Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Get it done as soon as possible.できるだけ早く仕上げて下さい。
Do it when you have time.今のうちにそれをしなさい。
Can you help me wash these dishes?このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。
May I have a class schedule?時間割をもらえますか。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Hand me that book, please.その本を渡してください。
Would you mind not smoking?たばこを吸わないでいただけませんか。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Read it aloud.声をだして読みなさい。
Please be sure to take one dose three times a day.1日に3度1錠ずつ服用してください。
Look at the large building over there.向こうの大きなビルをごらんなさい。
Will you do me a favor?私の願いを聞いていただけますか。
Some water, please.水をください。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
Can I have a paper bag?紙袋をいただけますか。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you.少しお時間をいただけませんか。あなたとちょっとお話ししたいのです。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Please introduce me to her.どうかわたしを彼女に紹介してください。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Please see to it that children do not go near the pond.子どもが池に近寄らないよう気をつけてください。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
May I use your toilet?トイレをお借りしてもよろしいですか。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
Put the car into the garage.車を倉庫に入れなさい。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Please repeat after me.私の後について繰り返してください。
Please take me across the river.わたしを向こう側へわたしてください。
Tell me all about your plan.あなたの計画について話して下さい。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
Please mail this letter for me.この手紙を出して下さい。
Would you pass me the cream cheese, please?クリームチーズ取ってくれる?
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Please refrain from smoking here.ここでの喫煙はご遠慮ください。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
Please let us know.お知らせください。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.6時にホテルに車で迎えて下さい。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
Just stand there, please.ちょっとそこに立ってもらえますか。
Go and see who it is.誰かみにいってきて。
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!ちょっと待って、すぐ戻るから。切らないでよ!
Tell me where to put these books.この本をどこに置いたらいいか教えて下さい。
Don't talk to me!私に何も話しかけないで!
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Would you mind closing the door?ドアを閉めてくれませんか。
Get out your notebooks and pens.ノートとペンを出しなさい。
Put the book back where it was.その本をもとあった場所に返しておきなさい。
Please do it quickly.どうぞ急いでやってください。
Could you turn down the radio?ラジオの音を下げてくれませんか。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
May I sit here?こちらに座っていいですか。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
Please give me a little more chocolate.チョコレートをもう少しおねがいします。
Please tell me how to cook sukiyaki.どうかすきやきの料理のしかたを教えて下さい。
Stop taking advantage of his weakness.彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Please drop in at my house on your way home.家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
Please lend me your car.君の車を貸してください。
I want you to work harder.君にもっとしっかり仕事をしてもらいたい。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
Would you lend me your pen?ペンを貸していただけますか。
Please eat up your dinner.ごちそうをしっかり召し上がれ。
Can you weigh this, please?この重さを計ってもらえませんか。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
Please put your baggage on this scale.荷物をはかりの上にのせてください。
Give me a piece of chalk.チョークを一本下さい。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Could you spell your name, please?あなたのお名前のスペルをお願いします。
Please write to me as soon as possible.できるだけ早く手紙をください。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Will you please show me the way?道を教えてもらえませんか。
Please teach me English.私に英語を教えてください。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
Please pour me a little tea.私にお茶を少し注いで下さい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
Will you fill out this form, please?このカードに記入していただけますか。
Please write me a reply soon.すぐに返信をください。
Please read after me.私の後について読みなさい。
Do you mind waiting for a minute?すこし待つのは気になさいますか。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Please let me know.私に教えてください。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを心に留めておいて下さい。
Open the bottle.そのビンをあけてくれ。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
Open the door.ドアを開けて。
May I see your claim tags?引き換え券を見せて下さい。
Can I borrow your car?車を貸してもらえますか。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
Please pass me the butter.バターを取ってください。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
Please answer the phone.すみませんが電話に出てください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Just bring me the ink, will you?インクを持ってきてください。
Please say hello to her if you see her at the party.パーティーで彼女に会ったら、よろしく言って下さい。
Next person, please.次の方どうぞ。
Hold your breath, please.息を止めてください。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
Will you help me for a minute?ちょっと私をたすけてくれませんか。
Could you page someone for me?人を呼び出していただけませんか。
Please give me something hot to drink.私に何かあたたかい飲み物をください。
Please show me your stamp album.あなたの切手帳を見せてください。
Can you spare a buck?1ドル貸してくれないか。
Don't tell anybody about the matter.その件については誰も話すな。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
Will you tell us a story?私たちにお話をしてくれませんか。
Please keep me informed of whatever happens in my absence.留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。
Please keep in touch.連絡して下さい。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
Please show me how to use the headset.ヘッドホンの使い方を教えて下さい。
Please make yourself comfortable.どうぞお楽にして下さい。
Please don't have any hard feelings.どうか悪く思わないでください。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Please get this work finished by Monday.月曜までにこの仕事を終えてください。
Please take care of my baby while I am out.私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
Write with a ballpoint pen.ボールペンで書いてください。
Please open your bag.鞄を開けてください。
Will you make coffee for me?私にコーヒーを入れてくれませんか。
Go and see who it is.誰だか見に行ってきて。
Please don't forget to shut the door.ドアを閉めるのを忘れないでください。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Please give me this pen.私にこのペンをください。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
Give me the bill, please.勘定を頼むよ。
Please take good care of yourself.どうか健康に十分気をつけてください。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
Please tell me what I should do first.最初に何をすべきか教えてください。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
I'd like to have your answer right away.直ちにご返事がいただきたいものです。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
Can you take his place, Leo?レオさん、明日クリスの変わりに来てもらえないだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License