Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 |