Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 |