Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor. | 私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。 | |
| A big ship is anchored near here. | 大きな船が、湾内にいかりをおろしている。 | |
| The whale is a very large mammal which lives in the sea. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中に入った。 | |
| Can these stars be seen in Australia? | こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 | |
| I was a stranger in Boston. | ボストンははじめてだった。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| He stayed there all the time. | 彼はその間中ずっとそこにいた。 | |
| Have you been here before? | 初診の方ですか。 | |
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| It's next to that building. | あのビルのとなりです。 | |
| There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| There is a public telephone on that corner. | 公衆電話はあの角にあります。 | |
| There was nobody in the garden. | 庭には誰もいなかった。 | |
| You are to stay here. | 君はここにいなさい。 | |
| Go along this street and turn right at the bank. | この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。 | |
| I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth. | 犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。 | |
| As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. | 空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| I usually stay indoors on Sunday. | 日曜日はいつも家に引きこもっている。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| Spring will be here before long. | 間もなく春がやってくる。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| Are you staying at this hotel? | あなたはこのホテルのお客ですか。 | |
| He accurately described what happened there. | 彼はそこで起きたことを正確に描写した。 | |
| How long has he lived there? | どのくらいそこに住んでいるの。 | |
| I was born in Osaka on March 5, 1977. | 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| You and I are both students at this school. | 私も貴方も二人ともこの学校の学生です。 | |
| I arrived at Narita Airport this morning. | 私は今朝成田空港に到着した。 | |
| The accident took place on the highway. | ハイウエイで事故が起きた。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| There is a boy near the door. | ドアの近くに少年がいます。 | |
| We expect to arrive at Heathrow Airport at eight. | 8時にヒースロー空港に到着する予定です。 | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上にカップがある。 | |
| I cooled my heels for one hour outside his office. | 事務所の外で1時間待たされた。 | |
| I have few friends here. | 当地にはほとんど友人はいない。 | |
| I've been there a few times. | そこへは何回か行ったことがある。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| Hi! Do you work here? | こんにちは!ここで働かれているんですか。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| I'm planning to stay at the Hillside Hotel. | ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 | |
| We are comfortable in our new house. | 私達は新居で快適に暮らしています。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王家の家族は皇居に住んでいる。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| It was just an accident that we met at the store. | われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。 | |
| The river flows between the two countries. | その川は両国の間を流れている。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| If you are ever in Japan, come and see me. | もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。 | |
| I'm going to meet a customer in his office today. | 今日はお客さんのオフィスを訪問します。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| Are tickets for the concert available here? | コンサートのチケットはここで買えますか。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 | |
| You cannot park your car here. | ここに車を止めてはいけない。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. | デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 | |
| Oil is abundant in that country. | その国は石油が豊富である。 | |
| A squirrel is taking a bath in the pond. | 栗鼠が池で水浴びをしています。 | |
| There were a lot of people in the park. | 公園には大勢の人が出ていた。 | |
| The dog had a piece of meat in its mouth. | その犬は肉を一切れくわえていた。 | |
| He is no longer here. | 彼はもうここにはいない。 | |
| I applied for a job as a lifeguard at the community pool. | 市民プールの監視の仕事に応募しました。 | |
| The pirates buried their treasure in the ground. | 海賊は宝を地中に埋めた。 | |
| Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. | マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| These cameras are made in Japan. | これらのカメラは日本製です。 | |
| I intend to study abroad next year. | 私は来年留学するつもりです。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。 | |
| Would you sign here? | ここにサインをお願いできますか。 | |
| The flowers in his garden have withered. | 彼の庭の花はいま枯れてしまった。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| Not a single cloud could be seen in the sky. | 空には雲一つ見えなかった。 | |
| Tomorrow, he will land on the moon. | 明日、彼は月に着陸する。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Is it safe to swim in this river? | この川で泳ぐのは、安全ですか。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| I believe that he comes here. | 彼がここに来ることを信じる。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| Did you use to live here? | ここにかつて住んでいたのですか。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスで起きた。 | |
| You are to stay here till they return. | あなたは彼らが戻るまでここにいるべきです。 | |
| Would you like to come eat at our house? | うちに夕食を食べにきませんか。 | |
| The cold north wind was roaring outside. | 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 | |
| Please don't leave valuable things here. | 大切なものはここに置かないで下さい。 | |
| The school is located on a hill. | その学校は丘の上にある。 | |
| He is a waiter in a seaside restaurant. | 彼は海辺のレストランのボーイである。 | |
| Stars are shining in the sky. | 星が空に輝いている。 | |
| I like to fish in the river. | 私は川で釣りをするのが好きだ。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| I think it's somewhere around here. | このあたりにあると思うのですが。 | |
| I searched in my pocket for a coin to make a phone call. | 電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。 | |
| Watch out! There's a big hole there. | 気をつけて。そこに大きな穴があります。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| How long will it stop there? | どのくらいの時間、その町に停車していますか。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| A good many people were there. | かなりの人がそこにいた。 | |
| I forgot to put on the stamp before I mailed the letter. | 手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。 | |
| I will live in Sasayama next year. | 私は来年篠山に住むつもりです。 | |
| He is already here. | 彼はもうここに来ている。 | |
| The old man stood on the hill. | その老人は丘の上に立った。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii. | 彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。 | |
| The church is on the hill overlooking the city. | 教会は町を見下ろす丘の上にある。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo. | 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I want to do some shopping around here. | 私はこのあたりで少し買い物をしたい。 | |
| I gave him a ride in my car last night. | 私は彼を昨夜車に乗せた。 | |
| What is learned in the cradle is carried to the tomb. | ゆりかごの中で覚えたことは墓場まで続く。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| He was lying in bed a long time. | 彼はベッドにずっと横たわっていた。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| A car stopped at the entrance. | 1台の車が入り口に止まった。 | |
| What is the longest river in the world? | 世界で一番長い川は何ですか。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で成長した。 | |
| Where did you go to in Japan? | 日本ではどこへ行きましたか。 | |
| Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. | マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。 | |
| I am at home every evening. | 私は毎晩家にいます。 | |
| I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. | 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 | |
| I met her by chance at a restaurant yesterday. | 昨日ある料理店で偶然彼女に会った。 | |
| There's a hole in my coat. | 私のコートには穴が開いている。 | |
| There was a broken cup on the table. | テーブルの上にこわれた茶碗がありました。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。 | |
| I am at home. | わたしは、在宅です。 | |
| I changed the arrangement of the furniture in my room. | 私は部屋の家具の配置を変えた。 | |
| I want to go somewhere in Europe. | 私はヨーロッパのどこかに行きたい。 | |
| Did you see a brown wallet around here? | この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。 | |
| The plane should have arrived at Kansai Airport by now. | その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| He is studying law at Harvard. | 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 |