Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 |