Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
May I take a rest?休んでもいいですか。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
May I leave now?今出発していいですか。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
May I try it on?着てみていいですか。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
May I try it on?着てみていいかしら。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
May I go home now?今、家に帰っていい?
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License