Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He cleared out his desk. | 彼は机の中を空にした。 | |
| You must look after the child. | あなたはその子供の世話をしなければならない。 | |
| We study English in the same class. | 私たちは同じ学級で英語を勉強します。 | |
| I have met him before. | 私は彼に会ったことがある。 | |
| I'll do everything you tell me to do. | 君がしなさいと言う事は何でもする。 | |
| A fire broke out during that night. | その夜、火事が起こった。 | |
| My house was on fire. | 私の家は炎に包まれました。 | |
| I felt like talking to someone. | 誰かと話したい気分だった。 | |
| It gets on my nerves. | そいつはぼくの神経にさわる。 | |
| Please make yourself at home here. | ここでは遠慮はいりません。 | |
| Time is running out. | 時間が無くなってきた。 | |
| I have a big black dog. | 私は大きくて黒い犬を飼っています。 | |
| This bag is both good and inexpensive. | このかばんはすばらしくて、しかも安い。 | |
| I'm a baker. | 私はパン屋です。 | |
| I gave my brother a dictionary. | 私は弟に辞書をあげました。 | |
| It is interesting to play soccer. | サッカーをするのは楽しい。 | |
| We were in a hurry. | 私たちは急いでいました。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| He had been writing a letter. | 彼は手紙を書き続けていた。 | |
| There are beautiful lakes here and there. | あちこちに、美しい湖があります。 | |
| We discussed the problem at length. | 私達はその問題を詳しく論じた。 | |
| Who are you quarreling with? | 喧嘩の相手はだれですか。 | |
| Would you like me to order it? | お取り寄せいたしましょうか。 | |
| Weigh your words well. | 後先をよく考えて物を言え。 | |
| The sea looks calm and smooth. | 海は穏やかに、そしてなめらかに見える。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| We lost by two points. | 私たちは2点差で負けた。 | |
| My aunt gave me a camera. | 叔母が私にカメラをくれた。 | |
| Would you please open the window? | 恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。 | |
| I turned off the radio. | 私はラジオを消した。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| The news made her very sad. | その知らせは彼女をたいへん悲しませた。 | |
| What are these for? | これは何に使うものですか。 | |
| I was a naughty boy. | 私はわんぱくだった。 | |
| The boy got scolded. | その少年はしかられた。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| He is in the hospital at present. | 彼は現在病院にいる。 | |
| John is above telling a lie. | ジョンは嘘をつくような人ではない。 | |
| It became quiet again in the forest. | 森の中は再び静かになった。 | |
| A dinner will be given next Saturday. | 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 | |
| I saw her crossing the street. | 私は彼女が通りを横切るのを見た。 | |
| The market was quiet today. | 市場は今日は閑散としていた。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| The play begins at six this evening. | その芝居は今晩6時に始まります。 | |
| It is time to go to school. | もう学校に行く時間です。 | |
| I cannot praise her enough. | 私は彼女をいくら誉めても十分でない。 | |
| I didn't mean to sound so harsh. | そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。 | |
| Is that black bag yours? | あの黒いかばんはあなたのですか。 | |
| It got colder day by day. | 日ごとに寒くなった。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| I will see him at the first opportunity. | 機会があり次第、彼に会うつもりだ。 | |
| He gathered his books together. | 彼は自分の本をかき集めた。 | |
| Cheer up! | 元気出して。 | |
| He was persuaded to change his mind. | 彼は決心を変えるよう、説得された。 | |
| That doesn't matter. | たいした問題ではありません。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼は推理小説を時々読む。 | |
| The pilot described the scene in detail. | パイロットはその光景を詳細に述べた。 | |
| When is checkout time? | チェックアウトは何時ですか。 | |
| It is a pity you cannot come. | あなたが来られないのは実に残念だ。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| I can't stand it. | 我慢できない。 | |
| I was just going to leave home. | 私はちょうど家を出ようとしていた。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| He acted in his own interest. | 彼は自分の利益のために働いた。 | |
| You are to blame for the accident. | その事故では君が悪いのだ。 | |
| Anne will not accomplish anything. | アンは何も成し遂げないだろう。 | |
| I arrived in Kobe around two thirty. | 私は2時半頃神戸に着いた。 | |
| We heard the boy playing the violin. | 私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。 | |
| Where's the restroom? | トイレは、どこにありますか。 | |
| Please take off your shirt. | シャツを脱いでください。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| He ran to school, arriving in time. | 彼は走って学校に行き間に合った。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計では何時ですか。 | |
| They were playing tennis. | 彼らはテニスをしていました。 | |
| I'd like to keep the car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| I'd be happy to attend your party. | 喜んであなたのパーティーに参加します。 | |
| We agree on this point. | この点ではあなたと同意見です。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| Our school adopted his teaching methods. | 我が校は彼の授業法を採用した。 | |
| The competition has become fierce. | 競争は激しくなった。 | |
| I am not used to hard work. | 私はきつい仕事には慣れていない。 | |
| Frankly, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| We lived close by the sea. | 私達は海のすぐそばに住んでいた。 | |
| Carry on with your work. | あなたの仕事を続けなさい。 | |
| Eat everything. | 全部食べなさい。 | |
| This book is older than that one. | この本の方があの本よりも古い。 | |
| The new museum is worth visiting. | 新しい博物館は行ってみる価値がある。 | |
| Have you ever ridden a horse? | 馬に乗ったことがありますか。 | |
| I'm always under stress. | いつもストレスを感じています。 | |
| He took me for an Englishman. | 彼は私をイギリス人と間違えた。 | |
| Give me your money. | 金出せよ。 | |
| We bound him to secrecy. | 我々は彼に秘密を誓わせた。 | |
| The priest participated in the children's games. | その僧は子供達の遊びに仲間入りした。 | |
| I wanted to become a doctor. | 私は医者になりたかった。 | |
| There is no shortage of ideas. | アイディアが足りないということはない。 | |
| He should be back any minute. | 彼はすぐ戻るはずです。 | |
| Do you charge separately for drinks? | ドリンク料金は別ですか。 | |
| It is almost three. | もうすぐ3時だ。 | |
| On arriving at Narita, he telephoned me. | 彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| Put the book where you found it. | その本をもとあった所へ置きなさい。 | |
| You are exaggerating the problem. | あなたは問題を大袈裟に考えている。 | |
| I don't feel like joking. | 冗談をゆうきになれない。 | |
| He heard the noise. | 彼は騒音を聞いた。 | |
| I will hand in my report after school. | 私は放課後にレポートを提出するつもりだ。 | |
| This check is payable to the bearer. | この小切手は持参人払いだ。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| You came out of the room. | あなたが部屋から出てきた。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| That's very kind of you. | どうもご親切さま。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| Do you believe in ghosts? | 幽霊の存在を信じますか。 | |
| What size do you think I take? | 私にはどのサイズが合うでしょうか。 | |
| I'm tired of working a nine-to-five job. | 私は普通の仕事に飽きた。 | |
| I have a slipped disc. | 椎間板ヘルニアをわずらっています。 | |
| Get out of the classroom. | 教室から出て行きなさい。 | |
| I have caught a cold. | 私は今風邪です。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| The doorbell rang during the meal. | 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| It was late, so I went home. | 遅くなったので家に帰った。 | |
| He cut the rope with his teeth. | 彼は歯でそのロープを切った。 | |
| The tank has a capacity of fifty-gallons. | タンクの容量は50ガロンだ。 | |
| I'm about to kill the big boss. | 大ボスを倒すところだ。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| Hello, John! How are you? | やあジョン元気かい? | |
| What's this key for? | このキーは何の為の物ですか。 | |
| The imposter was caught. | 詐欺師が捕まった。 | |
| Japan has a mild climate. | 日本は穏やかな気候だ。 | |
| Come here at once. | すぐにここへ来なさい。 | |
| He knows how to play the piano. | 彼はピアノのひき方を知っている。 | |
| The smoke poured out of the chimney. | 煙突から煙がもくもくと出ていた。 | |
| The brave captain saved his ship. | その勇敢な船長は自分の船を救った。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| I've heard a lot about that, too. | 私もそのことについて多くの事を聞いています。 | |
| What a beautiful town! | なんて美しい町なんだろう! | |
| Did you push the button? | ボタンを押しましたか。 | |
| You can do better on your tests. | テストでもっといい成績がとれる。 | |
| Smoking is a bad habit. | タバコは悪い習慣です。 | |
| Anybody can do that. | 誰だってそんなことはできる。 | |
| I took a swing at him. | 彼に一矢を報いてやった。 | |
| I wanted him to go there. | 私は彼にそこへ行ってほしかった。 | |
| What did Bell invent? | 何がベルによって発明されましたか。 | |
| Well, let's talk turkey. | それでは卒直に話し合おうか。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年のクリスマスは土曜日だった。 | |
| I pocketed my keys. | 私はポケットにかぎをいれた。 | |
| He did it just for fun. | 彼はただの冗談でそれをやったのだ。 | |
| Napoleon was banished to Elba in 1814. | ナポレオンはエルバ島に1814年に追放された。 |