Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baby tried to get at the red candle on the table. | その赤ちゃんはテーブルの上の赤いろうそくを取ろうとした。 | |
| If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster. | もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。 | |
| First of all, let me say how glad I am to be here. | まず第一にここにお招きいただいてとても嬉しく思っている事を述べます。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | ここ日本には友達はたくさんいますか。 | |
| What is over there? | 何がそこにありますか。 | |
| I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you. | 私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。 | |
| I went up to the 5th floor in an elevator. | エレベーターで5階まで上がった。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| That child felt secure in his mother's arms. | その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| No one was to be seen in the street. | 街路には誰の姿も見られなかった。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country. | 引退したら余生を田舎で過ごしたい。 | |
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| He doesn't have what it takes to make it around here. | 彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。 | |
| He always seems to be living rent-free in somebody's house. | 彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。 | |
| There used to be a temple right here. | 以前はちょうどここにお寺があった。 | |
| I have been ill in bed since last Friday. | 私は先週の金曜日からずっと病気で寝ている。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| It is said that golf is very popular in Japan. | 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。 | |
| You must not park your car in a no parking zone. | 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 | |
| The cat crept under the hedge. | 猫が垣根の下を腹ばいになって進む。 | |
| Someone is at the front door. Go and see who it is. | 誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。 | |
| The parcel will be kept at the post office until you call for it. | 取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| The deer slept on a bed of leaves. | 鹿は木の葉のねぐらで眠った。 | |
| She has had to stay here. | ここにずっといなければならなかった。 | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。 | |
| The cat lay hidden behind the bushes. | そのネコは茂みの影に隠れていた。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| How long has it been since you gave up teaching at that school? | あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| We dug a hole in the ground. | 私達は地面に穴を掘った。 | |
| I have a dull ache here. | ここに鈍痛があります。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| Walking in the park, I met a friend of mine. | 公園を歩いていたら友達に会った。 | |
| A man named George was staying at a hotel. | ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| There are lots of animals in the park. | 公園にはたくさんの動物がいます。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしてさえいればここに居てもよろしい。 | |
| He lay injured on the ground. | 彼は負傷して地面に倒れていた。 | |
| Humans can't live on Mars. | 人間は火星では生存できない。 | |
| What's the nationality of that cameraman over there? | あそこのあのカメラマンはどこの国の人ですか。 | |
| He was in America at that time. | 当時彼はアメリカにいた。 | |
| Our stay in London was too short. | 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 | |
| Can I take pictures here? | ここで写真を取っていいですか。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| The king once lived in that palace. | その王様はかつてあの宮殿に住んでいた。 | |
| I would like to take a seat over there. | 向こうで腰をかけたい。 | |
| There were a lot of young couples in the park. | 公園にたくさんのアベックがいた。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| A cat was sitting on the chair. | 椅子の上に猫が座っていた。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| You are on the wrong train. | 電車を乗り違えていますよ。 | |
| I am at home. | 私は家にいます。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| Can these stars be seen in Australia? | こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 | |
| It is dark outside. | 外は暗い。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。 | |
| Is it safe to swim in this river? | この川で泳ぐのは、安全ですか。 | |
| Lincoln set out to abolish slavery in the United States. | リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。 | |
| There is a flower on the table. | テーブルの上に花が一本あります。 | |
| Look in the phone book. | 電話帳をみて。 | |
| I asked him to be here by six. | 私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。 | |
| I don't know anybody here in this town. | この町には知り合いはいません。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| In Japan, it is proper to bow when you meet someone. | 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 | |
| The bird on the roof is a crow. | 屋根の上にいる鳥はからすです。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| The accident took place at that corner. | その事故は、その角で起きた。 | |
| Tom saw a play in the new theater. | トムは新しい劇場で劇を観た。 | |
| It is high time you were in bed. | あなたはもう寝る時間でしょ。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| Don't walk on the grass. | 芝生の上を歩くな。 | |
| I can see some Japanese people here. | 私はここで何人かの日本人に会うことができます。 | |
| Tom is in the house. | トムは家の中に居る。 | |
| I met her on campus yesterday. | 構内で昨日彼女に会ったよ。 | |
| I bumped into an old friend on the bus. | バスで旧友にばったり会った。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| I stayed there until he had left. | 彼が去ってしまうまでそこにいた。 | |
| I will have left here before you return. | 君が戻るまえに私は出かけてしまっているだろう。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| I met her by chance on the train the day before yesterday. | 一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着を鉤にかけた。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| We went swimming in the lake. | 私たちは湖へ泳ぎに行った。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| There used to be an old temple here. | 以前ここに古い寺があった。 | |
| Could you put these bags in the trunk? | この荷物をトランクにいれてもらえますか。 | |
| There is no life on the moon. | 月に生物はいない。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれた。 | |
| He said that if he were there, he would help her. | 彼はもしそこにいたら、彼女を助けてやるのにと言った。 | |
| He lay on the bed. | ベッドに横になっていた。 | |
| Who is standing there? | そこに立っているのは誰ですか。 | |
| There used to be a big pond around here. | 以前このあたりに大きな池があった。 | |
| Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. | 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| There is a statue of Nelson in Trafalgar Square. | トラファルガー広場にはネルソン提督の彫像がある。 | |
| Please visit us in our new office. | 新しい事務所にお立ち寄りください。 | |
| He's just showing off in front of the girls. | 彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。 | |
| I will wait for my sister here. | 私はここで妹を待ちます。 | |
| Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor. | 私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。 | |
| We bedded down at the roadside park for the night. | 我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。 | |
| You had better not make a noise here. | ここではうるさくしない方がよい。 | |
| Only girls' shoes are sold here. | ここでは女の子の靴だけが売られています。 | |
| I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. | 私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。 | |
| There was only one other person on the platform. | プラットホームにはほかに一人しかいなかった。 | |
| George works on a big farm. | ジョージは大きな農場で働いています。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | 夕べお父さんが病院で死んだ。 | |
| We sometimes judge others based on their actions. | 人を行動で判断してしまうことがある。 | |
| The party stayed in Kyoto for a short period. | 一行はしばらくの間京都に滞在した。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| A very pleasant young woman waited on me in the department store. | デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| The room is at the end of the hall. | その部屋はホールの端にあります。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| We had better not remain here. | ここにはいない方がよい。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| We made a promise to meet at school. | 我々は学校であう約束をした。 | |
| He settled down in his armchair to listen to the music. | 彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| There are all kinds of flowers in that garden. | その庭にはあらゆる種類の花がある。 | |
| Can I buy a ticket on the bus? | バスの中で切符を買う事ができますか。 | |
| I was born in Hiroshima in 1945. | 私は1945年に広島で生まれました。 | |
| The crime rate is increasing in this country. | 犯罪率がこの国で上昇してきている。 | |
| I have been living here for three years. | 私はここに三年間住んでいる。 | |
| I left my address book in my room. | アドレス帳を部屋に忘れちゃった。 | |
| I asked him to wait here. | 私は彼にここで待ってくれるように言った。 | |
| If the car is gone, he can't be at the office. | もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。 | |
| My house is on the south bank of the Thames. | 私の家はテムズ川の南岸にある。 | |
| It happened that I was not in London at that time. | 私はそのとき、たまたまロンドンにいなかった。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| As far as I know, he is one of the best doctors in town. | 私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。 | |
| As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. | 空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。 |