Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is living in an apartment at present. | 彼は現在アパート暮らしをしている。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| Will he be here soon? | 彼はまもなくここへ来ますか。 | |
| I'm looking forward to touring bookstores in the US. | アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。 | |
| This is better than any other bag in this store. | これはこの店で他のどれよりもよい鞄です。 | |
| Always keep a handkerchief in your pocket. | いつもポケットにハンカチを入れておきなさい。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| Was he in Hokkaido last year? | 彼は昨年北海道にいましたか。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| There is a lake in front of my house. | 私の家の前に湖がある。 | |
| Everyone knows that there is something new in this old capital. | この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。 | |
| He has just arrived here. | 彼は経った今ここに着いた。 | |
| People living in town don't know the pleasures of country life. | 都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。 | |
| Someone stepped on my foot on the train. | 電車の中で誰かに足を踏まれた。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| I will study abroad when I have finished school. | 私は卒業したら留学するつもりです。 | |
| The USA will only use air strikes in the country as a last resort. | アメリカは最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | こないだ彼女のお母さんが病院で亡くなった。 | |
| Let's discuss the matter here. | ここでその問題について話し合いましょう。 | |
| Do you eat it in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| He lives in Kyoto. | 彼は京都に住んでいる。 | |
| Tom was sitting in the front of the bus. | トムはバスの前部のほうに座っていた。 | |
| They're already here. | もうお見えです。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| He was standing behind the door. | 彼はドアの後ろに立っていました。 | |
| Shanghai is among the largest cities in the world. | 上海は世界の大都市の1つです。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 通りで遊ぶと危険です。 | |
| Jack isn't here. | ジャックはいません。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| We searched for the two boys everywhere, but neither could be found. | 私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。 | |
| He had a good time in the restaurant. | 彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。 | |
| He has red spots all over his body. | 赤いぶつぶつが体中にできています。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ、もう寝る時間です。 | |
| Is everything OK here? | ほかに誤用はございませんか。 | |
| The water is deepest here. | 水はここがいちばん深い。 | |
| It is nice and cool here. | ここはとても涼しくていい。 | |
| Our school is across the river. | わたしたちの学校が、川の向こう側にあります。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 | |
| I'm surprised to see you here. | あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。 | |
| He no longer lives here. | 彼はもうここに住んでいない。 | |
| There were two women on board. | 2人の女性が乗船していた。 | |
| There is usually an organ in a church. | 教会には普通オルガンがあります。 | |
| We spent a quiet day in the country. | 私達は田舎で静かな一日を過ごしました。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| He is playing here. | 彼はここで遊んでいます。 | |
| Don't swim in the river. | その川で泳いではいけません。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| He found an old, broken chair and sat down at the piano. | 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。 | |
| He was wounded in the shoulder. | 彼は肩を負傷していた。 | |
| That was the first time that a man walked on the moon. | それが人が月を歩いた最初だった。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| He stuck his pencil behind his ear. | 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 | |
| Why do you think soccer isn't popular in the US? | アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| There used to be rice fields around here. | このあたりは昔、田んぼだったんだよ。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| You are the last person that I expected to see here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| I am never at home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私には留学している友達が一人います。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| He has a big restaurant near the lake. | 彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。 | |
| You can not swim here. | あなたはここで泳ぐ事ができません。 | |
| It's very stuffy in here. | この中は風通しが悪いですね。 | |
| The weather here is getting cold and I really do not like that. | だんだん寒くなってきて本当にいやです。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| The people there made way for the fire engine. | そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。 | |
| The news spread all over Japan. | そのニュースは日本中に広まった。 | |
| I rarely saw him at school. | 私は学校でめったに彼に会ったことがなかった。 | |
| I often go swimming at the beach in the summer. | 夏になるとよく海に泳ぎに行きます。 | |
| English is taught in most countries. | 英語はたいていの国で教えられています。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| As soon as he graduated, he went to work in his father's general store. | 学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。 | |
| He is always taking a nap at school. | 彼は授業中いつも居眠りばかりしている。 | |
| You can park here. | ここに駐車できますよ。 | |
| I can see some Japanese people here. | 私はここで何人かの日本人に会うことができます。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| There were a lot of people in the park. | 公園にはたくさんの人がいた。 | |
| Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| He didn't notice the small video camera above the traffic signal. | 彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。 | |
| The University Administration decided to set up a branch campus in New York. | 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50州あります。 | |
| The whale is a very large mammal which lives in the sea. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| We see each other at the supermarket now and then. | 私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| If only he had been there. | 彼があそこにいてくれさえすればよかったのに。 | |
| What ever are you doing here? | 君はここでいったい何をしているんだ。 | |
| I'm going to exhibit my roses at the flower show. | 私は花の展覧会に薔薇を展示するつもりだ。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| Walk along the street and turn left at the third intersection. | 道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。 | |
| She lives just outside Wripple, which is near Deal. | ディールに近いリプルを出てすぐのところに住んでいます。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
| Can I catch a taxi near here? | この辺でタクシーをひろえますか。 | |
| Osaka is the center of commerce in Japan. | 大阪は日本の商業の中心地です。 | |
| There were various objects in the room. | その部屋の中にはいろいろな物があった。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| Do you live in the city? | あなたは都市に住んでいますか。 | |
| Her husband has been in prison for three years. | 彼女の夫は3年間服役している。 | |
| We had better not remain here any longer. | ここにはこれ以上いない方がいいね。 | |
| It is getting dark outside. | 外は暗くなってきています。 | |
| He often walks with his hand in his pocket. | 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| I arranged for a car to meet you at the airport. | 空港まで迎えの車をだすように手配した。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| You cannot swim here. | ここでは泳いではいけない。 | |
| His house is on the south side of the river. | 彼の家は川の南側にある。 | |
| He had been there before. | 彼は以前そこに行った事があった。 | |
| There are five other guests at the hotel. | ホテルには、ほかに5人の客がいます。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| The baby is sleeping on the bed. | 赤ちゃんはベッドで寝ています。 | |
| Coca-Cola advertisements can be seen all over the world. | コカ・コーラの広告は世界中で見られる。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| My grandmother was pulling up weeds in her backyard. | 祖母は裏庭で雑草を抜いていた。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| We saw her off at the airport. | 空港で彼女を見送った。 | |
| There is a glass on the table. | テーブルの上にコップがある。 | |
| He had an operation on his left leg. | 彼は左足に手術を受けた。 | |
| There's no one but me here. | ここには私のほかに誰もいない。 | |
| Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone. | 私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。 | |
| There is a radio in my room. | 私の部屋にラジオがある。 | |
| I cook soup in a big pot. | 私は大きな鍋でスープを作ります。 | |
| I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. | 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| There is a restaurant on the top floor. | 最上階にレストランがある。 | |
| After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. | ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 | |
| There's only one store on the island. | その島には一軒しか店がない。 | |
| There is no money in my bag. | 私のかばんにはお金はまったく入っていません。 | |
| My aunt allowed me to park my car in her parking space. | 叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。 | |
| Do you have a table in front of the fireplace? | 暖炉の前の席がありますか。 | |
| He is a professor of English at Leeds. | 彼はリーズ大学の英語の教授です。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| The insurance covers everything here. | ここでは、すべてに保険がかかっています。 | |
| Paul is by far the most charming boy in our school. | ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 | |
| A girl drowned in the pond yesterday. | 1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 |