. | 私は間違ったのかも知れない。 | |
| Are you the owner of this house? | あなたはこの家の主人ですか。 | |
| I didn't realize the difference between them. | 私はそれらの違いに気づかなかった。 | |
| The baby cried herself to sleep. | 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 | |
| Where does this desk go? | この机はどこに置いたらいいですか。 | |
| What on earth are you thinking about? | いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| There is little hope of my success. | 私は成功の望みが薄い。 | |
| I will do my best in everything. | 私は何事においても全力を尽くすつもりだ。 | |
| I am quite all right now. | 私はもう全く大丈夫です。 | |
| Not all men are wise. | すべての人がかしこいとはかぎらない。 | |
| He is not ashamed of his misconduct. | 彼は自分の違法行為を恥じていない。 | |
| Come along with me. | 私についてきなさい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| How are you doing? | 元気ですか。 | |
| He deals in whiskey. | 彼はウイスキーの商売をしています。 | |
| I'll never forget the sound the crash made. | 衝突した時の音、忘れられないよ。 | |
| Don't write in red ink. | 赤インクで書いては行けない。 | |
| Mom bought a pretty doll for me. | お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 | |
| He usually gets up at six. | 彼はいつも6時に起きる。 | |
| I listened to some CDs last night. | 私は昨晩CDを聞いた。 | |
| Earthquakes may occur at any moment. | 地震がいつ何時起こるかもしれない。 | |
| I learned that Bill's father was sick. | 私はビルのお父さんが病気だと知った。 | |
| I put it in the drawer. | それは引き出しに入れておきました。 | |
| I can't face this life alone. | 独りきりの人生など耐えられない。 | |
| Did you know that carp eat tadpoles? | 鯉がおたまじゃくしを食べるって知ってた? | |
| I'm not sure of the exact date. | 私は正確な日付は覚えていない。 | |
| It's 50 yen. | 50円です。 | |
| Would you mind turning down the radio? | すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| He looks pale. | 彼は顔色が悪い。 | |
| I took advantage of an opportunity. | 私は好機に乗じた。 | |
| Whose friend is he? | 彼はだれの友達ですか。 | |
| My hair is longer than Jane's is. | 私の髪はジェーンの髪より長い。 | |
| Cranes are big beautiful birds. | ツルは大きくて美しい鳥だ。 | |
| I bought that record in this store. | あのレコードはこの店で買った。 | |
| Where's the nearest drugstore? | 一番近い薬局はどこにありますか。 | |
| Just follow your heart. | 君の思うようにしなさい。 | |
| It's the dry here. | ここは今乾期です。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| The country's economy depends on agriculture. | その国の経済は、農業に依存している。 | |
| I go to the country every summer. | 私は毎年夏は田舎へ帰る。 | |
| He is ashamed of his behavior. | 彼は自分の振る舞いを恥じている。 | |
| For the boy, his father represented authority. | 少年にとって父親は権威だった。 | |
| The sun rose above the horizon. | 太陽は地平線の上に昇った。 | |
| "I've seen that play." "So have I." | 「私はその劇を見たことがあります」「私もあります」 | |
| There's a hair in my soup. | スープに髪の毛が入ってます。 | |
| I will give you this book. | 私はあなたにこの本をさしあげましょう。 | |
| Excuse my clumsiness. | 失礼しました。 | |
| This offer expires on August 15, 1999. | この見積りは1999年8月15日まで有効です。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| He is leaving in three days. | 彼は三日後に出発する。 | |
| I have greasy skin. | 肌が脂っぽいのです。 | |
| Give me the bill, please. | お勘定して下さい。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| He warmed his hands. | 彼は手を暖かくした。 | |
| It'll be a pity if he fails. | 彼がしくじったら気の毒だ。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| At last, we reached the summit. | 私達はついに頂上へたどり着いた。 | |
| To my great disappointment, she didn't come. | あいにく彼女は来なかった。 | |
| You must have been working too hard. | きっと働きすぎですよ。 | |
| The protesters barricaded the entrance. | 抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。 | |
| The nail tore his jacket. | 釘で彼の上着が裂けた。 | |
| Please call me a doctor. | 医者を呼んで下さい。 | |
| The car didn't move. | その車は動かなくなった。 | |
| Is that a cow or a buffalo? | あれは牛ですか水牛ですか。 | |
| The chicken laid an egg this morning. | ニワトリが今朝卵を生んだ。 | |
| We did the sights of Yokohama. | 私達は横浜を見物した。 | |
| Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言えば、男より女が長生きをする。 | |
| We should have taken his advice. | 私たちは彼の忠告を聞くべきだった。 | |
| This song was written by Foster. | この歌はフォスターが作ったものだ。 | |
| He works with me at the office. | 彼は会社の仲間です。 | |
| He denied the accusation. | 彼はその言いがかりを否定した。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| It is wrong to steal money. | お金を盗むのは良くない。 | |
| He wouldn't believe us. | 彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。 | |
| Dozens of students gathered there. | たくさんの学生がそこに集まった。 | |
| Would you please shut the window? | 窓をしめてくれませんか。 | |
| Let me in. | 私も入れてください。 | |
| Who designed the White House? | ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 | |
| May I speak to Mike, please? | マイクさんいらっしゃいますか。 | |
| He broke the door open. | 彼はドアを破って開けた。 | |
| Can you pass me the salt, please? | 塩を回してくださいませんか。 | |
| How are you going to get home? | どうやって家に帰るつもりなの? | |
| All boys like to play baseball. | 男の子はみんな野球をするのが好きだ。 | |
| The animal died from hunger. | その動物は餓死した。 | |
| I dreamt about you. | わたしはあなたの夢を見ました。 | |
| The newspaper says that he committed suicide. | 新聞によると彼が自殺したようだ。 | |
| I went there to meet him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| Will you have another slice of pie? | パイをもう一ついかがですか。 |