Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 |