Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hello, is the accountant there, please?もしもし、会計士はいますか。
May I try it on?試着できますか。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
I would like to make a phone call.ちょっと電話をかけたいのですが。
I want you to work harder.君にもっとしっかり仕事をしてもらいたい。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
Will you please shut the door?ドアを閉めてもらえませんか。
Would you be so kind as to turn the light on?電気をつけていただけませんか。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
Please drop in at my house on your way home.帰りに私の家に寄ってください。
Please see to it that the dog does not go out.犬が外へ出ないように気をつけてください。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
Please change this Japanese yen to U.S. dollars.日本円をアメリカドルに両替してください。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Give me a little more water.もう少し水をください。
Leave me alone, please.私にかまわないで。
Five gallons of regular, please.レギュラーを5ガロンお願いします。
May I see that blouse, please?そのブラウスを見せて下さい。
Check, please.勘定書を頼むよ。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
Please refrain from smoking here.ここでは禁煙願います。
Turn off the light, please.どうか電灯を消して下さい。
Please give me a hand.ちょっと手を貸して。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
I want something to drink.私は何か飲む物がほしい。
Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
Please call me a doctor.医者を呼んで下さい。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
May I have your name?お名前を伺ってもよろしいですか。
I'd like you to come at nine.九時に来ていただきたいのですが。
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
Could you turn down the radio?ラジオの音を下げてくれませんか。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
Would you be so kind as to lend me your book?私にあなたの本を貸していただけませんか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Would you lend me your knife?ナイフを貸していただけませんか。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
Will you tell me how to get to your house?私にあなたの家への行き方を教えてくれませんか。
Kennedy Airport, please.ケネディ空港まで頼むよ。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Please refrain from pushing forward.でしゃばるのは慎んでください。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
Look at the notes on page 10.10ページの注釈を見なさい。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
Please put this into English.どうぞこれを英語に直してください。
Please answer this question for me.私の代わりにこの問題を解いてください。
Please make me some tea.私にお茶を入れてください。
Go and see who it is.誰か見てきなさい。
Please call him up.彼に電話して下さい。
Please wait here.ここで待っていていてください。
Please treat me this year as well as you did last year.今年もよろしくお願いします。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
Please tell John that I called.私から電話があったとジョンに伝えて下さい。
Please give me a cup of tea.お茶を一杯ください。
I beg your pardon, but would you repeat what you said?すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。
Please wait on him first.彼に先に食事を出して下さい。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
Please put your baggage on this scale.荷物をはかりの上にのせてください。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
Give me something nice to drink.なにかおいしい飲み物をください。
Please give me something to drink.何か飲物をください。
Help me, please.助けてくれ。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Please come and see me any time.いつでも遊びに来て下さい。
Check, please.お会計お願いします。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
Leave the engine running.エンジンをかけたままにしておきなさい。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
Please show me this book.私にこの本を見せてください。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを覚えてください。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
May I speak to Mike, please?マイクさんいらっしゃいますか。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Please open your bag.鞄を開けてください。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
Please put it back in its place.もとの場所に戻して下さい。
I'm sorry, could you repeat that please?すみませんが、もう一度言って下さいますか。
Please accept our apologies for not filling your order sooner.直ちにご注文に応じられずまことに申し訳ございません。
Would you please open the window?恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
Will you tell us a story?私たちにお話をしてくれませんか。
Please take this seat.腰を掛けてください。
Could you spare me a few minutes?少し時間を割いていただけないでしょうか。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Can you lend me some money?私にいくらかお金を貸してくれませんか。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
Give me the same, please.私にも同じものをください。
Please tell me why you don't eat meat.あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Go and sit by your father.お父さんのそばに座りなさい。
Go back to your seat.自分のシートに戻りなさい。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
Please give me some water.私に水をくれませんか。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
May I have the check, please?お勘定をお願いします。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
If you are going to smoke, please go outside.どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Please turn up the air conditioner.エアコンを強くして下さい。
Can you spare me a few minutes? I need your help.数分間、時間をさいてくれませんか。助けていただきたいのですが。
Please let me know your new address.新しい住所を連絡して下さいね。
Get me my glasses.私のめがねを取って。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
Please contact me later.後で私に連絡してください。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Please open the door.その戸を開けてください。
Please let me know the schedule beforehand.あらかじめ計画をお知らせください。
Stick a notice on the board.ボードに掲示を張ってください。
Please think it over and let me know your decision.それについてよく考えて、私に結論を知らせてください。
Don't let that dog come near me!あの犬を私の方へ来させないでよ。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
Turn off the radio, please.ラジオを消してください。
Please say hello to her if you see her at the party.パーティーで彼女に会ったら、よろしく言って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License