Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Let me help you.お手伝いしましょう。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License