Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 |