Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you could do it at all, I'd like you to do it.せっかく君にそれがやれるなら、やってほしいんだが。
Read it aloud.声をだして読みなさい。
Please deal the cards.カルタを配ってください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Please do it quickly.どうぞ急いでやってください。
Please come to meet me some time when it's convenient.あなたの都合のいいときに会いに来て下さい。
Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
Will you tell us a story?私たちにお話をしてくれませんか。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Please turn on the TV.テレビのスイッチを入れて下さい。
Please give me some water.水を少しください。
Write these words in your notebook.これらの語をノートに書きなさい。
Will you open the door?ドアを開けてくれませんか。
May I have your attention, please?皆様にご連絡申し上げます。
If you change your address, please let me know.ご移転の際はお知らせ下さい。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Please take off your shirt.シャツを脱いでください。
Please send an ambulance.救急車を呼んでください。
Would you just move along a bit, please?少しつめてください。
Knock on the door.ドアをノックしなさい。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Please advise me of the cost.その費用をお知らせ下さい。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
I hope you will be able to come to this party.このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Please fill out this form.この用紙に必須事項を記入してください。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
Please take off your hat.帽子はお取りください。
Can you spare me a few minutes? I need your help.数分間、時間をさいてくれませんか。助けていただきたいのですが。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
Would you mind repeating the question?質問を繰り返していただけませんか。
Could you tell me the way to the station, please?駅に行く道を教えていただけませんか。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Can you validate this parking ticket?この駐車券に判を押して下さい。
Please feel free to link to my page.このページはリンクフリーです。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Please turn on the light.電気をつけて下さい。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Please have a seat.おかけ下さい。
Read it once more, please.もう一度読んでごらん。
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
Put the eggs into the boiling water.煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
Open the door.戸を開けて。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Write your address, please.住所を書いてください。
Could you spare me a few minutes?少し時間をいただけないでしょうか。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
Please tell me how to spell your name.あなたの名前のつづりを教えてください。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Give me a glass of milk.私にミルクをいっぱい下さい。
Please speak to me in English.私には英語をしゃべってください。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
Can I use your toilet, please?トイレを借りてもいいですか。
Please don't bother about lunch because I'm not hungry.私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Please be sure to let me know your new address soon.すぐに新住所をお知らせ下さい。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Would you please lock the door?ドアに鍵をかけてくださいませんか。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Please let us know.お知らせください。
I'd like a glass of water, please.水をいっぱいいただきたいのですが。
Please accept my sympathies.ご同情いたします。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
Please pay the tax.税金をお支払いください。
Please send me another copy.もう一度送ってくれませんか。
Please say hello to your family.ご家族によろしくお伝え下さい。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
Please refrain from smoking.どうぞタバコを控えてください。
Please give me something to eat.私に何か食べる物を下さい。
Please lend me your car.君の車を貸してください。
Please get a lot of pencils.どうぞ、鉛筆をたくさん持ってきてください。
Please tell us what to do next.次に何をしたらいいか教えてください。
Please put it on the scale.はかりの上にそれを置いてください。
Please copy this page.このページをコピーして下さい。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
Let him play your guitar.彼に君のギターを弾かせなさい。
Please give my best to the entire family.家族の皆さんによろしく。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Please write with a pencil.鉛筆で書いて下さい。
Cut the meat into thin slices.肉を薄く切りなさい。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
Will you type this, please?これをタイプしてくれませんか。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
I would like to have my hair cut.散髪して下さい。
I'd like some tea, please.お茶を少しいただきたいのですが。
Please open this box.この箱を開けてください。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Would you lend me your pen?ペン貸してもらえますか。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
Please take a look at that picture.あの写真を見てください。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Would you mind closing the door?ドアを閉めてくれませんか。
Please go to the bank.銀行に行って下さい。
Please get in.どうぞお乗り下さい。
Louder, please.もっと大きい声で言ってください。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Move along, please.前に進んでください。
Please stand face to face.向かい合って立って下さい。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Write with a ballpoint pen.ボールペンで書いてください。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
May I try it on?着てみていいかしら。
Clench your teeth together, please.歯をかみ合わせてみてください。
Please let me know about it.私にもそれを知らせて下さい。
Don't look at me that way.そんな目で見つめないでよ。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
Please give me a painkiller.痛み止めを下さい。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
I'd like to know the exact time.正確な時間を知りたいのですが。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
Would you mind waiting another ten minutes?もう10分ほどお待ち下さいませんか。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License