Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 |