Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 |