Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Let me help you.私に手伝わせてください。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Try this sauce.このソース試してみて。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
You may take the book.その本を持っていってよい。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License