Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| The man fell down on the ground. | その男は地面に倒れた。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| We met in front of the school. | 私たちは学校の前であった。 | |
| It's not easy for me to travel alone in Japan. | 私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。 | |
| He doesn't have what it takes to make it around here. | 彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。 | |
| Soccer is more popular in Japan than it used to be. | サッカーは日本で以前よりも今人気がある。 | |
| There is a small teacup and an egg on the table. | テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。 | |
| We have a boxing club in our school. | 私たちの学校にはボクシング部がある。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くにはいいレストランがたくさんあるんだ。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| It was on the morning of February the ninth that I arrived in London. | 私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。 | |
| He is doing very well at school. | 彼は学校で立派にやっている。 | |
| We have decided to stay here for the time being. | 私たちは当分ここにとどまることにした。 | |
| How often have you been there? | そこへは何回行ったことがありますか。 | |
| All my friends are invited here. | 私の友達みんなが招待されています。 | |
| For the time being, I intend to stay at a hotel. | 私は当分ホテルにいるつもりです。 | |
| There are many countries and many cultures on Earth. | 地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。 | |
| I arrived there too early. | あまりに早く着いた。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| Who is the girl standing over there? | 向こうに立っている女の子は誰ですか。 | |
| My parents never allowed me to swim alone in the sea. | 私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。 | |
| I forgot to put on the stamp before I mailed the letter. | 手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。 | |
| Half a million children still face malnutrition in Niger. | ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。 | |
| Is there a bank near here? | この辺りに銀行はありませんか。 | |
| Put the book back on the shelf when you're through with it. | その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。 | |
| Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things. | 日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。 | |
| It was careless of you to leave your camera in the taxi. | タクシーの中にカメラを置き忘れてくるなってうっかりしてましたね。 | |
| As is often the case with him, he left his textbook at home. | 彼にはよくあることだが、家に教科書を忘れた。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| I will be traveling in Europe next week. | 私は来週ヨーロッパを旅行しているだろう。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| I will have left here before you return. | 君が戻るまえに私は出かけてしまっているだろう。 | |
| The rat made a hole in the wall. | ねずみが壁に穴をあけた。 | |
| Most people live in urban areas. | 大部分の人々は都市部に住んでいる。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| Her husband has been in prison for three years. | 彼女の夫は3年間服役している。 | |
| A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. | 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 | |
| Don't you smell something burning in the kitchen? | 台所で何かが焦げているにおいがしませんか。 | |
| We are not able to put a young boy in prison. | 年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| What's the nationality of that cameraman over there? | あそこのあのカメラマンはどこの国の人ですか。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| A railroad was constructed in this town. | 鉄道がこの街に敷設された。 | |
| The teacher encouraged me to study abroad. | 先生は私に留学してみなさいと進めた。 | |
| I agree with you that we need more women in this company. | 当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| There are a few apples on the tree, aren't there? | りんごが少しなっているね。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| The straw appears bent at the place where it enters the water. | ストローは水にはいるところで曲がって見える。 | |
| The children were absorbed in their game. | 子供は遊びに夢中になっていた。 | |
| The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend. | ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。 | |
| Japanese tourists abroad are big spenders. | 海外の日本人観光客は大金を使う。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| Get over here and be quick about it! | こっちへ来い、ぐずぐずしないで。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| It is very hot in this room, isn't it? | この部屋はとても暑いですね。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| I met his father on the street. | 私は通りで彼の父に会った。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He dropped his books on the floor. | 彼は床に本を落とした。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| We sat at the back of the hall. | 私たちは会場の後ろに座った。 | |
| There are many postcards in this store. | この店にはハガキがたくさんある。 | |
| Helen telephoned me that she had arrived in London safely. | ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| He stood with his finger in his mouth. | 指を加えて立っていただけ。 | |
| I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. | こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。 | |
| According to the paper, there was a big fire in Boston. | 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 | |
| You may sit here. | あなたはここに座ってもよい。 | |
| Churches were erected all over the island. | 教会が島中に建てられた。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| The calculator on the table is mine. | 机の上のカルキュレーターは私のです。 | |
| What's this chair doing here? | なあに、その椅子? | |
| I don't mind your staying here. | あなたがここにいても私はかまいません。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| Fish live in the sea. | 魚は海に住んでいる。 | |
| There is a hospital near by. | 近くに病院がある。 | |
| I got a new hat at the shop. | 私はその店で新しい帽子を買った。 | |
| The boy is over there. | その男の子は向こうにいます。 | |
| I was at home then. | その時私は家に居ました。 | |
| We went up and down in the elevator. | 私たちはエレベーターで上がったり下がったりした。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 通りで遊ぶと危険です。 | |
| He was left all alone in the woods. | 彼は全くひとりで森にとり残された。 | |
| It's the best job in the world! | 世界でいちばんいい仕事だものね。 | |
| I've staked out places for us in the front row of the auditorium. | 観客席の最前列に席を予約したわ。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話される言葉は英語です。 | |
| I'm at Narita Airport right now. | 今成田空港にいます。 | |
| Betty laid herself on the bed. | ベティはベッドに横になった。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は紛れもなく村の最高齢者です。 | |
| I was a stranger in Boston. | ボストンははじめてだった。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| He will look after the cats for me while I'm abroad. | 私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。 | |
| The cost of eating out is quite high here. | 当地では外食は非常に高くつく。 | |
| He lives in the forest alone. | 彼は一人で森に住んでいる。 | |
| You must pay the admission fee here. | ここは入場料を払わなければいけない。 | |
| Everybody in the world desires peace. | 世界のだれもが平和を強く望んでいる。 | |
| We stayed at a hotel by the lake. | 我々はその湖のほとりのホテルに泊まった。 | |
| I'm never at home on Sundays. | 私は日曜日にはいつも家にいない。 | |
| What's my book doing here? | 何だって私の本がこんなところにあるんだろう。 | |
| He is no longer here. | 彼はもはやここにはいない。 | |
| We had better sit down here. | 私達は座った方がいい。 | |
| There is usually an organ in a church. | 教会には普通オルガンがあります。 | |
| I sometimes lie on the grass. | 私はときどき草の上に横になる。 | |
| Hiroko sat there all alone. | 広子は全く一人きりでそこに座っていた。 | |
| There used to be a big pine tree in front of my house. | 以前、私の家の前には大きな松の木がありました。 | |
| There are no food stores in the immediate area. | この近所には食品店はない。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
| He was born in Africa. | 彼はアフリカで生まれた。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 私は急にわきばらに痛みを感じた。 | |
| Once outside, I gave a deep sigh of relief. | 外へ出ると、私は深深と安堵のため息をついた。 | |
| There used to be a castle on this hill. | 以前はこの丘の上に城があった。 | |
| Do they speak French in Canada? | カナダではフランス語を話しますか。 | |
| This apartment is bigger than any other one in the building. | このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 | |
| They are both working at the pet store. | その人達は二人ともペットショップで働いている。 | |
| The watch on the desk is mine. | 机の上の腕時計は私のです。 | |
| In my neighborhood, houses are now being built one after another. | 今私の家の付近に住宅が続々建っている。 | |
| I want to study abroad. | 留学したいものだ。 | |
| This is better than any other bag in this store. | これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。 | |
| That isn't the case in Japan. | 日本ではそうではない。 | |
| I sat next to John. | 私はジョンの隣に座った。 | |
| You'll have to try the store across the street. | 道の向こう側の店出聞いてみて下さい。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| It was in London that I last saw her. | 私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。 | |
| Monks used to play tennis in monasteries. | 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 | |
| You'll soon get used to living in the country. | 田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。 | |
| I smell smoke in the elevator. | エレベーターから煙の臭いがします。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
| He went hunting in the woods. | 彼は森へ狩りに行った。 | |
| I sat in the front of the bus. | 私はバスの前の席に座った。 | |
| The climate is mild in this country. | この国は、気候が穏やかだ。 |