Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor. | 私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。 | |
| You must have been surprised to meet me in such a place the other day. | 先日、あなたはあのような場所で私にあっておどろいたにちがいない。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| He put the skis on top of the car. | 彼は車の上にスキーを乗せた。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| Let's sit here on the grass. | ここの芝生に座りましょう。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| I dislike living in such a noisy place. | このようなうるさい場所に住むのはいやです。 | |
| Bin lived in Singapore. | ビンはシンガポールに住んでいました。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| Is there a post office around here? | このあたりに郵便局はありますか。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前だと落ち着かなかった。 | |
| There are a lot of eggs in the box. | その箱の中にはたくさんの卵があります。 | |
| We wear uniforms at our school. | 私たちの学校では制服を着る。 | |
| A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. | 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| I have just arrived here. | 私はここにちょうど着いたばかりです。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| The man sitting next to me spoke to me. | 私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。 | |
| Dennis lay flat on the floor. | デニスは床に平らになった。 | |
| Do they speak French in Canada? | カナダではフランス語を話しますか。 | |
| You can't enter here unless you have a pass. | 許可書がなければここへは入れない。 | |
| Cars made in Japan are used all over the world. | 日本で造られた車は世界中で使われている。 | |
| There was a little water left in the bottom of the bottle. | ビンの底には水が少し残っていた。 | |
| We went sightseeing in Hokkaido. | 私たちは北海道に観光に行った。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| English is a language spoken all over the world. | 英語は世界中で話される言語です。 | |
| A good many people were there. | かなりの人がそこにいた。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| Helen got off at the next stop. | ヘレンは次の停留所で降りた。 | |
| He lives up there, up on that mountain. | 彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。 | |
| The meeting is to be held here tomorrow. | その会合はここで明日行われることになっている。 | |
| I had my teeth examined at the dentist's. | 私は歯医者で歯を調べてもらった。 | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| Is your uncle still abroad? | 君のおじさんは外国においでですか。 | |
| Some boats are on the lake. | 何隻かのボートが湖に浮かんでいる。 | |
| You can stay here as long as you keep quiet. | おとなしくしているうちはここに居てもよろしい。 | |
| I sat waiting on a bench. | 私はベンチに座って待っていました。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でタバコを吸ってはいけません。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. | アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| Could you tell me what to put here? | ここには何を書けばよいか教えていただけますか。 | |
| Please replace the empty ink jet cartridge in the printer. | プリンターの空のインクを取り替えて下さい。 | |
| Why do you think soccer isn't popular in the US? | アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| He has his office in town. | 彼は市の中心部に事務所を持っている。 | |
| Never play on the road. | 絶対に道路で遊ぶな。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 | |
| Blow out all the candles on the birthday cake at once. | バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| The moon is behind the clouds. | 月は雲の陰に隠れています。 | |
| We saw a little light in the distance. | 遠方に小さな明かりが見えた。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Please ask at the information desk. | 受付で聞いてご覧なさい。 | |
| The cat on the table is sleeping. | テーブルの上の猫は眠っている。 | |
| His name is known to everyone in the town. | 彼はこの町のみんなに知られている。 | |
| I asked Nancy to stay at home. | 私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。 | |
| He is a student at Harvard. | 彼はハーバード大学の学生だ。 | |
| Bell used to live in London, didn't he? | ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。 | |
| I left my tennis racket on the train. | 電車にテニスのラケットを忘れきた。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| We can see Mt. Fuji over there. | あちらに富士山が見えます。 | |
| Gas was escaping from a crack in the pipe. | パイプのひび割れからガスが漏れていた。 | |
| Trees do not grow on prairies. | 大草原には木が生えない。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
| Don't phone me while I'm at the office. | 私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。 | |
| Keep the money in a safe place. | そのお金は安全な所にしまっておきなさい。 | |
| Men of the rank of captain and below live in this building. | 隊長以下の者がこの建物に住む。 | |
| In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work. | 多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。 | |
| Tom is in the house. | トムは家の中に居る。 | |
| He is at church right now. | 彼は今礼拝中だ。 | |
| I heard it thunder in the distance. | 遠くで雷が鳴ったのが聞こえた。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| There were few people in the park. | 公園にはほとんど人がいなかった。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| We can see a big mountain over there. | 向こうに大きな山が見えます。 | |
| The children were playing in the park. | 子供たちが公園で遊んでいた。 | |
| He is numbered among the greatest scientists in the world. | 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 | |
| The man reading a paper over there is my uncle. | むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。 | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| I'm standing in the shade. | 私は日陰に立っている。 | |
| He's making a table in his workshop. | 彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。 | |
| All was silent in the house. | 家の中はしんとしていた。 | |
| I have a burning pain here. | ここに焼けるような痛みがあります。 | |
| He is well known in our country. | 彼はわが国では有名です。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| It is hot in this room. | この部屋は暑い。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では学校は4月から始まる。 | |
| The man is well-known all over the village. | その人は村中に名を知られている。 | |
| The ship is now in the harbor. | その船はいま港にある。 | |
| I'll join you in the library. | 図書館で一緒になりましょう。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| Is there room at the counter? | カウンターはあいてますか。 | |
| There are a lot of children in the park. | 公園にはたくさんの子供がいます。 | |
| Is there a hairdresser in the hotel? | ホテルの中に美容院はありますか。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| He works in a factory. | 彼は工場で働いている。 | |
| Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA. | アメリカにおいてコンピューター犯罪を防止する法律が制定された。 | |
| English is just one of over 2,700 languages in the world today. | 英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ちゃんがゆりかごの中で眠っている。 | |
| The castle is across the river. | 城は川の向こうにある。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| Don't be shy about speaking in front of people. | 人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| I met him on the street. | 私は彼に通りで会った。 | |
| He is a waiter in a seaside restaurant. | 彼は海辺のレストランのボーイである。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| There is a little water in the bottle. | びんの中には少し水があった。 | |
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| We can play either tennis or baseball here. | 私たちはここでテニスか野球かどちらかをすることができる。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| I left my address book in my room. | アドレス帳を部屋に忘れちゃった。 | |
| He is doing very well at school. | 彼は学校で立派にやっている。 | |
| Put all your waste paper in this basket. | ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。 | |
| I have an errand to do in town. | 私は街に用事がある。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| Is there a restaurant around here that serves local delicacies? | この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしている限り、ここに居てもよろしい。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| A lot of people want peace all over the world. | 世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。 | |
| I wonder who's buried in that tomb. | あのお墓には誰が入っているのだろう。 | |
| May I leave my belongings on the bus? | 荷物を置いたまま外に出ていいですか。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 | |
| He lay down on the grass and went to sleep. | 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 | |
| Ask her if she'll sew up the hole in your jeans. | おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。 | |
| I see a book on the desk. | 机の上に本が見える。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I hung my coat in the hall closet. | 私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。 | |
| Look up the number in the telephone book. | 電話帳で番号をしらべよ。 | |
| A taxi drew up at the main gate. | タクシーが正門のところへきて止まった。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| It would be better for you to stay in bed today. | 君は今日寝ていたほうがよさそうだ。 | |
| The unemployed always wind up at the bottom of the heap. | 失業者は常にどん底におちる羽目になります。 | |
| I have been in the hospital for the last month. | 私はこの1ヶ月入院していました。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。 |