Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| John's business has turned out to be a complete failure. | ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。 | |
| Tom is thinking about applying for a better-paying job. | トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。 | |
| Happy Valentine's Day. | バレンタインデーおめでとう。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
| Bill got mad and called Dick names. | ビルは怒ってディックの悪口を言った。 | |
| John represented his class in the swimming match. | ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。 | |
| Hello, Tom. | こんにちは、トム。 | |
| How are you, Mike? | やあ、マイク、元気? | |
| Sir Harold is a fine English gentleman. | サー・ハロルドは立派な英国紳士です。 | |
| Sally didn't exactly agree with Bill, but she supported him. | サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。 | |
| He calls the boy Tom. | 彼はその少年をトムと呼んでいる。 | |
| Why do many people like John Lennon so much? | なぜ多くの人々がジョン・レノンをそんなに好きなのですか。 | |
| He is named Jim after his uncle. | 彼は叔父の名前をとってジムと名づけられた。 | |
| This is the desk which Ken uses. | これはケンが使っている机です。 | |
| Taro is studying hard. | 太郎は一生懸命勉強している。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 | |
| It will not be long before Scott gets well. | スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。 | |
| Tom has no friends to play with. | トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 | |
| Carlos waited a moment. | カルロスは少し待った。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここにいるけど、ビルがまだ来ていないんだ。 | |
| Taro was in a hurry and left his wallet behind. | 太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。 | |
| No one but Tom handed in the report. | トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。 | |
| Ben put his hands in his pockets. | ベンは両手をポケットへつっこんだ。 | |
| Hang on a minute. I'll call Jimmy. | ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。 | |
| Peter fell in love with the girl. | ピーターはその子を恋するようになった。 | |
| Tom talked too much and let the secret slip. | トムは喋りすぎで秘密を漏らした。 | |
| Mike named his dog Spike. | マイクは自分の犬をスパイクと名づけた。 | |
| Anne accepted Henry's proposal. | アンはヘンリーの求婚を受け入れた。 | |
| Tom arrived last. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても速く泳ぐ。 | |
| Your car was washed by Ken. | あなたの車はケンによって洗われました。 | |
| Jiro soon arrived at his house. | ジロウはまもなく彼の家に着いた。 | |
| Two years have passed since Jim graduated from high school. | ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。 | |
| Steve, I heard you were the baby of the family. | スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。 | |
| John is clever. | ジョンは利口だ。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
| I asked Tony a question. | 私はトニー君に質問した。 | |
| My hat is bigger than Jim's. | 私の帽子は、ジムのより大きい。 | |
| Jim called me a coward. | ジムは私を臆病者呼ばわりした。 | |
| Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese. | マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。 | |
| John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
| Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. | ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。 | |
| Dick showed a willingness to help us. | ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| John can't bear the noise. | ジョンはその音を我慢できない。 | |
| Ken calls me every day. | ケンは毎日私に電話をかけてくる。 | |
| Nick complained to me about the high prices in Tokyo. | ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。 | |
| Bob met her grandfather early in the morning. | ボブは朝早く彼女のおじいさんに会った。 | |
| Tom is a fluent speaker of Japanese. | トムは日本語がぺらぺらだ。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Jim is not the man that you think him to be. | ジムは君が思っているような人ではない。 | |
| Bob did not agree to the plan. | ボブはその計画に同意しなかった。 | |
| Tom enjoys playing tricks on me. | トムは私に悪ふざけをしては笑う。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| Good morning, Mike. | おはよう、マイク。 | |
| George married my sister. | ジョージは私の妹と結婚した。 | |
| I was named Robert by my grandfather. | 私は祖父によってロバートと名付けられました。 | |
| I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps. | グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。 | |
| What did Jean make? | ジーンは何をつくりましたか。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| A splendid idea occurred to John. | すばらしい考えがジョンに浮かんだ。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| John passed the examination. | ジョンは試験に合格した。 | |
| Has John decided on a career yet? | ジョンはもう職業を決めましたか。 | |
| Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion. | 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| Ken walked on crutches. | ケンは松葉づえをついて歩いた。 | |
| John has a car made in Japan. | ジョンは日本製の車をもっている。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| John should be here any minute now. | ジョンは今にもここへ来るはずだ。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| John is on duty today. | 今日はジョンが当番です。 | |
| Jack seems to regret it deeply. | ジャックはその事を深く後悔しているようだ。 | |
| Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself. | ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより足が速い。 | |
| Roy practiced very hard to get his ski instructor's license. | ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。 | |
| Fred left his wife a large fortune. | フレッドは妻に財産をたくさん残した。 | |
| I met Ken at the park. | 私は公園でケンに会いました。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer. | サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。 | |
| Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken? | ケン、私のスピーチの原稿を見てくれる暇ある? | |
| I have never heard Roy sing a song in public. | 私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。 | |
| No other boy in our class is more studious than Jack. | 我々のクラスでジャックほど勤勉な少年はいない。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date. | ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。 | |
| John makes fun of his dog. | ジョンは自分の犬をからかう。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。 | |
| John listened carefully. | ジョンは注意深く聞いた。 | |
| Is this your book, Mike? | これ、あなたの本なの、マイク? | |
| Tom is coming to our school tomorrow. | トムが明日本校へ来ます。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここに来ていますがビルはまだです。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。 | |
| Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition. | ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。 | |
| Tony has a nice voice. | トニー君は良い声をしています。 | |
| Ken talks as if he knew everything. | ケンはまるで何でも知っているかのように話す。 | |
| Tom is first in his class. | トムはクラスで一番だ。 | |
| Jack has a cat under his arm. | ジャックは小猫を小脇に抱えている。 | |
| Peter looks very young. | ピーターはとても若く見える。 | |
| Bill joined our company three years ago. | ビルは三年前にこの会社に入った。 | |
| David remained on the platform while the train was in sight. | デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。 | |
| I asked for Bob's help. | 私はボブの助けを求めた。 | |
| Ken is quite an athlete. | 健はなかなかのスポーツマンだ。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| Peter was fed up with childish girls. | ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。 | |
| Bill was singled out for a special award. | ビルが特別賞に選ばれた。 | |
| Did you sleep well last night, Steve? | スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。 | |
| Did you have a fight with Ken? | ケンとけんかしたのか。 | |
| Jim is short for James. | ジムというのはジェームスを短くしたものだ。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| Please give my best regards to Tom. | トムさんにくれぐれもよろしくとお伝え下さい。 | |
| I am called John. | 私はジョンと呼ばれています。 | |
| I'm Tom Hunter. | ぼくはトム・ハンターです。 | |
| Brutus stabs Caesar, and Caesar falls. | ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。 | |
| Tony liked his job very much. | トニーは自分の仕事がたいへん好きでした。 | |
| Jim is no more to blame than you are. | ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。 | |
| We consider Tom honest. | 私たちはトムが正直だと考える。 | |
| You are wanted on the phone, Mike. It's Jane. | マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。 | |
| Tom is absent. | トムはいません。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Ken likes music very much. | ケンは音楽がとても好きです。 | |
| In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. | アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。 | |
| Peter loves Jane. | ペーターはジェーンを愛している。 | |
| Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| Sam is a philosopher, isn't he? | サムはあきらめのいいほうだろう? | |
| Tony is a very good tennis player. | トニー君はとても上手なテニスの選手です。 | |
| Where is Tom's classroom? | トムの教室はどこですか。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| Bob seems excited about watching the soccer game. | ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 | |
| John ran into the room. | ジョンは部屋にかけ込んだ。 | |
| Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him. | ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。 | |
| Jack is now either in London or Paris. | ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。 | |
| Fred took a liking to Jane and started dating her. | フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| John must work hard to catch up with his classmates. | ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Tom broke the window. | トムは窓を割った。 | |
| John wanted to be completely independent of his parents. | ジョンは親から完全に独立したかった。 | |
| Bert doesn't go to high school, does he? | バートは高校に通っていませんよね。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 |