Example English - Japanese sentences tagged with 'restaurant'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Check, please.勘定書を頼むよ。
May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
The check, please.お勘定して下さい。
Would you like bacon or sausage?ベーコンかソーセージはいかがか。
Some water, please.水をください。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
I'd like some cider, please.サイダーをください。
Two ice creams, please.アイスクリームを2つ下さい。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
We'd like separate checks, please.伝票は別々にお願いします。
We ordered 40 minutes ago.40分前に注文したのですが。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
Can I have the menu again, please?もう一度メニューを見せていただけますか。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Is this to eat here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
Just water, please.お水だけでけっこうです。
This isn't what I ordered.これは私の注文したものと違います。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
I'm still waiting for my order.頼んだ物がまだ来ません。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
I'd like to have mustard on the side.マスタードを別に持ってきてください。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Could we have a table in the corner?隅のテーブルがいいのですが。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
To take out.持ち帰ります。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
The check, please.勘定書をお願いします。
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Some water, please.お水をください。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
The check, please.勘定お願いします。
Do you have a table near the window?窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga arimasu ka.
I'd like to have ketchup on the side.ケチャップを別に持ってきてください。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Is that to eat here or take out?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
I've ordered you some dessert.あなたのためにデザートを注文した。
Could we have a spoon?スプーンをいただけますか。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
How many people in your party?何人様ですか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Would you like white wine or red?白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。
Beef, please.ビーフをお願いします。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I'd like to have cake for dessert.デザートにはケーキをいただきたい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
What will you be having?お客様は?
I want Italian dressing on my salad.サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Could I have the check?会計をお願いします。
What would you like to drink?何をお飲みになりますか。
I'd like a daiquiri.ダイキリをください。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Large fries, please.フライポテトのラージサイズをください。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Are you ready to order now?ご注文はお決まりですか?
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
What will you have to drink?何を飲みますか。
Beef, please.牛肉にしてください。
Would you like coffee or tea?コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。
Could we have a fork?フォークをいただけますか。
I'd like to order the same.私も同じものを注文します。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
The check, please.お愛想お願いします。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
Check, please.お勘定して下さい。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
Two vanilla ice creams please.バニラアイスクリームを二つ下さい。
For here, or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
Good evening. How many are in your party?いらっしゃいませ、何名様ですか。
I would like mine rare.レアでお願いします。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Check, please.お会計お願いします。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
I'd like some tea, please.お茶を少しいただきたいのですが。
Check, please.勘定お願いします。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Some juice, please.ジュースをください。
What happened to our order?私たちの注文はどうなっているのですか。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
The check, please.勘定を頼むよ。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Coffee, please, with cream and sugar.クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
I'm still waiting for my order.私が頼んだものがまだ届いていません。
May I have the menu, please?メニューをいただけますか。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
I'd like the sauce on the side.ソースを別にください。
I'd like my coffee after the meal.コーヒーを食後にお願いします。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
What would you like to drink?お飲み物は何ですか。
Waitress, I'd like to order.ウエイトレスさん、注文お願いします。
I'd like orange juice.オレンジジュースをください。
Check, please.清算をお願いします。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License