Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 |