Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 |