Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The cat crept under the hedge. | 猫が垣根の下を腹ばいになって進む。 | |
| She kept her valuables in the bank for safety. | 貴重品は安全のために銀行に預けていた。 | |
| Turning to the left, you will find the restaurant on your right. | 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 | |
| He is swimming in the pool. | 彼は今プールで泳いでいる。 | |
| You'll find our house at the end of the next street. | 次の通りのつきあたりに私達の家があります。 | |
| My dream is to make it as an actor in Hollywood. | 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | |
| Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? | どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| Michael Jackson is popular in the US. | マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。 | |
| Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa. | ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。 | |
| Sugar dissolves in water. | 砂糖は水に溶ける。 | |
| What is learned in the cradle is carried to the tomb. | ゆりかごの中で覚えたことは墓場まで続く。 | |
| Where do you put the garbage in this kitchen? | この台所で生ごみはどこに捨てますか。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| That is the same umbrella as I found on the bus. | それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。 | |
| Let's wait here until he turns up. | 彼が姿を見せるまでここで待とう。 | |
| I went shopping at that department store. | 私はあのデパートへ買い物に行った。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| He took many pictures in London. | 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 | |
| There are a great number of schools in this city. | 当市にはたくさんの学校がある。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. | 時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| I met her on the street by accident. | 私は通りで偶然に彼女に会った。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| Don't sit on the floor. | 床の上には座ってはいけない。 | |
| The U.S. economy is the largest in the world. | アメリカ経済は世界最大です。 | |
| The meeting was held at the principal's office. | 校長室で会議が開かれた。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| I sat down in the shade of a tree and read the book. | 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| A good many people were there. | かなりの人がそこにいた。 | |
| Let's go and see him there. | そこへ彼に会いに行こう。 | |
| First of all, let me say how glad I am to be here. | まず第一にここにお招きいただいてとても嬉しく思っている事を述べます。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. | そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| Don't play baseball here. | ここで野球をしてはいけません。 | |
| How lucky to meet you here. | ここで会えるとはなんて運がいいのだろう。 | |
| Betty sat in the chair with her legs crossed. | ベティは脚を組んでいすに座っていた。 | |
| Computer supplies are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| His office is past the bank on your left. | 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 | |
| It is said that there is no life on Mars. | 火星には生物がいないといわれている。 | |
| We happened to be in Hokkaido then. | 私達はそのときたまたま北海道にいた。 | |
| The students assembled in the classroom. | 学生たちは教室に集まった。 | |
| His speech was very impressive. You should have been there. | 彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。 | |
| He dropped his books on the floor. | 彼は床に本を落とした。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はそれらをあちこちさがした。 | |
| The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world. | サンプルは世界200の医療機関から収集された。 | |
| My work at school was well above average. | 私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。 | |
| What are you doing here? | ここで何をしてるの? | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Should I put this bag in the overhead compartment? | このバッグは上の棚に入れた方がいいですか。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| The Alps are in the center of Europe. | アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。 | |
| The boy lost his way in the forest. | その少年は森の中で道に迷った。 | |
| Slavery has been abolished in most parts of the world. | 奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。 | |
| This is the picture I took in his house. | これは私が彼の家でとった写真です。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| This bicycle has been left here since the beginning of this month. | この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。 | |
| There are six apples in the box. | 箱の中にはりんごが6個入っている。 | |
| Put everything in my basket. | 全部私のかごの中に入れなさい。 | |
| They sell imported goods at the shop. | その店は輸入品を売っています。 | |
| Can you see the big white building over there? | あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 | |
| He banged his fist on the table. | 彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。 | |
| I'm a stranger here. | このあたりはよく知りません。 | |
| The ice on the lake is too thin to bear your weight. | その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| I bought this old clock at an antique stall in the market. | 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| I live in Japan. | 私は日本に住んでいます。 | |
| He is older than the boy who is over there. | 彼はあそこにいる男の子より年上です。 | |
| There was no one there besides me. | そこには私以外にはだれもいなかった。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| I'd rather stay here. | それより泊まっていきたいの。 | |
| If you're ever in the area, give me a call. | こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| I want to stay here. | 私はここにいたい。 | |
| I'm fed up with working here. | 私はここで働くのもううんざりだ。 | |
| We had better not remain here any longer. | ここにはこれ以上いない方がいいね。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。 | |
| I can't imagine life on another planet. | 私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。 | |
| There is no life on the moon. | 月に生物はいない。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| I will wait for you in front of the school. | 私はあなたを学校の前で待っているよ。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| I once worked in a restaurant. | 私は、かつてレストランで働いていた。 | |
| I bought a cat at that shop. | 私はあの店で猫を買った。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Please call me at my hotel later. | あとでホテルに電話を下さい。 | |
| I was swimming in the pool at that time. | 私はそのときプールで泳いでいた。 | |
| I believe that he comes here. | 彼がここに来ることを信じる。 | |
| How many people are on board? | 乗客は何人ですか。 | |
| There is a lake in front of my house. | 私の家の目の前に、湖がある。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| Was he still here when you arrived? | あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| The clean towels are in the drawer. | きれいなタオルは引き出しにあります。 | |
| You were fortunate to be here. | あなたがここに居たのは幸いでした。 | |
| He lay asleep in the bed. | 彼はベッドに横たわって眠っていた。 | |
| He lives in an enormous house. | 彼は巨大な家に住んでいる。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | 世界中の山でエベレストほど高い山はない。 | |
| Hundreds of people were waiting outside the ticket office. | 何百人もの人が切符売場の外で待っていました。 | |
| I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu. | 私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。 | |
| I arrived at the bus stop just after the bus left. | ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。 | |
| He was educated at Oxford. | 彼はオックスフォードで教育を受けた。 | |
| What on earth are you doing in such a lonely place? | こんな人気のないところで一体何をしているの? | |
| I've lived in Kobe before. | 私は以前神戸に住んでいた事がある。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| Don't you smell something burning in the next room? | 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 | |
| Hundreds of people work in this factory. | 何百人もの人々がこの工場で働いている。 | |
| Drop by any time you are in town. | 御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| That isn't the case in Japan. | 日本ではそうではない。 | |
| You have a message here. | 伝言が届いております。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| The buses run every ten minutes here. | ここではバスは十分おきに通る。 | |
| Tomorrow, he will land on the moon. | 明日、彼は月に着陸する。 | |
| Hi! Do you work here? | こんにちは!ここで働かれているんですか。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. | ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 | |
| Is there a supermarket in this mall? | このモールの中にスーパーマーケットはありますか。 | |
| I know you are hiding yourself behind the curtain. | あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。 | |
| There used to be an old temple here. | 昔はここに寺がありました。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| Leave it there. | それをそこへ置いてくれ。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Is anybody here? | 誰かいる? | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| I have never been there myself. | 私自身は一度もそこへ行ったことはない。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| The sun appeared on the horizon. | 地平線に太陽が見えてきた。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| There is a post office close by. | すぐ近くに郵便局がある。 | |
| I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day. | 先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 | |
| There are a lot of different people in Europe. | ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。 | |
| You may not smoke in an elevator. | エレベーターの中でのタバコはご遠慮下さい。 | |
| He stayed in the hotel. | 彼はそのホテルにいた。 |