Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| There is a dictionary on the desk. | 机の上に一冊の辞書がある。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| I'm getting off at the next stop. | 私は次の停留所で降りるつもりです。 | |
| The moon is behind the clouds. | 月は雲の陰に隠れています。 | |
| You must be here till five. | 君は5時までここにいなければならない。 | |
| On arriving in Kyoto, he went home. | 彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。 | |
| I regret not having studied harder at school. | 私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| I feel awkward in his presence. | あの人は煙たい。 | |
| I will stay at home. | 私は家にいるつもりだ。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| Is that the man whose wife was killed in the car accident? | あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。 | |
| There were a great many people at the airport. | 空港には非常に多くの人がいた。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| I may have put the key somewhere in this room. | 私はカギをこの部屋のどこかに置いたかもしれない。 | |
| Life in the country is not always tranquil. | 田舎の生活がいつも平穏であるとは限らない。 | |
| Stamps are not sold in this store. | この店で切手は売られていない。 | |
| We saw an island in the distance. | 遠くに島が見えた。 | |
| The boy drew a picture on the wall. | その少年は壁に絵を描いた。 | |
| He's the projectionist at the theater. | 彼はその劇場で映写係をやっている。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| He is in the hospital at present. | 彼は現在病院にいる。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| There is little sugar left in the pot. | 砂糖は壷にほとんど残っていません。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| What do you have in your hand? | あなたは手に何を持っていますか。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| The students assembled in the classroom. | 学生たちは教室に集まった。 | |
| He stood there for a while. | 彼はしばらくの間そこに立っていた。 | |
| Can I stop over in Chicago? | シカゴで途中下車できますか。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| There's a telephone in the hall. | ホールに電話がある。 | |
| He is not sitting on a bench. | 彼はベンチに腰を下ろしていません。 | |
| There is a dictionary on the desk. | 辞書が机の上にある。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| Nobody ever came to see me in the hospital. | 入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。 | |
| I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. | 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| I ran across her in Mongolia, of all places. | 所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | コートを脱いでお楽になさって下さい。 | |
| That is the highest mountain in the world. | あれは世界一高い山です。 | |
| We should have stayed at home. | 私達は家にいるべきだったのに。 | |
| He has a large desk in his small room. | 彼は小さい部屋に大きい机を置いている。 | |
| Years later, Europeans established colonies in the coastal areas. | 数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| Can I buy a ticket on the bus? | バスの中で切符を買う事ができますか。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| There's a big fly on the ceiling. | 天井には大きなはえがとまっています。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. | 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。 | |
| There are no food stores in the immediate area. | この近所には食品店はない。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| It is safe to skate on this lake. | この湖でスケートをしても安全だ。 | |
| Cattle were grazing in the field. | 牛が野原で草をはんでいた。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji. | 淡路で大地震があったというニュースを聞いた。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| You don't have to stay in the hospital. | 入院しなくてもいいです。 | |
| The police roped off the street near the spot. | 警官は、現場の近くをロープで囲った。 | |
| No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated. | たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。 | |
| That is the same umbrella that I found on the bus. | それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。 | |
| We live in a big city. | 私たちは大都市に住んでいる。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m. | 午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| Could you put these fragile things in a safe place? | この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日川に泳ぎに行った。 | |
| I wonder if he is at home. | 彼は在宅だろうか。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| I took my place at the end of the line. | 私は列の一番後ろに立った。 | |
| There is a basket under the table. | かごがひとつテーブルのしたにある。 | |
| He started his voyage around the world in his sailboat. | 彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| If had known about his illness, I would have visited him at the hospital. | 彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。 | |
| I am at home every evening. | 私は毎晩家にいます。 | |
| Jack isn't here. | ジャックはいません。 | |
| Where in Austria did you grow up? | オーストリアのどこであなたは育ちましたか。 | |
| We live in the country during the summer. | 夏の間、私たちは田舎で生活する。 | |
| He sat in front of me. | 彼は私の前に座った。 | |
| He lives near here. | 彼はこの辺りのどこかに住んでいる。 | |
| The club members assembled in the meeting room. | クラブの会員は会議室に集まった。 | |
| Someone is at the front door. | 誰かが玄関にいるよ。 | |
| I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one. | 私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。 | |
| I have a good mind to study abroad. | 私は大いに海外で勉強する気がある。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| The Pacific is the largest ocean in the world. | 太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。 | |
| Some people claim that there are no more heroes in the Western world. | 西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| Beware of pickpockets here. | ここでは、すりに御用心ください。 | |
| "Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit." | 「この店は初めて?」「ええ、初めてです」 | |
| He seated himself on the bench. | 彼はベンチに座った。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| There is a beautiful park near my home. | 私の家の近くに美しい公園がある。 | |
| Jack is now either in London or Paris. | ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| I got lost in the forest. | 私はもりの中で道に迷った。 | |
| No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
| He is quite at home in English. | 彼は英語に精通している。 | |
| What has become of the book I put here yesterday? | 私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| He took us back in his car. | 彼は私たちを車で送り返してくれた。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| In the city, large quantities of garbage are being produced every day. | 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| The students met here to hear the speech. | 学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。 | |
| The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. | 新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。 | |
| By chance, I met her in the street. | 偶然、私は道端で彼女に会った。 | |
| School starts in September in Europe. | ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
| They live there. | だって2人ともそこに住んでいるんですもの。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | |
| There are seven continents on the earth. | 地球上には7つの大陸がある。 | |
| Pack them in the box. | それらをその箱に詰めなさい。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| We'll have a barbecue at the beach. | 海岸でバーベキューをしよう。 | |
| Please write your name at the bottom of this paper. | この紙の下のほうにあなたの名前を書いてください。 | |
| Someone is at the door. | ドアのところに人が立っている。 | |
| The boy sat on a chair. | その少年は椅子に座った。 | |
| He came near to being drowned in the river. | 彼はあやうく川で溺れそうになった。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| Please pay at the register. | レジでお願いします。 | |
| I'll tell him so when he comes here. | 彼がここへ来たら、彼にそう言います。 | |
| The embassy is located next to the Supreme Court. | 大使館は最高裁判所に隣接している。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人が私のおじです。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| He stayed there for three days. | 3日間そこに滞在した。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| Soccer is more popular in Japan than it used to be. | サッカーは日本で以前よりも今人気がある。 |