Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Put the car into the garage. | 車を倉庫に入れなさい。 | |
| Put the book back on the shelf when you're through with it. | この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。 | |
| Please keep this news to yourself for a while. | この知らせはしばらくの間秘密にしておいて下さい。 | |
| Please take this seat. | 腰を掛けてください。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲み物を私に下さい。 | |
| Open the door. | ドアを開けなさい。 | |
| Please move to the rear of the bus. | バスの中へお詰め願います。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所でお降り下さい。 | |
| Cut the melon into six equal pieces. | そのメロンをきって6等分しなさい。 | |
| I'd like a window seat, please. | 窓側の席をお願いします。 | |
| Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time. | 遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。 | |
| Please feel free to link to my page. | ご自由にリンクを設定して下さい。 | |
| Please look at me. | 私を見てください。 | |
| Wipe your shoes on the mat. | マットで靴を拭きなさい。 | |
| Put the book back on the shelf. | その本を棚に戻しておきなさい。 | |
| May I have your order, please? | ご注文をどうぞ。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Please don't bother. | どうぞお構いなく。 | |
| Please do something about it. | 何とかしてください。 | |
| Go and buy three bottles of coke. | コーラ3本買ってきてくれ。 | |
| Buy it for me, please. | それを私に買ってください。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| Please give me something to drink. | 何か飲物をください。 | |
| Would you please lend me your dictionary? | 辞書を貸していただけないでしょうか。 | |
| Turn down the volume, please. | 音量を下げてください。 | |
| May I see your passport, please? | パスポートを拝見できますか。 | |
| Please take off your hat. | どうぞ帽子を脱いで下さい。 | |
| Hold the handrail. | 手すりに捕まりなさい。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Please drop in to see us next time you come to London. | 今度ロンドンにいらっしゃったときには私たちのところにお立ち寄り下さい。 | |
| Please send an ambulance. | 救急車を呼んでください。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Show me the way, will you? | 案内してくれますか。 | |
| Could I see you a minute, please? | ほんのちょっと会っていただけない。 | |
| Will you open the bag? | 鞄を開けてくれませんか。 | |
| Please keep me informed. | 何かあったらそのつど知らせてください。 | |
| Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software. | 画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。 | |
| Please let me take your picture. | どうか写真を撮らせてください。 | |
| Hold on, please. | そのままでお待ちください。 | |
| Please don't laugh at me. | 私のことを笑わないで下さい。 | |
| Do the first example in your workbook. | 君のワークブックの最初の例題をしなさい。 | |
| Please take good care of yourself. | どうぞお体を大切に。 | |
| Turn right at the next corner. | 次の角で右に曲がりなさい。 | |
| Please keep quiet. | 静かにして下さい。 | |
| Be sure to come home early today. | 今日はきっと早く帰りなさいよ。 | |
| Please fill out this form first. | まず、この書類に必要事項を書き込んでください。 | |
| Give me $1.00 back, please. | 1ドルお釣りをくださいな。 | |
| Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? | トロント国際空港に近い部屋をとっていただけませんか。 | |
| Please forgive me for not answering your letter. | あなたに返事をしなかったことを許してください。 | |
| Look forward, please. | まっすぐ前を見てください。 | |
| Move along, please! | 前に行ってください。 | |
| Please write your name at the bottom of this paper. | この紙の下のほうにあなたの名前を書いてください。 | |
| Please take me to this address. | このアドレスのところに行ってください。 | |
| Please show me your detailed plan. | どうか君の詳しい計画を見せて下さい。 | |
| Read Lesson 10 from the beginning. | 10課を初めから読みなさい。 | |
| Could you cut it shoulder length? | 肩までの長さでカットしてください。 | |
| Watch my camera for me. | カメラを見ていてね。 | |
| Hey, could you give me a hand over here, please? | 手を貸してちょうだい。 | |
| Please come to my house. | 私の家に来て下さい。 | |
| Don't sit down on the sofa. | そのソファーに座るな。 | |
| Would you please turn down the TV a little? | テレビの音を少し下げてくれませんか。 | |
| Will you tell me how to get to your house? | 私にあなたの家への行き方を教えてくれませんか。 | |
| Please tell me the truth. | 真実を教えてください。 | |
| Please lend me your car. | 君の車を貸してください。 | |
| Will you make me a paper crane? | 私に鶴を折ってもらえますか。 | |
| Please give me a hand. | ちょっと手を貸して。 | |
| Fill out this form, please. | この書式に記入してください。 | |
| Please feel free to link to my page. | このページはリンクフリーです。 | |
| Please remove the mud from your shoes. | 靴から泥を取り除いてください。 | |
| Tell me something about your country. | あなたの国について私に何か教えて下さい。 | |
| Can you spare me a few minutes? I need your help. | 数分間、時間をさいてくれませんか。助けていただきたいのですが。 | |
| Please give me a sheet of paper. | 書く紙を一枚ください。 | |
| What time do you have? | 何時ですか。 | |
| Turn down the volume, please. | 音を小さくしてください。 | |
| Call an ambulance. | 救急車を呼んで! | |
| Please help me with this heavy baggage. | この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。 | |
| Give me a glass of milk. | 私にミルクをいっぱい下さい。 | |
| Please come to see me from time to time. | 時々は会いに来て下さい。 | |
| Please bring me the book next time you come. | この次に来るときその本を持ってきてくれ。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| Would you mind repeating the question? | 質問を繰り返していただけませんか。 | |
| Look at that pretty little girl. | あのちっちゃくてかわいい女の子を見てよ。 | |
| Tell me what you did in Tokyo. | 東京で何をしたか教えてください。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう十分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| Would you please tell me the way? | どうぞ道を教えてくださいませんか。 | |
| May I take a shower? | シャワーを浴びてもよいでしょうか。 | |
| Please open the door. | ドアを開けてください。 | |
| Please let me speak first. | まず私に話させてください。 | |
| Come back soon. | すぐに戻ってね。 | |
| Get me a cup of coffee. | 私にコーヒー1杯持ってきて下さい。 | |
| Would you lend me your pen? | ペン貸してもらえますか。 | |
| I really shouldn't ask, but could you go get some tofu for me? | 悪いけどお豆腐買ってきてくれない? | |
| I need some sugar. Do you have any? | 砂糖が欲しいのですが、ありますか。 | |
| Never forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| Please drop in on your way home. | 帰りに寄って下さいよ。 | |
| Quiet down, please. | 静かにして下さいな。 | |
| Please show it to me again. | もう一度それを見せてください。 | |
| Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park? | すみませんが、セントラルパークにはどうやって行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Please wait until we get the results of the examination. | 検査の結果が出るまで待ってください。 | |
| Please come back at once. | すぐに帰ってきて下さい。 | |
| Please go up to the third floor. | どうぞ3階へ上がってください。 | |
| Please close the door behind you. | あなたの後ろのドアをしめて下さい。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |
| Please wait till he comes back. | 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 | |
| Please don't die! | 死なないで。 | |
| Would you tell me the way? | 道を教えていただけますか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを貸してもらえますか。 | |
| Pass me the salt, please. | 塩を取って下さい。 | |
| Fish, please. | 魚をお願いします。 | |
| Please let me know when you come to Osaka. | 大阪に来るときは私に知らせてください。 | |
| My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? | インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Would you just move along a bit, please? | 少しつめてください。 | |
| Please tell me your present address. | あなたの現住所を教えてください。 | |
| Please don't misunderstand me. | 私のことを誤解しないでください。 | |
| Empty the water out of the bucket. | バケツの水を空けなさい。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | われわれの計画を誰にも言うな。 | |
| Please take the pants in a bit. | ちょっとこのズボンにつめて。 | |
| Please lock the door when you leave. | 出かける時には、鍵をかけて下さい。 | |
| Please relax. | 落ちつけよ。 | |
| Please take care of yourself. | どうかお体に気をつけてください。 | |
| Give these children three pieces each. | この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| May I share this table with you? | 相席させていただけますか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| Please wait around for a while. | このあたりでちょっと待っていてください。 | |
| Please call the fire department. | 消防署に連絡してください。 | |
| I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
| Tell him where he should go. | どこへ行ったらよいか電話して。 | |
| Please keep the fire burning. | どうぞ火を燃やし続けて下さい。 | |
| Could you show me another one? | 他のを見せていただけますか。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| Some water, please. | 水をください。 | |
| I'd like to place a person-to-person call to Chicago. | シカゴに指名通話をお願いします。 | |
| Please show me another one. | 別のを見せて下さい。 | |
| Please give me something to kill the pain. | 痛みを抑える薬を何かください。 | |
| Will you marry me? | 僕と結婚してくれますか。 | |
| Don't let go of the rope. | ロープを放すな。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| I'd like a map of the city. | 市内案内をください。 | |
| Please book me a room in a first-class hotel. | 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 | |
| Please excuse my bad handwriting. | 字の汚いのをお許しください。 | |
| Give me a piece of chalk. | チョークを一本下さい。 | |
| Please turn off the light. | 電気を消してください。 |