Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 |