Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Make yourself at home.楽にしてね。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License