Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 |