Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 |