Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Let me help you.お手伝いしましょう。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License