Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have often been there. | 私はしばしばそこへいったことがあります。 | |
| It's very stuffy in here. | この中は風通しが悪いですね。 | |
| We had a heavy fog in London. | 私達はロンドンで深い霧を体験した。 | |
| I live in a town, but my parents live in the country. | 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 | |
| Two families live in that house. | あの家には2家族が住んでいる。 | |
| I usually do my shopping at this supermarket. | 私はたいていこのスーパーで買い物をします。 | |
| That child dug a tunnel in the sandpit. | その子は砂場にトンネルを掘った。 | |
| He is a student at this college. | 彼はこの大学の生徒です。 | |
| He had been there before. | 彼は以前そこに行った事があった。 | |
| Hundreds of people have starved to death in that district. | その地域では何百まんにんも餓死した。 | |
| I had no chance to relax there. | そこではくつろぐ暇がなかった。 | |
| I walked in the woods by myself. | 私は一人で森を歩いた。 | |
| I have a good mind to study abroad. | 私は大いに海外で勉強する気がある。 | |
| I lost my way in the forest. | 私は森林の中で道に迷った。 | |
| I felt refreshed after a swim in the pool. | プールで泳いだ後はスッキリした気分になった。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| He doesn't live here anymore. | 彼は今もうここには住んでない。 | |
| This river is deepest here. | この川はここが最も深い。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| There is a big hole in your stocking. | 君の靴下には大きな穴があいてるよ。 | |
| There is a little milk left in the bottle. | ビンには少しミルクが残っています。 | |
| Who's responsible for this mess in the kitchen? | 台所をこんなに散らかしたのは誰だ。 | |
| He has his reasons for staying there. | 彼がそこに留まる彼なりの理由がある。 | |
| His name is known to everybody in this country. | 彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。 | |
| Individuality is stressed in the Western world. | 西洋の世界では個性が強調される。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人が私のおじです。 | |
| Sydney is far from here. | ここからシドニーは遠いですね。 | |
| I'm staying at the Sheraton Hotel. | わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 | |
| Someone left a burning cigarette on the table. | 誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| I'm fed up with working here. | 私はここで働くのもううんざりだ。 | |
| I had my teeth examined at the dentist's. | 私は歯医者で歯を調べてもらった。 | |
| All of his family work on a farm. | 彼の家族はみな農場で働いている。 | |
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| I really enjoyed betting in Las Vegas. | ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| What is that big building in front of us? | 私たちの目の前にある建物は何ですか。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| Write your address here. | ここに住所を書いてください。 | |
| He had the privilege of studying abroad for two years. | 彼は外国で2年間研究する特典を得た。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. | ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 | |
| There are a lot of places to see around here. | このあたりは見どころがいっぱいです。 | |
| It was here that I saw her. | 私が彼女を見たのはここでした。 | |
| I have an uncle who lives in Kyoto. | 私には京都に住んでいる叔父がいます。 | |
| He is an accountant at the company. | 彼は経理部で働いている。 | |
| Don't talk about it in my mother's presence. | お袋の前ではそのことに触れるな。 | |
| I caught sight of her figure in the distance. | 私は遠くに彼女の姿を見つけた。 | |
| We took a walk in the park. | 私たちは公園を散歩した。 | |
| Do you like to live in the country? | 田舎に住むことは好きですか。 | |
| I have to change the batteries in the radio. | ラジオの電池をかえなければならない。 | |
| Do you live in the city? | あなたは都市に住んでいますか。 | |
| Some children are playing on the grass. | 子供たちが芝生で遊んでいます。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| I was born in Osaka on March 5, 1977. | 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 | |
| He laid down his pen and leaned back in his chair. | 彼はペンをおいて椅子にもたれた。 | |
| He comes here almost every day. | 彼はほとんど毎日ここへくる。 | |
| The road turns left there. | その道はそこで左に曲がっている。 | |
| I met him at the end of the platform. | 私はプラットホームの端で彼にあった。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| They grow oranges in California. | カルフォルニアではオレンジを栽培している。 | |
| How about staying at my place this evening? | 今晩、うちに泊まってはどうですか。 | |
| Deposit your money in the bank. | あなたのお金を銀行に預けなさい。 | |
| I wish I had been there with you. | 私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| Life in the country is not always tranquil. | 田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。 | |
| It seems that you are not having a good time here. | あまり楽しくされておられないようですね。 | |
| We have decided to stay here for the time being. | 私たちは当分ここにとどまることにした。 | |
| My year in Africa was a very educational experience in many ways. | アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。 | |
| I live in a rooming house. | 私は下宿しています。 | |
| There is a cat on the chair. | いすの上にねこがいます。 | |
| We found out recently that some foxes live here on this mountain. | この山には狐が住んでいるということが最近わかった。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| How come you are here? | どうして君がここにいるの? | |
| You must not speak so loudly here. | ここではそんな大声で話してはならない。 | |
| We enjoyed swimming in the lake. | 私たちは湖で水泳を楽しんだ。 | |
| There was a car accident near here, wasn't there? | このあたりで交通事故があったでしょう。 | |
| I have an aunt who lives in Osaka. | 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 | |
| A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace. | アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。 | |
| There's a lot of trash on the far bank of the river. | 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| Grandfather is napping on the sofa. | 祖父はソファーの上でうたたねをしている。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| Did you see anybody there? | そこで誰かに会いましたか。 | |
| My friend may have had a bad time in Africa. | 私の友人はアフリカでひどい目にあったかもしれない。 | |
| I work hard in the garden. | 私は庭で熱心に働く。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| Butter is sold by the pound in the USA. | 合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。 | |
| He's waiting at the bus stop. | 彼はバス停で待ってます。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? | やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出すものだ。 | |
| I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. | エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。 | |
| He let the dog loose in the garden. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| There used to be a big pond around here. | 以前このあたりに大きな池があった。 | |
| I'm surprised to hear that he is in prison. | 私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。 | |
| Let's get together here once a week. | 週に一度ここに集まりましょう。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| He deposited the prize money in the bank. | 彼は賞金を銀行に預金した。 | |
| Our trading companies do business all over the world. | 我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。 | |
| There are lots of animals in the park. | 公園にはたくさんの動物がいます。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| Can you see the big white building over there? | あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 | |
| Please drop in when you happen to be in the neighborhood. | 近くへおいでのときはお立ち寄りください。 | |
| How long have they been here? | いつ来たんだ? | |
| France used to have many colonies in Africa. | フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。 | |
| The ice on the lake is too thin to bear your weight. | その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| I prefer going out to staying at home. | 私は家にいるよりも外出するほうがいい。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| The actors are waiting on the stage. | 俳優達は舞台の上で待っている。 | |
| I might have left it on the table. | テーブルの上に置き忘れたのではないかと思います。 | |
| There are many ships in the harbor. | 港には、たくさんの舟がいる。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I acted for our captain while he was in the hospital. | 主将の入院中は私が代理を務めた。 | |
| Some apples rotted on the tree. | いくつかのりんごは木になったまま腐った。 | |
| He made friends with her in America. | 彼はアメリカで彼女と友だちになった。 | |
| How long have you lived here? | ここに住んでどのくらいになりますか。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| Marriages are made in heaven. | 縁は異なもの。 | |
| It's at that counter. | あそこのカウンターです。 | |
| Hi! Do you work here? | こんにちは!ここで働かれているんですか。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 昔の友達をそこで見て驚いた。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| He lives in Osaka. | 大阪に住んでいます。 | |
| This case is outside my jurisdiction. | この件は私の管轄外だ。 | |
| Not every book on the desk belongs to me. | 机の上の本は全部が全部私のものではない。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| There is a statue of Nelson in Trafalgar Square. | トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| We stood on the top of the mountain. | 我々は山頂に立った。 | |
| I hit my funny bone on the edge of the table. | 机の端にヒジ先をぶつけちゃった。 | |
| The children were sliding on the ice. | 子供たちは氷の上を滑っていた。 |