Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Tom is on good terms with John.トムはジョンと仲がよい。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Brutus stabs Caesar, and Caesar falls.ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Tom and John are good friends.トムとジョンは仲良しです。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Fred and George took turns with the driving.フレッドとジョージは、交代で運転した。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Harry is ashamed of having lied to Sally.ハリーはサリーにうそをついたことを恥じている。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
I think Ann loves Jack.アンはジャックを愛しているのだと私は思う。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Who is heavier, Ben or Mike?ベンとマイクではどちらの方が重いのですか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Bob and Tom are brothers.ボブとトムは兄弟である。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
I sat between Tom and John.私はトムとジョンの間に座った。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him.彼はまず、兄弟のシモンを見つけて言った。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは家で猫とオウムを飼っている。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはジョンが方言を使うのでいつもからかう。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
Tom walked Kate home.トムはケイトを家まで送った。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License