Example English - Japanese sentences tagged with 'male name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow.私はビルが明日アンに会えるように取りはからった。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
"It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him.「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。
It was Mike that bought this racket yesterday.昨日このラケットを買ったのはマイクでした。
Tom swims very fast.トムはとても早く泳ぐ。
Tom threw his game.トムは試合を投げた。
Danny has no sense of beauty.ダニーには美的センスがない。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
Tom is three inches taller than his wife is.トムは奥さんより3インチ背が高い。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが好きではない。
Jack's car is a recent model.ジャックの車は新型です。
Bill and I have been sincere friends for a long time.ビルと私は長い間心からの友達だ。
I know that John is honest.私はジョンが正直だということを知っている。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
No sooner had Tom turned on the TV than the fuse blew.トムがテレビをつけたとたんにヒューズがとんだ。
If John should call me, tell him I'll be back at seven.もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。
Tom made me a birdcage.トムは私に鳥かごを作ってくれた。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I saw Bob this morning.私はけさボブに会った。
I call him Mike.私は彼をマイクと呼びます。
Gabriel took nothing but the hot soup and a little sherry.ガブリエルは熱いスープとシェリー酒を少し飲んだだけだった。
I met a tall man named Ken.ケンという名の背の高い人に会いました。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
Mike has a few friends in Florida.マイクにはフロリダに数人の友達がいる。
Gordon has had his head in the clouds all week.ゴードンは今週はずっとボーッとしていた。
I regarded Tom as a friend.私はトムを仲間だと考えた。
Tom found me a taxi.トムが私にタクシーを見つけてくれた。
The boy I helped is Tony.私が助けたその少年はトニー君です。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
I saw Bill in the library yesterday.きのう図書館でビルに会った。
Tom wishes he had gone to the theater last night.トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。
Jimmy is coughing badly because he has a cold.ジミーはかぜをひいているので、ひどいせきをしている。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Ken and his brother are very much alike.ケンと弟は本当によく似ている。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Do you have Stevie Wonder's new album?スティービー・ワンダーのニューアルバムはありますか。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Did you hear what happened to John?ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Robert got the better of Jack in the game of chess.ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。
John built a bookcase.ジョンは本棚を作った。
Explain it once more, Jerry.もう一度説明してくれよ、ジェリー。
Bill brought me the book.ビルは私にその本を持ってきてくれた。
Ken is kind to the girls.健は女の子に親切です。
The coach considers Bob a good player.コーチはボブをいい選手だと思っている。
Tom is a good cook.トムは料理が上手だ。
John is not my brother, but my cousin.ジョンは私の兄弟ではなくて、私のいとこだ。
Jim is not a lawyer but a doctor.ジムは弁護士でなく医者だ。
Tom is coming to our school tomorrow.トムが明日本校へ来ます。
Tom's Japanese is improving little by little.トムの日本語は少しずつ進歩している。
George did business in the same manner as his father.ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。
I am good friends with Bill.私はビルと仲良しです。
Bob is popular at school.ボブは学校で人気がある。
Ken was running at that time.ケンはその時走っていました。
Kevin gave up the idea of going to Canada.ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
I met her the year that my uncle William died.私は彼女とは、おじのウィリアムが死んだ年に出会った。
John did even better than was expected.ジョンは期待以上によくやった。
Philip and Tom are related to each other.フィリップとトムは親戚である。
The buses in Montgomery were segregated.モントゴメリーのバスは人種隔離が行われていた。
John's business has turned out to be a complete failure.ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。
Bob came here, didn't he?ボブはここに来たんですね。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
John is mad about pop music.ジョンはポップスに夢中になっている。
Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns.ボブは芝刈りに1時間3ドルを請求した。
Tom speaks more slowly than Bill.トムはビルよりゆっくり話す。
The baby was named Alfred after his grandfather.その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。
Harry managed to swim across the river.ハリーはなんとかその川を泳ぎきった。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
Tom was unhappy because she wouldn't ask him anything.トムは彼女が何も尋ねようとしないのでうれしくなかった。
Jack bought a present for his friend.ジャックは友達にプレゼントをかってあげた。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
John was too surprised to say anything.ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
Either Tom or I must go.トムか私かどちらかが行かねばなりません。
Tom would often play jokes on the teacher.トムはよくその先生をからかったものだった。
I'll have Tom go right away.トムをすぐにいかせます。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High."私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
Nobody knows where Bill has gone.ビルがどこへ行ってしまったのか誰も知らない。
Ken decided on going abroad.ケンは外国に行くことに決めた。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
I saw Rosalie O'Connor recently.最近、ロザリー・オコナーに会ったわ。
Joe was pleased at the thought of going to New York.ジョーはニューヨークに行くことを考えると嬉しかった。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
Has Bob left the company for good this time?ボブは今度は永久に会社をやめたのか。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Tom was given detention for talking during class.トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
Tom applied for the job.トムはその仕事に応募した。
Jim is watering the garden.ジムは庭に水を撒いている。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Ken's dog is white.ケンの犬は白い。
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
Fred and George took turns with the driving.フレッドとジョージは、交代で運転した。
Tom is the tallest in his class.トムはクラスで一番背が高い。
According to Mike, Mac bought a new car.マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。
I found it a lot of fun to play tennis with Paul.ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
Tom is a high school student.トムは高校生です。
Henry James was an American by birth.ヘンリー・ジェイムズは生まれはアメリカ人だった。
Robert used to help his father in the store on weekends.ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
I believe Tom is right.トムは正しいと信じています。
Jim must be hospitalized at once.ジムはすぐに入院させなければならない。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Bob was born in the same year as you.ボブは君と同じ年に生まれた。
First John put on his coat, and then he picked up his hat.ジョンはまずコートを着て、それから帽子を取った。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
Billy is very tall for his age.ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Mike and David are always quarreling with each other over trifles.マイクとデイビッドはいつもつまらないことで口論している。
Jim is on bad terms with his classmates.ジムはクラスメート達と仲が悪い。
This is John and that is his brother.この人がジョンで、あの人は兄さんだ。
I can run faster than Ken.僕はケンよりも足が速い。
Ken will be at home until noon.ケンは昼まで家にいるでしょう。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I wish Jim would behave himself.ジムが行儀よくしてくれたならなあ。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Bob was very happy.ボブはとても幸せだった。
Tom recommended the novel to them.トムは彼らにその小説を薦めた。
"How does Jim go to school?" "He goes by bus."「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」
They named their cats Tom and Jerry.彼らは猫をトムとジェリーと名づけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License