Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
Large fries, please.フライポテトのラージサイズをください。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Please get in touch me when you are here.ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
Please contact me by letter.手紙で連絡してください。
Could you repeat that, please?もう一度言ってくださいますか。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
Check, please.清算をお願いします。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Please give me a little more chocolate.チョコレートをもう少しおねがいします。
Please turn off the gas.ガスを止めてください。
Please speak in a low voice.小声で話してください。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
Will you go across to the baker's and buy some bread?向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。
Come home early.早く帰ってらっしゃい。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Please tell me where to go.どこへ行ったらいいか私に知らせてください。
Would you mind coming earlier next time?次回はもっと早く来ていただけませんか。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Ladies and gentlemen, please come this way.皆さんどうぞこちらへおいでください。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
If anything should happen, please let me know.もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Please come and see me whenever you like.いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。
Look at the picture on the wall.かべにかかっている絵をごらんなさい。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
Please explain it.説明してください。
Can you gift-wrap this, please?プレゼント用に包んでもらえますか。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
Go back to your seat.自分の席にもどりなさい。
Empty the water out of the bucket.バケツの水を空けなさい。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
Please make me some tea.私にお茶を入れてください。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書いてしまうまで待っていてください。
Please let me try it again.私にそれをもう一度させてください。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Please return the book by tomorrow.明日までに本を返しなさい。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
Wait here till I come back.帰って来るまでここで待っていてください。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
Please see to it that the dog does not go out.犬が外へ出ないように気をつけてください。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Look at those fish in the pond.池にいるあの魚を見てごらん。
Could I use your desk?あなたの机を使わせていただけますか。
Please have my baggage brought to the station.どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。
Please come to the lobby by 7 o'clock.7時までにロビーに来てください。
Please take good care of yourself.どうぞ大事になさって下さい。
Would you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
Please feed the dog every day.その犬に毎日食べ物をやって下さい。
The check, please.勘定お願いします。
Leave me alone, please.私にかまわないで。
Please remember to mail the letter.どうか忘れずに手紙を出してください。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Please teach me English.私に英語を教えてください。
Please enjoy yourself at the dance.ダンスパーティーで楽しんで下さい。
Would you please not leave the door open?ドアをあけはなしにしないでいただけますか。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
Can you save this seat for me?この席を見ていてくれませんか。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Please phone me when you have settled down.あなたが落ち着いたら電話をしてください。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
Please remind me to call John at nine.ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.6時にホテルに車で迎えて下さい。
Please let me know about it.私にもそれを知らせて下さい。
I was wondering if you could help me.ひとつお手伝いいただけないでしょうか。
Please keep an eye on my suitcase.私のスーツケースから目を離さないでください。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Can't you stay a little longer?もう少し長くいられませんか。
Please refrain from smoking.おタバコはご遠慮下さい。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
Please come to pick me up.車で迎えに来て下さい。
I'd like some more bread, please.もう少しパンをください。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
If you could do it at all, I'd like you to do it.せっかく君にそれがやれるなら、やってほしいんだが。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池のそばに行かないように気をつけてください。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Sing the song once more, please.どうですかその歌をもう一度歌ってください。
I'd like a map of the city.市内地図をください。
Show me your passport, please.パスポートをお願いします。
Will you notify me after 3 minutes?3分たったら教えてもらえますか。
Please turn on the TV.どうかテレビを点けて下さい。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
If you are going to smoke, please go outside.どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
Please get in.どうぞお乗り下さい。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
Please give me something to eat.私に何か食べる物を下さい。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Please go on with your story.あなたの話を続けて下さい。
White bread, please.ホワイトブレッド、おねがいします。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
Tell us what to do next.次になにをしたらいいか教えてくれ。
Please show me another one.別の物を見せて下さい。
Please read after me.私の後について読みなさい。
Turn the flame down low.炎を弱くしなさい。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
Please do it in this way.このようにして、それをやって下さい。
Go back to your seat.席にもどりなさい。
Be sure to lock the door before you go to bed.寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Please send me your latest catalogue.最新のカタログを送りください。
Look at the flowers in the park.公園の花をみてごらん。
Please adjust the seat to fit you.シートを自分に合うように調整してください。
Will you make me a paper crane?私に鶴を折ってもらえますか。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Please put it aside for me.それをどうか私のために取っておいて下さい。
Please take me to this address.このアドレスのところに行ってください。
Please tell me what I should do first.最初に何をすべきか教えてください。
Please tell me about you and your family.あなたやあなたの家族について話して下さい。
Would you mind opening the window?恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
Can I be excused?失礼してもいい。
Please send me a catalogue.カタログを送ってください。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Go and beat up that bully.あのいじめっ子を、やっつけておいで。
Please wash the dishes.お皿洗いをして下さい。
Look at the large building over there.向こうの大きなビルをごらんなさい。
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
Check, please.勘定お願いします。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
May I be excused?もう失礼させてもらってもよろしいでしょうか。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
Please wish me luck.うまく行くように祈ってくださいね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License