Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Make yourself at home.楽にしてね。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Let me help you.お手伝いしましょう。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License