Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷は目立つ。 | |
| There are many monkeys in the mountain. | その山にはたくさんサルがいる。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| Lately, we see crows everywhere. | 最近、あらゆる所でカラスを見かける。 | |
| We went skiing in Canada. | 私たちはカナダへスキーに行った。 | |
| Tell me what you did in Shounan. | 湘南で何をしたか教えてください。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| I lost my way in the forest. | 私は森林の中で道に迷った。 | |
| By chance, I met her in the street. | 偶然、私は道端で彼女に会った。 | |
| I would rather stay at home than go out for a walk. | 散歩に出かけるより家にいたい。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| The girl singing over there is my sister. | あそこで歌っている女の子は僕のお姉ちゃんだよ。 | |
| The sun descended behind the mountains. | 山の向こうに日が落ちた。 | |
| He told me not to swim there. | 彼はそこで泳がないように言った。 | |
| I hope this treaty will contribute to peace in the world. | 私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は全員乗りましたか。 | |
| The whale is a very large mammal which lives in the sea. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| He's a professor of biology at Harvard. | 彼はハーバードの生物学教授だ。 | |
| You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 | |
| The climate here is milder than that of England. | ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| I like to shop at that department store. | 私はあのデパートで買い物するのが好きだ。 | |
| Jack isn't here. He may have missed his usual bus. | ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。 | |
| My grandmother lives in the country. | 私の祖母は田舎に住んでいる。 | |
| I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory. | 彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。 | |
| I hung my coat in the hall closet. | 私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| There is a red rose in the vase. | 赤いバラが花瓶にある。 | |
| The ice in the water melted. | 水中の氷が溶けた。 | |
| There is little furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| There is a lamp on the ceiling. | 天井にランプが付いている。 | |
| They serve a very good dinner at that restaurant. | あの店ではとてもおいしい食事を出す。 | |
| There is a strange man at the door. | 玄関に見知らぬ人がいます。 | |
| Don't put the saddle on the wrong horse. | お門違いですよ。 | |
| His name is known to everybody in this area. | 彼の名前はこの地方すべての人に知られている。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| He always seems to be living rent-free in somebody's house. | 彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。 | |
| This is the largest dictionary there is in this library. | これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。 | |
| Can you reach the box on that shelf? | 棚の上の箱に手が届きますか。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| The Alps are in the center of Europe. | アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。 | |
| There is an orange on the table. | テーブルの上にオレンジがある。 | |
| Do you have a doctor or nurse in this hotel? | ホテルに医者か看護婦はいますか。 | |
| He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. | 彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 | |
| People are playing near the beach. | 人々が浜辺付近で遊んでいる。 | |
| Many women work outside their homes these days. | 最近多くの女性が家の外で働いている。 | |
| Put this book on top of the others. | この本は一番上に置いてください。 | |
| Cattle were grazing in the field. | 牛が野原で草をはんでいた。 | |
| Don't you smell something burning in the kitchen? | 台所で何かが焦げているにおいがしませんか。 | |
| The fire, which caused the disaster, broke out on the second floor of the hospital. | その惨事を引き起こした火事は病院の2階から出火した。 | |
| I walk in the forest every day. | 私は毎日森の中を歩く。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| Did the old man get lost in the forest? | その老人は森の中で道に迷ったのですか。 | |
| Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor. | 私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。 | |
| A canal flowed between two rows of houses. | 家並みを分断する運河が流れていた。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| Last summer, I worked part time on the farm. | 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| Are you staying at this hotel? | あなたはこのホテルのお客ですか。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset. | 彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。 | |
| This is a coffee cup made in England. | これは英国製のコーヒーカップです。 | |
| I found a dollar in the street. | 道で一ドルを拾った。 | |
| A cat is lying on the sofa. | 猫がソファーの上に寝ている。 | |
| There is a tinge of red in the eastern sky. | 東の空が赤みを帯びている。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| We went to the park, and we played there. | ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 | |
| Cars arrived there one after another. | 車がつぎつぎにそこに着いた。 | |
| We cannot play baseball here. | ここでは野球は出来ません。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| Watch TV here. | ここでテレビを見なさい。 | |
| There are footprints of a cat on the table. | テーブルに猫の足跡が付いている。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| He is well known in our country. | 彼はわが国では有名です。 | |
| You should put on a raincoat because it's cold outside. | 外は寒いから、レインコートを着るべきだ。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I poured the wine in a plastic bag and then dipped it in ice water. | 私はビニール袋にワインを注ぎ、それからそれを氷水に付けた。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| There were no railroads at that time in Japan. | 当時は日本には鉄道はなかった。 | |
| Bob is popular at school. | ボブは学校で人気がある。 | |
| I will not live in Sanda next year. | 私は来年三田に住むつもりはありません。 | |
| There is a radio on the table. | テーブルの上にラジオがあります。 | |
| Is there a restaurant around here that serves local delicacies? | この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 | |
| If he had not picked me up, I would not be here now. | もし彼が私を車に乗せてくれなかったら、今ここに着いていないでしょう。 | |
| Everything is all right at home. | うちでは万事旨く行っています。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| Are you students at this school? | 君たちはこの学校の学生ですか。 | |
| The cat crept under the hedge. | 猫が垣根の下を腹ばいになって進む。 | |
| He keeps all his savings in the bank. | 彼はためた金を全部銀行に預けている。 | |
| Children like playing outside. | 子供は外で遊ぶのが好きだ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| It was nice meeting you here. | ここで君に会えてうれしかった。 | |
| I must put some air in the tire. | タイヤに空気をいれなければ。 | |
| We should have stayed at home. | 私達は家にいるべきだったのに。 | |
| I don't like living in the country. | 私は田舎に住むのは嫌だ。 | |
| Some people are working in the fields. | 数人の人が畑で働いている。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| What's in front of you? | 自分の前に何があるのですか。 | |
| The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. | 1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。 | |
| I used to go to plays at least once a week in London. | ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog. | 私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。 | |
| We got behind the car and pushed. | 私たちは車の後ろに回って押した。 | |
| The teacher encouraged me to study abroad. | 先生は私に留学してみなさいと進めた。 | |
| They sell meat at this store. | この店では肉を売っている。 | |
| I know some students in that school. | 私はその学校の何人かの学生を知っている。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home that day. | あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。 | |
| In Kyoto, you can see both old and modern buildings. | 京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。 | |
| Swimming is not allowed in this river. | この川で泳いではいけない。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| I am glad to run into you here. | あなたにここでひょっこり出会えてうれしい。 | |
| He stood on the surface of the moon. | 彼は月の表面に立った。 | |
| I met Ben at the hotel yesterday. | 私は昨日そのホテルでベンと会った。 | |
| I may have left my wallet on the bus. | 私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。 | |
| Winter in New York can be very cold. | ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 | |
| There is no life on the moon. | 月に生物はいない。 | |
| He had his car stolen in that parking lot. | 彼はあの駐車場で車を盗まれた。 | |
| There is little milk left in the bottle. | ビンにはほとんどミルクが残っていません。 | |
| We could not see anyone in the street. | 通りには誰も見られなかった。 | |
| We live in that apartment just over the street. | 私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| I know the boy standing over there. | 私はむこうにたっている少年をしっています。 | |
| There used to be a big pine tree in front of my house. | 昔私の家の前には大きな松の木があった。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| After some hesitation, he laid the book on the desk. | しばらくためらった後で、彼は本を机の上に置いた。 | |
| Some snow-covered mountains were seen in the distance. | 雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。 | |
| You can stay here as long as you keep quiet. | おとなしくしているうちはここに居てもよろしい。 | |
| I can't study anywhere in my house. It's too noisy. | もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。 | |
| Would you sign here? | ここにサインをお願いできますか。 | |
| His house is near the subway. | あの人の家は地下鉄の最寄りにある。 | |
| There was an unfortunate incident at home. | 家で不幸な出来事があった。 | |
| There are some pretty flowers in the garden. | その庭にはきれいな花がある。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. | 時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | そんなところで彼女と会うなんて、思ってもみなかった。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| What on earth are you doing in my room? | 一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。 | |
| The royal palace was built on a hill. | 王宮は丘の上に建てられた。 | |
| Did you use to live here? | 以前ここに住んでいたのですか。 | |
| I have a bad pain here. | ここがひどく痛みます。 |