Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may take the book.その本を持っていってよい。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Try this sauce.このソース試してみて。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License