Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 |