Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 |