Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 |