Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License