Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Let me help you.私に手伝わせてください。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License