Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
You may take the book.その本を持っていってよい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Let me help you.私に手伝わせてください。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License