Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Let me help you.お手伝いしましょう。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License