Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This cat doesn't chase rats. | この猫はネズミを追いかけない。 | |
| His voice broke when he was twelve. | 12才の時彼は声変わりした。 | |
| Send for the doctor. | かかりつけの医者を呼びなさい。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| Who will look after your dog? | 誰が君の犬の世話をするのですか。 | |
| I'll look after that child. | 私があの子の世話をしましょう。 | |
| Don't go out after dark. | 日が暮れてからは外出してはいけません。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| His courage is worthy of high praise. | 彼のその勇気は激賞に値する。 | |
| I'll miss you so much. | きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。 | |
| You are wrong. | お前が悪いよ。 | |
| English is an international language. | 英語は国際言語である。 | |
| There are many foreign tourists in Asakusa. | 浅草には外国人観光客が多い。 | |
| I'll study harder in the future. | これからもっと勉強します。 | |
| Ben put his hands in his pockets. | ベンは両手をポケットへつっこんだ。 | |
| Did I hurt you? | 痛かったでしょう? | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれた。 | |
| I gave my cold to him. | 私は彼に風邪をうつした。 | |
| Did you learn it from him? | そのことは彼から聞いたのですか。 | |
| Kate captured the hearts of her classmates. | ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 | |
| What do those lights signify? | あの明かりは何を意味しているのですか。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| Jane begged to see my new house. | ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。 | |
| He frowns on his wife's wasting money. | 彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。 | |
| Playing tennis is good for your health. | テニスをする事は健康によい。 | |
| We talked quite frankly. | 虚心坦懐に話し合った。 | |
| We beat the man up. | 私たちはその男を叩きのめした。 | |
| I compared my car with his. | 私は自分の車を彼のものとくらべた。 | |
| I am to meet him at six. | 私は彼と6時に会うことになっている。 | |
| This dress fits you well. | このドレスは君にぴったり合っている。 | |
| I regret eating those oysters. | そのカキを食べた事を後悔している。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| I caught my sweater on that nail. | セーターをあの釘にひっかけた。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| He overcame many difficulties. | 彼は多くの困難に打ち勝った。 | |
| He looks suspicious. | あいつが臭い。 | |
| Time goes by very quickly, doesn't it? | 時のたつのってはやいものですね。 | |
| We saw laborers blasting rocks. | 作業員が岩を爆破しているのを見た。 | |
| This is too easy for him. | これは彼にはあまりやさしすぎる。 | |
| Will he come this evening? | 彼は今夜来るでしょうか。 | |
| He is a slim child. | あの子は弱々しくほっそりしている。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| The weather was miserable yesterday. | 昨日はなんともひどい天気だった。 | |
| I trained the dog to do tricks. | 私はその犬を芸当ができるように訓練した。 | |
| I was delayed by a traffic jam. | 渋滞で遅れました。 | |
| The law doesn't apply to this case. | その法律はこの件には当てはまらない。 | |
| When did you see the film? | いつその映画を見たのですか。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| Wherever you go, you'll be welcomed. | どこに行っても、歓迎されるよ。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| I'm sure of his success. | 私は彼がきっと成功すると思う。 | |
| You are now an adult. | 君はもう大人だ。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼はお父さんの時計をなくしてしまった。 | |
| I must apologize to Ann. | アンに謝らないといけない。 | |
| The computer is new. | そのコンピューターは新しいです。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| Why not go to the movies? | 映画に行ったらどうですか。 | |
| His present assistant is Miss Nokami. | 彼の現在の助手は野上さんです。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| I'd like to buy this doll. | この人形が欲しいのですが。 | |
| We all laughed at his pink tuxedo. | 彼のピンクのタキシードには、みんな笑った。 | |
| Iron is harder than gold. | 鉄は金よりも固い。 | |
| Listen to what I have to say. | 私の話を聞いて下さい。 | |
| The concert will take place next summer. | そのコンサートは来年の夏に開催される。 | |
| I hope to become a singer. | 私は歌手になりたい。 | |
| The houses caught fire one after another. | 家は次々に燃えていった。 | |
| He is not at all foolish. | 彼は、全く愚かではない。 | |
| This book is adapted for children. | この本は子供向きに書き換えてある。 | |
| You're the new secretary, aren't you? | あなたは新しい秘書の方ですね。 | |
| Stay away from the fire. | 火から離れていなさい。 | |
| He lived a happy life. | 彼は幸せな生涯を送った。 | |
| The mountain was covered with snow. | 山は雪でおおわれていた。 | |
| This room is cramped. | この部屋は狭苦しい。 | |
| I mean to quit this company. | この会社を辞めようと思う。 | |
| He applied for admission to the club. | 彼はそのクラブへの入会を申し込んだ。 | |
| I'm afraid not. | 残念だけど、そうは思えない。 | |
| I met him for the first time. | 私は初めて彼にあった。 | |
| I heard someone whistle. | 誰かの口笛が聞こえた。 | |
| Last night, I heard dogs howling. | 昨夜犬の遠吠えが聞こえた。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| They move from place to place. | 彼らはあちこちへと移動してきます。 | |
| That girl is more cute than beautiful. | あの少女は美しいというよりはむしろかわいい。 | |
| Never be this late again. | 二度とこんなに遅刻しないこと。 | |
| Be sure to come at 3. | きっと3時にきてください。 | |
| Try on that shirt. | あのシャツを着てみなさい。 | |
| The results were far from satisfactory. | 結果は決して満足のいくものではなかった。 | |
| The surgeon operated on the patient. | その外科医はその患者を手術した。 | |
| I'll finish it in one hour. | 1時間で終わらせます。 | |
| He still cherishes his old car. | 彼はいまだに古い車を愛用している。 | |
| Do you have anything cheaper? | もっと安いのはありますか。 | |
| Try to be a more rational consumer. | もっと合理的な消費者になるように努めなさい。 | |
| This temple dates back to 780. | この寺院は780年に建てられた。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| He is probably dead. | 多分彼は死んだのだろう。 | |
| We have little chance of winning. | 勝てる見込みがない。 | |
| Generally speaking, men are stronger than women. | 概して男性は女性よりも筋骨たくましい。 | |
| He's tickled pink. | 大喜びだ。 | |
| That is a good idea. | それは良い考えです。 | |
| I have an idea. | 私には考えがある。 | |
| I am familiar with this subject. | 私はこの主題に精通している。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所にいるの。 | |
| Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. | クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 | |
| It's midnight already. | もう夜中を過ぎた。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| I'm studying English. | 英語を勉強しています。 | |
| I congratulated him on his success. | 私は彼に成功のお祝いを述べた。 | |
| I have read the novel before. | その小説は以前読んだことがある。 | |
| The doctor cured her of her disease. | その医者は彼女の病気を治した。 | |
| I'm looking for some regular work. | 定職を探している。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| Don't make me laugh. | 笑わせないでくれる? | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| May I ask which you prefer? | どちらがすきかお尋ねしてもよいですか。 | |
| Do you like fish? | 魚は好きですか。 | |
| Does your father get home early? | お父さんは早く帰ってこられますか。 | |
| We meet here once a month. | 私達は月に1回ここに集まる。 | |
| We couldn't stop him from hitting her. | 彼が彼女をたたくのを私たちは止めることができなかった。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨夜遅く帰宅した。 | |
| The sailors abandoned the burning ship. | 船員達は火事で燃える船を見捨てた。 | |
| It was about twenty dollars. | それは20ドルぐらいでした。 | |
| None of the money is yours. | そのお金のうち君のものは少しもない。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| He is an agreeable person. | 彼は人当たりがよい。 | |
| Just keep your fingers crossed. | 祈ってくれ。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| I have never been abroad. | 私はまだ海外にいったことがない。 | |
| Why are you alone? | あなたはどうして一人きりなのですか。 | |
| He saw brightly-colored birds, flowers and leaves. | そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。 | |
| There is no room for doubt. | 疑う余地はない。 | |
| He could still be alive somewhere. | 彼はまだどこかで生きてるかもしれない。 | |
| This coat doesn't fit me. | この上着は私の体に合わない。 | |
| How do you assess your students? | 生徒の評価はどのようにして行っているのですか。 | |
| Let me congratulate you on your engagement. | 御婚約おめでとう。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| Not all children like apples. | どの子供もリンゴが好きとは限らない。 | |
| You must take the fact into consideration. | あなたはその事実を考慮に入れなければならない。 | |
| I'm sorry to trouble you. | お手数をおかけしてすみません。 | |
| I always feel hungry. | 常に空腹感があります。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| He insulted me in public. | 彼は公衆の面前で私を侮辱した。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| I'm sure that he'll come on time. | 彼はきっと時間どおりに来る。 | |
| The cheering ceased. | 声援がやんだ。 | |
| I'm going to check out at eight. | 8時にチェックアウトします。 | |
| He is German by birth. | 彼は生まれはドイツです。 |