Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| The airplane landed at Narita Airport. | その飛行機は成田空港に着いた。 | |
| If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. | 晴れれば、森の中に散歩に出かけよう。 | |
| Someone is at the front door. Go and see who it is. | 誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。 | |
| There are many earthquakes in Japan. | 日本は地震が多い。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| I had my hair cut at the barber shop yesterday. | 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Have you ever tried skating on the river? | この川でスケートをした事がありますか。 | |
| He carried a rifle on his shoulder. | 彼は肩に銃を担いだ。 | |
| It so happened that they were not there. | たまたま彼らはそこにいなかった。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| Not a soul was to be seen in the village. | 村には人っ子一人見えなかった。 | |
| There are many postcards in this store. | この店に葉書がたくさんある。 | |
| His house is at the foot of Mt. Fuji. | 彼の家は富士山のふもとにある。 | |
| Is it far from here? | ここから遠いの? | |
| There is a small pond in our garden. | うちの庭には小さな池がある。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| We stored the hay in the barn. | 干し草を納屋に蓄えた。 | |
| There was a large audience at the theater. | 劇場には多くの聴衆がいた。 | |
| A cat is lying on the sofa. | 猫がソファーの上に寝ている。 | |
| Every time he goes out, he drops in at the bookstore. | 彼は外出するたびに、その本屋に立ち寄る。 | |
| There are many people in Asia. | アジアにはたくさんの民族がいる。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| The traffic is heavy here. | ここは交通が激しい。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| The status of a doctor is very high in this community. | この社会では医者の地位はかなり高い。 | |
| No one was to be seen in the street. | 通りには、人の姿は全く見えなかった。 | |
| John should be here any minute now. | ジョンは今にもここへ来るはずだ。 | |
| No passengers are allowed on the bridge. | 船客のブリッジ立ち入り禁止。 | |
| I have often been here. | ここは何度も来たことがある。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| Helen got off at the next stop. | ヘレンは次の停留所で降りた。 | |
| I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit. | 私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。 | |
| There are scarcely any flowers in our garden. | 家の庭に花はほとんど見られません。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Alice might have been there yesterday, but we didn't see her. | アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。 | |
| I have many friends in foreign countries. | 私は外国に友人が多くいます。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| I know that you live here. | 私はあなたがここに住んでいるということを知っています。 | |
| The cat went through a gap in the fence. | ネコはへいの割れ目を通り抜けた。 | |
| Don't set foot in that neighborhood. | その辺りに立ち入ってはいけません。 | |
| J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery. | J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。 | |
| When he came to, he was lying in the park. | 彼が気がつくと、公園で横になっていた。 | |
| When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. | 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 | |
| I hear footsteps outside. | 外で足音が聞こえる。 | |
| Did you stop at the red light? | 赤信号で止まりましたか。 | |
| His name is known all over the country. | 彼の名前は国中で知られている。 | |
| There is a red rose in the vase. | 赤いバラが花瓶にある。 | |
| Who's responsible for this mess in the kitchen? | 台所をこんなに散らかしたのは誰だ。 | |
| It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan. | 多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。 | |
| There are few places to park around here. | このあたりは駐車できるスペースがほとんどない。 | |
| You should arrive at school before nine. | 9時前に学校に着いていなくてはいけません。 | |
| He lives in the suburbs of London. | 彼はロンドンの郊外に住んでいる。 | |
| People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. | あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| Now that you are here, you can help do the cleaning. | あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 | |
| Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. | 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 | |
| Can I buy a ticket on the bus? | バスの中で切符を買う事ができますか。 | |
| I met Fred on the street. | 私は通りでフレッドに会った。 | |
| The notice in the park said, "Keep off the grass." | その公園の掲示には「芝生に入らぬこと」と書いてあった。 | |
| I can't study anywhere in my house. It's too noisy. | もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。 | |
| He deliberately ignored me when I passed him in the street. | 通りですれ違った時私をわざと無視した。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| We waited there quietly. | 私たちは静かにそこで待ちました。 | |
| School being over, we went swimming in the pool. | 学校が終わってから、私たちはプールへ泳ぎに行った。 | |
| The moon was above the horizon. | つきが地平線の上にあった。 | |
| The ice in the water melted. | 水中の氷が溶けた。 | |
| He was sitting on a bench. | 彼はベンチに座っていた。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
| I met Tom in front of the store. | 私は店の前でトムに会いました。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| Leave it there. | それをそこへ置いてくれ。 | |
| You may not smoke in an elevator. | エレベーターの中でのタバコはご遠慮下さい。 | |
| I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. | 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 | |
| I'm staying at the Sheraton Hotel. | わたしはシェラトンホテルに泊まっています。 | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| He is the first Japanese that traveled in space. | 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 | |
| My parents never allowed me to swim alone in the sea. | 私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。 | |
| I arrived in London. | 私はロンドンに着いた。 | |
| What's this chair doing here? | なあに、その椅子? | |
| My book is on your desk. | 私の本はあなたの机の上にあります。 | |
| Children in the town were taken away for safety. | その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| Someone must have left it there. | だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。 | |
| They sell carrots at the grocery store. | 人参はその食料品店で売っています。 | |
| The beaches in Shonan are very crowded on Sunday. | 湘南の海水浴場は日曜日にはとても混む。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| You want the Number 11. It stops in front of the post office. | 11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| That tower you see over there is the Eiffel Tower. | 向こうに見えるのがエッフェル塔です。 | |
| I was surprised to see him there. | 彼がそこにいるのを見て私は驚いた。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで学習されている。 | |
| There's always somebody there. | そこのは何時もだれかがいる。 | |
| The teacher sat on the chair. | 先生はいすにすわった。 | |
| The girl had a telescope in her hand. | その女の子は手に双眼鏡を持っていた。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| Is somebody there? | 誰かいるの? | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| I've staked out places for us in the front row of the auditorium. | 観客席の最前列に席を予約したわ。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| By the way, do you know a good restaurant around here? | それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。 | |
| A bird soared above. | 鳥が一羽空に舞い上がった。 | |
| I relaxed at home last Sunday. | この間の日曜日は、家でゆっくりしてました。 | |
| There are not many countries in the world that abound in natural resources. | 天然資源に富む国は世界にたくさんはない。 | |
| He lives alone in an apartment. | 彼はアパートに一人で住んでいます。 | |
| Mayuko was alone in the room. | マユコはその部屋でひとりだった。 | |
| The dog had a piece of meat in its mouth. | その犬は肉を一切れくわえていた。 | |
| I met my friend on the street. | 昨日通りで友人に会った。 | |
| Such a thing cannot be found everywhere. | そんなものはどこでも見られるわけではない。 | |
| There were quite a few people in the hall. | そのホールにはかなり多くの人々がいた。 | |
| What is in the desk? | その机の中に何があるのですか。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| He was sitting there with a pipe in his mouth. | 彼はパイプをくわえてそこに座っていた。 | |
| We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| How many days will you remain in London? | 君はロンドンに何日残るつもりですか。 | |
| According to the newspapers, he will be here today. | 新聞によれば、彼は今日当地に来ます。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に出会うとは。 | |
| You'll have to try the store across the street. | 道の向こう側の店出聞いてみて下さい。 | |
| Let me in under your umbrella. | 私も傘に入れてください。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| Your shoes are here. Where are mine? | 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。 | |
| I saw a fly on the ceiling. | 天井にハエが1匹とまっているのが見えた。 | |
| I saw flashes of lightning in the distance. | 私は遠くに稲妻のひらめきを見た。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼の父の前では落着かない。 | |
| There is frost on the grass. | 草に霜が降りている。 | |
| Can't you reach the book on the shelf? | 棚の本に届きませんか。 | |
| I wonder who's buried in that tomb. | あのお墓には誰が入っているのだろう。 | |
| How's the weather in New York? | ニューヨークのお天気はどうですか。 | |
| Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm. | 残念ながら、あのオフィスでは賄賂を使わない限り何事もうまくいかないよ。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| He visited many countries in Asia. | 彼はアジアの多くの国を訪れた。 | |
| I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. | 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 | |
| This is the best dictionary there is in the library. | これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 | |
| He told me not to swim there. | 彼はそこで泳がないように言った。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| When he came to, he was lying in the park. | 彼が気付くと、公園で横になっていた。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| She put it in the box. | その子はそれを箱の中に入れました。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| There is a basket under the table. | かごがひとつテーブルのしたにある。 | |
| If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital. | あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。 |