Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| I have a few friends here. | 私はここに友達が数人いる。 | |
| We put up at a lakeside hotel for the night. | 我々はその夜湖畔のホテルに宿泊した。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| I really enjoyed betting in Las Vegas. | ラスベガスの賭け事は本当に楽しかった。 | |
| Birds are flying in the air. | 鳥が空を飛んでいる。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| When can I swim here? | 私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。 | |
| I went shopping at that department store. | 私はあのデパートへ買い物に行った。 | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上に茶碗があります。 | |
| The train arrived in Kyoto on time. | その電車は京都に時間通りに着いた。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| There is a constant flow of traffic on this road. | この通りは車の流れが絶えない。 | |
| The ball rolled on the ground towards me. | ボールは地面の上を私に向かってころがった。 | |
| Mary weighed it in her hand. | メアリーはその重さを手で量った。 | |
| He is still sitting on the bench. | 彼はまだベンチに座っている。 | |
| There are a few apples on the tree, aren't there? | りんごが少しなっているね。 | |
| Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
| I hear the grass is green even in the winter in England. | イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| This magazine helps me to keep up with what's happening in the world. | この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。 | |
| It seemed that there was no one in the village. | その村には誰もいないようだった。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| Look at the cute little baby sleeping in the cradle. | ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| I'm going to see her off at the airport at 2:00. | 2時に空港に見送りに行きます。 | |
| Bill is still a legendary figure in this company. | ビルはこの会社での語り草になっている。 | |
| Today is hot so we can swim in the ocean. | 今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| I am a stranger here. | 私は当地は不案内です。 | |
| Now that you mention it, what happened to that man who used to work here? | そういえば、前ここで働いていたあの人、どうなったの。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園で散歩なう。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| I have many friends in foreign countries. | 私は外国にたくさんの友達がいます。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| This apartment is bigger than any other one in the building. | このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。 | |
| You should stay in the hospital for treatment. | 入院治療が必要です。 | |
| If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. | あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. | 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 | |
| He has red spots all over his body. | 赤いぶつぶつが体中にできています。 | |
| Three children sat on the sofa. | 3人の子供がソファーに座った。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| Some birds are sitting on the branch of that tree. | あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| You were at home yesterday, weren't you? | 昨日家にいましたよね? | |
| It is very fine today so I would rather go out than stay at home. | 今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| Look at that picture on the desk. | 机の上にあるその写真を見なさい。 | |
| There is a big hole in your stocking. | 君の靴下には大きな穴があいてるよ。 | |
| I was here all the time. | 私はその間ずっとここにいた。 | |
| Does someone here speak Japanese? | 日本語を話せる人はいますか。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | この間彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| You will soon get accustomed to living in this country. | すぐにこの国に住むのに慣れるよ。 | |
| The young woman was carrying an infant in her arms. | その若い女は腕に幼児を抱いていた。 | |
| The traffic is heavy here. | ここは車の往来が激しい。 | |
| All the flowers in the garden withered. | 庭の花はすべて枯れた。 | |
| I considered changing my job, but in the end I decided not to. | 私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。 | |
| I like to walk in the country. | 私は田舎を散歩するのが好きだ。 | |
| He is the first Japanese that traveled in space. | 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| Clear off the shelf, and you can put your books there. | 棚を片付けなさい、そうすれば本をそこへ置けます。 | |
| There are all kinds of flowers in that garden. | その庭にはあらゆる種類の花がある。 | |
| Give me a ride on your shoulders, Daddy. | パパ、肩車して。 | |
| Line up the desks in the classroom. | 教室の机をきちんとならべなさい。 | |
| I know you are hiding yourself behind the curtain. | あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。 | |
| Zurich is the second largest gold market in the world after London. | チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| Don't forget to put a stamp on your letter. | 手紙に切手を貼るのを忘れるな。 | |
| It is in this room that our meeting will be held. | 私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。 | |
| Many yachts are in the harbor. | たくさんのヨットが港にはいってる。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
| The other day, I met him in Kyoto. | 先日京都で彼にあった。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| All my friends are invited here. | 私の友達みんなが招待されています。 | |
| Wait here till I return. | 私が戻るまでここで待っていなさい。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Jiro soon arrived at his house. | ジロウはまもなく彼の家に着いた。 | |
| Did you use to live here? | 前にここに住んでいたの? | |
| Who is the man sitting at the other end of the table? | テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| I was robbed of my wallet by the man sitting next to me. | 私は隣に座っていた男に財布を奪われた。 | |
| Who is the best singer in our company? | うちの会社で誰が一番歌がうまい? | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I asked for a table over there. | あそこのテーブルをお願いしたいのですが。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| This song is very popular in Japan. | この曲は日本でとても人気がある。 | |
| The stars were twinkling in the sky. | 星が空に瞬いていた。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| He was in America at that time. | 当時彼はアメリカにいた。 | |
| There's somebody here who did it, isn't there? | だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| The scholarship enabled her to study abroad. | 奨学金のおかげで彼女は留学した。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| The jet plane had 500 passengers on board. | そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。 | |
| It was found at the bottom of the river. | それは海底で発見された。 | |
| It's warm here all the year round. | ここは、一年中暖かい。 | |
| What is in the garden? | 庭には何がありますか。 | |
| He said that he had arrived there that morning. | 彼はその日の朝そこに着いたと言った。 | |
| You and I are both students at this school. | 私も貴方も二人ともこの学校の学生です。 | |
| If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. | 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 | |
| Henry was not at home, as is often the case with him. | よくあることだが、ヘンリーは家にいなかった。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. | 私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。 | |
| Could you hand me the newspaper on the table? | そのテーブルの上の新聞を手渡してもらえませんか。 | |
| There is a public telephone on that corner. | あの角に公衆電話はあります。 | |
| The Smiths live in my neighborhood. | スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。 | |
| What do you have in your pocket? | ポケットに何を持っていますか。 | |
| A ship sank near here yesterday. | 昨日、このあたりで船が沈んだ。 | |
| I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom. | 私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。 | |
| There are some empty bottles in the box. | 箱の中に空瓶があります。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| I'm never at home on Sundays. | 私は日曜日にはいつも家にいない。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| We like swimming in the ocean. | 私達は海で泳ぐの好きだ。 | |
| He will have left here by the time you return. | 君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。 | |
| I couldn't sleep well because it was noisy outside. | 外がうるさかったのでよく眠れなかった。 | |
| This book is sold here. | この本はここで売られています。 | |
| What do you have in this bag? | このバッグの中には何が入っていますか。 | |
| If we hadn't lost our way, we would have been here sooner. | 私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| It is quite a surprise to see you here. | 君にここで会うのは全く意外だ。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The car accident took place just in front of me. | ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| Are you there? | もしもし、来ていますか。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息をきらしてえきへついた。 | |
| I have a sharp pain here. | ここに鋭い痛みがあります。 | |
| There is a little water in the bottle. | びんの中には少し水があった。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 | |
| Some farmers are working on the farm. | 農場にはいく人かの人々が働いています。 | |
| Is there a hospital near here? | この近くに病院はありますか。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| I left my tennis racket on the train. | 電車にテニスのラケットを忘れきた。 | |
| I met him on the stairs as I was coming up. | 私は階段を上っているときに、彼に会った。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| We wear uniforms at our school. | 私たちの学校では制服を着る。 | |
| His departure means that there will be peace in the house. | 彼が出て行けば家の中に平和になるだろう。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| You can't have lost your coat in the house. | 家の中でコートが無くなるはずはない。 | |
| It's high time you were in bed. | もう寝なくてはいけない時間でしょ。 |