Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 |