Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 |