Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
Let me help you.私に手伝わせてください。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Let me help you.お手伝いしましょう。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Try this sauce.このソース試してみて。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License