Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please check your valuables at the front desk. | 貴重品はフロントにお預けください。 | |
| In the end, he landed in jail. | 挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。 | |
| Some people were hanging around at the entrance. | 数人の人が入り口でぶらついていた。 | |
| That is the same umbrella as I found on the bus. | それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。 | |
| I felt a sharp pain in the stomach. | 私は胃に激しい痛みを覚えた。 | |
| I hung my coat in the hall closet. | 私はコートを広間の小部屋にかけた。 | |
| Bell used to live in London, didn't he? | ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| It's just down the street on your left. | この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 | |
| He found himself lying on a bench in the park. | 彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| There were no people in the village. | 村には誰も人がいなかった。 | |
| You'll soon get used to living in the country. | 田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。 | |
| Last night, his grandfather passed away in the hospital. | 昨夜彼のおじいさんが病院で亡くなった。 | |
| Did you stop at the red light? | 赤信号で止まりましたか。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| It is too dark to play outside. | 暗すぎて外では遊べない。 | |
| I had to abstain from smoking while I was in the hospital. | 私は入院中たばこをやめなければならなかった。 | |
| A new building is being built in front of my house. | 私の家の前にビルが新築中です。 | |
| When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen. | 学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここにいるけど、ビルがまだ来ていないんだ。 | |
| That tower you see over there is the Eiffel Tower. | 向こうに見えるのがエッフェル塔です。 | |
| He lived there all by himself. | 彼はそこに全く一人で住んでいた。 | |
| I asked Nancy to stay at home. | 私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| I usually gas up the car at this service station. | たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。 | |
| Japan is in eastern Asia. | 日本は東アジアにあります。 | |
| There's only one store on the island. | その島には一軒しか店がない。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| A number of cars are parked in front of my house. | 私の家の前に、たくさんの車が駐車している。 | |
| There was little sugar left in the pot. | つぼには砂糖がほとんど残っていなかった。 | |
| If only you were here, I could consult you about it. | もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。 | |
| Thousands of people were there. | 何千もの人々がそこにいた。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| Write your address here. | 君の住所をここにお書きなさい。 | |
| I usually do my shopping at this supermarket. | 私はたいていこのスーパーで買い物をします。 | |
| The Queen lives in Buckingham Palace. | 上はバッキンガム宮殿に住んでいる。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前の方に座っていた。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| Someone is at the front door. Go and see who it is. | 誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。 | |
| I have a dictionary in my hand. | 私は手に辞書を1冊持っています。 | |
| It's at that counter. | あそこのカウンターです。 | |
| I considered changing my job, but in the end I decided not to. | 私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。 | |
| I forgot to put on the stamp before I mailed the letter. | 手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。 | |
| I felt refreshed after a swim in the pool. | 私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| He lives in Osaka. | 大阪に住んでいます。 | |
| Would you put this in the safety deposit box? | セーフティーボックスに預かってくれないか。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| Is there a supermarket in this mall? | このモールの中にスーパーマーケットはありますか。 | |
| I will stay at home. | 私は家にいるつもりだ。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| A stranger asked the girl whether her father was at home or at his office. | お父さんはご在宅かね、それとも会社かね、と見知らぬ人がその少女に尋ねた。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| It is safe to skate on this lake. | この湖はスケートをしても安全だ。 | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| I often run into her at the supermarket. | 私はスーパーでよく彼女と会う。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| Some people claim that there are no more heroes in the Western world. | 西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。 | |
| The sales in Japan are small in comparison with those in Europe. | 日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| He was lying in bed a long time. | 彼はベッドにずっと横たわっていた。 | |
| My friend ought to have arrived here by now. | 私の友人はもうここに着いているはずだ。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くには素敵なレストランがたくさんある。 | |
| Hundreds of people work in this factory. | 何百人もの人々がこの工場で働いている。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| I would often go skating on the lake. | よく湖へスケートに行ったものだ。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| The royal palace was built on a hill. | 王宮は丘の上に建てられた。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人が私のおじです。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| There used to be a castle on this hill. | 以前はこの丘の上に城があった。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |
| Tom is in the house. | トムは家の中に居る。 | |
| I met him on the street the other day. | 先日私は通りで彼にあった。 | |
| There were five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| I hope you will have a good time in Europe. | ヨーロッパで楽しんでいらしゃいよ。 | |
| Is that the man whose wife was killed in the car accident? | あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。 | |
| He works in a big city hospital. | 彼は大きな市立病院に勤務しておられます。 | |
| Turn right at the next corner. | 次の角で右に曲がりなさい。 | |
| The train arrived in Kyoto on time. | その電車は京都に時間通りに着いた。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| We will adopt your method at our school. | 我々の学校ではあなたの方法を採用します。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| There is no need for you to stay here. | 君がここにとどまっている必要はないよ。 | |
| He received a good education in England. | 彼はイングランドで立派な教育をうけた。 | |
| The river is very beautiful around here. | その川はこの辺ではとても美しい。 | |
| We can see thousands of stars in the sky. | 空に数千の星を見ることができる。 | |
| The temperature here is higher than that of Tokyo. | ここの気温は東京よりも高い。 | |
| Nobody there knew him well. | そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは何とかやっていた。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the department store. | 突然、そのデパートで火事が起こった。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| The papers say that there was a big fire in Nagoya. | 新聞によると名古屋に大火災があったそうです。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| Let me know when you will arrive at the airport. | あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| We went swimming in the river. | 私達は川へ泳ぎにいった。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前では落ち着かなかった。 | |
| They were all surprised to see me there. | 彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。 | |
| Nobody was conscious of my presence there. | 私がそこにいるのにだれも気がつかなかった。 | |
| If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth. | 太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。 | |
| I live on the outskirts of Tokyo. | 私は東京の郊外に住んでいる。 | |
| Let's watch TV here. | ここでテレビを見ましょう。 | |
| When are you to leave here? | あなたはいつここを発つことになっていますか。 | |
| There is an album on the desk. | 机の上に一冊の本がある。 | |
| I have a sharp pain here. | ここに鋭い痛みがあります。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| There were more than 100 students there. | そこには100人以上の生徒がいた。 | |
| A network of railroads spreads all over Japan. | 日本全国に鉄道が網の目のようにできている。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog. | 私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。 | |
| The manager stood at the door. | 支配人は戸口に立った。 | |
| He was alone in the room. | 部屋には彼が一人だった。 | |
| There used to be a big pine tree in front of my house. | 以前、私の家の前には大きな松の木がありました。 | |
| I can see some small fish swimming about in the water. | 水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。 | |
| He saved a child from drowning in a pond. | 彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。 | |
| The moment I held the baby in my arms, it began to cry. | 私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| You'll soon get used to living in the country. | 田舎住まいにもすぐに慣れますよ。 | |
| The car is parked in front of the building. | その車はビルの前に駐車されている。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。 | |
| We should have stayed at home. | 私達は家にいるべきだったのに。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くにはよいレストランがたくさんある。 | |
| He sat there with his legs crossed. | 彼は足を組んだままでそこに座っていた。 | |
| There used to be a castle on the hill. | 昔はその丘の上に城があった。 | |
| My grandmother is the oldest in this town. | 祖母はこの町で最高齢です。 | |
| Are there any Japanese restaurants near here? | この近くに日本のレストランが何軒かありますか。 | |
| He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| I know that you live here. | 私はあなたがここに住んでいるということを知っています。 | |
| Don't play baseball here. | ここで野球をしてはいけません。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| She sat in the chair all day, thinking of past events. | 昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。 | |
| The people living here belong to the upper class. | ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 |