Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some apples rotted on the tree. | いくつかのりんごは木になったまま腐った。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| Someone is standing at the gate. | 誰かが門のところに立っている。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| I used to swim in this river. | 昔はこの川でよく泳いだものだ。 | |
| The old castle stands on the hill. | その古城は丘の上に建っている。 | |
| Who is standing there? | そこに立っているのは誰ですか。 | |
| There is a friendly atmosphere in the office. | オフィスにはなごやかな雰囲気がある。 | |
| They say that Mike is sick in bed. | マイクは病気で寝こんでいるそうだ。 | |
| Can I catch a taxi near here? | この辺でタクシーをひろえますか。 | |
| Is there a cat on the table? | テーブルの上に猫がいますか。 | |
| I expect him to be here by three. | 3時までには彼はここに来るものと思っています。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で偶然彼に会った。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? | やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。 | |
| I can't stand the cold here. | 私はここの寒さには耐えられない。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory. | 先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。 | |
| We like swimming in the ocean. | 私達は海で泳ぐの好きだ。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| The village in which he was born is far from here. | 彼が生まれた村はここから遠い。 | |
| The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. | 初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。 | |
| The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
| Did you use to live here? | ここにかつて住んでいたのですか。 | |
| He stuck his pencil behind his ear. | 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 | |
| Andy hung his shirt up in the closet. | アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。 | |
| He caught sight of a ship in the distance. | 彼は遠くに船を見付けた。 | |
| Women live longer than men in most countries. | たいていの国では女性は男性より長生きだ。 | |
| The ship sank with all her crew on board. | 船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。 | |
| I found no money left in my pocket. | ポケットには一銭も残っていないのがわかった。 | |
| Money is welcome everywhere. | 金はどこでも歓迎される。 | |
| Living abroad is the best way to learn a foreign language. | 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 | |
| Are you going to cut down all the trees here? | ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。 | |
| We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work. | 会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の勉強の本は何百とあります。 | |
| Are there any beautiful parks in Japan? | 日本には美しい公園はありますか。 | |
| I arrived at Narita the day before yesterday. | 一昨日成田に着きました。 | |
| There is a card on the desk. | 机の上に一枚のカードがある。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | 俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| We had a good time at a coffee shop. | 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 | |
| His airplane crashed in the mountains. | 彼の飛行機は山中で墜落した。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| I left my card at home. | 家にクレジットカードを忘れてきた。 | |
| The cushions on the sofa don't match those on the armchairs. | ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。 | |
| I saw a stranger standing at the door. | 私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。 | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| I walked in the woods by myself. | 私は一人で森を歩いた。 | |
| I was at home then. | その時私は家に居ました。 | |
| What was it that you did there? | そこでいったい何をやってんだ。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| How often have you been there? | そこには何度か行った事があるのですか。 | |
| Does he often call his parents at home? | 彼は郷里の両親によく電話しますか。 | |
| If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. | もしあなたの病気を知っていたならお見舞いに行けたんだけど。 | |
| I must leave here today. | 私はきょうここを去らなければならない。 | |
| The boy over there is bowing to you. | あそこにいる男の子が君におじぎをしているよ。 | |
| It so happened that they were not there. | たまたま彼らはその場に居合わせなかった。 | |
| I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. | この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| The soup in the pot tasted very salty. | なべの中のスープは、とても塩辛かった。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| Is there room at the counter? | カウンターはあいてますか。 | |
| I am a student at London University. | 私はロンドン大学の学生です。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| There were a lot of people in the park. | 公園には大勢の人が出ていた。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| A very pleasant young woman waited on me in the department store. | デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。 | |
| There are many monkeys in the mountain. | その山にはたくさんサルがいる。 | |
| I would rather stay at home than go to the movies. | 映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| The girl drawing a picture in the first row is my niece. | 最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。 | |
| There is an album on the desk. | 机の上に一冊の本がある。 | |
| What is in the box? | 箱の中に何がありますか。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| He was in America at that time. | 当時彼はアメリカにいた。 | |
| Could I sit on the aisle? | 通路側に座ってもいいですか。 | |
| The young woman was carrying an infant in her arms. | その若い女は腕に幼児を抱いていた。 | |
| I can't stand being laughed at in front of others. | 人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。 | |
| There was no one in the shop to wait on me. | その店には私の用事を聞いてくれる人は一人もいなかった。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| We are comfortable in our new house. | 私達は新居で快適に暮らしています。 | |
| What happened? There's water all over the apartment. | 何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。 | |
| I have no more money in my wallet. | 財布に金が無くなった。 | |
| I have a small vegetable garden on my patio. | 中庭に小さな菜園があります。 | |
| The soup in the bowl was very delicious. | そのお椀のスープはとてもおいしかった。 | |
| It is nice and cool here. | ここはとても涼しくていい。 | |
| Florence is the most beautiful city in Italy. | フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。 | |
| No one knows whether there will be a war in the Middle East. | 中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。 | |
| We are going to have a meeting here tomorrow. | 私たちは明日ここで会議をもつ予定です。 | |
| I hung my coat in the hall closet. | 私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| I feel that I don't really belong here. | どうもここは私には場違いな気がする。 | |
| His joke eased the tension in the room. | 彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。 | |
| My uncle works in this office. | 私のおじはこの事務所で働いている。 | |
| There is a village over the mountain. | 山の向こうに村がある。 | |
| The bank is three blocks away. | 銀行は3ブロック先です。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. | 私は北海道で暮らしたかったのだが。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| What happened here? | ここで何があったんだ? | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| The bus stopped suddenly in the middle of the street. | バスは通りの真中で急停車した。 | |
| A ship sank near here yesterday. | 昨日、このあたりで船が沈んだ。 | |
| We had better sit down here. | 私達は座った方がいい。 | |
| I arrived there too early. | 私は早く着きすぎた。 | |
| It is far from here to Tokyo. | ここから東京までは遠いです。 | |
| Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s. | フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。 | |
| The doll lay on the floor. | その人形は床に横たわっていた。 | |
| Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. | ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。 | |
| He struck his fist on the table. | 彼はげんこつでテーブルをたたいた。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| The fire started in the kitchen. | 火は台所から出た。 | |
| A fire broke out in the middle of the city. | 町の真ん中で火災が発生した。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中のりんごの一部が腐っていた。 | |
| There were not more than one hundred passengers on board the ferry. | フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。 | |
| My dream is to live a quiet life in the country. | 私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。 | |
| He reached for an English-Japanese dictionary on the desk. | 彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。 | |
| He told me he would be here about seven. | 彼は、7時ごろここに来ると私に言った。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| What is on the desk? | 何がその机の上にありますか。 | |
| There are some cookies in the jar. | 瓶の中にいくつかクッキーが入っている。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| Mary is sitting at the desk. | メアリーは机に向かって勉強しています。 | |
| Your comic books are on the shelf. | 君の漫画の本は棚の上にあるよ。 | |
| There are some books on the desk. | 机の上に数冊の本がある。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 |