Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Try this sauce.このソース試してみて。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License