Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 |