Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| I was given training in that school. | わたしはその学校で訓練された。 | |
| The lake is deepest around here. | 湖はこの辺りが一番深い。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| You'd better not wait here. | 君はここで待たないほうがよい。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| It was George that I met in the street this morning. | 私が今朝通りで会ったのはジョージだった。 | |
| Monks used to play tennis in monasteries. | 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| Do you have a table in front of the fireplace? | 暖炉の前の席がありますか。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| The train will arrive here before long. | その電車は、まもなくここへ着くだろう。 | |
| There was a traffic accident in front of the house yesterday. | 家の前で昨日交通事故があった。 | |
| We had a good time at the beach yesterday. | 私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night. | ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。 | |
| While living near the beach, I often enjoyed swimming. | 私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。 | |
| Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table. | 三郎はテーブルの上に出されたおやつをガッと取った。 | |
| There used to be a restaurant in front of this bus stop. | 以前はこのバス停の前にレストランがありました。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| They allow parking here. | ここは駐車してもよい。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| Is English spoken in Canada? | 英語はカナダで話されていますか。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas. | ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。 | |
| There used to be a bridge here. | かつてはここに橋があった。 | |
| Prices are lower in Kobe. | 神戸は比較的物価が安い。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| Nobody there knew him well. | そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。 | |
| He spoke with a pipe in his mouth. | 彼はパイプをくわえて話した。 | |
| We set up the tent next to the river. | 川の近くにテントを張った。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| I was born in Yokohama. | 私は横浜で生まれました。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| There is a pond in the middle of the park. | 公園の中央に池がある。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| A correspondent must soon adjust himself to life abroad. | 通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。 | |
| The conductor appeared on the stage. | 指揮者がステージに現れた。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| Six families live in this apartment house. | このアパートは6家族が暮らしている。 | |
| I have a ulcer in my mouth. | 口内炎ができているのです。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| I got off at the bus stop and went to the right. | 私はバス停で降りて、右の方にいった。 | |
| But you're not there. | しかし君はそこにいない。 | |
| I could live peacefully here. | ここでなら平和に暮らせるだろう。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| I am already accustomed to sitting on tatami. | もう畳の上に座るのには慣れました。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| This key won't go in the lock. | このかぎは錠の中に入らない。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。 | |
| He is still in bed. | 彼はまだベッドにいます。 | |
| Clear off the shelf, and you can put your books there. | 棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。 | |
| The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. | 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 | |
| He felt for his matches and found them in his back pocket. | マッチがないか手でさわってみたら、うしろのポケットに入っているのに気がついた。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| How long are you going to stay in Oxford? | オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| Aren't you supposed to be at school today? | 今日は学校のはずではないの。 | |
| You should put on a raincoat because it's cold outside. | 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| Please don't leave valuable things here. | 大切なものはここに置かないで下さい。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| He is without doubt the most successful movie director in the world. | 彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。 | |
| There's somebody here who did it, isn't there? | だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。 | |
| In America, many people have fences around their homes. | アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。 | |
| Your shoes are here. Where are mine? | 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | 上着を脱いで楽にしなさい。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| We were glad when we saw a light in the distance. | 遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。 | |
| He was lying in bed a long time. | 彼はベッドにずっと横たわっていた。 | |
| The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| There are plenty of fresh eggs on the table. | 新しい卵がテーブルの上にたくさんある。 | |
| The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| My grandmother lives in the country. | 私の祖母は田舎に住んでいる。 | |
| He was standing by the gate with his hand in his pocket. | 彼はポケットに手を突っ込んでゲートのそばに立っていた。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50州あります。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| Were you at school at that time? | その時あなたは学校にいましたか。 | |
| Kevin was brought up by his aunt in the country. | ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| The jet plane had 500 passengers on board. | そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| He is a student at Harvard. | 彼はハーバード大学の学生だ。 | |
| Takeo felt in his pocket for the ticket. | 建雄はポケットに手を入れて券を探した。 | |
| Some boats are on the lake. | 何隻かのボートが湖に浮かんでいる。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。 | |
| Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. | 時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。 | |
| "Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times." | 「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」 | |
| When I was in Salem, I would often play tennis with John. | セーレムにいるとき、私はよくジョンとテニスをしたものだ。 | |
| It's his job to pull the weeds in the garden. | 庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| By signing the contract, I committed myself to working there for another five years. | 契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。 | |
| I've been there once. | 私はそこへ1度行ったことがある。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| He may be on the next train. | 彼は次の列車に乗っているかもしれない。 | |
| You are to stay here. | 君はここにいなさい。 | |
| I walked about aimlessly on the street. | 街を当てもなく歩いた。 | |
| The man swimming in the river is my friend. | 川で泳いでいるその人は私の友達です。 | |
| Every family has a skeleton in the closet. | どの家も人に憚る秘密がある。 | |
| I'd rather stay at home. | 家にいたほうがいい。 | |
| I spilled coffee on your tablecloth. | テーブルクロスにコーヒーをこぼしてしまいました。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| Grandfather is napping on the sofa. | 祖父はソファーの上でうたたねをしている。 | |
| I'm never at home on Sundays. | 私は日曜日にはいつも家にいない。 | |
| He warmed himself at the stove. | 彼はストーブで体を暖めた。 | |
| We could not see anyone in the street. | 通りには誰も見られなかった。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| Always keep a handkerchief in your pocket. | いつもポケットにハンカチを入れておきなさい。 | |
| My sister is cooking in the kitchen. | 姉は台所で料理しています。 | |
| My brother in Kyoto became a teacher. | 京都にいる私の兄は先生になった。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ、もう寝る時間です。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| This is a coffee cup made in England. | これは英国製のコーヒーカップです。 | |
| Does someone here speak Japanese? | 日本語を話せる人はいますか。 | |
| The children were absorbed in their game. | 子供は遊びに夢中になっていた。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| How about waiting here until he gets back? | 彼が戻ってくるまでここでお待ちになったらどうですか。 | |
| It is hot in this room. | この部屋は暑い。 | |
| My aunt had been in the hospital for a week when I visited her. | 叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| He fell flat on the floor. | 彼は横にばったり倒れた。 | |
| He reached for an English-Japanese dictionary on the desk. | 彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Everyone knows that there is something new in this old capital. | この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。 | |
| That writer is well known all over the world. | その作家は世界的に有名である。 | |
| He is studying law at Harvard. | 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 |