Example English - Japanese sentences tagged with 'location'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
There is a cottage beyond the bridge.橋の向こうに小屋がある。
As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday.きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。
Children should play outside.子供は外で遊ぶべきだ。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
A balloon was floating in the air.気球が空に浮かんでいた。
Does every boy have to learn cooking in your school?あなたの学校ではどの男子も料理を学習しなければなりませんか。
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
How long should we leave it in the oven?オーブンで何分?
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
The ball bounced high in the air.ボールは空中高く跳ね上がった。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
There is a village over the mountain.山の向こうに村がある。
Akira will stay in New York while his money lasts.アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
You and I are both students at this school.君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
There was little water in the well.井戸にはほとんど水がなかった。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
The transportation system in that city is quite good.その町の交通機関は大変よい。
I'm on the balcony.ベランダよ。
If it rains tomorrow, I will stay at home.あす雨なら私は家にいます。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
All you have to do is to meet her there.君はそこで彼女に会えさえすればよい。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
The baby is sleeping on the bed.赤ちゃんはベッドで寝ています。
The tape recorder was lying on the table.テープレコーダーはテーブルの上においてあった。
Minorities are despised in many countries.少数派は多くの国で見下されている。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
He told the news to everyone he met there.彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
I heard someone call my name in the crowded bus.混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
He lost his way in the woods.彼は森で道に迷った。
I had to stay in bed all day.一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
What a surprise to see you here!ここで君に会うとは驚きだ。
You will be safe from any danger here.ここはどんな危険もないよ。
He pretends that he's a stranger here.彼はここではよそ者の振りをする。
How lucky I am to meet you here!ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
He and I were in the same camp then.当時彼と私は味方同士だった。
Stay here and wait for him.ここで彼を待ちなさい。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
All the goods for sale are set out on the tables.商品はすべて陳列台に並べてあります。
I looked all over the house for that letter.その手紙を家中探した。
That is the girl who waited on me in the shop yesterday.あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
There are many people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
Was he in Hokkaido last year?彼は昨年北海道にいましたか。
"Where is his book?" "It is on the table."「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
The king once lived in that palace.その王様はかつてあの宮殿に住んでいた。
He got his car washed at the filling station.彼はガソリンスタンドで車を洗ってもらった。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
Let's cross here.ここを渡りましょう。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
I'll join you in the library.図書館で一緒になりましょう。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
He has plenty of money in the bank.彼は銀行預金が相当ある。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
He is at church right now.彼は今礼拝中だ。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
He traveled all over Europe.彼はヨーロッパ中を旅行した。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Don't keep me waiting here like this.ぼくをこうして待たせたままにしないで。
I am always at home on Sundays.私は日曜日にいつも家にいる。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
This camera was made in Germany.このカメラはドイツでつくられた。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を求めた。
I slipped and fell on the icy sidewalk.私は凍った歩道で滑って転んだ。
The baby fell asleep in the cradle.その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。
It was found at the bottom of the river.それは海底で発見された。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
What do you have in your hand?何を君の手に持っているの?
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
I'm always on call at home.いつでも家で待機しています。
I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday.私は昨日バスでたまたま旧友に会った。
I like to fish in the river.私は川で釣りをするのが好きだ。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
I have often been here.ここは何度も来たことがある。
There are few houses around here.このあたりは人家がほとんどない。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
Please come to meet me at the station.駅に迎えに来てください。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
Everything here is mine.ここまでは私のです。
There used to be a tall tree near the temple.昔はお寺の近くに高い木があった。
A chauffeur sat in front.前の席に運転手が座っていた。
Put the book back on the shelf.その本を棚に戻しておきなさい。
The bathroom is at the end of the hall.バスルームは廊下の突き当たりにある。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
The king and his family live in the royal palace.国王とその家族は王宮に住んでいる。
Not knowing what to do, I stood there silently.何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Are you there?もしもし、来ていますか。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
There used to be a big pine tree in front of my house.以前、私の家の前には大きな松の木がありました。
Thousands of people were there.何千もの人々がそこにいた。
I looked for him in the supermarket.私はスーパーマーケットで彼を探した。
I have to be there by 7:00.7時までに着きたいんだけど。
He is no longer here.彼はもうここにはいない。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
The little girl was left in her grandmother's care.その少女は祖母の世話にまかされた。
I put up a small hut in the backyard.私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
I am sorry that my friend is not here.私の友人がここにいないのは残念だ。
Is there a souvenir shop in the hotel?ホテルの中にみやげ品展はありますか。
You are not supposed to smoke here.ここでは禁煙です。
He was made to wait at the station for two hours.彼は駅で二時間待たされた。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
Does he often call his parents at home?彼は郷里の両親によく電話しますか。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water.私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
I am the happiest man on earth.私は地球上で一番幸せな男だ。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
A small town lies between the big cities.小さい町が大都市の間にある。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I was in London last month.私は先月ロンドンにいました。
The old castle stands on the hill.その古城は丘の上に建っている。
The children would play for hours on the beach.子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Could you put these bags in the trunk?この荷物をトランクにいれてもらえますか。
The children were playing in the dirt.子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
There is an international airport in Narita.成田には国際空港がある。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License