Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 |