Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
May I try it on?着てみていいかしら。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
May I ask a question?質問があるのですが。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
May I take a rest?休んでもいいですか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License