Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
May I ask a question?質問があるのですが。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
May I leave now?今出発していいですか。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
May I go home now?今、家に帰っていい?
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License