Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 |