Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I went skating on the lake. | 私はスケートをしに湖に行った。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| There is a hospital near by. | 近くに病院がある。 | |
| I met her by chance on a train. | 電車の中で偶然彼女に会った。 | |
| I've never flown in an airplane. | 私は飛行機に乗ったことがない。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| I like going on trips in my car. | 私は自分の車で旅をするのが好きだ。 | |
| What's the nationality of that cameraman over there? | あそこのあのカメラマンはどこの国の人ですか。 | |
| A clerk in the office is only a pawn in the game of big business. | 事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| I met her by chance on the train the day before yesterday. | 一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。 | |
| The doctor insisted that he stay in bed. | 医者は、彼が寝ているようにと強く言った。 | |
| Is your mother at home? | お母さんはいらっしゃいますか。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| Cholera is uncommon in Japan. | コレラは日本では珍しい。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| He found himself lying on a bench in the park. | 彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。 | |
| A time bomb went off in the airport killing thirteen people. | 空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| Are there two windows in your room? | あなたの部屋には窓が2つありますか。 | |
| I bought it at a department store. | 私はそれをデパートで買った。 | |
| Don't sit on that bench. | あのベンチに座ってはいけません。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| The girl I told you about lives in Kyoto. | 私が君に話した女の子は京都に住んでいる。 | |
| I was in the mountains. | 私は山にいました。 | |
| There is no factory in this village. | この村には工場は一つもない。 | |
| You mustn't keep your guest waiting outside. | お客様を外に待たせておいてはいけないよ。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| Nobody in the world wants war. | 世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。 | |
| Iron the inside of collars first, and then the outside. | えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| I got a new hat at the department store. | デパートで新しい帽子を勝った。 | |
| We caught some large fish there. | 私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| There is a flower shop near by. | 近くに花屋があります。 | |
| A revolution broke out in Mexico. | メキシコで革命が起こった。 | |
| My brother is living in San Diego. | 兄はサンディエゴに住んでいます。 | |
| There was a new coat of paint on the door. | 戸には新しくペンキが塗ってあった。 | |
| There are many earthquakes in Japan. | 日本は地震が多い。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| You must have been surprised to meet me in such a place the other day. | 先日、あなたはあのような場所で私にあっておどろいたにちがいない。 | |
| There is a glass on the table. | テーブルの上にガラスのコップがある。 | |
| Did you have a good meal at that restaurant? | あのレストランの食事よかった? | |
| I don't know when he will be here. | 彼がここへいつ来るかは分かりません。 | |
| The building on the hill is our school. | その丘の上の建物が私達の学校です。 | |
| What is that big building in front of us? | 私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。 | |
| He lives in Osaka. | 大阪に住んでいます。 | |
| Were you at home yesterday? | きみは昨日家にいましたか。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| A group of young men are playing handball in the playground. | 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 | |
| Don't keep me waiting here like this. | ぼくをこうして待たせたままにしないで。 | |
| The news soon spread all over the village. | そのニュースはすぐ村中に広がった。 | |
| I became aware of being closely observed by a man sitting next to me. | 私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。 | |
| I'd like to work at the cafeteria. | カフェテリアで働きたいのですが。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| Are there oak trees on the hill? | 丘の上にかしの木がはえていますか。 | |
| We should have stayed at home. | 私達は家にいるべきだったのに。 | |
| The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA. | グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。 | |
| It seemed that there was no one in the village. | その村には誰もいないようだった。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city. | 私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。 | |
| There is not much traffic on this road. | この道はあまり車が通らない。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を習います。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| I water the flowers in the garden every day. | 私は毎日庭の花に水をやる。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 | |
| We are comfortable in our new house. | 私達は新居で快適に暮らしています。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| There are a few apples on the tree, aren't there? | りんごが少しなっているね。 | |
| We went up and down in the elevator. | 私たちはエレベーターで上がったり下がったりした。 | |
| The USSR will only use air strikes in the country as a last resort. | ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。 | |
| The little girl was left in her grandmother's care. | その少女は祖母の世話にまかされた。 | |
| What is in this box? | この箱の中に何があるか。 | |
| I met his father on the street. | 私は通りで彼の父に会った。 | |
| We cannot play baseball here. | ここでは野球は出来ません。 | |
| Tony stood at the door. | トニーはドアのところに立っていました。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| He sprawled out on the sofa next to me. | 彼は私の横でソファーにゆったりと座った。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| He is never in the office in the morning. | 彼は午前中は決して事務所にいません。 | |
| In September, there are just a few people here and there on the beach. | 9月の海は、人がまばらだね。 | |
| There were no hats in that store that fit me. | あの店には私に合う帽子はなかった。 | |
| Did you see anybody there? | そこで誰かに会いましたか。 | |
| According to the paper, there was a big fire in Boston. | 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| There are billions of stars in the sky. | 空には何十億もの星がある。 | |
| I left my briefcase in the bus. | バスにかばんをわすれました。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| Do you eat seaweed in your country? | あなたの国では海草を食べますか。 | |
| I may have left my wallet on the bus. | 私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。 | |
| I'm from Fukuoka in Kyushu. | 私は九州の福岡の生まれです。 | |
| I'm on the balcony. | ベランダよ。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| In the car on the way home, he was making plans for the next day. | 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 | |
| I see a flower on the desk. | 机の上に花が見える。 | |
| I never feel at ease in his company. | 彼といっしょに居るときづまりだ。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | ゆうべ彼のお父さんが病院で亡くなった。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. | 新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| I know you are hiding yourself behind the curtain. | あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいようです。 | |
| I lost my wallet somewhere around here. | 財布をどこかこの辺に落とした。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| He went shopping at a department store. | 彼はデパートへ買い物に行った。 | |
| Once you leave here, you can't come back again. | 一度ここを発つと、再び戻ることはできない。 | |
| If I were to live abroad, I would live in Britain. | もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| The cat on the table is sleeping. | テーブルの上の猫は眠っている。 | |
| She will be there by now. | 彼女は、今ごろは、そちらに着いているでしょう。 | |
| I want to see the sights in Akiruno city. | 私はあきる野市に観光に行きたいです。 | |
| A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. | そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 | |
| I am at home every evening. | 私は毎晩家にいます。 | |
| There is no TV in my room. | 私の部屋にはテレビがない。 | |
| He broke one of the bones in his leg. | 彼は脚の骨を1本折った。 | |
| How long are you going to stay here? | どのくらいの滞在予定ですか。 | |
| There were not more than one hundred passengers on board the ferry. | フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。 | |
| My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. | 私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。 | |
| Don't throw trash here. | ここにゴミを捨てるべからず。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| The flowers in the vase are roses. | 花瓶の中の花はバラです。 | |
| I got off at the park. | 公園で降りました。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| A dog ran about in the garden. | 犬が庭をかけ回っていた。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| Is there any water in the pot? | ポットにお湯はありますか? | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこ吸うのはまずいよ。 | |
| In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash. | アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。 | |
| I would like to take a seat over there. | 向こうで腰をかけたい。 | |
| I stayed at home because I was sick. | 私は病気だったので家にいた。 | |
| There are a lot of places to see around here. | ここら辺には見るべきところがたくさんあります。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| You need to wear a tie there. | そこではネクタイをつける必要があります。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| The fire started in the kitchen. | 火は台所から出た。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| My house is just across the street. | 私の家はちょうど通りのむこうにある。 | |
| I smell something burning in the kitchen. | 台所で何か焦げ臭いにおいがします。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 |