Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 |