Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I go with him?彼といってもよろしいか。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
May I go home now?今、家に帰っていい?
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License