Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Leave it off the list. | それをリストから外してください。 | |
| The music made the show. | 音楽でそのショーは当たった。 | |
| That is all that he said. | これが彼が言ったことの全てだ。 | |
| The ceremony will take place tomorrow. | その儀式は明日催される。 | |
| Do you live in Tokyo? | 東京にお住まいですか。 | |
| We'd like separate checks. | 勘定書は別々にお願いします。 | |
| How is the weather there? | そこでの天候はどうですか。 | |
| You ought to eat more slowly. | もっとゆっくり食べるほうがいい。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| John and Mary broke up last week. | ジョンとメアリーは先週別れた。 | |
| Our paths have crossed very often. | 私たちの小道は、しばしば出会いましたね。 | |
| Where did you get this? | それを何処で手に入れたの。 | |
| Ken keeps two cats. | 健は猫を2匹飼っている。 | |
| It'll add to the same thing. | 結局は同じ事になるだろう。 | |
| I'll call again later. | また後で電話するね。 | |
| He asked me why I was laughing. | 彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。 | |
| He'll never amount to much. | 彼は大した人物にはなれないわね。 | |
| It can be used as a knife. | ナイフとして用いられている。 | |
| By the way, what is your address? | ところで、君の住所はどこですか。 | |
| We're having five guests tonight. | 今晩お客を5人招く予定だ。 | |
| Don't be a wallflower. | ひとりで壁により掛かってないで! | |
| I can't stand this pain any more. | この痛みはこれ以上我慢できない。 | |
| Keeping a diary is a good habit. | 日記を付けるのは良い習慣です。 | |
| I truly loved her. | 彼女が本当に大好きだった。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| He is dead and buried now. | 彼は今地下に眠っている。 | |
| None of his advice was very useful. | 彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。 | |
| You should carry out your duty. | 自らの義務を果たすべきだ。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| She was a Wakahata before she married. | 結婚する前、彼女は若畑家の人だった。 | |
| He made me his assistant. | 彼は私を助手にしました。 | |
| This is a variety of violet. | これはスミレの一種です。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| He pressed his pants. | 彼はズボンをアイロンがけしていた。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| We have to respect local customs. | 我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。 | |
| Butter is made from cream. | バターは乳脂から作られる。 | |
| He makes good use of his time. | 彼は、時間をうまく利用する。 | |
| The tie goes with your jacket. | そのネクタイは君の上着によく合っている。 | |
| I'm dying for a cold drink. | 冷たいものを飲みたくてたまらない。 | |
| Accidents arise from carelessness. | 事故は不注意から生じる。 | |
| Excuse me. May I get through? | すみません、ちょっと通して下さい。 | |
| There are some pears in the box. | 箱の中には梨がいくつかある。 | |
| I like news programs on TV. | 私はテレビのニュース番組が好きです。 | |
| The island is very easy to reach. | その島にはとても近づきにやすい。 | |
| Didn't you hear your name called? | 君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。 | |
| He didn't explain it at all. | 彼は全然それを説明しなかった。 | |
| You broke the rule. | 君は規則を破った。 | |
| The doorbell rang during the meal. | 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 | |
| He went to school to study yesterday. | 彼は昨日勉強するために学校へ行った。 | |
| My boss turned down his proposal. | 上司は彼の提案を拒否した。 | |
| Give me a definite answer. | はっきりした返事をください。 | |
| His paper is superior to mine. | 彼の論文の方が私のよりいい。 | |
| Will you take a personal check? | 小切手は使えますか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| I'm starved. | 超腹減った。 | |
| I heard the bell ring. | 私はベルが鳴るのを聞いた。 | |
| The sun is sinking in the west. | 太陽が西に沈もうとしている。 | |
| It is something like a ball. | それは何かボールみたいなものです。 | |
| You'll get a reward for your cooperation. | 協力者に対しては賞金が出ます。 | |
| Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
| He accepted his appointment as chairman. | 彼は議長の職に就くことを受諾した。 | |
| Either you or your brother is wrong. | 君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。 | |
| Thank you for the pleasant evening. | 楽しい夜をありがとう。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| We took pride in our strength. | われわれは体力を自慢した。 | |
| My wife is a good manager. | 妻はやりくりが上手だ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Your guess is wrong. | あなたの推理は間違っている。 | |
| This watch is real bargain. | この時計は本当にお買い得です。 | |
| I will call you within a week. | 1週間以内に電話します。 | |
| I have at least ten books. | 私は、少なくとも10冊の本を持っている。 | |
| Which highway leads to the football stadium? | どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 | |
| Fill in the blanks. | 空所を埋めろ。 | |
| We must devise some means of escape. | 何か逃げる手だてを考えねばならない。 | |
| How long is that story? | その物語はそのくらいの長さですか。 | |
| Many economists are ignorant of that fact. | 多くの経済学者はその事実に気づいていない。 | |
| Jim is at work on his car. | ジムは車を修理中だ。 | |
| He became rich. | 金持ちになった。 | |
| You made a wise choice. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| He broke his leg skiing. | 彼はスキーで足を折った。 | |
| We must pay the tax. | 私たちは税金を納めなければならない。 | |
| I got soaked to the skin. | 下着までビショビショです。 | |
| I feel much better today. | 今日はずっと具合いい。 | |
| He read a great deal. | 彼はたくさんの本を読みます。 | |
| He was very friendly to everybody. | 彼は誰にでも愛想よく振る舞った。 | |
| Money can't buy happiness. | 金で幸せを買うことはできない。 | |
| Don't be absurd. | ばかげたことを言うな。 | |
| I was scolded by my teacher. | 私は先生に怒られた。 | |
| I lost sight of my friends. | 私は自分の友達を見失った。 | |
| He hesitated for a while. | 彼はしばらくの間ためらいました。 | |
| I will make a new suit for you. | お前に新しい洋服を作ってあげよう。 | |
| The political situation has changed. | 政治情勢が変わった。 | |
| Has John returned to America for good? | ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。 | |
| I have an allergy to milk. | ミルクにアレルギーなんです。 | |
| Bad habits die hard. | 悪い癖はなかなかとれない。 | |
| I don't like your going out alone. | 私はあなたがひとりで外出するのが好きではない。 | |
| Better luck next time. | 次はきっとうまくいきますよ。 | |
| Money does not always bring happiness. | お金が幸福をもたらすとは限らない。 | |
| We found a room at the inn. | 私は宿屋で部屋を見つけました。 | |
| Imagine that you have a time machine. | タイムマシーンを持っていると想像して見てください。 | |
| This answer may not necessarily be wrong. | この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| He returned to his native village. | 彼は故郷の村に帰った。 | |
| I can't stand raw fish. | 私は刺身が大嫌いです。 | |
| The conference takes place annually. | その会議は毎年開催される。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| He boasts that he can swim well. | 彼は泳ぎがうまいのを自慢している。 | |
| I have the complete works of Shakespeare. | 私はシェークスピア全集を持っている。 | |
| Not everyone can be a poet. | だれもが詩人になれるわけではない。 | |
| The nation ceased to exist. | その国は消滅した。 | |
| There is not much hope. | あまり希望がない。 | |
| The trip cost me a lot. | その旅行はとても金がかかった。 | |
| The car turned abruptly. | その車は急に曲がった。 | |
| Do you like Japanese or English? | あなたは英語と国語どちらが好きですか。 | |
| I've got too much to do. | 私はやるべきことを山積みにしている。 | |
| The typhoon may cross the Tohoku district. | 台風は東北地方を横断するかもしれない。 | |
| You are absolutely right. | あなたはまったく正しい。 | |
| What were the chief events of 1990? | 1990年の主な出来事は何でしたか。 | |
| I couldn't get him to do it. | 彼にそれをさせられなかった。 | |
| I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
| I have a little money now. | 今、私は少しはお金を持っています。 | |
| Please be gentle. | 痛くないようにしてください。 | |
| Carlos waited a moment. | カルロスは少し待った。 | |
| He is the father of two children. | 彼は2人の子供の父親です。 | |
| Is the flight on schedule? | この便は時間通りか。 | |
| The dog bit the man. | 犬は男に噛みついた。 | |
| I'll show you around the town. | 町を案内して差し上げましょう。 | |
| Are you going to sing here? | 君はここで歌うつもりですか。 | |
| He gave me a bad cold. | 彼にひどい風邪をうつされた。 | |
| The pilot described the scene in detail. | パイロットはその光景を詳細に述べた。 | |
| Bill joined our company three years ago. | ビルは三年前にこの会社に入った。 | |
| He delayed answering the letter. | 彼はその手紙の返事を引き延ばした。 | |
| We made him go there. | 我々はそこに彼を行かせた。 | |
| When did your daughter come of age? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| Look! The airplane is taking off. | 見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。 | |
| How long has it been snowing? | いつから雪が降っているのですか。 | |
| I have a bath every day. | 私は毎日1回おふろに入ります。 | |
| He is without parallel. | 彼には匹敵するものがない。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水より濃い。 | |
| Water is heavier than oil. | 水は油よりも重い。 | |
| Faber wrote books about insects. | ファーブルは昆虫についての本を書いた。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| Please drop in on your way home. | 帰りに寄って下さいよ。 | |
| I don't like it, either. | 私もそれは気に入りません。 | |
| My mistake cost me my fortune. | ミスで財産を失った。 | |
| It won't stop bleeding. | 出血が止まりません。 | |
| The toilet doesn't flush properly. | トイレがうまく流れません。 | |
| Do you like playing sports? | スポーツは好きですか。 | |
| Is there a cat on the table? | テーブルの上に猫がいますか。 |