Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write your address here.ここに住所を書いてください。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Go back to your seat.自分のシートに戻りなさい。
Come back soon.早く帰ってきなさいよ。
Write with a ballpoint pen.ボールペンで書いてください。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
Could you show me another one?他のを見せていただけますか。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
Please show me around.私をあちこちに案内してください。
Will you step this way, please?どうぞ、こちらの方へおこしください。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
May I have this dance?この踊りのお相手を願えますか。
Please give him a dose of medicine every six hours.6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。
I want you to return the book I lent you the other day.先日貸した本を返してもらいたい。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
A vodka martini, please.ウオツカマティーニをお願いします。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
Please show me your notebook.あなたのノートを見せてください。
I would like to have my hair cut.散髪して下さい。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Please fill out this questionnaire and send it to us.このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Please give me your attention.ご注目下さい。
Get me my glasses.私のめがねを取って。
Pick it up.それ片づけて。
Would you slice me a piece of ham, please?ハムを1きれ薄く切ってくれませんか。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
I want a quart of milk.牛乳を1クオート下さい。
Please back me up!応援してね!
Please tell me which bus to take to get to the station.駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。
Please go on with your story.あなたの話を続けて下さい。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
I'd like to check out right now.今すぐチェックアウトをしたいのですが。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
Will you please shut the door?ドアを閉めてもらえませんか。
Get me a glass of milk.ミルクをいっぱいください。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Tell us what to do next.次になにをしたらいいか教えてくれ。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Open the window, please.どうか窓を開けてください。
Put the box wherever you can find room for it, please.置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。
Could you please put me up for the night?1晩とめていただけますか。
Would you close the window?窓をしめていただけませんか。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Please give me a cup of milk.一杯のミルクを下さい。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
Sit down, please.座って下さい。
Please write down your home address.お客様の住所を書いて下さい。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
Could we have a fork?フォークをいただけますか。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Five gallons of regular, please.レギュラーを5ガロンお願いします。
Please remember to mail this letter on your way to school.登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。
Check, please.お勘定して下さい。
Please move your car out of here.自動車をここから動かしてください。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
Please give me some water.水をください。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Please don't speak so fast.そんなに速く話さないで下さい。
Please look into this matter as soon as you can.この件について早急に調べてください。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Turn the flame down low.炎を弱くしなさい。
Can I have the key now, please?じゃあ、キーをもらえますか。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Could you tell me the way to the station, please?駅に行く道を教えていただけませんか。
Please put your cigarette out.煙草を消してください。
Please call me at your earliest convenience.都合のつき次第私に電話をして下さい。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
Please let in some fresh air.新鮮な空気を入れてください。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Move along, please!前に進んでください。
Meat, please.肉をお願いします。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
Please give him my best regards.彼によろしくお伝え下さい。
Please answer me.私の言うことに答えてください。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
Please give me some water.水を少しください。
Please read page ninety-four.94ページを読んで下さい。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Will you open the bag?鞄を開けてくれませんか。
Please hold on.そのままでお待ち下さい。
Please keep me informed.何かあったらそのつど知らせてください。
Please close the window.窓を閉めて下さい。
Tell me how you solved the problem.どうやるか教えて。
Will you make room for me?私のために場所をかけてくれませんか。
Please read that book.その本を読みなさい。
Please do something about it.何とかしてください。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
Please put those chairs away.それらの椅子を片づけて下さい。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Please throw the ball.ボールを投げてください。
Please let me know if it hurts.痛かったら教えてください。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
I want you to go.君に行ってもらいたい。
Please show me the way to the station.駅へ行く道を教えてください。
Please don't bother about lunch because I'm not hungry.私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。
Please let me in.どうか中に入れて下さい。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
Let me know what you're up to.何をしているのか教えて。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Beef, please.牛肉にしてください。
Could you please repeat it slowly?もう一度ゆっくりお話下さい。
Please wait here.ここで待っていていてください。
Stay here and wait for him, please.ここにいて彼を待って下さい。
Please answer my question.私の質問に答えて下さい。
Open the door, please.どうぞドアを開けて下さい。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Can the dentist see me today?歯医者さんに今日会えますか。
Please hurry up!お願い、急いで!
Please write down your name here.どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Please call me whenever it is convenient to you.ご都合がよろしければ、いつでもお電話下さい。
Serious inquiries only, please.まじめな返事をくださる方だけにしてください。
Please turn off the light before you go to bed.寝る前に電灯を消してください。
Let me know the results later.後で結果を知らせなさい。
Please don't cry.お願いだから泣かないで。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
Shut all the doors and windows.すべてのドアと窓をしめなさい。
Please tell me what you think.あなたの考えを言ってください。
Please turn off the light.ライトのスイッチを切ってください。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
Could you give me some advice?ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。
May I talk to you?お話してもよいですか。
Could you come over right now?今すぐ来ていただけるでしょうか。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
Please fill this bucket with water.このバケツに水を入れて下さい。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License