Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 |