Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| This is the girl that came yesterday. | この女の子は昨日来た子だ。 | |
| John is wrestling with Tom. | ジョンはトムと取っ組み合いをやっている。 | |
| You must do as you are told. | 言いつけどおりにしなければならない。 | |
| He lived to be eighty years old. | 彼は80歳まで生きた。 | |
| Please help me with this heavy baggage. | この荷物重いんで手伝ってください。 | |
| Someone is at the front door. | だれかが玄関にきているよ。 | |
| How old is your grandfather? | あなたのおじいさんは何歳ですか。 | |
| Did you get good marks? | あなたはよい点数をとりましたか。 | |
| I'll bet you that you're wrong about that. | 賭けてもいいが君は間違っているよ。 | |
| I don't know either boy. | どちらの少年も知らない。 | |
| Please don't speak so fast. | そんなに早口でしゃべらないでください。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Americans eat a lot of meat. | アメリカ人は肉を多く食べる。 | |
| The ruins are worth visiting. | その遺跡は訪れてみる価値がある。 | |
| I thought as much. | 私はそのように考えた。 | |
| Do come again. | またぜひおいでください。 | |
| The dry spell continued into September. | 日照りは9月まで続いた。 | |
| I like summer the best. | 私は夏が一番好きだ。 | |
| Here is my bicycle. | ほら、ここに私の自転車がありますよ。 | |
| You've finished your work. | あなたの仕事は済みました。 | |
| I was scolded by my teacher. | 私は先生に怒られた。 | |
| Here's my wallet. | ほら財布だ。 | |
| We walked more quickly than usual. | 我々はふだんより足を速めて歩いた。 | |
| Is the bank far from here? | その銀行はここから遠いですか。 | |
| I'd like to reserve a seat. | 席を予約したいのですが。 | |
| What are you worrying about? | あなたは何を心配しているのですか。 | |
| We sailed from Yokohama to Kobe. | 私たちは横浜から神戸まで航行した。 | |
| He's a contemporary of mine. | 彼は私と同い年です。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| Cookie's mother died of cancer. | クッキーの母親は癌で亡くなりました。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| I'm glad to see you. | きみにあえて嬉しい。 | |
| We take the same bus to work. | 私たちは同じバスで仕事に行きます。 | |
| My friends don't play tennis. | 私の友達はテニスをしません。 | |
| You've been very good to me. | とても親切にしていただきました。 | |
| Nice talking with you. | あなたとお話しできてうれしかったです。 | |
| How do I get to Chinatown? | チャイナタウンにはどうやっていきますか。 | |
| Clear off the table. | テーブルを片付けなさい。 | |
| We need no more men at present. | 現在はこれ以上の人手はいりません。 | |
| His shirt was stained with sauce. | 彼のシャツにはソースのしみがついていた。 | |
| He had few teeth. | 彼はほとんど歯が無かった。 | |
| You need to eat more fiber. | もっと繊維質をとりなさい。 | |
| I had to swallow his insult. | 彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| I don't know who painted this picture. | 誰がこの絵を描いたか知らない。 | |
| He couldn't get the job. | 彼はその仕事をやらせてもらえなかった。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| Salmon lay their eggs in fresh water. | サケは淡水で産卵する。 | |
| He studies American history. | 彼は、アメリカ史を勉強します。 | |
| You're really a hard worker. | あなたは働き者だ。 | |
| A green light is on. | 青信号が出ている。 | |
| Hold the handrail. | 手すりに捕まりなさい。 | |
| I entrusted my property to the lawyer. | 私は自分の財産を弁護士に委ねた。 | |
| Many diseases result from poverty. | 多くの病気が貧困から生じる。 | |
| Let's make a phone call. | 電話しよう。 | |
| The shop was crowded with young people. | その店は若い人たちで混んでいた。 | |
| We are crying. | 私たちは泣いているの。 | |
| He asked for a drink of water. | 彼は水を1杯くれとたのんだ。 | |
| It has become very cold. | 大変寒くなった。 | |
| The Giants beat the Lions yesterday. | 昨日ジャイアンツはライオンズに勝った。 | |
| You should take her illness into consideration. | あなたは彼女の病気を考慮すべきだ。 | |
| I hope you'll be happy forever. | お幸せに! | |
| It's for my family. | それは私の家族へのものです。 | |
| I collect silver tea spoons. | 私は銀のティースプーンを集めています。 | |
| You are very attractive in blue. | あなたはブルーの服を着るととてもすてきだ。 | |
| He is free from care. | 彼には心配事がない。 | |
| I considered changing my job. | 職業を変えようと考えた。 | |
| We elected him chairman. | 私たちは彼を議長に選んだ。 | |
| Do your best! | 最善を尽くしなさい。 | |
| Many students were present at the lecture. | 多くの学生が講義に出席した。 | |
| Ann has no sister. | アンには一人も姉妹がいない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| There's a nice breeze here. | ここは心地よいそよ風が吹いている。 | |
| When did you finish the work? | あなたはいつその作品を仕上げましたか。 | |
| I'm not afraid any more. | 私はもう怖くありませんでした。 | |
| Listen carefully, or you won't follow me. | 注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。 | |
| The hotel can accommodate 500 guests. | そのホテルは500人宿泊できる。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Don't make noise here. | ここで騒がないで下さい。 | |
| I went on reading. | 読書を続けた。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| What's today's exchange rate? | 今日の両替のレートはいくらですか。 | |
| I've got a touch of the flu. | ちょっと風邪気味なんです。 | |
| Happy New Year, Louise! | 新年おめでとう、ルイーズさん! | |
| Have respect for his feelings. | 彼の感情を尊重しなさい。 | |
| He acted like a saint. | 彼は聖者のようにふるまった。 | |
| It was a chance meeting. | それは偶然の出会いであった。 | |
| It becomes warmer day after day. | 日ごとに暖かくなっている。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| It was rather easy for them. | あの人たちにはやさしすぎました。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| I found listening to him very interesting. | 彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。 | |
| We are hoping for your quick recovery. | あなたが早くよくなるように祈っています。 | |
| I like coffee better than tea. | 私はお茶よりもコーヒーの方が好きだ。 | |
| I cannot thank you enough. | お礼の申し上げようもございません。 | |
| He pressed his pants. | 彼はズボンをアイロンがけしていた。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| The stars were twinkling in the sky. | 星が空できらきら光っていた。 | |
| Have you finished your homework? | 宿題は終わりましたか。 | |
| I feel cold this morning. | 今朝は寒く感じる。 | |
| All of the factories are nearing capacity. | 全工場が限界操業をしています。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| He came back after dark. | 彼は暗くなってから帰ってきた。 | |
| Another ten years went by quickly. | さらに十年がまたたく間に過ぎて行った。 | |
| We discussed the new plan yesterday. | 私たちはきのう新しい計画について議論した。 | |
| How much is the bus fare? | バス料金はいくらですか。 | |
| No one could solve the problem. | 誰もその問題を解くことはできなかった。 | |
| Anyway, I gave it my best shot. | とにかく全力を尽くしたんだ。 | |
| Don't make such a sour face. | そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| I'd like that a lot. | 是非そうしたいですね。 | |
| Please try one. | 一度食べてみて下さい。 | |
| I remember seeing him. | 彼に会ったことを覚えている。 | |
| It was his notebook that was stolen. | 盗まれたのは彼のノートだった。 | |
| We love each other. | 私たちはお互いに愛し合っています。 | |
| We can deliver it this evening. | 今日の夕方にはお届できます。 | |
| Each speaker was allotted five minutes. | 各人五分ずつ話す時間が与えられた。 | |
| We have safety deposit boxes. | セーフティーボックスがございます。 | |
| He is not old enough to vote. | 彼は選挙権がある年齢に達していません。 | |
| You cannot lose. | 損はしないよ。 | |
| I am glad that you have succeeded. | 君が成功したのがうれしい。 | |
| Rock appeals to young men and women. | ロックは若い男女に人気がある。 | |
| He motioned me to stand up. | 彼は私にたちなさいと身振りで合図した。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| The children were hungry for affection. | 子供達は愛情に飢えていた。 | |
| Shall I help you? | お手伝いしようか。 | |
| I sat beside her. | 私は彼女の側に座った。 | |
| Snow fell in large flakes. | 大きな雪片がひらひらと降った。 | |
| I'm very tired from work. | 私は仕事でひどくくたびれている。 | |
| Could you recommend another hotel? | 他のホテルを紹介していただけませんか。 | |
| I didn't mean to hurt your feelings. | 傷つけるつもりはなかったんだ。 | |
| The teacher ran up the stairs. | 先生は階段をかけ上がった。 | |
| Gold is more precious than iron. | 金は鉄よりも貴重だ。 | |
| This is too good to be true. | これは話があまりよすぎて本当ではない。 | |
| I'm a salesperson. | 私は販売員です。 | |
| What did you say to Paula? | パウラに何て言ったの? | |
| May I speak to Mike, please? | マイクさんいらっしゃいますか。 | |
| We met along the way. | 我々は途中でであった。 | |
| I explained the accident to him. | その事故について彼に説明した。 | |
| Don't boast too much about that. | あまりそれを鼻にかけるな。 | |
| Let's not go to that restaurant again. | あのレストランには二度と行かないことにしよう。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| May I bring my family along? | 家族もつれてきていいですか。 | |
| We should make use of atomic energy. | 私たちは原子力エネルギーを利用すべきだ。 | |
| I'm exhausted. | 私は、とても疲れている。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税の罪に問われた。 | |
| That movie was amusing. | あの映画は面白かった。 | |
| This dress cost me over 40,000 yen. | このドレスは4万円以上もしたのよ。 |