Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is English spoken in Canada? | 英語はカナダで話されていますか。 | |
| There are many kinds of animals in the zoo. | 動物園にはたくさんの種類の動物がいる。 | |
| I always have a good supply of tissues in my pockets. | 私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| Please pay at this counter. | このカウンターで支払ってください。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| My sister works in a bank as a secretary. | 姉は秘書として銀行に勤めています。 | |
| It is seven in London now. | ロンドンは今7時です。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| I saw a town in the distance. | 遠方に街が見えた。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| Tom was also there. | トムもそこにいました。 | |
| Such a thing cannot be found everywhere. | そんなものはどこでも見られるわけではない。 | |
| He was sent to prison. | 彼は刑務所へ送られた。 | |
| Many passengers were sleeping on the last train. | 終電の多くの乗客は眠っていた。 | |
| I walked in the woods by myself. | 私は一人で森を歩いた。 | |
| He is studying law at Harvard. | 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 | |
| They got off at the next bus stop. | 彼らは次のバス停で降車した。 | |
| Never play here. | けっしてここで遊んではいけない。 | |
| He was standing on the floor. | 彼は床の上に立っていた。 | |
| The apples on the other side of the wall are the sweetest. | 人の物はよく見える。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| I'm always meeting him there. | 彼とはそこでばったり会う。 | |
| Every family has a skeleton in the closet. | どの家も人に憚る秘密がある。 | |
| Who put this paper here? | ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。 | |
| There was something moving in the distance. | 遠くに何か動いているものがあった。 | |
| He lived in France for some time, then went to Italy. | 彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I acted for our captain while he was in the hospital. | 主将の入院中は私が代理を務めた。 | |
| He was known to everybody in the village. | 彼はその村の全ての人に知られている。 | |
| I parted from him on the bridge. | 私は橋の上で彼と別れた。 | |
| Come inside because it's cold outside. | 外は寒いから中に入りなさい。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| He blew out the candles on the cake. | 彼はケーキのろうそくを吹き消した。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| Your hat should not be worn in the classroom. | 教室では帽子を被るべきではない。 | |
| George works on a big farm. | ジョージは大きな農場で働いています。 | |
| There is a post office in front of the station. | 駅の前に郵便局があります。 | |
| Dad is shaving in the bathroom. | お父さんがバスルームでひげを剃っている。 | |
| Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| I hear the store is in the center of the city. | その店は町の中心にあるそうですね。 | |
| It was near the river that I lost my way. | 私が道に迷ったのは川の近くだった。 | |
| The moment I held the baby in my arms, it began to cry. | 私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| Who in the world is the fellow over there? | 向こうにいるあの男はいったい何者なのだ。 | |
| It is dark outside. | 外は暗い。 | |
| In most Western countries, young people come of age at 18 or 21. | 西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| My grandfather always sits in this chair. | 祖父はいつもこの椅子に座る。 | |
| He is at his desk. | 彼は机に向かっている。 | |
| The sun appeared on the horizon. | 地平線に太陽が見えてきた。 | |
| More than five years have passed since I came to live in this house. | 私がこの家に住むようになってから、もう五年以上になる。 | |
| He lived there by himself. | 彼は一人でそこに住んでいた。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| I'm standing in the shade. | 私は日陰に立っている。 | |
| There used to be a big pine tree in front of my house. | 昔私の家の前には大きな松の木があった。 | |
| I want to travel all over the world. | 私は世界中旅行をしたい。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| I played outside with everybody because weather was good today. | 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| The girl had a telescope in her hand. | その女の子は手に双眼鏡を持っていた。 | |
| Can you see Mt. Daisetsu over there? | 向こうに大雪山が見えます。 | |
| He locked up his jewels in the safe. | 彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。 | |
| I made a deposit of $1,000 at the bank. | 銀行に1000ドル貯金した。 | |
| Are there many people in Europe who believe in ghosts even now? | ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。 | |
| I lived in Sanda City last year. | 私は去年三田市に住んでいました。 | |
| I'll tell him so when he comes here. | 彼がここに来たら、彼にそう言います。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| The man standing over there is the owner of the store. | 向こうに立っている男性がその店のオーナーです。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| Let's wait here till he comes back. | 彼が戻ってくるまでここで待とう。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| He teaches English grammar at a high school. | 彼は高校で英文法を教えている。 | |
| According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East. | ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| He comes here almost every day. | 彼はほとんど毎日ここへくる。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| There were storms in that region of the country. | その国のその地域ではよく嵐が発生した。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| There were barely fifty people there. | そこにいたのはせいぜい50人だ。 | |
| Go along this street and you'll come to the post office on the left. | この通りをいくと郵便局は左側にあります。 | |
| It happened that there was a hole in my pocket. | 私のポケットにはたまたま穴があいていた。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| Many students live in the suburbs of the city. | 市の郊外に住んでいる生徒が多い。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| There was no money left in my wallet. | 財布にはお金が少しも残っていなかった。 | |
| Jiro communicates with his pen pal in Australia. | 次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。 | |
| Will you stay here for a while? | しばらくここにいてもらえますか。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| Iron the inside of collars first, and then the outside. | えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| My friend may have had a bad time in Africa. | 私の友人はアフリカでひどい目にあったかもしれない。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| Why don't we eat at a restaurant tonight? | 今夜はレストランに行こうよ。 | |
| I sat waiting on a bench. | 私はベンチに座って待っていました。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| He put his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を突っ込んだ。 | |
| Who buried the gold bars here? | 誰がここに金塊を埋めたのだろう。 | |
| The library is in the middle of the city. | 図書館は市の中央にある。 | |
| I sometimes lie on the grass. | 私はときどき草の上に横になる。 | |
| Lately, we see crows everywhere. | 最近、あらゆる所でカラスを見かける。 | |
| I meet him at the club from time to time. | 私は時々クラブで彼に会う。 | |
| I bought this old clock at an antique stall in the market. | 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 | |
| I arrived here about five o'clock. | 私は5時ごろここに着いた。 | |
| We found many strange plants in a botanical garden. | 私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。 | |
| He and I stayed at the hotel. | 彼と私はホテルに滞在した。 | |
| There were no people in the village. | 村には誰も人がいなかった。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| The pirates buried their treasure in the ground. | 海賊は宝を地中に埋めた。 | |
| Life in the country is not always tranquil. | 田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私は奈良にすんでいる友人がいます。 | |
| You can see the large exhibition at the department store anytime. | デパートではいつでも大きな展覧会を見られる。 | |
| How many students are there in your school? | 君の学校には何人の生徒がいますか。 | |
| The club members assembled in the meeting room. | クラブの会員は会議室に集まった。 | |
| If he had been there, I could have given him your message. | もしそこに彼がいあわせたなら、あなたの伝言を伝えられたでしょうに。 | |
| There is a kite flying above the tree. | 凧が木の上にあがっている。 | |
| You may not smoke in the elevator. | エレベータではたばこはご遠慮下さい。 | |
| When the bomb exploded, I happened to be there. | 爆弾が爆発したとき、私はそこにいた。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| His family works in the fields. | 彼の家族は畑で働いている。 | |
| He walked in the park yesterday. | 彼はきのう公園を散歩した。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| How often are letters delivered here? | 当地では手紙は何回配達されますか。 | |
| There's a nice breeze here. | ここは心地よいそよ風が吹いている。 | |
| What do you call a man who takes care of sheep in the field? | 草原で羊の世話をする人を何と言いますか。 | |
| How long has it been since you gave up teaching at that school? | あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 | |
| We were in London last winter. | 私達は去年の冬、ロンドンにいました。 | |
| Is anybody here? | 誰かいる? | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| I see a book on the desk. | 机の上に本が見える。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| I was born in Osaka. | 私は大阪の生まれです。 | |
| There is a park in the middle of the city. | 市の中央に公園がある。 | |
| He was here at that time. | 彼はその時ここにいた。 | |
| He is no longer here. | 彼は、もうここにはこない。 |