Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Make yourself at home.楽にしてね。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License