Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Make your bed.ベッドメイキングをしなさい。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
Please don't go to the trouble of coming to our office.わざわざ当社までお出でいただくには及びません。
Please bring in the washing.洗濯物を中へ取り入れて下さい。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
Please be sure to let me know your new address soon.すぐに新住所をお知らせ下さい。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
Don't let that dog come near me!あの犬を私の方へ来させないでよ。
Please clean the floor with this mop.このモップで床を綺麗にしてください。
Please give me the details of the accident.その事故の一部始終を私に話して下さい。
Tell me whose hat this is.この帽子誰のですか。
Please keep in touch.またお便りください。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Would you please call him back later?後ほど、またお電話いただけますか。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Will you warm the milk, please?ミルクを暖めてくれませんか。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
Please see to it that children do not go near the pond.子どもが池に近寄らないよう気をつけてください。
Check, please.お会計お願いします。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
I was wondering if you could help us?私たちを助けてくれませんか。
Please settle this account by October 28, 1998.1998年10月28日までに、この請求書に対するお支払いをお願いします。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
Call the police!警察を呼んで!
I'd like to check in, please.チェックインしたいのですが。
Please return the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら返してください。
See to it that the baby does not go near the stove.赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Put the book back on the shelf.その本を棚に戻しておきなさい。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
Please return the book by tomorrow.明日までに本を返しなさい。
Please explain the rules of soccer to me.サッカーのルールを説明してください。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Please remain seated until the bus stops completely.バスが完全に止まるまで席に着いていて下さい。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Please answer my question.私の質問に答えて下さい。
Please give me help in taking this down.これを下ろすのてつだってください。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Would you pass me the cream cheese, please?クリームチーズ取ってくれる?
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
May I have your name, please?お名前をお願いします。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
Will you explain the rule to me?そのルールを私に説明してくれませんか。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Show me how to do it, please.やり方を教えてください。
Please give me something to eat.私に何か食べる物を下さい。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
Please come to our town some day.いつか私たちの町へいらっしゃい。
Please tell me if I get in your way.もしじゃまだったら、そう言ってくれ。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Could you keep this for me?これを預かっていただけませんか。
Would you please call me up at five o'clock?5時にお電話下さいませんか。
I hope you can do something to help me out.そこを何とか。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
Please bring it back tomorrow.それを明日返して下さい。
Give me some milk.少々ミルクをください。
I want you to return the book I lent you the other day.この間貸した本を返してもらいたい。
Meat, please.肉をお願いします。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
Please give my best regards to your mother.あなたのお母さんによろしくお伝えください。
Let me know your exam results.私に試験の結果を知らせてください。
Buy it for me, please.それを私に買ってください。
Open the bottle.そのビンをあけてくれ。
Please give me some water.私に水をくれませんか。
Please show me the way to the station.駅へ行く道を教えてください。
Don't beat around the bush.遠まわしに物を言うな。
Please give me some water.水をください。
Would you please wait for a few minutes?少しお待ちいただけますか。
Look at the book on the desk.机の上の本をごらんなさい。
Please show me how to use the headset.ヘッドホンの使い方を教えて下さい。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
Get out your notebooks and pens.ノートとペンを出しなさい。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
Clench your teeth together, please.歯をかみ合わせてみてください。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Could you spare me a little time?私に少し時間を割いて下さいませんか。
Please copy this page.このページをコピーして下さい。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Coffee, please, with cream and sugar.クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
Would you be so kind as to lend me your book?私にあなたの本を貸していただけませんか。
May I use the toilet?トイレを拝借できますか。
Please speak a little more slowly.もう少しゆっくりいってください。
Please give me something to kill the pain.痛みを抑える薬を何かください。
Please wait outside of the house.家の外で待っていてください。
Could you move the chair a bit?ちょっといすをずらしてくれない?
Tell me what you have in mind.考えていることを私に話してごらん。
Will you please put the baby to bed?すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
Please tell me how to start the engine.エンジンのかけ方を教えてください。
Don't scrape your chair on the floor.いすで床をこすらないでちょうだい。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Let him play your guitar.彼に君のギターを弾かせなさい。
Would you please send the remaining five units right away?残りの5個を至急お送りください。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
May I use the bathroom?お手洗いを拝借できますか。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
Please fill out this form first.まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
May I have your name?お名前をいただけますか。
Come and see me at eleven o'clock.11時に会いに来てください。
Would you mind turning off the radio?ラジオを消していただけないでしょうか。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
May I see your passport, please?パスポートを拝見できますか。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
A coke, please.コーラひとつお願いします。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Please show it to me again.もう一度それを見せてください。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
Please send it to me by fax.それを私にファックスしてください。
See to this matter right away, will you?この件を直ぐに調べてくれ。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
Can I pay with my VISA?ビザは使えますか。
Please develop this film.このフィルムを現像して下さい。
Will you make room for me?席を詰めてくれませんか。
Please let me know if it hurts.痛かったら教えてください。
Could you make a reservation for me?ここで予約をしてもらえますか。
Please tell me which bus to take to get to the station.駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。
Please make yourself at home here.ここでは遠慮はいりません。
Don't use the desk by that window.あの窓のそばの机を使うな。
Can you tell me the way to the bank?銀行へ行く道を教えて下さい。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Please leave my things as they are.私のものは、そのままにしておいて下さい。
Please write down your name here.どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。
Please let me have a look at those pictures.この写真をちょっと見せてください。
Open the door, please.どうぞドアを開けてください。
Please have a seat.どうぞおかけ下さい。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License