Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My dream is to live a quiet life in the country. | 私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。 | |
| There are many kinds of animals in the zoo. | 動物園にはたくさんの種類の動物がいる。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| A revolution broke out in Mexico. | メキシコで革命が起こった。 | |
| There are a great many books in this library. | この図書館には非常にたくさんの本があります。 | |
| Are there many trees in the park? | 公園にはたくさんの木がありますか。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| He warned the children against playing in the street. | 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| There is a bag on the desk. | 机の上にかばんがあります。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| The students met here to hear the speech. | 学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。 | |
| Let's wait here until he turns up. | 彼が姿を見せるまでここで待とう。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私はこの一年間札幌にいる。 | |
| Crime is certainly on the increase in many of our big cities. | わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| We had better sit down here. | 私達は座った方がいい。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| We saw an island in the distance. | 遠くに島が見えた。 | |
| All the goods for sale are set out on the tables. | 商品はすべて陳列台に並べてあります。 | |
| No one was to be seen on the street. | 通りには人影は見られなかった。 | |
| It is getting lighter outside. | 外はだんだん明るくなっていく。 | |
| Our company's agent in Rio will meet you at the airport. | 我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。 | |
| The club members assembled in the meeting room. | クラブの会員は会議室に集まった。 | |
| The birthrate is rapidly declining in this country. | この国では出生率が急速に低下している。 | |
| I have never been inside this classroom. | 私はまだこの教室に入ったことがない。 | |
| I sat in the front of the bus. | 私はバスの前の席に座った。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。 | |
| He hid himself behind a large rock. | 彼は、大きな岩のかげにかくれました。 | |
| There are always a lot of vehicles on this road. | この道はいつも多くの車が通る。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| At that time, I was in Canada. | 当時、私はカナダにいた。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行預金が相当ある。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| Kyoko is lying on the grass. | 京子は草の上に横になっています。 | |
| He was wounded in the shoulder. | 彼は肩を負傷していた。 | |
| A broken-down car was standing in the middle of the road. | 道の真ん中に故障した車がとまっていた。 | |
| We arrived at a small town in Hokkaido. | 私たちは北海道の小さな町に着いた。 | |
| This book was printed in England. | この本は英国で印刷された。 | |
| They live in the house opposite to ours. | 彼らは向かいの家に住んでいる。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| Americans spend much of their free time at home. | アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。 | |
| I have left my umbrella in a bus. | 私はバスの中にかさを忘れてしまった。 | |
| There is nothing in the world from which we can't learn something. | この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。 | |
| There used to be a store right here. | 以前ちょうどここに商店があった。 | |
| It's at the back of the building. | そのビルの後ろですよ。 | |
| This elevator does not go above the sixth floor. | このエレベーターは六階より上には行けません。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| A traffic accident happened there. | 交通事故はそこで起こった。 | |
| We found a nail stuck in the tire. | タイヤに釘が刺さっていた。 | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| It is said that there is no life on Mars. | 火星には生物がいないといわれている。 | |
| Lay it on the table. | それをテーブルの上に置きなさい。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| Do you know if Grace is at home? | グレースが家にいるかどうか知っていますか。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| We lost our way in the woods. | 私たちは森の中で道に迷った。 | |
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| He comes here every few days. | 彼は数日おきにここに来る。 | |
| John has no friends here. | ジョンはこのへんには友達がいない。 | |
| A number of cars are parked in front of my house. | 私の家の前に、たくさんの車が駐車している。 | |
| There is a bridge over the pond. | 池には橋がかかっている。 | |
| Last night someone broke into the small shop near my house. | 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| He is an accountant at the company. | 彼は経理部で働いている。 | |
| The flowers in the garden are beautiful. | 庭の花は美しい。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| There are a few apples on the tree, aren't there? | りんごが少しなっているね。 | |
| Who did you meet there? | そこで誰に会ったのですか。 | |
| There is a fan on the desk. | 机の上に扇風機があります。 | |
| A cat was sitting on the chair. | ネコがイスに座っていた。 | |
| You have too many books on the shelf. | その棚には本が多すぎます。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| There is little water in the pond. | その池にはほとんど水がない。 | |
| Are you a teacher here or a student? | あなたはここの先生ですか、それとも学生ですか。 | |
| Can I catch a taxi here? | ここでタクシーをつかまえられますか。 | |
| Tony did not want to work in a shop or a factory. | トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。 | |
| I once lived in Rome. | 私はかつてローマに住んだことがある。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| I have a foreign object in my left ear. | 左耳に何か入ってしまいました。 | |
| My house is just across the street. | 私の家はちょうど通りのむこうにある。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | 私はバスの中で財布を取られた。 | |
| I don't have a care in the world. | この世に思い煩らうことはない。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| There was no evidence against him found at the scene. | 現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。 | |
| He has some money in the bank. | 彼はその銀行にいくらか預金がある。 | |
| After some hesitation, he laid the book on the desk. | しばらくためらった後で、彼は本を机の上に置いた。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| That is the highest mountain in the world. | あれは世界一高い山です。 | |
| They are just going to the store over there. | あの人たちはちょうど向こうのお店まで行くところです。 | |
| Natural resources are not abundant in Japan. | 日本には天然資源が豊富ではない。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| Could you tell me what to put here? | ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中のりんごの一部が腐っていた。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| I would quit before I would do that job in this company. | この会社でそんな仕事をするくらいなら会社をやめる。 | |
| I was in the hospital for a week. | 一週間入院していたです。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. | その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 | |
| Let's swim over there. | 向こうの方で泳ごう。 | |
| He had been working in the factory for three years when the accident occurred. | その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。 | |
| My ex-husband no longer lives in this city. | 私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。 | |
| The shy boy was utterly embarrassed in her presence. | その内気な少年は、彼女の前ですっかりどぎまぎしていた。 | |
| He is at his desk. | 彼は机に向かっている。 | |
| There's a nice breeze here. | ここは心地よいそよ風が吹いている。 | |
| A female kangaroo carries its young in the pouch. | カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。 | |
| The moon was above the horizon. | つきが地平線の上にあった。 | |
| His soul was in heaven. | 彼の魂は天国にいた。 | |
| We usually sleep in this room. | 私たちは普通はこの部屋で寝る。 | |
| There is a hole in your sock. | 靴下に穴が開いているよ。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| The girl was sobbing in the corner of the schoolroom. | 少女は教室の隅ですすり泣いていた。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| Are there any bags in this shop? | この店にはバッグがありますか。 | |
| Turning to the left, you will find the restaurant on your right. | 左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。 | |
| The buses in Montgomery were segregated. | モントゴメリーのバスは人種隔離が行われていた。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| I saw something strange in the sky. | 空に何か奇妙なものが見えた。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| He seems to have lived in Spain. | 彼はスペインに住んでいたようです。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Since there is no air on the moon, there is no sound at all. | 月には空気がないから音がまったくない。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| It is seven in London now. | ロンドンは今7時です。 | |
| I haven't read all the books on the shelves. | 私は本棚の本をすべて読んだわけではない。 | |
| We made a promise to meet at school. | 我々は学校であう約束をした。 | |
| You are safe so long as you stay here. | 君はここに居るかぎり安全です。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| As long as you're here, I'll stay. | 君がここにいる限り、僕はのこる。 |