Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jim went back to London for the purpose of seeing her. | ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。 | |
| John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| Michael was seen to leave by the side door. | マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。 | |
| Tom is coming to our school tomorrow. | トムが明日本校へ来ます。 | |
| Eric played a sweet tune on the piano. | エリックはピアノで甘い曲を弾いた。 | |
| Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
| Henry is old enough to support himself. | ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。 | |
| Akira will stay in New York while his money lasts. | アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 | |
| The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. | 神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。 | |
| John and Ann like each other. | ジョンとアンは互いに好意を持っている。 | |
| Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia. | 若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。 | |
| Martin seemed very tired, didn't he? | マーティンはとても疲れているようでしたね。 | |
| Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |
| I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. | 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 | |
| Where is Tom's classroom? | トムの教室はどこですか。 | |
| Tom and I have nothing in common. | トムと私は共通したところが何もない。 | |
| Bill is completely unlike his brother. | ビルは彼の兄にはまったく似ていない。 | |
| Can Bob be sick? | ボブはいったい病気なのだろうか。 | |
| Bill often fails to keep his word. | ビルは約束を守らないことのほうがおおい。 | |
| Robert has not yet been late for a meeting. | ロバートはまだ会合に遅れたことがない。 | |
| Bill tapped me on the shoulder. | ビルは私の肩をぽんとたたいた。 | |
| Mike is popular among the girls because he is the star of the team. | マイクはチームのスターなので女の子に人気がある。 | |
| Tom is on good terms with John. | トムはジョンと仲がよい。 | |
| Bill has many friends. | ビルには多くの友達がいる。 | |
| It will not be long before Scott gets well. | スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。 | |
| Bob has too many books to read. | ボブは読みきれないほどたくさんの本を持っている。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| Tom walks slowly. | トムは歩くのが遅い。 | |
| We called Robert "Bob". | 私たちはロバートをボブと呼ぶ。 | |
| Taro, dinner's ready! | 太郎、ご飯ですよ。 | |
| Can you tell Tom from his twin brother? | あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| John has a car made in Japan. | ジョンは日本製の車をもっている。 | |
| Sir Harold is a fine English gentleman. | サー・ハロルドは立派な英国紳士です。 | |
| John isn't well enough to go to school today. | ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。 | |
| Billy is good at sports. | ビリーはスポーツがうまいです。 | |
| These days John drinks too much. | ジョンは近頃のみ過ぎだ。 | |
| Ted is the second pitcher on the baseball team. | テッドはその野球チームの2番手選手だ。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| John belongs to the swimming club. | ジョンは水泳部員です。 | |
| I was most grateful to Nick for his kindness. | 私はニックの親切に感謝していた。 | |
| Dick promised to come back by three o'clock. | ディックは3時までに帰ってくると約束した。 | |
| Bill was canned from his job last week. | ビルは先週仕事を首になった。 | |
| The baby was named Alfred after his grandfather. | その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。 | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? | ポール、空港に行くのに間に合うと思う? | |
| Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her. | リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。 | |
| Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests. | マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。 | |
| This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann. | こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。 | |
| It is hard to convince John. | ジョンを納得させるのは難しい。 | |
| Let's go as soon as John comes. | ジョンが来次第出発しよう。 | |
| We think of Tom as an honest man. | 私たちはトムが正直者だと考える。 | |
| Bill shouted that he was all right. | ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。 | |
| Jon is far more attractive than Tom. | ジョンはトムよりずっと魅力的です。 | |
| Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player. | トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| Jack collects stamps. | ジャックは切手を集めている。 | |
| It was in 1980 that John was shot at this spot. | ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 | |
| Tom has an eye for modern art. | トムは現代美術を見る目がある。 | |
| Eric is on our soccer team. | エリックは私たちのサッカーチームにいる。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| Johnny kept planting apple seeds for 46 years. | ジョニーは46年間りんごの種子を蒔き付けた。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明朝神戸をたちます。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| We couldn't figure out what Paul wanted to do. | ポールが何をやりたかったのか理解できなかった。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明日の朝、神戸を発ちます。 | |
| I'd like to talk with Tony. | 私はトニー君と話をしたいのですが。 | |
| Let me have a look at that book of Tom's. | あのトムの本をちょっと見せてください。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| John was praised for his good homework. | ジョンは宿題のできが良いとほめられた。 | |
| Jim was so tired that he lay down and slept. | ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても早く泳ぐ。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| The letter was written by Bill. | その手紙はビルが書きました。 | |
| I really like Jiro Akagawa's novels. | 私、赤川次郎の小説大好き。 | |
| Robert got the better of Jack in the game of chess. | ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。 | |
| Tom regretted having wasted a great deal of his life. | トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。 | |
| Tom gave me a pen. | トムは私にペンをくれた。 | |
| Tom keeps a black cat. | トムは黒ネコを飼っている。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| Steve received a letter from Jane. | スティーヴはジェーンから手紙をもらった。 | |
| Tom hid under the table. | トムはテーブルの下に隠れた。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | よく学び、よく遊べ。 | |
| George is quite talkative. | ジョージはとても話し好きだ。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは横断する前に左右を見た。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| It looks like Bill will go to medical school after all. | ビルは結局医大に行くそうだ。 | |
| "Who is he?" "He is Jim." | 「彼は誰ですか」「ジムです」 | |
| John is a good student. | ジョンはいい生徒です。 | |
| I met Tom on my way to school. | 学校へ行く途中でトムに会った。 | |
| Everybody called me Tony in those days. | みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。 | |
| Tell me about yourself, please, Sir Anthony. | どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。 | |
| He is named Jim after his uncle. | 彼は叔父の名前をとってジムと名づけられた。 | |
| Ken climbed down from the tree. | ケンが木から下りてきた。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| I saw Tom play tennis. | 私はトムがテニスをするのを見た。 | |
| Love grew between Taro and Hanako. | 太郎と花子の間に愛が芽生えた。 | |
| Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| Bill put aside a hundred dollars for his trip. | ビルは旅行用に100ドルを貯金した。 | |
| I'm not sure if George will take to this idea. | ジョージがこの考えを気に入るかどうか確かでない。 | |
| John would often go mountain climbing when he was a student. | 学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。 | |
| John is above telling a lie. | ジョンは嘘をつくような人ではない。 | |
| I lent Tom and Paula my camera. | 私はトムとポーラにカメラを貸しました。 | |
| Ken went to the supermarket to buy some eggs. | 健はいくつかの卵を買うためにスーパーマーケットへ行きました。 | |
| Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
| John sat looking out of the window. | ジョンは座って窓の外を眺めていた。 | |
| Tom is very kind. | トムは本当に親切ですね。 | |
| I found Tony. | 私はトニーを見つけたのである。 | |
| You can count on Jack. | ジャックを当てにしていいよ。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| Did you sleep well last night, Steve? | スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。 | |
| Jack may have taken my umbrella by mistake. | ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| No one knows his address but Tom. | トム以外のだれも彼の住所を知らない。 | |
| Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. | ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| Jack is bound to succeed this time. | ジャックは今回は必ず成功する。 | |
| Tom took part in the summer festival. | トムは夏祭りに参加した。 | |
| Tom took off his clothes and put on his pajamas. | トムは服を脱いでパジャマを着た。 | |
| Though I had never met Jim, I could pick him out right away. | 私はジムに会ったことはなかったが、すぐに彼とわかった。 | |
| It is Tom's ambition to go to the moon. | トムには月へ行きたいという大きな望みがある。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Bob and I are great friends. | ボブと僕は親友だ。 | |
| You can call me Bob. | 私をボブと呼んでくださって結構です。 | |
| This battle left Napoleon master of Europe. | この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。 | |
| Jack isn't here. | ジャックはいません。 | |
| Ben put his hands in his pockets. | ベンは両手をポケットへつっこんだ。 | |
| It looks like Tom won the race. | トムはそのレースに勝ったらしい。 | |
| I asked Tony a question. | 私はトニー君に質問した。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| The printing business made Bill a small fortune. | ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。 | |
| St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| Tom and Frank are good friends. | トムとフランクはいい友達です。 | |
| Billy is good at sports. | ビリーはスポーツが得意です。 | |
| Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher. | 池田夫妻は健の先生に話しかけました。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |
| Mike likes to play basketball. | マイクはバスケットボールをすることが好きです。 | |
| Jack made me go there against my will. | ジャックはむりやり私をそこへ行かせた。 | |
| Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade. | アブラハム・リンカーンの父の職業は大工だった。 | |
| Ken was reading when I came home. | 私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。 | |
| Akira is using that same dictionary that his father used as a student. | あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。 | |
| We will begin the meeting when Bob comes. | ボブがきたら会議を始めます。 |