Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 |