Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Let me help you.私に手伝わせてください。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
Try this sauce.このソース試してみて。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Make yourself at home.楽にしてね。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Let me help you.お手伝いしましょう。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License