Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
May I try it on?試着できますか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
May I try it on?着てみていいですか。
May I go home now?今、家に帰っていい?
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You can take your time.自分のペースでやってください。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
May I leave now?今出発していいですか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License