Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Birds are flying above the trees. | 鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| As long as you're here, I'll stay. | 君がここにいる限り、僕はのこる。 | |
| Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| If she had not studied English here, she could not have passed the examination. | もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 | |
| Don't play baseball here. | ここで野球をしてはいけません。 | |
| It is hot in this room. | この部屋は暑い。 | |
| Our plane was flying above the clouds. | われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| He has red spots all over his body. | 赤いぶつぶつが体中にできています。 | |
| I bought a hat at the store. | 私はその店で帽子を買った。 | |
| The women are in front of a library. | その女性達は図書館のまえにいる。 | |
| I found the lost ball in the park. | 私は公園でなくしたボールを見つけた。 | |
| We like swimming in the ocean. | 私達は海で泳ぐの好きだ。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| We found many strange plants in a botanical garden. | 私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| Is everything OK here? | ほかに誤用はございませんか。 | |
| When did he arrive here? | 彼はいつここに着いたのか。 | |
| His name is known all over the country. | 彼の名前は国中で知られている。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| There's too much salt in this soup. | このスープには塩がたくさん入りすぎています。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| It was careless of you to leave your umbrella in the taxi. | タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。 | |
| He's building up a network of acquaintances outside his office. | 彼は社外で人脈を築いている。 | |
| You can study here. | 君はここで勉強できる。 | |
| The magazines are piled up next to the table. | 雑誌はテーブルの脇に積んである。 | |
| My brother was injured in the car accident. | 私の兄は交通事故でけがをした。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| The king and his family live in the royal palace. | 国王とその家族は王宮に住んでいる。 | |
| The whale is a very large mammal which lives in the sea. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| The bedroom curtains have faded at the edges. | 寝室のカーテンは端が色あせてきた。 | |
| I'll send you home in my car. | 私の車でお宅まで送らせましょう。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
| Stars are shining in the sky. | 星が空に輝いている。 | |
| There wasn't anyone in the room. | その部屋には誰もいなかった。 | |
| The stable is right behind the farm house. | 農家のちょうど後ろに馬小屋がある。 | |
| The meeting is to be held here tomorrow. | その会合はここで明日行われることになっている。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| He came across the Atlantic in a small sailboat. | 彼は小さなヨットで大西洋を横断した。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| We happened to be on the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| There are some books on the desk. | 机の上に何冊か本がある。 | |
| I plan to stay in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| There is a strange man at the door. | 玄関に見知らぬ人がいます。 | |
| You had better not wander around here by yourself. | こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| We found a nail stuck in the tire. | タイヤに釘が刺さっていた。 | |
| According to my calculation, she should be in India by now. | 私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。 | |
| If it were not for water, there would be no life on the earth. | もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で偶然彼に会った。 | |
| We heard shots in the distance. | 遠くで銃声がした。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着をコート掛けにかけた。 | |
| He sat on the bed. | 彼はベッドに腰掛けた。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| There is a radio on the table. | テーブルの上にラジオがあります。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| Be sure to look us up when you're in town. | こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。 | |
| He hung his jacket on a hook. | 彼はジャケットを洋服掛けにかけた。 | |
| I'll be there tomorrow. | 私は明日そこにいます。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| Studying abroad is very common now. | 今や留学は大流行だ。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| It happened that I was not in London at that time. | 私はそのとき、たまたまロンドンにいなかった。 | |
| Don't keep the car in the barn. | 納屋には自動車を置いてはいけない。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| What is cooking in the kitchen? | 何が台所で料理されているのですか。 | |
| Scores of people gathered in front of the Royal Palace. | 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 | |
| In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right. | ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| A lot of people went by on the main street. | たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| Generally speaking, the climate here is mild. | 概して言えば、当地の気候は温和です。 | |
| I once sat at the same table with him at a dinner party. | 彼とは夕食会で同席した。 | |
| Let's set up a sign here. | ここへ看板を立てよう。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort. | 出世したいのなら、努力をおそれてはならない。 | |
| Put the knives and forks back in the cupboard. | ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 | |
| There are plenty of guests in the room. | あの部屋には客が大勢いる。 | |
| The boy carved his name on the tree. | 少年は木に自分の名前を刻んだ。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| The man sitting over there is a famous singer. | あそこに座っている人は有名な歌手だよ。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| I can see some Japanese people here. | 私はここで何人かの日本人に会うことができます。 | |
| Children should play outside. | 子供は外で遊ぶべきだ。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| The hat on the desk is Chama's. | 机の上の帽子は、茶魔のです。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| Is there much sugar in the jar? | つぼにたくさん砂糖が入っていますか。 | |
| Who is the man at the other side of the table? | テーブルの向かいにいる人は誰ですか。 | |
| How many people were killed in the store? | その事故で何人の人が亡くなったのですか。 | |
| He is a student at this college. | 彼はこの大学の生徒です。 | |
| The dog had a piece of meat in its mouth. | その犬は肉を一切れくわえていた。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| We can play either tennis or baseball here. | 私たちはここでテニスか野球かどちらかをすることができる。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 階下に辞書を忘れてきた。 | |
| Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. | デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 | |
| This is the handbag I bought in Italy. | これがイタリアで買ったハンドバッグなの。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしていれば、ここに居てもよろしい。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| The accident took place at that corner. | その事故はその曲がり角で起こった。 | |
| We have a local newspaper in our city. | 私達の市には地方新聞がある。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで旧友を見つけた。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| No one was to be seen on the street. | 通りには人影は見られなかった。 | |
| I'm all thumbs in the kitchen. | 私は炊事が全然できない。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| He stood against the wall with his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。 | |
| It's at the corner. | そこの角ですよ。 | |
| Why do you have to stay in London in this heat? | この暑い最中になぜ、あなたはロンドンにいなければならないのですか。 | |
| The blow caught him in the stomach. | その一撃は彼の腹部をとらえた。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はあちこちそれを探した。 | |
| He's staying at a hotel. | 彼はホテルに泊まっている。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| There were no railroads in Japan at that time. | 当時、日本には鉄道が無かった。 | |
| English is spoken in a lot of countries. | 英語は多くの国で話されている。 | |
| There used to be a tall tree near the temple. | 昔はお寺の近くに高い木があった。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 | |
| It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955. | すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| I never feel at ease in his company. | 彼といっしょに居るときづまりだ。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| We are usually at home in the evening. | 私たちは夕方はたいてい家にいます。 | |
| They keep a lot of animals in the zoo. | 動物園ではたくさんの動物を飼っている。 | |
| London is one of the largest cities in the world. | ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| It was at Oxford University that Tom studied history. | トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。 | |
| He must be at home. I see his car in his garage. | 彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| I just ran into her on the street. | 道でばったり彼女に会いましてね。 | |
| The children would play for hours on the beach. | 子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。 | |
| Please drop in to see us any time you're in town. | この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| I often see him taking a walk in this neighborhood. | 彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。 |