Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could I sit on the aisle? | 通路側に座ってもいいですか。 | |
| A traffic accident happened there. | 交通事故はそこで起こった。 | |
| No matter what happens, you must be here by nine. | たとえ何が起こっても、あなたは9時までにここに来なければならない。 | |
| Please sit down on this chair. | このいすにお掛けください。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| There used to be a church here. | 昔ここに教会があった。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| Please put your baggage on this scale. | 荷物をはかりの上にのせてください。 | |
| The death penalty has been done away with in many states in the USA. | 死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. | 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 | |
| Go along this street and you'll come to the post office on the left. | この通りをいくと郵便局は左側にあります。 | |
| Who is the man standing in front of the building? | あの建物の前に立っている人は誰ですか。 | |
| He was so startled that he ran outside barefoot. | 彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| Our school is right across the river. | 私たちの学校は、川の真向かいにあります。 | |
| The bus stop is across the street. | バス停は道路の向こう側にあります。 | |
| Freedom of speech is restricted in some countries. | 言論の自由が制限されている国もある。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| It's just around the corner. | すぐその角を曲がったところだ。 | |
| I became aware of being closely observed by a man sitting next to me. | 私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| How about having our lunch in the park? | 公園でお弁当を食べませんか。 | |
| What have you done with my pen? It was here a minute ago. | ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |
| How long do we stop here? | ここでどのくらい止まりますか。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| I arrived there too early. | そこに私は早く着きすぎた。 | |
| The hotel is down there. | そのホテルならそこですよ。 | |
| You have a point there. | それは一理ある。 | |
| I used to swim in this river. | 昔はこの川でよく泳いだものだ。 | |
| Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit. | 地震で机の上のものがカタカタゆれた。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に出会うとは。 | |
| Can I take pictures here? | ここで写真を撮ってもいいでしょうか。 | |
| He stayed there some time. | 彼はかなり長い時間そこに滞在していた。 | |
| Would you mind my staying here for some time? | しばらくここにいてもいいですか。 | |
| The waitress set a glass of juice in front of me. | ウェートレスはジュースを私の前に置いた。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| I saw a spider walking on the ceiling. | 私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。 | |
| My uncle lives in London. | 私のおじはロンドンに住んでいます。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| I want to go somewhere in Europe. | 私はヨーロッパのどこかに行きたい。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれました。 | |
| We found only a small number of customers in the store. | その店には少数の客がいた。 | |
| Let's sit down on the bench. | ベンチにすわろうよ。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 私は急にわきばらに痛みを感じた。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| To my amazement, it disappeared in an instant. | 驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。 | |
| Is there a photo shop in the hotel? | ホテルの中に写真屋はありますか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| The weather in Florida is generally moderate. | 概してフロリダの気候は穏やかだ。 | |
| Please call me as soon as possible when you arrive in London. | ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。 | |
| He put his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を突っ込んだ。 | |
| A stranger spoke to me in the bus. | バスの中で見知らぬ人が私に話しかけた。 | |
| The fly is on the ceiling. | ハエが天井にとまっている。 | |
| Do you know any of the boys in this room? | この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds. | 私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| There is a small pond in our garden. | うちの庭には小さな池がある。 | |
| A car drew up in front of my house. | 一台の車が私の家の前で止まった。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. | この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| There used to be a store right here. | 以前ちょうどここに商店があった。 | |
| I hear a dog barking in the woods. | 森の中で犬がほえているのが聞こえる。 | |
| We have several bags here. | ここにいくつかのバッグがあります。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。 | |
| When did he arrive here? | 彼はいつここに着いたのか。 | |
| We stored the hay in the barn. | 干し草を納屋に蓄えた。 | |
| I went swimming in the sea. | 私は海に泳ぎにいった。 | |
| I think it's true that he wasn't at the scene. | 彼が現場にいなかったのは本当だと思う。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| I can't work with you standing there. | 君がそこに立っていては仕事ができない。 | |
| The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. | ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 | |
| Upon returning home, he found a letter in the mailbox. | 彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| I don't know when he will be here. | 彼がここへいつ来るかは分かりません。 | |
| Bill is still a legendary figure in this company. | ビルはこの会社での語り草になっている。 | |
| He pretends that he's a stranger here. | 彼はここではよそ者の振りをする。 | |
| He stood behind me. | 彼は私の後ろに立った。 | |
| I am a stranger here. | 私はこの辺は、よく知りません。 | |
| There used to be a church here. | 以前ここに教会がありました。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| I bought this book at Kakuzen's. | この本を角善で買った。 | |
| I remembered riding home in a pickup truck last Sunday. | 先週の日曜日に、小型トラックに乗って家まで帰ったことを思い出した。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| There is a dragonfly on the ceiling. | 天井にトンボが止まっている。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 | |
| The climate here does not agree with me. | この土地の空気は私の性に合わない。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| The sun was burning in the sky. | 太陽は空で明るく輝いていた。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| Show me what you have in your pocket. | ポケットに持っているものを見せなさい。 | |
| He is a watchman in this building. | 彼はこのビルのガードマンだ。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| There were a number of cars on the street. | 通りにはたくさんの車がいました。 | |
| A form appeared from over there. | あそこから人影が見えた。 | |
| English is spoken in a lot of countries. | 英語は多くの国で話されている。 | |
| There is a large garden at the back of his house. | 彼の家の裏手には広い庭がある。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| I'll send you home in my car. | 私の車でお宅まで送らせましょう。 | |
| It's his job to pull the weeds in the garden. | 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
| I have a friend living in London. | 私にはロンドンに住んでいる友人がいる。 | |
| I'll tell him so when he comes here. | 彼がここにきたら、そういいます。 | |
| There is not much traffic on this road. | この道はあまり車が通らない。 | |
| There is a park in the middle of the city. | 市の中央に公園がある。 | |
| We Germans fear God, but nothing else in the world. | 我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。 | |
| There used to be a pond around here. | 以前このあたりに池があった。 | |
| Every boy here has a girlfriend. | ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。 | |
| Six families live in this apartment house. | このアパートは6家族が暮らしている。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| I'll meet you in the lobby at three. | ロビーで3時に会いましょう。 | |
| A correspondent must soon adjust himself to life abroad. | 通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。 | |
| Somebody had drowned her in the bathtub. | 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 | |
| They serve terrible food at that restaurant. | あのレストランはひどいものを食わせる。 | |
| I have a prickling sensation in my left eye. | 左目がチクチクします。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上で横になる。 | |
| My house is just across the street. | 私の家は通りの向こう側にあります。 | |
| He hid behind the tree. | 彼はその木の陰に隠れた。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| I put my suitcase in the trunk. | 私はスーツケースを車のトランクに入れた。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| There's a scratch here. Could you give me a discount? | ここに傷があるので安くしてください。 | |
| Our cat is in the kitchen. | うちの猫は台所にいます。 |