Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you are going to smoke, please go outside.どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。
Tell me about your plan.君の計画について話しなさい。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Please give me another chance.どうかもう一度やらせてみてください。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
Please remember to mail the letter.手紙を忘れずにポストに入れてください。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
I want you to return the book I lent you the other day.この間貸した本を返してもらいたい。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
May I speak to Mike, please?マイクをお願いします。
Please turn on the TV.テレビを付けて下さい。
Please make yourself comfortable.どうぞお気楽になさって下さい。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
Please drop in on us when you come this way.こちらへおいでのときはどうぞお立ち寄りください。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
Please circle the right answer.正解をまるで囲みなさい。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
Could you let me see your notes?ノートを見せてくれないか。
Would you please tell me the way to the station?駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Can you give me a boat?ボートをくれないか。
Leave the engine running.エンジンをかけたままにしておきなさい。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Let me hear from you now and again, will you?ときどき手紙を下さい。
Please keep the fire burning.どうぞ火を燃やし続けて下さい。
Can I have some more milk?もう少し牛乳をいただけますか。
Could I use your desk?あなたの机を使わせていただけますか。
Please do it in this way.このようにして、それをやって下さい。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Will you please put the baby to bed?すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
Please speak a little more slowly.もう少しゆっくりいってください。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
May I have a road map, please?道路地図をもらえませんか。
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus.せかしたくないけど、次のバスに乗ろう。
Please show me another one.ほかのを見せてください。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Will you please call me a taxi?タクシーを呼んでくれませんか。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Please put it on the scale.はかりの上にそれを置いてください。
Can I borrow your pen?ペンを拝借できますか。
I would like to make a phone call.ちょっと電話をかけたいのですが。
I want you to work harder.君にもっとしっかり仕事をしてもらいたい。
Could you do me a favor? Will you lend me some money?お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
Hey, could you give me a hand over here, please?手を貸してちょうだい。
Would you mind waiting another ten minutes?もう10分ほどお待ち下さいませんか。
Tell me where to put these books.この本をどこに置いたらいいか教えて下さい。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
The check, please.勘定お願いします。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
Please refrain from smoking cigarettes here.ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。
Please refer to paragraph ten.10項を参照して下さい。
Let me have a look at it, will you?私にちょっとみせてくださいよ。
If you are going to have a party, please count me in.もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Please pass me the butter.バターを取ってください。
Would you mind not smoking?タバコを吸わないでくれませんか。
Please give me this pen.私にこのペンをください。
This coat looks loose on me.この上着は私にはだぶだぶだ。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Please pick up your ticket at the counter.チケットはカウンターでお受けとりください。
Please show me what to do next.次はどうしたら良いか教えて下さい。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
Please tell me when to serve the food.いつ食事を出したらよいか教えて下さい。
Please bring me two pieces of chalk.チョークを二本持ってきてください。
Please don't interrupt me while I'm talking.私が話している時にどうかじゃましないでください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Please drop by my home.私の家へお立ち寄りください。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Please cover for me at the reception desk for about one hour.一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。
Please lend me this book for a few days.この本を2、3日私に貸して下さい。
Call the police!警察を呼んで!
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
Please send me another copy.もう一度送ってくれませんか。
Can I have two hamburgers and a coke, please?ハンバーガー2つとコーラを下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
Fill in your name and address here.ここに名前と住所を書きなさい。
Please explain the rules of soccer to me.サッカーのルールを説明してください。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
Put your coat on a hanger.コートをハンガーに掛けておきなさい。
Please keep it secret.それは秘密にしておけ。
Look after the children this afternoon.今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
Please get dressed.着替えてください。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Please accept our heartfelt apologies.私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
Hang your coat in the hall please.コートは玄関のところにかけてください。
I hope you can do something to help me out.そこを何とか。
If it's not too much trouble, I would like some help.ご迷惑でなければ、お願いしたいのですが。
Please tell me where you will live.どこに住むつもりなのか教えてください。
Please make me some tea.私にお茶を入れてください。
Please call the fire department.消防署に連絡してください。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
Open the bottle.そのビンをあけてくれ。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
Speak louder, please.もっと大きな声で話してください。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Would you please fill out this form?この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
I was wondering if you could help us?私たちを助けてくれませんか。
Please pay at the register.レジでお願いします。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
Please make way for him.どうぞ彼のために道をあけて下さい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
Please explain this sentence to me.この一文を説明してください。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
Please adjust the seat to fit you.シートを自分に合うように調整してください。
I'd like some tea, please.お茶を少しいただきたいのですが。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Please take your seat.お掛けください。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
I'd like to talk with you in private.君にちょっと話がある。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
Please take off your hat.帽子をとってください。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
Hold on a minute, please.少々おまちください。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
Would you mind opening the window?恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
Could you show me that necktie?ネクタイを見せて下さい。
Will you explain the rule to me?そのルールを私に説明してくれませんか。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
Please tell me about your hobbies.あなたの趣味について話してください。
Will you open the door?ドアをあけてくださいませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License