Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 |