Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Make yourself at home.楽にしてね。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License