Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 |