Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may sit here. | ここに座ってもよろしい。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本製だ。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| Some students in this university don't even know how to talk to teachers. | この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| I'll tell him so when he comes here. | 彼がここに来たら、彼にそう言います。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くにはいいレストランがたくさんあるんだ。 | |
| She lives just outside Wripple, which is near Deal. | ディールに近いリプルを出てすぐのところに住んでいます。 | |
| The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard. | その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. | 時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。 | |
| Where is there a soft drink vending machine? | 清涼飲料の自動販売機はどこですか。 | |
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| I caught sight of her figure in the distance. | 私は遠くに彼女の姿を見つけた。 | |
| He asked me whether anybody was there. | 彼はだれかそこにいるのかと尋ねた。 | |
| We waited there quietly. | 私たちは静かにそこで待ちました。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| I have a rash on my neck. | 首に湿疹ができました。 | |
| He lay injured on the ground. | 彼は負傷して地面に倒れていた。 | |
| Is there a youth hostel near here? | この辺りにユースホステルはありますか? | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| Write your address here. | 君の住所をここにお書きなさい。 | |
| I found the lost ball in the park. | 私は公園でなくしたボールを見つけた。 | |
| Who is the best singer in our company? | うちの会社で誰が一番歌がうまい? | |
| It happened that we were on the same train. | 私たちはたまたま同じ電車に乗っていた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| None of the money was left in the money box. | 貯金箱にはお金は全く残っていなかった。 | |
| He ought to have arrived there by now. | 彼は今頃はそこに着いているはずなのだが。 | |
| We arrived on the island two days later. | 我々は、二日後に、その島に着いた。 | |
| The buses run every ten minutes here. | ここではバスは十分おきに通る。 | |
| A new building is being built in front of my house. | 私の家の前にビルが新築中です。 | |
| There is a radio in my room. | 私の部屋にラジオがある。 | |
| I talked with my parents about my studying abroad. | 私は両親と留学のことを相談した。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| We are at home today. | 私たちは今日家にいます。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| You are the only man in the world that I can call my friend. | 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 | |
| I've staked out places for us in the front row of the auditorium. | 観客席の最前列に席を予約したわ。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| There is a television in my room. | 私の部屋にはテレビがある。 | |
| He likes walking in the park. | 彼は公園を歩くのが好きだ。 | |
| The man walking over there is our teacher. | 向こうを歩いている男の人は私達の先生です。 | |
| The baby was crying in bed. | 赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。 | |
| I swim in the sea every day. | 毎日海で泳ぎます。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 | |
| The meeting was held here. | その会議はここで行われました。 | |
| It is said that treasure is buried in this area. | この区域に財宝が埋まっているという話だ。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| How many people live in your town? | あなたの街には何人住んでいますか。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times. | もう1度飛行機で行けば、私は5かい飛行機に乗ったことになります。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| That's too small to fit on your head. | それはあなたには小さすぎてかぶれない。 | |
| He sat in front of me. | 彼は私の前に座った。 | |
| His pictures were hung on the wall. | 彼の絵が壁に飾られていた。 | |
| I could live peacefully here. | ここでなら平和に暮らせるだろう。 | |
| How many students are there in your school? | あなたの学校には何人の生徒がいますか。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| Two families live in that house. | あの家には2家族が住んでいる。 | |
| Put this book on top of the others. | この本は一番上に置いてください。 | |
| What's the most beautiful place in the world? | 世界中で一番美しいところはどこ? | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| There are a handful of naughty boys in my neighborhood. | 近所には一握りのいたずらっ子がいる。 | |
| The cat slept on the table. | 猫はテーブルの上で眠った。 | |
| I looked all around, but I could see nobody there. | 私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。 | |
| You were fortunate to be here. | あなたがここに居たのは幸いでした。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| He doesn't work here now, but he used to work here. | 彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。 | |
| You can ask the child who's playing over there. | あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。 | |
| Don't put the glass near the edge of the table. | テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。 | |
| To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. | 道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。 | |
| Please let me off in front of that building. | あの建物の前で降ろしてください。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| We got together in the park. | 私たちは公園に集まりました。 | |
| Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven. | 私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。 | |
| There is a small teacup and an egg on the table. | テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| I have been in the hospital for the last month. | 私はこの1ヶ月入院していました。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| Did you have a good meal at that restaurant? | あのレストランの食事よかった? | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| Give me a ride on your shoulders, Daddy. | パパ、肩車して。 | |
| A microwave oven gets food hot in an instant. | 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 | |
| He must be at home. I see his car in his garage. | 彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。 | |
| I worked on a farm. | 私は農場で働いた。 | |
| We saw cows grazing in the meadow. | 乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。 | |
| There used to be a bookstore on that corner. | あの角には、かつて本屋があった。 | |
| A good many people were there. | かなりの人がそこにいた。 | |
| It seems that you are not having a good time here. | あまり楽しくされておられないようですね。 | |
| There is a post office close by. | すぐ近くに郵便局がある。 | |
| There are a lot of new buildings here now. | 今は新しいビルがたくさん立っています。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| There is a shop in front of my house. | 私の家の前に店があります。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で育った。 | |
| Look at that knight on the horse. | 馬上の騎士をみてごらん。 | |
| Last night, his grandfather passed away in the hospital. | 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 | |
| It seems likely that people in the city will move to the country. | 都市の人々が田舎に移っていくということがありそうだ。 | |
| It was so noisy there that I couldn't make myself heard. | そこはとても騒がしかったので私の言うことが聞いてもらえなかった。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| No weather was severe enough to keep him indoors. | たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| He is the very best baseball player in our school. | 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| It concerns all the people living there. | そこに住んでいる人すべてに関わりがある。 | |
| A child was run over here last night. | 昨夜ここで子供がひかれた。 | |
| We met at the designated spot. | 私たちは所定の場所で会った。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| A serious epidemic has broken out in Beijing. | 深刻な伝染病が北京で発生した。 | |
| Please sit at the table. | どうぞ食卓におつきください。 | |
| A new shopping mall opened on the edge of town. | 新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。 | |
| He is the happiest man on earth. | 彼はこの世で一番の幸せ者だ。 | |
| Could you keep my bags here until four? | 4時まで荷物を預かっていただけませんか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| It is said that Japan is the greatest economic power in the world. | 日本は世界で最大の経済大国だと言われている。 | |
| I hung my coat in the hall closet. | 私はコートを広間の小部屋にかけた。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 私は彼を昨夜車に乗せた。 | |
| He is a student at Harvard. | 彼はハーバード大学の学生だ。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| Bill may be watching this game at the stadium. | ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| You will find the restaurant on your right. | そのレストランは右手にありますよ。 | |
| It occurred to me that I had left my bag on the train. | 私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| We stayed at a hotel by the lake. | 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 | |
| I want to travel all over the world. | 私は世界中旅行をしたい。 | |
| Jiro soon arrived at his house. | ジロウはまもなく彼の家に着いた。 | |
| No one happened to be there. | その場には誰も居合わせなかった。 | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| I'll meet you at the ball park. | じゃ、グラウンドで会いましょう。 | |
| I would rather stay at home than go out today. | 今日は外出するよりも家にいたい。 | |
| He was sitting there with a pipe in his mouth. | 彼はパイプをくわえてそこに座っていた。 | |
| Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country. | 昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。 | |
| Gas was escaping from a crack in the pipe. | パイプのひび割れからガスが漏れていた。 | |
| He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him. | 彼は私に見えないように席にうずくまった。 | |
| I got a temporary job at the firm. | 私はその会社で臨時の仕事を得た。 | |
| He is lying on the bench. | 彼はベンチに横たわっている。 | |
| How many people are on board the ship? | 船中にはどのくらいの人がいるのですか。 | |
| Is there a souvenir shop in the hotel? | ホテルの中にみやげ品展はありますか。 |