Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please remember to mail the letter.どうか忘れずに手紙を出してください。
Please hold on.お待ちください。
If you have a question, please ask me.質問があれば私に聞いてください。
Give me the bill, please.お勘定して下さい。
Will you help me for a minute?ちょっと私をたすけてくれませんか。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
Please delete this file.このファイルは削除して下さい。
Please, tell me.どうぞ、私に話して下さい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
May I speak to Mike, please?マイクさんいらっしゃいますか。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Bring me the magazines.雑誌を持ってきてください。
Please have a seat.座りなよ。
Please show me your stamp album.あなたの切手帳を見せてください。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Please write to me as soon as possible.できるだけ早く手紙をください。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Please wait till noon.正午まで待って下さい。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Could I get some water, please?お水をいただけますか。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Can you help me wash these dishes?私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Please give me another chance.どうかもう一度やらせてみてください。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
Hold still for a moment, please.しばらくそのままでいてください。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
Don't put sugar in my coffee.私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
Tell us what to do next.次になにをしたらいいか教えてくれ。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Do you mind waiting for a minute?すこし待つのは気になさいますか。
Give that book back to me.あの本を返してくれ。
Can you give me a ride to the office on Wednesday?水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。
Please check my vision.視力を測ってください。
Give me a copy of this book.この本を一冊ください。
Please back me up!応援してね!
Don't talk to me!私に何も話しかけないで!
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Write with a ballpoint pen.ボールペンで書いてください。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
Please show me this book.私にこの本を見せてください。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
Please let me know as soon as it is decided.決まり次第知らせて下さい。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Please mail this letter for me at once.この手紙をすぐだしてください。
Come back soon.すぐ戻ってこいよ。
Please open the door.ドアを開けてください。
Please take my advice.私のアドバイスを聞き入れなさい。
Please visit as soon as you get into town.あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
Please speak to me in English.私には英語をしゃべってください。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
Please remind me to turn in the paper.私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
Can I speak to the doctor?先生と話してもいいですか。
Could you spare me a few minutes?2、3分時間を割いていただけませんか。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
Just a moment, please.ちょっと待って下さい。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.6時にホテルに車で迎えて下さい。
Please lie on your stomach.うつ伏せになってください。
Give me some water, please.私に水を少しください。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
Will you show me your passport, please?パスポートを見せてくれませんか。
Be sure to lock the door before you go to bed.寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
Please tell me what I should do in this situation.こういった状況ではどうしたらいいのか教えてください。
Would you please tell me the way to the station?駅までの道を教えていただけませんか。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Could you come over right now?今すぐ来ていただけるでしょうか。
Clean the window with a damp cloth.ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Please tell me when he'll be back.彼がいつ戻るのか教えてください。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
Could you call a doctor, please?医者を呼んでもらえますか。
Could you turn on your headlights?ヘッドライトをつけてみてください。
Please put it aside for me.それをどうか私のために取っておいて下さい。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Please drive carefully.どうぞ注意深く運転してください。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
Please speak as clearly as possible.できるだけはっきりと話して下さい。
Would you move your car, please?車をどかしてくれませんか。
Please explain the rule to me.私に規則を説明して下さい。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
The Hilton Hotel, please.ヒルトン・ホテルまでお願い。
Sit down, please.座って下さい。
Would you mind opening the window?窓を開けていただけないでしょうか。
May I use your toilet?トイレをお借りしていい?
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Please write a letter to me.私に手紙を書いて下さい。
Please remain seated.どうぞ、そのままお座りになっていてください。
Please pay at the register.レジでお願いします。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Will you tell him I called?彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。
Look at that pretty little girl.あのちっちゃくてかわいい女の子を見てよ。
Give me a hand, will you?ちょっと手を貸してくれませんか。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
Give me something to eat.私に何か食べ物を下さい。
Please bring a cup of tea to me.お茶を一杯持って来て下さい。
Please drop by my home.私の家へお立ち寄りください。
Could you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。
Water the plants.植物にお水あげて。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Please give this pen to me.このペンをください。
Please pass the note around.メモを読んで回してください。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
Stand back from the rope.ロープからさがっていなさい。
Clean the ashes out of the fireplace.暖炉の灰を掃除して下さい。
Turn the flame down low.火を弱くして。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
Please go on with your story.話を続けて下さい。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
Please help me clean the house.私が家を掃除するのを手伝ってください。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
May I have your name?お名前をいただけますか。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
Excuse me. Can I get by here?済みません。通してくれますか。
Please make yourself comfortable.どうぞお楽にして下さい。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
If you find an interesting book, please buy it for me.何かおもしろい本が見つかったら私に買っておいて下さい。
Please keep in touch.連絡してくださいね。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
Please follow me.私の後に付いてきて下さい。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
Will you make coffee for me?コーヒーを入れてくれませんか。
Please lend me this pen.このペン貸してください。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Look at that pretty little girl.あのかわいい少女をごらんなさい。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
I'd like to have your answer right away.直ちにご返事がいただきたいものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License