Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 |