Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was a large crowd there. | そこには大勢の人がいた。 | |
| Since there is no air on the moon, there is no sound at all. | 月には空気がないから音がまったくない。 | |
| The old castle stands on the hill. | その古城は丘の上に建っている。 | |
| There is a doll in the box. | 箱の中に人形が入っている。 | |
| There used to be a large park here. | 以前はここに大きな公園があった。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | |
| Write down your name here. | ここにあなたの名前を書きなさい。 | |
| Chances of promotion are slim in this firm. | この会社では昇進の見込みがない。 | |
| We found some dead fish in the river. | 私たちは川で死んだ魚を何匹か見つけました。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| Bill lives near the sea. | ビルは海の近くに住んでいます。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| There are a lot of new buildings here now. | 今は新しいビルがたくさん立っています。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| There are 30 classes in our school. | 私達の学校には30学級ある。 | |
| He says that if he were there he would be happy. | 彼は、そこにいたら幸せなのに、と言った。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| I went outside early in the morning. | 私は朝早く外に出た。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| He got off at the next bus stop. | 彼は次のバス停で降りた。 | |
| There are five pencils here. | ここに五本の鉛筆がある。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 | |
| The politician had sticky fingers, and 5% of every contract ended in his pocket. | その政治家は平然と賄賂を受け取り、全ての契約の5%が濡れ手に粟で彼の懐に入った。 | |
| We waited there quietly. | 私たちは静かにそこで待ちました。 | |
| He arrived here last night. | 彼はさくやここに到着したばかりです。 | |
| Someone stepped on my foot on the train. | 電車の中で誰かに足を踏まれた。 | |
| He is richer than anyone else in this town. | 彼はこの町では他の誰よりも金持ちだ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| I was born in Osaka. | 私は大阪の生まれです。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| Is there a hotel around here? | この辺にホテルはありますか。 | |
| The little boy was lost in the forest. | 小さな男の子が森で道に迷った。 | |
| Women live longer than men in most countries. | たいていの国では女性は男性より長生きだ。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| Let's swim over there. | 向こうの方で泳ごう。 | |
| Could you suggest a good beauty parlor near here? | この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| Put all your waste paper in this basket. | ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。 | |
| In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work. | 多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。 | |
| He grows tomatoes in his garden. | 彼は菜園でトマトを育てている。 | |
| He seated himself on the bench. | ベンチに座った。 | |
| Japanese tourists abroad are big spenders. | 海外の日本人観光客は大金を使う。 | |
| Alone in the big city, I began to get homesick. | 大都市に一人でいたので、私はホームシックになりはじめた。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator. | 私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| How lucky to meet you here. | ここで会えるとはなんて運がいいのだろう。 | |
| Is it true that you are going to study in London? | ロンドンの大学に行かれるって本当ですか? | |
| What is the second largest country in the world? | 世界で2番目に大きい国はどこですか。 | |
| We saw a little light in the distance. | 遠方に小さな明かりが見えた。 | |
| They serve terrible food at that restaurant. | あのレストランはひどいものを食わせる。 | |
| The notice in the park said, "Keep off the grass." | 公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。 | |
| We can see his house over there. | あそこに彼の家が見えます。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| Is there a pen on the desk? | 机の上にペンがありますか。 | |
| By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there? | ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| There were barely fifty people there. | そこにいたのはせいぜい50人だ。 | |
| I read the most interesting book in my library. | 私は蔵書のうち、いちばんおもしろい本を読んだ。 | |
| I stayed at home instead of going out. | 私は外出せずに家にいた。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| Is your mother at home now? | あなたのお母さんは、今御在宅ですか。 | |
| I'll be here by Monday. | 月曜日までにここに来ています。 | |
| The building on the hill is our school. | 丘の上の建物は私たちの学校です。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| Weeds sprang up in the garden. | 雑草が急に生えた。 | |
| I study hard at school. | 私は学校で一生懸命に勉強する。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この河で泳ぐのは危ない。 | |
| Nothing seems to grow in this soil. | この土壌では何も育たないように思われる。 | |
| I grow orchids in my greenhouse. | 私は温室でランを栽培している。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| He was brought up in Australia. | 彼はオーストラリアで育てられた。 | |
| What do you have in this bag? | このバッグの中には何が入っていますか。 | |
| It was a pure accident that I met him there. | 私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| He is regarded as the best doctor in the village. | 彼は村で最高の医者とみなされている。 | |
| To tell the truth, I would rather stay at home than go out. | 実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。 | |
| English is spoken in many countries around the world. | 英語は世界中の多くの国で話されている。 | |
| It was careless of her to leave her umbrella in the bus. | バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| Half of the bananas in the basket were rotten. | かごの中のバナナの半ばは腐っていた。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| He felt in his pocket for his lighter. | 彼はポケットに手を入れてライターをさがした。 | |
| Even if she comes to see me, tell her I am not at home. | たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。 | |
| Are there movies on the plane? | 機内で映画を見られますか。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| I want to study abroad. | 私は留学したい。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| He is no longer here. | 彼はもうここにはいない。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| Once upon a time, there was an old man in this village. | むかしむかし、この村におじいさんがいました。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| Hang that picture on the wall. | あの絵を壁に掛けなさい。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| I am at home every evening. | 私は毎晩家にいます。 | |
| You will stay at home. | 君は家にいなさい。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| Men of the rank of captain and below live in this building. | 隊長以下の者がこの建物に住む。 | |
| Forks were used for many years in Europe and the Near East, but only for cooking. | フォークは、ヨーロッパや近東地域で長年にわたって使われていたが、それはもっぱら調理用にのみであった。 | |
| When will you leave here? | 君はいつ当地を出発しますか。 | |
| He and I stayed at the hotel. | 彼と私はホテルに滞在した。 | |
| After some hesitation, he laid the book on the desk. | しばらくためらった後で、彼は本を机の上に置いた。 | |
| One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata. | 1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。 | |
| That's too small to fit on your head. | それはあなたには小さすぎてかぶれない。 | |
| We rode on a boat. | 私たちは船に乗って行った。 | |
| The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. | 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 | |
| English is used in every part of the world. | 英語は世界中いたるところで使われている。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| Look at the book on the desk. | 机の上の本をごらんなさい。 | |
| Are you students at this school? | 君たちはこの学校の学生ですか。 | |
| Each of the girls has a doll in her arms. | 少女たちのめいめいは人形を抱いている。 | |
| He lay on his back on the bed. | 彼はベッドにあおむけになった。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に会うとは! | |
| It was George that I met in the street this morning. | 私が今朝通りで会ったのはジョージだった。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in a sailboat. | 彼はヨットで太平洋を横断した。 | |
| There used to be a small shrine around here. | 以前このあたりに小さなお宮があった。 | |
| His sisters as well as he are now living in Kyoto. | 彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。 | |
| He lay down on the grass. | 彼は草の上に横になった。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| There used to be a temple right here. | 以前はちょうどここにお寺があった。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| Can you see anything over there? | 向こうに何か見えますか。 | |
| He blew out the candles on the cake. | 彼はケーキのろうそくを吹き消した。 | |
| He was kind enough to take us over to the island in his boat. | 彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| Is there a McDonald's near here? | 近くにマクドナルドは? | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| He sits in this chair when he watches television. | 彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| Are you staying at this hotel? | このホテルにとまってるの? | |
| Someone is standing behind the wall. | 誰かが塀の後ろに立っている。 | |
| You can get it at a bookstore. | 書店で手に入ります。 | |
| Swimming is not allowed in this river. | この川で泳いではいけない。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| How's the weather there? | そっちの天気は? | |
| Don't stay around here. | この辺にとどまるな。 |