Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
May I try it on?着てみていいかしら。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
May I leave now?今出発していいですか。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License