Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What happens to all the wood? | その木材にすべてに何が起こるでしょうか。 | |
| He took off his glasses after that. | それから彼はメガネをはずした。 | |
| My brother is good at playing tennis. | 私の兄はテニスをするのが得意だ。 | |
| Keep the money in a safe place. | そのお金は安全な所にしまっておきなさい。 | |
| I feel like eating something sweet. | 何か甘いものを食べたい気がする。 | |
| In the end, he did not come. | やっぱり、彼が来なかった。 | |
| The Indians fought with bows and arrows. | インディアンは弓と矢で戦った。 | |
| I bought two tickets for a concert. | 私はコンサートの入場券を2枚買った。 | |
| Everybody seeks happiness. | だれでも幸福を求める。 | |
| We must rescue the environment from pollution. | 我々は汚染から環境を守らねばならない。 | |
| Beer bottles are made of glass. | ビール瓶の材質はガラスです。 | |
| He denies having done it. | 彼はそれをしなかったといっている。 | |
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| I'm younger than he is. | 私は彼より若いです。 | |
| We shot pheasants by the hundred. | 何百羽とキジを撃った。 | |
| How did you spend your free time? | あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。 | |
| Who do you think will come first? | 誰が一番先に来ると思いますか。 | |
| I became a director. | 私は役員になった。 | |
| You must give up smoking. | 禁煙するべきです。 | |
| I will be able to pass the test. | 私はそのテストに合格できるでしょう。 | |
| I can't imagine life on another planet. | 私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。 | |
| It is written in easy English. | それはやさしい英語で書かれている。 | |
| Don't interrupt me while I am talking. | 私が話をしているときは邪魔しないでくれ。 | |
| As was expected, he won the prize. | 期待されたとおり彼は賞を得た。 | |
| What do you conclude from that? | あなたはそれからどんな結論を下しますか。 | |
| Your speech was far from satisfactory. | あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。 | |
| I never counted on his being rich. | 彼が金持ちだとは思わなかった。 | |
| I chose him a nice tie. | 私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。 | |
| This handkerchief is made of paper. | このハンカチは紙でできている。 | |
| I always try to tell the truth. | 私はいつでも真実を言うように心がけている。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| They lived happily ever after. | 彼らはその後ずっと幸せに暮らしました。 | |
| I don't know what to think. | 私には、どう考えたってわかりませんわ。 | |
| He is always going after fame. | 彼はいつも名声を追っている。 | |
| The store raised all the prices. | その店は全品値上げした。 | |
| This coat doesn't fit me. | この上着は私の体に合わない。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| The dog is dying. | 犬は死にかけている。 | |
| Mr. Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
| He got quite well. | 彼はもうすっかりよくなった。 | |
| The final decision rests with the president. | 最終決定は大統領の権限である。 | |
| Answer the phone. | 電話にでなさい。 | |
| Girls mature faster than boys. | 女の子は男の子より早熟だ。 | |
| I study hard at school. | 私は学校で一生懸命に勉強する。 | |
| I will not attend the party. | 私はそのパーティーに出席しません。 | |
| I'd like to sleep late tomorrow. | 私は明日遅くまで寝ていたい。 | |
| I have never climbed Mt. Fuji. | 私はまだ富士山に登ったことがない。 | |
| Janet always lets me use her typewriter. | ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。 | |
| Do you like this color? | あなたはこの色が好きですか。 | |
| That sounds very interesting. | あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。 | |
| The princess couldn't help laughing at him. | 王女は彼を見て笑わずにいられなかった。 | |
| He is constantly complaining. | 彼はいつもぶつぶつ言っている。 | |
| He is related to her by marriage. | 彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。 | |
| I play tennis every Sunday. | 私は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| I saw a woman in black. | 黒い服の女性を見ました。 | |
| The vase was broken to pieces. | 花瓶が粉々に割れた。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| I'm not at all tired. | 私は全く疲れていない。 | |
| Your business is flourishing, I hear. | 商売は、繁盛しているようですね。 | |
| Bill is good at mathematics. | ビルは数学が得意だ。 | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| We're worried about Grandma and Grandpa. | 私たち、おじいちゃんとおばあちゃんのことが心配だったの。 | |
| He knows how to captivate his audience. | 彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。 | |
| This hat does match the brown dress. | この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| You'd better not tell him. | 彼には話さない方がよい。 | |
| Did you get your wish? | 望み通りになりましたか。 | |
| Skiing is a good form of recreation. | スキーをすることは良いレクリエーションである。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| They exchanged Japanese money for American. | 日本の金を米貨と交換した。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Will you send for a doctor? | 医者を呼びにやってくれませんか。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| I'd like to talk with Tony. | 私はトニー君と話をしたいのですが。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| I went to America last fall. | 私は去年の秋にアメリカにいった。 | |
| The water supply was turned off. | 水道の水が止められた。 | |
| You must not jump to conclusions. | すぐに結論に飛びついてはいけない。 | |
| I'm a salesperson. | 私は販売員です。 | |
| I have decided to learn shorthand. | 私は速記を習うことに決めた。 | |
| Let's ask the teacher. | 先生に頼もう。 | |
| The king was executed. | 王は処刑された。 | |
| I cannot accept an excuse like that. | そんないいわけは、認めるわけにはいけません。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| He has a loud voice. | 彼の声は大きい。 | |
| Clean the ashes out of the fireplace. | 暖炉の灰を掃除して下さい。 | |
| I want to buy a new computer. | 私は新しいコンピューターを買いたい。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| He is not old enough to vote. | 彼は選挙権がある年齢に達していません。 | |
| He must have missed his usual train. | 彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。 | |
| Have you ever read any Chinese poems? | 君は漢詩を読んだことがありますか。 | |
| I don't like his rude manner. | 私は彼の無礼な態度が嫌いだ。 | |
| You should make use of this chance. | 君はこの機会を利用すべきだ。 | |
| The result was rather disappointing. | 結果はかなり期待外れだった。 | |
| How shall we deal with this problem? | この問題をどうやって扱いましょうか。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| May I speak to Bill? | ビルをお願いします。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| He wants everything his own way. | 彼は何でも意のままにしたがる。 | |
| How long is the Golden Gate Bridge? | 金門橋はどれくらいの長さですか。 | |
| Let's sing and dance. | 歌ったり踊ったりしましょう。 | |
| The climate here doesn't agree with me. | ここの気候は私には合わない。 | |
| Do your gums bleed? | 歯茎から出血しますか。 | |
| He cried out. | 彼は叫んでいった。 | |
| The satellite is now in orbit. | 衛星は今軌道に乗っている。 | |
| Don't make so much noise. | そんなに騒音を立てるな。 | |
| The argument ended in a fight. | 議会はさいごにけんかになった。 | |
| How long have you been dating? | いつから付き合ってるの? | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| I heard my name called. | 私の名前が呼ばれるのが聞こえました。 | |
| You should have done so. | 君はそうすべきだった。 | |
| It's no use arguing with him. | 彼と論議しても無駄だ。 | |
| The meeting was arranged for next Sunday. | 会は次の日曜日に決まった。 | |
| I feel relaxed with you. | 君と居るとくつろいだ気分になる。 | |
| I left my umbrella on the train. | 電車に傘を忘れた。 | |
| I don't dislike him at all. | 私は決して彼が嫌いなのではない。 | |
| There is a river beside the house. | その家の側には川がある。 | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼は父親にそっくりだ。 | |
| Would you mind not smoking? | タバコをご遠慮いただけますか。 | |
| I think you should do it yourself. | あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He accurately described what happened there. | 彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。 | |
| I could hardly believe him. | 彼の言うことはとても信じがたかった。 | |
| I feel cold. | 寒気がする。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木で出来ている。 | |
| You and he are both very kind. | あなたと彼はとても親切ですね。 | |
| I'm very busy these days. | このところ、とても忙しくてね。 | |
| I'm dying to see Paris. | パリに行きたくてたまりません。 | |
| He barely escaped death. | 彼は辛うじて死を免れた。 | |
| I didn't take part in the conversation. | わたしはその会話に加わらなかった。 | |
| I can do it by myself. | 私は一人でそれができる。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| Shine your shoes before going out. | 外へ出る前に靴を磨きなさい。 | |
| We saw cows grazing in the meadow. | 乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| That responsibility is a burden to him. | その責任は彼には負担だ。 | |
| How do you like Japan? | 日本はいかがですか。 | |
| The telephone rang several times. | 電話が数度鳴った。 | |
| Some food was brought to them. | 食べ物が彼らの所へ運ばれた。 | |
| Tom found me a taxi. | トムが私にタクシーを見つけてくれた。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| You must keep your room clean. | あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| Let's make believe that we are cowboys. | カウボーイごっこをしよう。 | |
| I couldn't bear any more insults. | それ以上の侮辱には我慢できなかった。 | |
| The crowd rushed to the exit. | 人々が出口へ殺到した。 | |
| Building materials are expensive now. | 建築資材は今高い。 | |
| John is mad about pop music. | ジョンはポップスに夢中になっている。 | |
| My sixty-year-old aunt inherited the huge estate. | 私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。 | |
| Is this an express? | これは急行ですか。 |