Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Please take one.自由にお持ち下さい。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Make yourself at home.楽にしてね。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License