Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 |