Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| The weather here is getting cold and I really do not like that. | だんだん寒くなってきて本当にいやです。 | |
| A big crowd gathered at the scene of the fire. | 火事場はやじ馬で大変だった。 | |
| The moonlight reflected on the lake. | 月が湖に影を落としていた。 | |
| I have lived here since 1990. | 私は1990年からここに住んでいる。 | |
| I asked him to wait here. | 私は彼にここで待ってくれるように言った。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| I've been there twice. | 私は、2回行ったことがあります。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| I hear the sky is very beautiful there. | そこでは空がとても美しいそうですね。 | |
| He found himself lying on a bench in the park. | 彼は気がついてみると公園のベンチに寝ていた。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| Don't stay around here. | この辺にとどまるな。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| The conductor appeared on the stage. | 指揮者がステージに現れた。 | |
| We stayed overnight in Hakone. | 私たちは箱根で一泊した。 | |
| Take the book that has been left on the table. | あのテーブルの上においてある本を取りなさい。 | |
| I carried the box on my shoulder. | 私は箱を肩に担いだ。 | |
| Is this to eat here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| At that time, I was in Canada. | 当時、私はカナダにいた。 | |
| He sat down by my side. | 彼は私の側に座った。 | |
| I sat waiting on the bench. | 私はベンチに腰をかけて待った。 | |
| I remember seeing her once on the street. | 一度彼女に路上で会ったことを覚えている。 | |
| There are some cookies in the jar. | クッキーが瓶の中に入っている。 | |
| It is very cold here all the year round. | こちらは1年中大変寒い。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| Fish live in the sea. | 魚は海に住んでいる。 | |
| A broken-down car was standing in the middle of the road. | 道の真ん中に故障した車がとまっていた。 | |
| Do you live here? | ここに住んでるの? | |
| He may be there. | 彼がそこにいるかもしれない。 | |
| There were fifty passengers on board the bus. | そのバスには五十人の乗客がいた。 | |
| The building on the hill is our school. | その丘の上の建物が私達の学校です。 | |
| Stay at home till noon. | 正午まで家にいなさい。 | |
| Nothing in the room matches with anything else. | その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| Numerous stars were visible in the sky. | 空には多数の星が見えた。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| A chimney carries smoke from a fireplace to the outside. | 煙突は煙を暖炉から外へ出す。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| I hung my coat in the hall closet. | 私はコートを広間の小部屋にかけた。 | |
| I never feel at ease in his company. | 彼といっしょに居るときづまりだ。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| I am from Shizuoka. | 私は静岡出身です。 | |
| I met him by accident at the airport yesterday. | 私は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| It seems warm outside. | 外は暖かいみたいです。 | |
| The straw appears bent at the place where it enters the water. | ストローは水にはいるところで曲がって見える。 | |
| It is very hot in this room, isn't it? | この部屋はとても暑いですね。 | |
| I felt refreshed after a swim in the pool. | 私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。 | |
| His name is known to everybody in this country. | 彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。 | |
| A car drew up in front of my house. | 一台の車が私の家の前で止まった。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| We had lived there for ten years when the war broke out. | 戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。 | |
| A book is lying on the desk. | 机の上に本が置いてある。 | |
| There is a military base near here. | この近くに軍の基地がある。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| We wear uniforms at our school. | 私たちの学校では制服を着る。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ、もう寝る時間です。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| It was found at the bottom of the river. | それは海底で発見された。 | |
| The USSR will only use air strikes in the country as a last resort. | ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。 | |
| My house is just across the street. | 私の家はちょうど通りのむこうにある。 | |
| The club members assembled in the meeting room. | クラブの会員は会議室に集まった。 | |
| We found a nail stuck in the tire. | タイヤに釘が刺さっていたのを見つけた。 | |
| He found it very difficult to adjust himself to life in the new school. | 彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| I work at this company. | 私はこの会社で働いています。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| Someone left a burning cigarette on the table. | 誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。 | |
| The fire started in the kitchen. | 火は台所から出た。 | |
| Nobody in the world wants war. | 世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。 | |
| What do you have in your pocket? | ポケットに何を持っていますか。 | |
| My brother is at his desk. | 弟は机に向かっている。 | |
| There are plenty of books in his study. | 彼の書斎には本がたくさんある。 | |
| I have a severe pain here. | ここに激痛があります。 | |
| He ought to have arrived in New York by now. | 彼は今ごろニューヨークに着いているはずなのに何してるんだ。 | |
| Living abroad is the best way to learn a foreign language. | 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 | |
| Ask her if she'll sew up the hole in your jeans. | おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。 | |
| Without the sun, we couldn't live on the earth. | 太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。 | |
| The cat on the table is sleeping. | テーブルの上の猫は眠っている。 | |
| It was nice meeting you here. | ここで君にあえてよかった。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| When you wash the bag, please do not put it in the washing machine. | そのバッグを洗うときは洗濯機に入れないでください。 | |
| I hear he was set free after doing five years in prison. | 彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| You have too many books on the shelf. | その棚には本が多すぎます。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| I'm never at home on Sundays. | 私は日曜日にはいつも家にいない。 | |
| If the weather is fine, I'll go swimming in the river. | 天気がよければ、川に泳ぎに行きます。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| Could you put these bags in the trunk? | この荷物をトランクにいれてもらえますか。 | |
| Do you have a table in front of the fireplace? | 暖炉の前の席がありますか。 | |
| He was sitting in the library when I saw him. | 私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。 | |
| He sat at the head of the table. | 彼は食卓の上座についた。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでいる少年は誰ですか。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| The car pulled up in front of the bank. | その車は銀行の前で止まった。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| We should be there by noon. | 正午までにはそこに着くはずだ。 | |
| There is no need for you to stay here. | 君がここにとどまっている必要はないよ。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所でお降り下さい。 | |
| Do you have a doctor or nurse in this hotel? | ホテルに医者か看護婦はいますか。 | |
| Living in the town is quite different from living in the country. | 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 | |
| Are you staying there for the weekend? | 週末はそこにご滞在の予定ですか。 | |
| There used to be a pond around here. | 以前このあたりに池があった。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 | |
| He stood on the hill surveying the landscape. | 彼は丘の上に立って風景を見渡した。 | |
| There's a hair in my soup. | スープに髪の毛が入ってます。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| English is taught in most countries. | 英語はたいていの国で教えられています。 | |
| How long have you lived here? | ここにどれくらいお住まいですか。 | |
| The boy over there is his brother. | 向こうにいる少年は彼の弟です。 | |
| The soup in the cup looks very hot. | カップの中のスープは、見たところとても熱そうだ。 | |
| You'll soon get used to living in the country. | 田舎住まいにもすぐに慣れますよ。 | |
| I live in the country. | 田舎に住んでいます。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| A lot of children live from hand to mouth in this country. | この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。 | |
| This elevator does not go above the sixth floor. | このエレベーターは六階より上には行けません。 | |
| Is it true that you are going to study in London? | ロンドンの大学に行かれるって本当ですか? | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| I was swimming in the pool at that time. | 私はそのときプールで泳いでいた。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| I left my card at home. | 家にクレジットカードを忘れてきた。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| His name is known all over the world. | 彼の名前は世界中で知られています。 | |
| The people here are accustomed to the cold. | 当地の人々は寒さに慣れている。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| Your hat should not be worn in the classroom. | 教室では帽子を被るべきではない。 | |
| Bob is popular at school. | ボブは学校で人気がある。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| Some people claim that there are no more heroes in the Western world. | 西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。 | |
| I met Tom in front of the store. | 私は店の前でトムに会いました。 | |
| My room is just below. | 私の部屋はこの真下です。 | |
| When he came to, he was lying in the park. | 彼が気付くと、公園で横になっていた。 | |
| My uncle lives in London. | 私のおじはロンドンに住んでいます。 | |
| Our school is right across the river. | 私たちの学校は、川の真向かいにあります。 | |
| I'll be here by Monday. | 月曜日までにここに来ています。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| In most Western countries, young people come of age at 18 or 21. | 西洋のほとんどの国では若者は18歳か21歳で成人になる。 | |
| I saw him walking alone in the park. | 私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。 | |
| Is there a barber shop in the hotel? | ホテルの中に理髪店はありますか。 | |
| Have you met the new family on the block? | 近所に引っ越してきた家族にはもう会った? | |
| You can see a lot of stars in the sky. | 空にたくさんの星が見えます。 | |
| My friend ought to have arrived here by now. | 私の友人はもうここに着いているはずだ。 | |
| We happened to be in Hokkaido then. | 私達はそのときたまたま北海道にいた。 |