Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
Sit down, please.お座りください。
Will you step this way, please?どうぞ、こちらの方へおこしください。
Please send it to me by fax.それを私にファックスしてください。
Would you mind writing it down on this piece of paper?この紙に書いていただけますか。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Please keep this a secret.このことは内々にしてください。
Please come back after half an hour.30分後に取りに来てください。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
May I use your toilet?トイレお借りできますか。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Could you keep this for me?これを預かっていただけませんか。
I'd like to talk with you in private.君にちょっと話がある。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
Please tell me the truth.真実を教えてください。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Please find me my overcoat.どうか私のオーバーを捜して下さい。
Please take this seat.腰を掛けてください。
Could you tell me the way to the station, please?駅に行く道を教えていただけませんか。
Please take care of yourself.どうぞお体を大事にして下さい。
Tell me how to spell the word.その単語をどうつづるか私に教えてください。
Let me have a look at it, will you?私にちょっとみせてくださいよ。
Please show me this book.私にこの本を見せてください。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Please add up the bill.請求書を合計してください。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
Please take me across the river.わたしを向こう側へわたしてください。
Can I keep this?これももらっておいても、良いですか。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Please ask me any time you have a question.質問があったらいつでも聞いてください。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
Please fill in this application form.この申込書に記入してください。
Please tell me the story once more.どうかもう一度私にその話をしてください。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Please give me some water.私に水をくれませんか。
Please help me.どうか助けてください。
Please make yourself comfortable.どうぞお楽にして下さい。
Please take my advice.私のアドバイスを聞きなさい。
Smile at the camera, please!カメラの方を向いてにっこりして下さい。
If you have any questions, please let me know.もしご質問があればお知らせください。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Go back to your seat.自分のシートに戻りなさい。
Please tell me what I should do first.最初に何をすべきか教えてください。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
Please say hello to your wife.奥さんによろしく伝えて下さい。
Please don't laugh at me.私のことを笑わないで下さい。
I'd like you to read this book.あなたにこの本を読んでもらいたい。
Read it once more, please.もう一度読んでごらん。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
Can you tell me what this is?これはどんなものか説明してください。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
Please follow me.私の後に付いてきて下さい。
Do not let go of the rope till I tell you.私が良いと言うまでロープを放さないで。
May I have the check, please?お勘定をお願いします。
Please give my regards to your father.君の父によろしくお伝え下さい。
I'd like two kilos of apples.リンゴを2キロください。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Turn on the light, please.どうか明かりをつけて下さい。
Would you please call me up at five o'clock?5時にお電話下さいませんか。
Please write down your name.あなたの名前を書いて下さい。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
Please write this down.これを書き留めて下さい。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.せかしたくないけど、次のバスに乗ろう。
Can you validate this parking ticket?この駐車券に判を押していただけますか。
Would you mind turning off the radio?ラジオを消していただけないでしょうか。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Would you lend me your pen?ペンを貸していただけますか。
Please check my vision.視力を測ってください。
Please let me off here.このあたりで、降ろしてください。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Could you help me?お手伝いいただけますか。
Could you spare me a little time?私に少し時間を割いて下さいませんか。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
Sing the song once more, please.どうかその歌をもう一度歌ってください。
Can I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
Please turn on the light.電気をつけて下さい。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
Please hold on to the strap.つり革におつかまりください。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
Please come back at once.すぐに帰ってきて下さい。
Excuse me, but could you show me the way to the station?すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。
Let us go, please.私たちを行かせてください。
Please speak in a low voice.小声で話してください。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
Can you weigh this, please?この重さを計ってもらえませんか。
I would like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルお借りしたいのですが。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Please think nothing of it.気になさらないでください。
Please take the pants in a bit.ちょっとこのズボンにつめて。
Please get this work finished by Monday.月曜日までにこの仕事を終えて下さい。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
Leave me alone, please.私にかまわないで。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
Put the gun on the table.その銃を机の上に置け。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
The Hilton Hotel, please.ヒルトン・ホテルまでお願い。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Please do it quickly.どうぞ急いでやってください。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Please come to my house.私の家に来て下さい。
Can you put the children to bed?子供を寝かせてもらえますか。
I'd like a glass of water, please.水をいっぱいいただきたいのですが。
May I have this book?この本をいただいてもいいですか。
Can I have the key now, please?じゃあ、キーをもらえますか。
Please repeat after me.私の後について繰り返してください。
Leave a space between the lines.行と行との間をあける。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Please look after my cats while I'm away.私が出掛けている間、猫の面倒をみてください。
Please refrain from smoking here.ここでの喫煙はご遠慮ください。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
Hang up your coat, please.コートを掛けてください。
Fasten your seat belt, please.シートベルトを締めてください。
Come at any time you like.いつでも好きなときに来なさい。
Please bring the others.残りを持って来てください。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Please write down your name here.どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。
Could I ask a favor of you?ひとつお願いをしてもいいでしょうか。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
Can you send the bellboy up?ベルボーイをよこしていただけますか。
Please tell me about you and your family.あなた達家族について話してください。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
Write these words in your notebook.これらの語をノートに書きなさい。
Will you type this, please?これをタイプしてくれませんか。
Please let me have a look at those pictures.その絵を見せてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License