Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| They allow parking here. | ここは駐車してもよい。 | |
| He lives in a small village in Kyushu. | 彼は九州の小さな村に住んでいる。 | |
| Write down your name here. | ここにあなたの名前を書きなさい。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| The cat is sleeping on the chair. | 猫は椅子の上で寝ている。 | |
| The cat went through a gap in the fence. | ネコはへいの割れ目を通り抜けた。 | |
| There are pretty flowers in the garden. | 庭には美しい花が咲いている。 | |
| I have a book in my hand. | 私は手に本を持っている。 | |
| I long for the day when I can meet him at Narita Airport. | 私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。 | |
| I know that you live here. | 私はあなたがここに住んでいるということを知っています。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| School starts in September in Europe. | ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 | |
| I want to study abroad. | 私は留学したい。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| I often run into her at the supermarket. | 私はスーパーでよく彼女と会う。 | |
| Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。 | |
| I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city. | 私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。 | |
| You must be here till five. | 君は5時までここにいなければならない。 | |
| I am a senior at Hyogo University. | 私は兵庫大学の4回生です。 | |
| Excuse me, but may I put my books here? | すみませんがここに本を置かせてもらえますか。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪れる場所がたくさんあります。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart. | この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。 | |
| His house is on the south side of the river. | 彼の家は川の南側にある。 | |
| I hit my funny bone on the edge of the table. | 机の端にヒジ先をぶつけちゃった。 | |
| There is a white dove on the roof. | 白いはとが屋根にいます。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| Who is the man sitting in the corner? | すみに座っている人は誰ですか。 | |
| You'll soon get used to driving on the right. | あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| My notebook is in the desk. | 私のノートは机の中にあります。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| Is there room at the counter? | カウンターはあいてますか。 | |
| I met a friend there. | そこで友人に会った。 | |
| 'Madame Butterfly' is set in Nagasaki. | 「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。 | |
| Your watch is on the desk. | 君の時計は机の上だよ。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| We saw a stranger walking outside. | 私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。 | |
| He put a pack of cigarettes on the table. | 彼はテーブルの上にひと箱の紙巻タバコを置いた。 | |
| Is it all right to take pictures in this building? | この建物の中で写真を撮ってもいいですか。 | |
| I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| I heard someone on the street calling me. | 私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。 | |
| I asked him to wait here. | 私は彼にここで待ってくれるように言った。 | |
| The boy hid behind the door. | その少年はドアの陰に隠れた。 | |
| Bill will often sing in the toilet. | ビルはトイレで歌を歌うことがある。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| There used to be a church here. | 以前はこの教会にいました。 | |
| I lost my way in the forest. | 私は森林の中で道に迷った。 | |
| I saw Tony off at Kansai International Airport. | 私は関西国際空港でトニー君を見送った。 | |
| There were few people in the park. | 公園にはほとんど人がいなかった。 | |
| When their leader died, they placed his body in a large tomb. | 指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。 | |
| Give me a ride on your shoulders, Daddy. | パパ、肩車して。 | |
| He bought a number of books at the bookstore. | 彼は書店で数冊の本を買った。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| Can I check my baggage here? | ここで手荷物を預かっていただけますか。 | |
| It's wonderful to be here. | ここにいると素晴らしいですよ。 | |
| How long have you been here? | ここに来てどのくらい? | |
| If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. | もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。 | |
| I bumped into an old friend on the bus. | バスで旧友にばったり会った。 | |
| I found a strange object lying on the road. | 私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| He likes walking in the park. | 彼は公園を歩くのが好きだ。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |
| His office is right up there. | 彼の事務所ならちょっと先です。 | |
| I live in a town, but my parents live in the country. | 私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| The shy boy was utterly embarrassed in her presence. | その内気な少年は、彼女の前ですっかりどぎまぎしていた。 | |
| George works on a big farm. | ジョージは大きな農場で働いています。 | |
| How long has he lived there? | どのくらいそこに住んでいるの。 | |
| Don't put it on my desk. | 俺の机には置くな。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| Life in the city has never agreed with me. | 都会の生活は私にまるで合わなかった。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| What happened here? | ここで何があったんだ? | |
| He does not live there any more. | 彼はもうそこには住んでいません。 | |
| If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool. | 大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| I didn't expect you to turn up here. | 君がここにあらわれるとはおもわなかったと。 | |
| I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. | 私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で最も高い山です。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| Many people in Africa were killed as a result of the storm. | アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| It's not good to read in a dark room. | 暗い部屋で読書するのはよくない。 | |
| I usually buy clothing at a local store. | 私は衣類は普通地元の店で買います。 | |
| The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. | ソファーに座っている人は私の祖母です。 | |
| They got off at the next bus stop. | 彼らは次のバス停で降車した。 | |
| There used to be a church here. | 昔ここに教会があった。 | |
| He contends that primitive life once existed on Mars. | 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。 | |
| I had hoped to meet you there. | あなたにそこでお会いしたかったのですが。 | |
| There are a handful of naughty boys in my neighborhood. | 近所には一握りのいたずらっ子がいる。 | |
| I like to fish in the river. | 私は川で釣りをするのが好きだ。 | |
| Who is the boy that is swimming over there? | むこうで泳いでいる少年はだれか。 | |
| This is the handbag I bought in Italy. | これがイタリアで買ったハンドバッグなの。 | |
| There used to be a temple right here. | 以前はちょうどここにお寺があった。 | |
| Is there a post office around here? | このあたりに郵便局はありますか。 | |
| She will be there by now. | 彼女は、今ごろは、そちらに着いているでしょう。 | |
| I had my photo taken on the shore of the lake. | 私は湖岸で写真をとってもらった。 | |
| I want to do some shopping around here. | 私はこのあたりで少し買い物をしたい。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane. | 鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| The United States is in the Northern Hemisphere. | 合衆国は北半球にある。 | |
| English is not spoken here. | 英語はここでは話されていません。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| He lives in Kyoto. | 彼は京都に住んでいる。 | |
| When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. | 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| I've been invited there, too. | 私もそこに招待されています。 | |
| I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water. | 私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| Every time he goes out, he drops in at the bookstore. | 彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | ここで多くの兵士たちが死んだ。 | |
| We saw a dim light in the distance. | 遠くにぼんやりした明かりが見えた。 | |
| I had lunch with Mike at that restaurant. | 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。 | |
| May I swim in the lake? | 湖で泳いでもいいですか。 | |
| I bought this book at Kakuzen's. | この本を角善で買った。 | |
| Is your school far from here? | あなたの学校はここから遠いですか。 | |
| This is the most beautiful flower in the garden. | これは庭で最も美しい花です。 | |
| I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. | ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 | |
| The door opened and there she was, standing in the doorway. | ドアが開くと、戸口に彼女が立っていた。 | |
| He hung his jacket on a hook. | 彼はジャケットを洋服掛けにかけた。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| We have decided to stay here for the time being. | 私たちは当分ここにとどまることにした。 | |
| What time is it now in San Francisco? | サンフランシスコは今何時ですか? | |
| I play tennis in the park on Sunday. | 私は日曜日に公園でテニスをします。 | |
| A fire broke out on the fifth floor. | 火事は5階から起きました。 | |
| I couldn't make myself heard in the classroom. | 私は教室で自分の声をとどかせることができなかった。 | |
| The bullet entered above the knee. | 弾丸はひざの上に入った。 | |
| He went to see her while she stayed in London. | ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。 |