Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
May I go home now?今、家に帰っていい?
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
May I try it on?着てみていいですか。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
May I try it on?着てみていいかしら。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License