Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Try this sauce.このソース試してみて。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Let me help you.お手伝いしましょう。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Please take one.自由にお持ち下さい。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License