Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Is this to eat here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
This table is reserved. | このテーブルは予約済みです。 | |
Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
Could we have a table in the corner? | 隅のテーブルがいいのですが。 | |
Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
I would like to order drinks now. | 飲み物を注文したいのです。 Nomimono o chūmon shitai nodesu. | |
Two vanilla ice creams please. | バニラアイスクリームを二つ下さい。 | |
I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
Check, please. | 勘定書を頼むよ。 | |
May I have the menu, please? | メニューをいただけますか。 | |
Is this to eat here, or to go? | ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。 | |
What will you be having? | お客様は? | |
Good evening. How many are in your party? | いらっしゃいませ、何名様ですか。 | |
I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
I'd like some cider, please. | サイダーをください。 | |
May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
The check, please. | お愛想お願いします。 | |
The check, please. | お勘定して下さい。 | |
For here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
Is that to eat here or take out? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
Beef, please. | ビーフをお願いします。 | |
I'd like a daiquiri. | ダイキリをください。 | |
Could we have a table in the corner? | 角のテーブルがいいのですが。 | |
We'd like separate checks, please. | 伝票は別々にお願いします。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
"Anything else?" "No, that's all." | 「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」 | |
Would you like bacon or sausage? | ベーコンかソーセージはいかがか。 | |
I'd like to order the same. | 私も同じものを注文します。 | |
Check, please. | お勘定して下さい。 | |
The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
What will you have to drink? | 何を飲みますか。 | |
Could we have a fork? | フォークをいただけますか。 | |
Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
I'd like to have cake for dessert. | デザートにはケーキをいただきたい。 | |
Some water, please. | お水をください。 | |
Some water, please. | 水をください。 | |
Check, please. | 勘定お願いします。 | |
Give us two knives and four forks, please. | 私達にナイフ2本とフォーク4本をください。 | |
Did you leave a tip? | チップを置きましたか。 | |
I'd like a table by the window. | 窓際の席をお願いします。 | |
Just water, please. | お水だけでけっこうです。 | |
I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
Would you like me to order the same thing for you? | 私と同じものを注文しましょうか。 | |
To take out. | 持ち帰ります。 | |
Please take these dishes away. | これらの皿を片づけて下さい。 | |
I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
You gave me the wrong change. | おつりが違いますよ。 | |
What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
Waitress, I'd like to order. | ウエイトレスさん、注文お願いします。 | |
I'd like to reserve a table for four at six. | 6時に4人予約したいのですが。 | |
Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
I would like mine rare. | レアでお願いします。 | |
Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
Two ice creams, please. | アイスクリームを2つ下さい。 | |
Large fries, please. | フライポテトのラージサイズをください。 | |
What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
Can I have the menu again, please? | もう一度メニューを見せていただけますか。 | |
Check, please. | 勘定書を持ってきてくれ。 | |
I'd like some tea, please. | お茶を少しいただきたいのですが。 | |
Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
Check, please. | お会計お願いします。 | |
Put it on one bill, please. | 一緒に勘定して下さい。 | |
May I have a napkin, please? | ナプキンを頂けますか。 | |
Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
Two for the lunch buffet, please. | ランチブッフェを二人、お願いします。 | |
I'd like to have ketchup on the side. | ケチャップを別に持ってきてください。 | |
A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
I've ordered you some dessert. | あなたのためにデザートを注文した。 | |
I'd like my coffee after the meal. | コーヒーを食後にお願いします。 | |
May I have the check, please? | 勘定をお願いします。 | |
What happened to our order? | 私たちの注文はどうなっているのですか。 | |
We ordered 40 minutes ago. | 40分前に注文したのですが。 | |
I'd like orange juice. | オレンジジュースをください。 | |
I'd like to order the same. | 同じものをお願いします。 | |
This isn't what I ordered. | これは注文したものと違っています。 | |
Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
I'd like the sauce on the side. | ソースを別にください。 | |
Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
Check, please. | 清算をお願いします。 | |
May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
I'd like to have mustard on the side. | マスタードを別に持ってきてください。 | |
Coffee, please, with cream and sugar. | クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。 | |
Do you have a table with a view of the ocean? | 海の見える席がありますか。 | |
The check, please. | 勘定お願いします。 | |
Are you ready to order now? | ご注文はお決まりですか? | |
Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
I'd like to have this meat dish with your best white wine. | この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。 | |
May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
Could we have a spoon? | スプーンをいただけますか。 | |
May I see a menu, please? | メニューを見せていただけませんか。 | |
A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
Is it for here? | こちらで召し上がりますか。 | |
Could I have the check? | 会計をお願いします。 | |
Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
For here, or to go? | こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。 | |
Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
I would like steak with a baked potato. | ステーキにポテトをつけてください。 | |
I'm still waiting for my order. | 私が頼んだものがまだ届いていません。 | |
I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
The check, please. | 勘定書をお願いします。 | |
I'm still waiting for my order. | 頼んだ物がまだ来ません。 | |
Could we have a table outside? | 外のテーブルがいいのですが。 | |
Medium-rare and a potato, please. | ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。 | |
Waiter, I'd like to order. | ウエーターさん、注文お願いします。 | |
Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
Some juice, please. | ジュースをください。 | |
Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
Is that to eat here or take out? | こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。 | |
Give me some milk, too. | 私にもミルクをちょうだい。 | |
This isn't what I ordered. | これは私が注文した物ではありません。 | |
How many people in your party? | 何人様ですか。 | |
This isn't what I ordered. | これは私の注文したものと違います。 | |
Beef, please. | 牛肉にしてください。 | |
I want Italian dressing on my salad. | サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。 | |
Would you like coffee or tea? | コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。 | |
Please give me a hamburger. | 私にハンバーガーをください。 | |
Waiter, please bring me some water. | 給仕さん水をいただけませんか。 | |
I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
Let me see a menu. | メニューをお願いします。 | |
I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 |