Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Check, please. | 清算をお願いします。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Could I have the check? | 会計をお願いします。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| Check, please. | 勘定書を持ってきてくれ。 | |
| Some juice, please. | ジュースをください。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| Just water, please. | お水だけでけっこうです。 | |
| The check, please. | 勘定書をお願いします。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Check, please. | 勘定お願いします。 | |
| This isn't what I ordered. | これは注文したものと違っています。 | |
| I'd like some tea, please. | お茶を少しいただきたいのですが。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| For here, or to go? | こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。 | |
| Is that to eat here or take out? | こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。 | |
| Could we have a table outside? | 外のテーブルがいいのですが。 | |
| I'd like my coffee after the meal. | コーヒーを食後にお願いします。 | |
| Could we have a spoon? | スプーンをいただけますか。 | |
| Could we have a fork? | フォークをいただけますか。 | |
| We'd like separate checks, please. | 伝票は別々にお願いします。 | |
| I'd like to have mustard on the side. | マスタードを別に持ってきてください。 | |
| Put it on one bill, please. | 一緒に勘定して下さい。 | |
| This isn't what I ordered. | これは私の注文したものと違います。 | |
| I'd like a daiquiri. | ダイキリをください。 | |
| I'd like to have ketchup on the side. | ケチャップを別に持ってきてください。 | |
| Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
| Is it for here? | こちらで召し上がりますか。 | |
| May I have the check, please? | 勘定をお願いします。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| You gave me the wrong change. | おつりが違いますよ。 | |
| May I have a napkin, please? | ナプキンを頂けますか。 | |
| Give us two knives and four forks, please. | 私達にナイフ2本とフォーク4本をください。 | |
| I'd like to have cake for dessert. | デザートにはケーキをいただきたい。 | |
| Check, please. | お勘定して下さい。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Is this to eat here, or to go? | ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。 | |
| What will you have to drink? | 何を飲みますか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Let me see a menu. | メニューをお願いします。 | |
| Check, please. | 勘定書を頼むよ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Waiter, please bring me some water. | 給仕さん水をいただけませんか。 | |
| I'm still waiting for my order. | 私が頼んだものがまだ届いていません。 | |
| Give me some milk, too. | 私にもミルクをちょうだい。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
| Would you like bacon or sausage? | ベーコンかソーセージはいかがか。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| I'd like to order the same. | 私も同じものを注文します。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Medium-rare and a potato, please. | ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Can I have the menu again, please? | もう一度メニューを見せていただけますか。 | |
| The check, please. | お愛想お願いします。 | |
| Two for the lunch buffet, please. | ランチブッフェを二人、お願いします。 | |
| Check, please. | お会計お願いします。 | |
| Coffee, please, with cream and sugar. | クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。 | |
| How many people in your party? | 何人様ですか。 | |
| I would like to order drinks now. | 飲み物を注文したいのです。 Nomimono o chūmon shitai nodesu. | |
| Waiter, I'd like to order. | ウエーターさん、注文お願いします。 | |
| I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| I would like mine rare. | レアでお願いします。 | |
| Would you like me to order the same thing for you? | 私と同じものを注文しましょうか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| What happened to our order? | 私たちの注文はどうなっているのですか。 | |
| I want Italian dressing on my salad. | サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Some water, please. | 水をください。 | |
| Are you ready to order now? | ご注文はお決まりですか? | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| I'd like to have this meat dish with your best white wine. | この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。 | |
| Beef, please. | ビーフをお願いします。 | |
| I'd like some cider, please. | サイダーをください。 | |
| Two ice creams, please. | アイスクリームを2つ下さい。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| To take out. | 持ち帰ります。 | |
| This isn't what I ordered. | これは私が注文した物ではありません。 | |
| Is this to eat here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| Waitress, I'd like to order. | ウエイトレスさん、注文お願いします。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| I've ordered you some dessert. | あなたのためにデザートを注文した。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| I'd like a table by the window. | 窓際の席をお願いします。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Please take these dishes away. | これらの皿を片づけて下さい。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I'm still waiting for my order. | 頼んだ物がまだ来ません。 | |
| I'd like orange juice. | オレンジジュースをください。 | |
| Did you leave a tip? | チップを置きましたか。 | |
| For here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| We ordered 40 minutes ago. | 40分前に注文したのですが。 | |
| Large fries, please. | フライポテトのラージサイズをください。 | |
| I'd like the sauce on the side. | ソースを別にください。 | |
| Beef, please. | 牛肉にしてください。 | |
| Could we have a table in the corner? | 隅のテーブルがいいのですが。 | |
| Would you like coffee or tea? | コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。 | |
| Do you have a table with a view of the ocean? | 海の見える席がありますか。 | |
| Could we have a table in the corner? | 角のテーブルがいいのですが。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I would like steak with a baked potato. | ステーキにポテトをつけてください。 | |
| May I see a menu, please? | メニューを見せていただけませんか。 | |
| I'd like to order the same. | 同じものをお願いします。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| I'd like to reserve a table for four at six. | 6時に4人予約したいのですが。 | |
| I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
| Is that to eat here or take out? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| May I have the menu, please? | メニューをいただけますか。 | |
| Two vanilla ice creams please. | バニラアイスクリームを二つ下さい。 | |
| Good evening. How many are in your party? | いらっしゃいませ、何名様ですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| Please give me a hamburger. | 私にハンバーガーをください。 | |
| This table is reserved. | このテーブルは予約済みです。 | |
| What will you be having? | お客様は? | |
| "Anything else?" "No, that's all." | 「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 |