Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| He has a daughter who is pretty. | 彼には、かわいらしい娘がいる。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| My mother asked me to keep her company during the weekend. | 私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 私の息子は百まで数えられる。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| My father was on the point of going out when I came home. | 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| Your daughter is not a child any more. | 君の娘はもう子供ではない。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father told me I couldn't go abroad alone. | 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 |