Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Make yourself at home.楽にしてね。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License