Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| Write it down here, please. | ここに書いて下さい。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| He was living in London when the war broke out. | 戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。 | |
| The buses run every ten minutes here. | ここではバスは十分おきに通る。 | |
| I was born in Kyoto in 1980. | 私は1980年に京都で生まれた。 | |
| We can see a big mountain over there. | 向こうに大きな山が見えます。 | |
| He must be working late at the office. | 彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。 | |
| How is the weather there? | そこでの天候はどうですか。 | |
| Look at the book on the desk. | 机の上の本をごらんなさい。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| Our school is right across the river. | 私たちの学校は、川の真向かいにあります。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| There are a lot of different people in Europe. | ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。 | |
| He lives in a large house by himself. | 彼は大きな家に1人で住んでいます。 | |
| You should stick those pictures in your album. | その写真はアルバムに貼ったほうがよい。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| I found a strange object lying on the road. | 私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界中で学ばれている。 | |
| Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. | 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| For the time being, I intend to stay at a hotel. | 私は当分ホテルにいるつもりです。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で思いがけず彼にあった。 | |
| Please write your name at the bottom of this paper. | この紙の下のほうにあなたの名前を書いてください。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| Bill will often sing in the toilet. | ビルはトイレで歌を歌うことがある。 | |
| There is a man waiting for you at the door. | 戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| Elephants live in Asia and Africa. | 象はアジアとアフリカに住んでいる。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
| Not a soul was to be seen in the parking lot. | 駐車場には人ひとり見えなかった。 | |
| If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank. | 現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。 | |
| The news soon spread all over the village. | そのニュースはすぐ村中に広がった。 | |
| I lived in Sasayama two years ago. | 私は2年前篠山に住んでいました。 | |
| It's really coming down out there! | ほんとに降ってきた! | |
| I saw him walking alone in the park. | 私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| There was a new coat of paint on the door. | 戸には新しくペンキが塗ってあった。 | |
| Put the book on the top shelf. | その本はいちばん上の棚に置いてください。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| France used to have many colonies in Africa. | フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| Some students in this university don't even know how to talk to teachers. | この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。 | |
| The manager stood at the door. | 支配人は戸口に立った。 | |
| Turn at that corner there. | あそこの角を曲がりなさい。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| There are a lot of beach bums in Hawaii. | ハワイにはサーフ狂がいっぱいいる。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| No one happened to be there. | その場には誰も居合わせなかった。 | |
| I want some beautiful flowers to put on the table. | 私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| I sat waiting on the bench. | 私はベンチに座って待った。 | |
| There are beautiful flowers here and there in the garden. | 庭のあちらこちらにきれいな花が咲いている。 | |
| We saw a dim light in the distance. | 遠くにぼんやりした明かりが見えた。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| It was at Oxford University that Tom studied history. | トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| Can I hang out here till seven? | 7時までここにお邪魔していていいかい? | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| He found an old, broken chair and sat down at the piano. | 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。 | |
| The hotel is down there. | そのホテルならそこですよ。 | |
| Read the note at the bottom of the page. | そのページの下の注を読みなさい。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| They sell textbooks at the bookstore. | その店では教科書を売っている。 | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| There's always somebody there. | そこのは何時もだれかがいる。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| There are many ships in the harbor. | 港には、たくさんの舟がいる。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| Do you know what to do if there's a fire in the building? | ビルの中で火災が発生したら、どうすればいいかわかりますか。 | |
| Our office is located in the center of the town. | 私たちの事務所は町の中央にある。 | |
| Look at that picture on the desk. | 机の上にあるその写真を見なさい。 | |
| My hometown is in the center of Hokkaido. | 私の故郷の町は北海道にあります。 | |
| A police station is close at hand. | 交番が近くにある。 | |
| A strange man was walking back and forth in front of my house. | 見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでいる少年は誰ですか。 | |
| Are there many people in Europe who believe in ghosts even now? | ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。 | |
| I felt so refreshed after a swim in the pool. | 私はプールでひと泳ぎした後とてもさっぱりした。 | |
| You have to buy one at the office. | 切符売り場で買わなければなりません。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| Is this to eat here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? | どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| Are there any Japanese restaurants near here? | この近くに日本のレストランが何軒かありますか。 | |
| A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace. | アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| I told him what to see in Kyoto. | 私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds. | 私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| A new building is being built in front of my house. | 私の家の前にビルが新築中です。 | |
| A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| When I came to, I found myself lying on the floor. | 正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。 | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| Let me know when you will arrive at the airport. | あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。 | |
| He was not conscious of my presence here. | 彼は私がここにいることに気づいていなかった。 | |
| Why do you work here? | なぜここで働いているのか。 | |
| There is no market for these goods in Japan. | この品物は日本では需要がない。 | |
| There were quite a few passengers on board. | かなり多くの乗客が船に乗っていた。 | |
| The fact is that his father lives alone in New York because of work. | 実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。 | |
| There are hardly any books in this room. | この部屋にはほとんど本がない。 | |
| How many times a week do they collect garbage in this town? | この町では1週に何回ごみを集めますか。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. | 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 | |
| We went to the park, and we played there. | ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 | |
| I have a throbbing pain here. | ここがずきずき痛みます。 | |
| Is there a flower shop in the hotel? | ホテルの中に花屋がありますか。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| I would rather you stayed at home. | あなたに家にいてもらいたい。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| You will find the restaurant on your right. | そのレストランは右手にありますよ。 | |
| You are safe so long as you stay here. | 君はここに居るかぎり安全です。 | |
| I was asked to wait here. | 私はここで待っているように頼まれました。 | |
| It is too dark to play outside. | 暗すぎて外では遊べない。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The man walking over there is our teacher. | 向こうを歩いている男の人は私達の先生です。 | |
| The royal palace was built on a hill. | 王宮は丘の上に建てられた。 | |
| There were five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| I fell down on the ice. | 私は氷の上で転んだ。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| The price of land in the center of the city is soaring. | 市の中心部の地価が高騰している。 | |
| The girl had a telescope in her hand. | その女の子は手に望遠鏡を持っていた。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| A young person is waiting for you outside. | 若い人が外であなたを待っています。 | |
| I looked all around, but I could see nobody there. | 私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。 | |
| He lay on the bed. | ベッドに横になっていた。 | |
| I like to fish in the river. | 私は川で釣りをするのが好きだ。 | |
| No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
| Drop by any time you are in town. | 御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| We got to know each other in London. | 私たちはロンドンで知り合った。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| Stay here and wait for him, please. | ここにいて彼を待って下さい。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | それが人が月を歩いた最初だった。 | |
| There were a lot of young couples in the park. | 公園にたくさんのアベックがいた。 |