Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Let me help you.私に手伝わせてください。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Make yourself at home.楽にしてね。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License