Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You can take your time.自分のペースでやってください。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
May I leave now?今出発していいですか。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
May I take a rest?休んでもいいですか。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
May I ask a question?質問があるのですが。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License