Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 |