Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 |