Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 |