Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 |