Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 |