Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I try this on?これを試着してもいいですか。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
May I take a rest?休んでもいいですか。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
May I go home now?今、家に帰っていい?
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
May I try it on?着てみていいかしら。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
You can take your time.自分のペースでやってください。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
May I try it on?試着できますか。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License