Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 |