Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 |