Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| Michael had a hard time making ends meet. | マイケルは収支を合わせるのに苦労した。 | |
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| Tom sometimes rips off his customers. | トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。 | |
| Two years have passed since Jim graduated from high school. | ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。 | |
| Kim's smile was very sweet. | キムの笑顔はとても良かった。 | |
| Tom's report leaves much to be desired. | トムの報告書には遺憾な点が多い。 | |
| Donald doesn't like people who speak ill of others. | ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。 | |
| It is Tom's ambition to go to the moon. | トムには月へ行きたいという大きな望みがある。 | |
| Jack brushed the dust off his coat. | ジャックはブラシで上着のほこりを払った。 | |
| Ben committed his diary to the lawyer's care. | ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。 | |
| Dan is often scolded by his mother. | ダンはよくお母さんにしかられる。 | |
| Brian took some roses. | ブライアンはバラを手にした。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| How are you, Tom? | トム、元気ですか。 | |
| I haven't seen Tom lately. | 最近トムに会っていない。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| John likes to trade stamps with his friends. | ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。 | |
| Mark graduated from Harvard in 1991. | マークは1991年にハーバードを卒業しました。 | |
| John has the complete collection of Sam's music. | ジョンはサミーのレコード全集を持っている。 | |
| Jim opens the door. | ジムがドアを開けます。 | |
| Please remind me to call John at nine. | ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。 | |
| Compare your answer with Tom's. | 君の答えをトムのと比較しなさい。 | |
| Ken has not been here since this morning. | 健は今朝からずっとここにいません。 | |
| Tom is a good worker. | トムはよく働く。 | |
| Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael? | もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| Come here, John. | ここへ来なさい、ジョン。 | |
| I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. | 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 | |
| A splendid idea occurred to John. | すばらしい考えがジョンに浮かんだ。 | |
| John is very careless about his clothes. | ジョンは全く服装に無頓着だ。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| No boy in the class is taller than Bill. | クラスでビルより背の高い少年はいない。 | |
| When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. | いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 | |
| Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. | 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 | |
| I was deeply impressed by Roman architecture. | 私はローマ建築に深い感銘を受けた。 | |
| Bob could not control his anger. | ボブは怒りを押さえることができなかった。 | |
| Bob made her his wife. | ボブは彼女を妻にした。 | |
| Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her. | ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。 | |
| I made John happy. | 私はジョンを幸福にした。 | |
| Ben spread a rumor about me out of malice. | ベンは悪意から私の噂をばらまいた。 | |
| Takeshi looked very much like one of my friends. | たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| Mac helped me carry the vacuum cleaner. | マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。 | |
| The boy talking with Fred is Mike. | フレッドと話している少年はマイクだ。 | |
| Mike's mother lived in a big city before she married. | マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。 | |
| Hello, John! How are you? | やあジョン元気かい? | |
| Floyd, what's the matter? | フロイド、どうしたの? | |
| Masaru doesn't care for this color. | 勝君はこの色が好きではない。 | |
| Tom reminds me of a boy I used to know. | トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。 | |
| Mike named his dog Spike. | マイクは自分の犬をスパイクと名づけた。 | |
| Who is the boy acting the part of Peter Pan? | ピーターパン役の男の子はだれですか。 | |
| Bill replaced Jim as captain. | ビルはジムに代わり、主将になった。 | |
| This book is Tony's. | この本はトニーの物です。 | |
| Do you know Noah's ark? | あなたはノアの箱舟を知っていますか。 | |
| Tom heard this and got angry. | トムはこれを聞いておこった。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。 | |
| Though Jim works very hard, his job does not pay very much. | ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| Nick hurried to catch the bus. | ニックはバスに間に合うように急いだ。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Bill was killed by that man. | ビルはあの男に殺された。 | |
| Mike liked animals very much. | マイクは動物がとても好きだった。 | |
| I was named Robert by my grandfather. | 私は祖父によってロバートと名付けられました。 | |
| Sam has promised to pay the money at the end of the month. | サムは月末に金を払うと約束した。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Jim is a man of his word. | ジムは約束を守る男だ。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Everyone calls him Jeff. | みんなは彼をジェフと呼んでいる。 | |
| Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? | ポール、空港に行くのに間に合うと思う? | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| Fred grew up to be a surgeon. | フレッドは成長して外科医になった。 | |
| Jim was so tired that he lay down and slept. | ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| George Washington was born in 1732. | ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。 | |
| Mick named the baby Richard. | ミックはその子供をリチャードと名付けた。 | |
| Tom happened to let out the secret to his friends. | トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。 | |
| Bill is seldom ever on time. | ビルは時間を違えないことはめったにない。 | |
| Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend. | クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| John was too surprised to say anything. | ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。 | |
| He's shorter than Tom. | 彼はトムより背が低い。 | |
| I helped Tony. | 私はトニー君を手伝った。 | |
| Does Toshio like Sachiko? | としお君は佐知子さんが好きですか。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| We tried to persuade Jim to join us. | ジムを説得して仲間に加わらせようとした。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
| John called me names. | ジョンは私に悪態をついた。 | |
| Mathematics is Albert's favorite subject. | 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 | |
| Albert is always trying his hand at something to test his own skill. | アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。 | |
| This is Ken. He really likes his dog. | こちらはケンです。彼は自分の犬が大好きです。 | |
| Tom was the sort of man you could get along with. | トムはあなたとうまくやっていけそうな人だった。 | |
| Nick complained to me about the high prices in Tokyo. | ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。 | |
| Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda. | ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。 | |
| I asked Tom to play the guitar. | 私はトムにギターを弾いてくれと頼みました。 | |
| As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious. | ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。 | |
| Frank majored in sociology at university. | フランクは大学で社会学を専攻した。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia. | 若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。 | |
| John is my best friend. | ジョンは私の親友です。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| How's everything these days, Frank? | 最近調子はどうフランク? | |
| Bob asked the teacher some questions. | ボブは先生にいくつか質問をした。 | |
| At last, John and Sue decided to cut the apple into halves. | ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。 | |
| Bill was adamant that she should obey him. | ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。 | |
| I call him Mike. | 私は彼をマイクと呼びます。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| John called for the waiter in a loud voice. | ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。 | |
| John has hardly ever gone to bed before midnight. | ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここに来ていますがビルはまだです。 | |
| He was named Horatio after his uncle. | 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。 | |
| We call him Mike. | 私達は彼をマイクと呼んでいる。 | |
| We regard John as our leader. | 私達はジョンをリーダーと思っている。 | |
| That young actor is a James Dean. | その若い男優はジェームス・ディーン張りの役者だ。 | |
| Except for John, they all arrived. | ジョン以外はみな到着した。 | |
| Jim went back to London for the purpose of seeing her. | ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。 | |
| Steve and Jane always walk to school arm in arm. | スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。 | |
| Bob tried to speak to Anne, but he couldn't. | ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーが別れたんだって。 | |
| Jim can read Japanese. | ジムは日本語が読める。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| Joe insisted on my paying the money. | ジョーは私がそのお金を払うように主張した。 | |
| It looks like Bill will go to medical school after all. | ビルは結局医大に行くそうだ。 | |
| John talked his friends into helping the poor family. | ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。 | |
| Alan Tate and I looked at one another for a while. | アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。 | |
| Tom got wet to the skin and caught cold. | トムはずぶぬれになって、かぜをひいた。 | |
| John is an American boy. | ジョンはアメリカの男の子です。 | |
| Akira is using that same dictionary that his father used as a student. | あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。 | |
| It was George that I met in the street this morning. | 私が今朝通りで会ったのはジョージだった。 | |
| I lent Tom and Paula my camera. | 私はトムとポーラにカメラを貸しました。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| Bob was popular with all his classmates. | ボブはクラスメイトのみんなに人気がありました。 | |
| Peter doesn't need to attend the meeting. | ピーターは会合に出なくてよい。 | |
| Come home early, Bill. | 早く帰りなさいビル。 | |
| Have you heard from Freddie? | フレディーから連絡がありましたか。 | |
| Why don't you share your cookies with Jim? | ジムに少しお菓子を分けてやったらどう? | |
| John can't speak French well. | ジョンはフランス語が上手に話せません。 | |
| Something must have happened to Bob yesterday. | 昨日ボブに何か起こったにちがいない。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| One day Byron awoke to find himself famous. | ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 | |
| Jill is engaged to Jack. | ジルはジャックと結婚している。 | |
| Bill never argues with other people. | ビルは決して人と言い争いをしない。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| No one but Tom handed in the report. | トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。 | |
| Tom is very kind. | トムはとても親切だ。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| Mike cannot have done such a thing. | マイクがそんなことをしたはずがない。 | |
| Tom never fails to send a birthday present to his father. | トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。 |