Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Let me help you.私に手伝わせてください。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Make yourself at home.お楽にしてください。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License