Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Let me help you.私に手伝わせてください。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
You may take the book.その本を持っていってよい。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License