Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please have a seat here.こちらにおかけください。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License