Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 |