Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Try this sauce.このソース試してみて。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Please take one.自由にお持ち下さい。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License