Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 |