Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
May I go home now?今、家に帰っていい?
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
May I leave now?今出発していいですか。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
May I try it on?試着できますか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
May I try it on?着てみていいですか。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
May I try it on?着てみていいかしら。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License