Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Make yourself at home.楽にしてね。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License