Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Try this sauce.このソース試してみて。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Please take one.自由にお持ち下さい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License