Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Try this sauce.このソース試してみて。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License