Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License