Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。 | |
| Start a new paragraph here. | ここで改行しなさい。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| Crime is certainly on the increase in many of our big cities. | わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| As usual, he was the last to arrive at the theater. | いつものように彼は最後に劇場に着いた。 | |
| It was George that I met in the street this morning. | 私が今朝通りで会ったのはジョージだった。 | |
| I am at home. | 私は家にいます。 | |
| His ashes are buried here. | 彼の遺骨はここに埋められている。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| I've lived in Kobe before. | 私は以前神戸に住んでいた事がある。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| A plastic dish will melt on the stove. | プラスチックの皿はこんろにかけると溶ける。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| I left my wallet at home on that particular day. | その日に限って財布を家に忘れた。 | |
| Do I have to stay in the hospital? | 入院しなければいけませんか。 | |
| I spent twelve hours on the train. | 電車で12時間過ごした。 | |
| The hat on the desk is Chama's. | 机の上の帽子は、茶魔のです。 | |
| Stay here and wait for him, please. | ここにいて彼を待って下さい。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| He worked as hard as any man in the village. | 彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。 | |
| I am able to swim here. | 私はここで泳ぐことができます。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| It is very cold here all the year round. | こちらは1年中大変寒い。 | |
| Our dog is in the kennel. | うちの犬は犬小屋にいる。 | |
| I spilled coffee on your tablecloth. | テーブルクロスにコーヒーをこぼしてしまいました。 | |
| They were all surprised to see me there. | 彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。 | |
| I will have left here before you return. | 君が戻るまえに私は出かけてしまっているだろう。 | |
| You'll see the store on your left. | あなたの左側にその店が見えます。 | |
| I never feel at ease in his company. | 彼といっしょに居るときづまりだ。 | |
| We went to the park, and we played there. | ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 | |
| There are more girls than boys in this school. | この学校は男子よりも女子が多い。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| We stayed at a hotel surrounded by trees. | 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 | |
| He came across his old friend while walking in the park. | 彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。 | |
| Everything here is mine. | ここまでは私のです。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| Walk along the street and turn left at the third intersection. | 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| His name is known to everybody in this country. | 彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| They say that in tropical countries people usually marry in their teens. | 熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。 | |
| I hear the sky is very beautiful there. | そこでは空がとても美しいそうですね。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| This is the worst hotel in town. | ここは町で一番粗悪なホテルだ。 | |
| The dictionary on the desk is mine. | 机の上の辞書は私のものです。 | |
| You must pay the admission fee here. | ここは入場料を払わなければいけない。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| They're already here. | もうお見えです。 | |
| I can't work with you standing there. | 君がそこに立っていては仕事ができない。 | |
| He was at home. | 彼は家にいた。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| He lives in a large house. | 彼は大きな家に住んでいる。 | |
| He is a teacher at our school. | 彼は私たちの学校の先生です。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| Can you see anything over there? | 向こうに何か見えますか。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| We saw cows grazing in the meadow. | 乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。 | |
| The USA will only use air strikes in the country as a last resort. | アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。 | |
| The house stood on the hill. | その家は丘の上に立っていた。 | |
| Walking in the park, I met a friend of mine. | 公園を歩いていたら友達に会った。 | |
| A microwave oven gets food hot in an instant. | 電子レンジはあっという間に食べ物を温める。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この河で泳ぐのは危ない。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| He came near to being drowned in the river. | 彼はあやうく川で溺れそうになった。 | |
| I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life. | 私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。 | |
| To my surprise, there were no people in the village. | 驚いた事には、村には誰も人がいなかった。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| I bought a red sweater at that shop. | 私はあの店で赤いセーターを買った。 | |
| The whale is the largest animal on the earth. | 鯨は地球上の最大の動物である。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| Can we roller-skate in this park? | この公園でローラースケートをしてもいいですか。 | |
| I took my place at the end of the line. | 私は列の一番後ろに立った。 | |
| Are there movies on the plane? | 機内で映画を見られますか。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| We have been here long enough. | 私たちはもうずいぶん長くここにいます。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| He came across the Atlantic in a small sailboat. | 彼は小さなヨットで大西洋を横断した。 | |
| The grass in the park is green and beautiful. | 公園の芝は青く美しい。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| I decided to study abroad. | 私は留学することを決めた。 | |
| He has his reasons for staying there. | 彼がそこに留まる彼なりの理由がある。 | |
| You had better not speak loudly in this room. | この部屋では大声で話さないほうがよい。 | |
| He found himself lying on a bench in the park. | 彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| Life in the city has never agreed with me. | 都会の生活は私にまるで合わなかった。 | |
| Cars made in Japan are used all over the world. | 日本で造られた車は世界中で使われている。 | |
| Ken has not been here since this morning. | 健は今朝からずっとここにいません。 | |
| There were a lot of excited people in the stadium. | スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。 | |
| I like to have a full-length mirror in my bedroom. | 私は部屋に姿見を置いておくのが好きです。 | |
| I met my teacher on the street the other day. | 先日先生と通りで出会いました。 | |
| The firm has its head office in Osaka. | その社は大阪に本社がある。 | |
| The northernmost part of the city is a maze of alleys. | 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 | |
| He will look after the cats for me while I'm abroad. | 私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| I'll take you there one of these days. | そのうち君をそこに連れていってあげよう。 | |
| To tell the truth, I would rather stay at home than go out. | 実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。 | |
| Both my parents are at home now. | 私の両親は二人とも今、実家にいます。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| There weren't any roses in the garden. | その庭にはバラがまったくなかった。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| The fox hid in the hollow tree. | キツネは穴があいた木の中へ隠れた。 | |
| He is at home today. | 彼は今日家にいる。 | |
| Please come to see us at our new place. | 新居にも是非遊びに来て下さい。 | |
| There is a large clock near the top of the tower. | 塔のてっぺん近くに大きな時計がある。 | |
| The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing. | 引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。 | |
| I'm disappointed that he's not here. | 彼がここにいさえすればなあ。 | |
| He was in America at that time. | 当時彼はアメリカにいた。 | |
| That is the same umbrella as I found on the bus. | それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。 | |
| I must visit my friend in the hospital. | 私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。 | |
| Don't swim in the river. | その川で泳いではいけません。 | |
| The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined. | 神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | 上着を脱いで楽にしなさい。 | |
| The table takes up a lot of space in this room. | この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。 | |
| A big ship is anchored near here. | 大きな船が、湾内にいかりをおろしている。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| My brother lives in a small village. | 私の兄は、小さな村に住んでいます。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼の父の前では落着かない。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| The bus stopped suddenly in the middle of the street. | バスは通りの真中で急停車した。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| Please sit down on this chair. | このいすにお掛けください。 | |
| Are you going to cut down all the trees here? | ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王家の家族は皇居に住んでいる。 | |
| The bathroom is at the end of the hall. | バスルームはホールの端にあります。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| What is cooking in the kitchen? | 何が台所で料理されているのですか。 | |
| I have been in the hospital for the last month. | 私はこの1ヶ月入院していました。 | |
| There is nothing in the world from which we can't learn something. | この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。 | |
| I like going on trips in my car. | 私は自分の車で旅をするのが好きだ。 | |
| There were storms in that region of the country. | その国のその地域ではよく嵐が発生した。 | |
| There are many places to see in Kyoto. | 京都には見るべきところが多くある。 | |
| My house is on the south bank of the Thames. | 私の家はテムズ川の南岸にある。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| There was only one other person on the platform. | プラットホームにはほかに一人しかいなかった。 | |
| Shots were heard in the distance. | 遠くに銃声が聞こえた。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 |