Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I got my hair cut. | 私は髪を切ってもらった。 | |
| There was no bathroom. | お風呂はありませんでした。 | |
| I was nearly hit by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| I remembered everybody. | みんなのことを考えた。 | |
| He zipped open his bag. | 彼はかばんのジッパーを開けた。 | |
| I found the book easy. | その本を読んでみるとやさしかった。 | |
| The cat scratched my hand. | 猫は私の手を引っ掻いた。 | |
| The dog was hit by a truck. | 犬はトラックにはねられた。 | |
| The engine died. | エンジンが止まってしまった。 | |
| I never liked biology. | 生物学は好きになれません。 | |
| He complained about the noise. | 彼はその音に文句を言った。 | |
| He slept soundly. | 彼はぐっすりと眠った。 | |
| I found the book easy. | 私はその本がやさしいという事がわかった。 | |
| The work progressed smoothly. | 仕事はすらすらと運んだ。 | |
| The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| We were all tired. | 私たちは全員疲れていた。 | |
| He struck a match. | 彼はマッチをすった。 | |
| He disappeared without a trace. | 彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。 | |
| That hit the spot. | ちょうど食べたかったものでした。 | |
| I outwitted him. | あの男を出し抜いてやった。 | |
| I made friends with her. | 私は彼女と友達になった。 | |
| It is wrong to tell a lie. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| He heard the noise. | 彼は騒音を聞いた。 | |
| I got the engine going. | エンジンを始動させた。 | |
| I shook my head. | 私は首を横に振った。 | |
| He made me a box yesterday. | 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| I bought it last week. | 先週それを買いました。 | |
| He came to my rescue. | 彼が私を助けに来た。 | |
| I forgot it. | 私はそれを忘れた。 | |
| I was off duty at the time. | その時私は、勤務時間外だった。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| I got up at seven. | 私は7時に起きました。 | |
| An accident just happened. | 事故が起こったところである。 | |
| We named the dog Tim. | 私達は、その犬をティムと名づけた。 | |
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| My mouth was dry. | 口は乾いていました。 | |
| Did he go there? | 彼はそこへ行きましたか。 | |
| I followed him. | 私は彼の後ろに付いて行った。 | |
| He was absent from school. | 彼は学校を欠席した。 | |
| The wind calmed down. | 風がおだやかになった。 | |
| Jesus answered them. | イエスは、彼らに答えて言われた・・・。 | |
| John listened carefully. | ジョンは注意深く聞いた。 | |
| He accepted my present. | 彼は私のプレゼントを受け取ってくれた。 | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| The snake swallowed a frog. | 蛇が蛙を飲み込んだ。 | |
| He died one year ago. | 彼は一年前に死んだ。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| I went on reading. | 読書を続けた。 | |
| It was really cheap. | とても安かったのよ。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは一日して成らず。 | |
| He came back soon. | 彼はすぐ帰ってきた。 | |
| He was sentenced to death. | 彼は死刑判決を受けた。 | |
| He crushed the box. | 彼はその箱を壊した。 | |
| He came to see me. | 彼は私に会いにきた。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| He became rich. | 彼は金持ちになった。 | |
| Fred kicked a ball. | フレッドがボールをけった。 | |
| Tony was happy. | トニーは幸せでした。 | |
| He kept quite calm. | 彼は至極冷静だった。 | |
| That company went bankrupt. | あの会社は倒産した。 | |
| He saved a sailor. | 彼は船乗りを助けた。 | |
| I found the book interesting. | 私はその本が面白いとわかった。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| He gave me a wink. | 彼は私に目くばせした。 | |
| He went there on business. | 彼は商用でそこに行った。 | |
| His knees gave way. | 彼はがっくりひざをついた。 | |
| He cried out in pain. | 彼は痛くて大声を上げた。 | |
| He kept on crying. | 彼はいつまでも泣き続けた。 | |
| Our money ran out. | お金がなくなってきた。 | |
| He showed us some pictures. | 彼は私達に写真を見せてくれた。 | |
| I went home. | 私は家に帰りました。 | |
| I was at a loss for words. | 私は言葉に詰まった。 | |
| He stuck to his job. | 彼は自分の仕事に専念した。 | |
| It's a piece of cake. | こんなのちょろいちょろい。 | |
| He tried opening the door. | 彼は試しにドアを開けた。 | |
| He insured himself. | 彼は生命保険をかけた。 | |
| Our team lost. | わがチームが負けた。 | |
| I thought he was sick. | 私は彼が病気だと思った。 | |
| The girl trembled with fear. | 少女は恐怖で震えた。 | |
| I telephoned her at once. | 私たちはすぐに彼女に電話しました。 | |
| We argued politics. | 我々は政治を論じた。 | |
| I was at a loss for words. | 私は何と言ったらいいかわからなかった。 | |
| That was a close shave. | 危機一髪だった。 | |
| He arrived after I had left. | 私が出かけたあとで彼がついた。 | |
| He turned the key. | 彼は鍵を回した。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて述べた。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| I didn't know that. | 私はそのことを知らなかった。 | |
| He kept me waiting. | 彼は私を待たせたままにしておいた。 | |
| I began living by myself. | 一人暮らしをはじめた。 | |
| Who broke the cup? | コップを割ったのは誰ですか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I had a good sleep. | 私は十分な睡眠をとった。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| He left immediately. | 彼はすぐに出発した。 | |
| The doctors wore white masks over their mouths and noses. | 医師は鼻と口に白のマスクをしていた。 | |
| He watched the boys swimming. | 彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。 | |
| I was disappointed in her. | 私は彼女に失望した。 | |
| They smiled at each other. | 彼らは微笑みを交わした。 | |
| He lost color. | 彼は青ざめた。 | |
| He died yesterday. | 彼は昨日死んだ。 | |
| I broke a glass. | グラスを割った。 | |
| He got tired soon. | 彼はすぐに疲れた。 | |
| I got the ticket for nothing. | 私はその切符をただで手にいれた。 | |
| He came here again. | 彼はまたここに来た。 | |
| He looked around. | 彼は周りを見渡した。 | |
| It was a very big room. | それはとても大きな部屋だった。 | |
| He exchanged yen for dollars. | 彼は円をドルと交換した。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| He looked through a magazine. | 彼は、雑誌にざっと目を通した。 | |
| I played tennis. | 私はテニスをしました。 | |
| He accepted his appointment as chairman. | 彼は議長の職に就くことを受諾した。 | |
| It began to snow. | 雪が降り始めた。 | |
| He was elected mayor. | 彼は市長に選ばれた。 | |
| Tolstoy achieved worldwide fame. | トルストイは世界的名声を博した。 | |
| I met an old woman. | 私は一人のおばあさんに会った。 | |
| I coughed up blood. | 喀血しました。 | |
| I felt like crying. | 私は、泣きたい気がした。 | |
| It was nothing. | 何でもないよ。 | |
| I bought it last week. | それは先週買いました。 | |
| It's a piece of cake. | そんなの朝飯前だよ。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは1日でできたのではなかった。 | |
| I bought a Picasso. | ピカソの絵を買った。 | |
| I found the book easy. | 私はその本が簡単だとわかった。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝ていた。 | |
| Did you ask the price? | 値段は聞きましたか。 | |
| I walked alone. | 私は独りで歩いた。 | |
| He joined the English club. | 彼は英語部に入った。 | |
| You didn't seem to want that book. | あなたはあの本が欲しくないようだった。 | |
| He went to Nara. | 彼は奈良に行った。 | |
| The train arrived on time. | 電車は時間どおりに着いた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| He made an apology. | 彼はわびを入れた。 | |
| He was very fun. | 彼はとても楽しかった。 | |
| Dick had a traffic accident. | ディックは交通事故に遭った。 | |
| The news made them happy. | 彼らはその知らせを聞いて喜んだ。 | |
| He heard the noise. | 彼は物音を聞いた。 | |
| I lost consciousness. | 意識を失いました。 | |
| I didn't like it. | 好きにはなれなかった。 | |
| He finally got his wish. | 彼はとうとう望みがかなった。 | |
| I went aboard. | 私は乗船した。 | |
| I was nearly hit by a car. | 私はあぶなく車にひかれる所だった。 | |
| He married Ann. | 彼はアンと結婚した。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中大変忙しかった。 | |
| You dropped your pencil. | 鉛筆を落としましたよ。 |