Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girl wore yellow ribbons in her hair. | 女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 | |
| They're already here. | もうお見えです。 | |
| We took pride in our strength. | われわれは体力を自慢した。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| We laid the injured man on the grass. | 我々は傷ついた人を草の上に横たえた。 | |
| While in Europe, she visited Rome. | ヨーロッパにいる間に、彼女はローマを訪れた。 | |
| He's here trying to stir up trouble. | 彼はここでもめ事を起こそうとしているんだ。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| Cattle were grazing in the field. | 牛が野原で草をはんでいた。 | |
| A fire broke out in this neighborhood last night. | 昨夜このあたりで火事があった。 | |
| I put my suitcase in the trunk. | 私はスーツケースを車のトランクに入れた。 | |
| Go along this street and turn right at the bank. | この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。 | |
| The boy carved his name on the tree. | 少年は木に自分の名前を刻んだ。 | |
| There is an album on the desk. | 机の上に一冊の本がある。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. | この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。 | |
| Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on. | 外は寒いからオーバーを着た方がいい。 | |
| I want to fly above the clouds. | 私は雲の上を飛んでみたい。 | |
| I stayed at home all day instead of going to work. | 働きに出る代わりに一日中家にいた。 | |
| Please let me off here. | このあたりで、降ろしてください。 | |
| We export various kinds of computers all over the globe. | 我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| I saw him in the park. | 私は公園で彼に会いました。 | |
| A plastic dish will melt on the stove. | プラスチックの皿はこんろにかけると溶ける。 | |
| Both of my parents were brought up in the country. | 私の両親は二人とも田舎で育った。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| More people live in the northern part of the city. | 街の北部のほうが、人口が多い。 | |
| The man was sitting on a fallen tree. | その男はたおれた木にすわっていた。 | |
| Such an event is quite common here. | そのような事件は当地ではざらにある。 | |
| There is a radio on the table. | テーブルの上にラジオがあります。 | |
| The leather jacket has worn out at the elbow. | その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。 | |
| I am a student at Oxford University. | わたしはオックスフォード大学の学生です。 | |
| You should arrive at school before eight. | あなたは8時前に学校に着かなければいけません。 | |
| There is a post office close by. | すぐ近くに郵便局がある。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| There were two women on board. | 2人の女性が乗船していた。 | |
| How will they get through the cold winter in that tent? | どうやって彼らはあのテントで寒い冬を越せるのだろうか。 | |
| I will be at your house at eight. | 私は8時にきみの家にいるだろう。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| Is anybody here? | 誰かいる? | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| We live near a big library. | 私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。 | |
| Sign above this line. | この上以上にサインしてください。 | |
| There are a lot of different people in Europe. | ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。 | |
| He sat right in front of me. | 彼は私の真ん前にすわった。 | |
| Many kinds of flowers come out in the middle of April. | 4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。 | |
| The men on board were surprised to see five men on the island. | 船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 | |
| He seated himself on the bench. | ベンチに座った。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| The ship sank with all her crew on board. | 船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。 | |
| There used to be a small castle on this hill. | 昔はこの丘の上に小さな城があった。 | |
| I dislike going through customs at the airport because it takes so long. | とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | コートを脱いでお楽になさって下さい。 | |
| In the woods, she met with two strangers. | 森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。 | |
| We are not cold in the house. | 家の中は寒くありません。 | |
| I can't stand being laughed at in front of others. | 私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。 | |
| Can you see the big white building over there? | あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 | |
| What's in the box? | その箱に何が入っているの。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| English is a universal language and is used all over the world. | 英語は国際語であり、世界中で使われています。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 | |
| You have a point there. | なかなか味のあることを言うね。 | |
| I got a cramp in my leg while swimming. | 水泳中に足がつった。 | |
| What do you have in this bag? | このバッグの中には何が入っていますか。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| I didn't know whether to stay here or go to London. | 私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。 | |
| Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. | 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| Please do not take photos here. | ここで写真を撮らないでください。 | |
| How long have you been here? | ここに来てどのくらい? | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| There's nothing in this box. | この箱の中には何もありません。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| Now that you mention it, what happened to that man who used to work here? | そういえば、前ここで働いていたあの人、どうなったの。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| I cooled my heels for one hour outside his office. | 事務所の外で1時間待たされた。 | |
| He went fishing in the river. | 川へ釣りにいった。 | |
| Nobody there knew him well. | そこの人は誰も彼の事をよく知らなかった。 | |
| There is nothing as relaxing as lying in a hot bath. | お風呂につかっていることほどくつろげるものはない。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| He is a waiter in a seaside restaurant. | 彼は海辺のレストランのボーイである。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Star began to appear in the sky. | 星が空に現れだした。 | |
| Your shoes are here. Where are mine? | 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| Did you have a good meal at that restaurant? | あのレストランの食事よかった? | |
| Can I buy things here duty-free? | ここは免税店ですか。 | |
| The news soon spread all over the village. | そのニュースはすぐ村中に広がった。 | |
| He told me not to swim there. | 彼はそこで泳がないように言った。 | |
| Were there any stars in the sky? | 空に星が出ていた? | |
| We would like to stay here tonight. | 今晩泊まりたいのですが。 | |
| You can get a better look over here. | ここならもっとよく見えるよ。 | |
| I found your letter in the mailbox. | あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。 | |
| Swimming in the pond is dangerous. | その池で泳ぐのは危険です。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| We stored the hay in the barn. | 干し草を納屋に蓄えた。 | |
| I regret not having studied harder at school. | 私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| My office is on the fourth floor of that gray six-story building. | 私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。 | |
| If had known about his illness, I would have visited him at the hospital. | 彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| He was lying in bed a long time. | 彼はベッドにずっと横たわっていた。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| I will stay at home. | 私は家にいるつもりだ。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. | マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。 | |
| As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two. | ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。 | |
| There are as many as two hundred cherry trees in this park. | この公園には200本もの桜の木がある。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| Bob has a lot of books in his room. | ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。 | |
| The Queen lives in Buckingham Palace. | 女王はバッキンガム宮殿に住んでいる。 | |
| They sell meat at this store. | この店では肉を売っている。 | |
| Not a soul was to be seen in the parking lot. | 駐車場には人ひとり見えなかった。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| I saw the girl swimming in the river. | 私はその少女が川で泳いでいるのを見た。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | 母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。 | |
| People were removing the snow on the street. | 人々は通りの除雪をしていた。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| We didn't see many deer in the forest. | 森の中ではあまり鹿を見かけなかった。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| There was no water in the well. | 井戸には少しの水も無かった。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| It's odd that there should be a light on in the office at this hour. | この時間に会社に電気がついているのは変だ。 | |
| Can I walk down here? | ここから歩いていかれますか。 | |
| There is a pair of scissors on the desk. | 机の上にはさみがあります。 | |
| I am staying at a hotel in New York. | 私はニューヨークのホテルに滞在しています。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| You look better in this dress. | このドレスを着たほうがすてきに見える。 | |
| We walked on the banks of the Thames. | 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 | |
| I'm a stranger here. | このあたりはよく知りません。 | |
| The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. | 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 階下に辞書を忘れてきた。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| Nothing seems to grow in this soil. | この土壌では何も育たないように思われる。 | |
| I found it pleasant walking in the country. | 田園を歩くのは楽しいと思った。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| There were two hundred people in the room. | その部屋には200人の人々がいた。 | |
| If only he had been there. | 彼があそこにいてくれさえすればよかったのに。 | |
| Typhoons are frequent in this region. | この地方には台風が良く来ます。 | |
| He is a clerk at the Bank of Washington. | 彼はワシントン銀行の職員です。 |