Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He looks young for his age. | 彼は歳の割に若く見える。 | |
| Can you distinguish silver from tin? | 銀とブリキの区別がつきますか。 | |
| I can't thank you enough. | 君にはいくら感謝してもしきれない。 | |
| Blood circulates through the body. | 血液は体内を循環する。 | |
| What are they made of? | それらは何でできていますか。 | |
| We now turn to a different problem. | さて別の問題に入ります。 | |
| I was looking at old pictures. | 昔の写真を見ていたんだよ。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| I got lost in the forest. | 私はもりの中で道に迷った。 | |
| He suffered from high blood pressure. | 彼は高血圧に悩んでいた。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I see your point. | あなたの主旨はわかる。 | |
| Give me a copy of this book. | この本を一冊ください。 | |
| Where did you get it? | どこでそれを手に入れたのですか。 | |
| That's quite a story. | それはすごい話だ。 | |
| He arrived in Tokyo yesterday. | 昨日東京に着いた。 | |
| I'll see you later. | じゃあ、またね。 | |
| I feel ill at ease with her. | あたしは彼女といると落ち着かない。 | |
| Do you have any good news? | 何かよいニュースはありませんか。 | |
| Do you have any brothers? | あなたには兄弟がいますか。 | |
| The two of us don't belong here. | 我々二人がここにいるのは不自然だ。 | |
| What is that in front of us? | 私たちの前にある大きな建物は何ですか。 | |
| The area is built up now. | この地域は、今や建て込んできた。 | |
| He may have left for Kyoto. | 彼は京都へ出発したのかもしれない。 | |
| We enjoyed our travels in Europe. | 我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。 | |
| "Thank you." "You're welcome." | 「ありがとう。」「どういたしまして。」 | |
| He is a pretty great guy. | 彼はなかなか立派だ。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| Their argument eventually ended in a draw. | 二人の口論は結局引き分けに終わった。 | |
| He usually goes to McDonald's. | 彼はたいていマクドナルドに行く。 | |
| He has atrocious table manners. | 彼のテーブルマナーはひどいものだ。 | |
| Have you finished the work yet? | 君はもうその仕事を仕上げてしまったのですか。 | |
| My opinion is similar to yours. | 私の意見はあなたのとにている。 | |
| Part of his story is true. | 彼の話の一部は本当だ。 | |
| This will have to do for lunch. | 昼食はこれですまそう。 | |
| Do come if you can! | ご都合がつけばぜひ来て下さい。 | |
| I had rented it the day before. | それはその前日に借りたものです。 | |
| I had a physical checkup. | 私は健康診断を受けた。 | |
| The important thing is to listen carefully. | 大切なことは注意して聞く事だ。 | |
| How wide is this river? | この川の幅はどのぐらいですか。 | |
| This problem is difficult to solve. | この問題を解くのは難しい。 | |
| Thank you for clearing up the misunderstanding. | 誤解を解いてくださってありがとう。 | |
| How much is it? | いくらですか? | |
| Would you say you're a morning person? | あなたは朝型? | |
| You should take better care of yourself. | 君はもっと体を大切にしなければならない。 | |
| The boy was given up for dead. | その少年は死んだものとしてあきらめられた。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| Let's quit here and continue tomorrow. | この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。 | |
| He cut down a cherry tree. | 彼は桜の木を切り倒した。 | |
| May I ask a favor of you? | お願い事があるのですか。 | |
| He gave his life for his country. | 彼は国のために一生を捧げた。 | |
| The girl is skillful with her fingers. | その女の子は指先が器用だ。 | |
| I can't think otherwise. | 他には考えられない。 | |
| This happened prior to receiving your letter. | 君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。 | |
| The rumor may be true. | その噂は本当かもしれない。 | |
| He lived to be ninety. | 彼は生きて90歳になった。 | |
| This country has a mild climate. | この国は気候が温暖だ。 | |
| Most of our money goes for food. | われわれの金のほとんどが食費になる。 | |
| Is there a mailbox near here? | この辺りにポストはありません。 | |
| You'll find the shop around the corner. | 角を曲がった所にその店がありますよ。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| It's too much trouble to walk there. | そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。 | |
| He brought his speech to an end. | 彼は講義を終わらせた。 | |
| I want to eat something. | 何か食べたいな。 | |
| The bad smell disgusted us. | その悪臭にむかむかした。 | |
| Turn off the light, please. | 灯りを消してください。 | |
| I'll bring lunch. | ランチは私が持ちましょう。 | |
| That responsibility is a burden to him. | その責任は彼には負担だ。 | |
| They are bitter enemies. | お互い仇同士だ。 | |
| I am terribly hungry. | すごく腹がへっている。 | |
| Tony speaks English better than I do. | トニー君は私よりも上手に英語を話す。 | |
| Am I slipping? | 俺は腕が鈍ったかな。 | |
| He hasn't read the book yet. | 彼はその本をまだ読んでしまっていない。 | |
| My mother died during my absence. | 私の留守の間に、母が死んだ。 | |
| You've turned up at the right moment. | ちょうど良い時に来てくれたね。 | |
| We agreed to his suggestions. | 私たちは彼の提案に同意した。 | |
| The plan is under discussion. | その計画は討議中です。 | |
| What's this noise? | この騒音はなんだ? | |
| I like my steak medium. | ステーキはミディアムで焼いて下さい。 | |
| Oranges grow in warm countries. | オレンジは暖かい国で出来る。 | |
| I can swim across the river. | 私は川を泳いで渡れます。 | |
| I like skiing. | 私はスキーが好き。 | |
| I can't make out what he wants. | 彼が何を欲しているのか分からない。 | |
| I'm seeing her this evening. | 今晩私は彼女に会います。 | |
| Suddenly all the lights went out. | 突然、すべての明かりが消えた。 | |
| My hobby is writing stories. | 私の趣味はお話を書く事だ。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| There are many stores in this area. | この地域は商店が多い。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| I will soon catch up with you. | 私はすぐに君に追いつくであろう。 | |
| That is your book. | あれはあなたの本です。 | |
| This book is easy to read. | この本は読むのに簡単だ。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| I've got a touch of the flu. | ちょっと風邪気味なんです。 | |
| The company rewarded him with promotion. | 会社は昇進で彼の業績に報いた。 | |
| The committee returned to their seats. | 委員達は彼らの席に戻った。 | |
| His objective is to pass the test. | 彼の目的は合格することです。 | |
| Let's visit my grandpa this weekend. | 週末におじいちゃんに会いに行こう。 | |
| I wish I were a good singer. | 歌がうまければいいのに。 | |
| We all desire success. | 我々はみな成功を望む。 | |
| I will give you back the CD in a week. | 一週間後にそのCDを返すよ。 | |
| Miss Red taught me Japanese. | レッド先生が私に国語を教えてくれた。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Give me your telephone number. | 電話番号を教えてください。 | |
| Soccer is an exciting game. | サッカーは胸がわくわくするような競技だ。 | |
| My sister has a sweet tooth. | 私の姉は甘党だ。 | |
| There are some oranges on the table. | テーブルにオレンジがいくつかあります。 | |
| I'll love you forever. | 永遠にあなたを愛します。 | |
| You're in luck. | あなたは運がいい。 | |
| His job has to do with telephones. | 彼の職業は電話と関係がある。 | |
| The door must not be left open. | ドアをそのままにしておいてはいけません。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| I couldn't bear any more insults. | それ以上の侮辱には我慢できなかった。 | |
| This carpet was a real bargain. | このカーペットは実にお買い得だった。 | |
| I caught a bad cold last week. | 私は先週ひどい風邪を引いた。 | |
| I talked with our sales people. | 営業の者と話をしてみました。 | |
| You should buy an answering machine. | あなたは留守番電話を買うべきだ。 | |
| He, and he alone, must go. | 彼、しかも彼独りだけが行かなければならない。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |
| We gladly accept your offer. | 喜んでお申し出をお受けします。 | |
| He abandoned the idea. | 彼はその考えを放棄した。 | |
| No pain, no gain. | 苦労無しには儲けも無い。 | |
| Our meeting rarely starts on time. | 我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。 | |
| I will dry your T-shirt. | 君のTシャツを乾かしてあげましょう。 | |
| Is there a post office around here? | このあたりに郵便局はありますか。 | |
| The airplane took off ten minutes ago. | その飛行機は10分前に離陸しました。 | |
| It is smaller than Tokyo. | それは東京より小さい。 | |
| This box is full of books. | この箱は本で一杯です。 | |
| At last, she solved the problem. | ついに彼女は問題を解決した。 | |
| It's getting dark. You'd better go home. | 暗くなってきました。帰った方がいいですよ。 | |
| Let's dispense with formalities. | 堅苦しいことはぬきにしましょう。 | |
| He lay down on the grass. | 彼は草の上に横になった。 | |
| He painted a picture of roses. | 彼はバラの絵を描いた。 | |
| Help me with my homework, please. | 宿題を手伝ってください。 | |
| I held him by the collar. | 私は彼のえり首をつかまえた。 | |
| The sky became darker and darker. | 空はだんだん暗くなった。 | |
| He is a novelist and poet. | 彼は小説家であり詩人である。 | |
| We call our dog Pochi. | うちの犬にはポチと言う名前をつけています。 | |
| The answer misses the point. | その答はピントがずれている。 | |
| He asked for money. | 彼はお金を求めた。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。調子はどう? | |
| I stay in Osaka. | 私は大阪在住です。 | |
| You have to go. | 行かなければならない。 | |
| Sorry, but I have to work tonight. | 残念ですが、今晩は仕事をしなければなりません。 | |
| I'm just starving. | 超腹減った。 | |
| We'll be home at about 11:00. | 11時ごろには家に着くと思う。 |