Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 |