Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
You can take your time.自分のペースでやってください。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
May I leave now?今出発していいですか。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
May I go home now?今、家に帰っていい?
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
May I take a rest?休んでもいいですか。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License