Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please put it back in its place.もとの場所に戻して下さい。
Please let me know about it.私にもそれを知らせて下さい。
Please be gentle.痛くないようにしてください。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Write your address here.ここに住所を書いてください。
Come at any time you like.いつでも好きなときに来なさい。
Please tell me if I get in your way.もしじゃまだったら、そう言ってくれ。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
Please don't hesitate to ask me any questions.どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
Please feel free to link to my page.ご自由にリンクを設定して下さい。
Please fasten your seat belt.お座席のベルトをお締めください。
I'd like to try on this dress.このドレスを試着してみたいのですけれど。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
Please have some copies made.焼き増ししてください。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Make your bed.ベッドメイキングをしなさい。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
Please let me know the schedule beforehand.あらかじめ計画をお知らせください。
I'd like you to cut my hair.髪を切ってもらいたいんですが。
Please let me know if it hurts.痛かったら教えてください。
Please take me home tonight.今夜は家につれていってくれ。
Please don't go to the trouble of coming to our office.わざわざ当社までお出でいただくには及びません。
Please step back and keep behind the line.線の内側にお下がり下さい。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Please turn on the light.電気をつけて下さい。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Please let me take your picture.どうかあなたの写真を撮らせてください。
Help me, please.助けてくれ。
Please let me know what you want.君は何が欲しいのか知らせてください。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Please send me a picture of yourself.どうかあなたの写真を送ってください。
Put it back where it was.元どおりにしまってください。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
Would you tell me the way?道を教えていただけますか。
Please visit as soon as you get into town.あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Tell me what to do.何をしたらいいか言って下さい。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Please come to my house in the afternoon.どうぞ午後に私の家へ来てください。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
Get to the point!はっきり言えよ。
Please give him my best regards.彼によろしくお伝え下さい。
Please come here between two and three this afternoon.今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。
The check, please.お勘定して下さい。
Please tell me your present address.あなたの現住所を教えてください。
Please be quiet, everybody.皆さんお静かに。
May I have this book?この本をいただいてもいいですか。
Please let me have a look at those pictures.その絵を見せてください。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
Hold on, please.そのままでお待ちください。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Would you please tell me when to get off?いつ降りたらよいか教えて下さい。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
Hold on, please.少し待って下さい。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
See to it that the baby does not go near the stove.赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
I want you to return it to me as soon as possible.できるだけ早くそれを返してほしい。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Please hold the line a moment.電話を切らずに少しお待ち下さい。
Please lend me this pen.このペンを貸してください。
Some juice, please.ジュースをください。
Give me the bill, please.勘定を頼むよ。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Would you mind repeating the question?質問を繰り返していただけませんか。
Will you please call me this evening?今夜電話して下さいませんか。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
Let me hear from you now and again, will you?ときどき手紙を下さい。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Will you open the door?ドアを開けてくれませんか。
May I be excused?失礼します。
Raise your hand before you answer.手をあげてから答えなさい。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
Would you lend me some money?お金を貸していただけませんか。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
Can I be excused?失礼してもいい。
I'd like you to come at nine.九時に来ていただきたいのですが。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
Give me something to drink.何か飲み物を私に下さい。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
Please push the buzzer.ブザーを押して下さい。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Could I use your pencil?あなたの鉛筆を使ってもよろしいですか。
Please return the book by tomorrow.明日までに本を返しなさい。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Quiet down, please.静かにして下さいな。
Please remember to mail this letter on your way to school.登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Move along, please!前に進んでください。
Pull it open.手前にひいて開けてください。
Hey, could you give me a hand over here, please?手を貸してちょうだい。
A tea with lemon, please.レモンティーを一杯ください。
Sit down, please.おかけ下さい。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
May I go home now?今、家に帰っていい?
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
Please don't look at me like that.そんなに見つめないでください。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
Can you order one for me?じゃあ注文してもらえますか。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
Keep track of everything that looks promising.見込のありそうなことは何でも見失わないことだ。
Please wait for me at the station.駅で待っていて下さい。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
Go and buy three bottles of coke.コーラ3本買ってきてくれ。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
I wonder if we could have the table over there.あそこのテーブルに座れますか。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Please tell me when to leave.いつ出発すべきか私に教えてください。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License