Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 |