Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 |