Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と話が合わない。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| We waited for our daughter to come to her senses. | 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| My father practices medicine. | 私の父は医者を開業している。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| Here is her letter asking us to take care of her only son. | ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| He is not my father but my uncle. | 彼は私の父ではなく、叔父だ。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 |