Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Medium-rare and a potato, please. | ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Is this to eat here, or to go? | ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。 | |
| For here, or to go? | こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。 | |
| Check, please. | お勘定して下さい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Is it for here? | こちらで召し上がりますか。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| Waiter, please bring me some water. | 給仕さん水をいただけませんか。 | |
| Is that to eat here or take out? | こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。 | |
| Could we have a table outside? | 外のテーブルがいいのですが。 | |
| This table is reserved. | このテーブルは予約済みです。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Some water, please. | 水をください。 | |
| Would you like coffee or tea? | コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| Check, please. | お会計お願いします。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I'd like the sauce on the side. | ソースを別にください。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I would like to order drinks now. | 飲み物を注文したいのです。 Nomimono o chūmon shitai nodesu. | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Would you like bacon or sausage? | ベーコンかソーセージはいかがか。 | |
| Just water, please. | お水だけでけっこうです。 | |
| I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
| Two ice creams, please. | アイスクリームを2つ下さい。 | |
| I'd like orange juice. | オレンジジュースをください。 | |
| I'd like my coffee after the meal. | コーヒーを食後にお願いします。 | |
| I would like mine rare. | レアでお願いします。 | |
| Give us two knives and four forks, please. | 私達にナイフ2本とフォーク4本をください。 | |
| Waitress, I'd like to order. | ウエイトレスさん、注文お願いします。 | |
| Beef, please. | ビーフをお願いします。 | |
| I'd like to have ketchup on the side. | ケチャップを別に持ってきてください。 | |
| Is that to eat here or take out? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| I'm still waiting for my order. | 私が頼んだものがまだ届いていません。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| This isn't what I ordered. | これは注文したものと違っています。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| Please give me a hamburger. | 私にハンバーガーをください。 | |
| We'd like separate checks, please. | 伝票は別々にお願いします。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| "Anything else?" "No, that's all." | 「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」 | |
| I want Italian dressing on my salad. | サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。 | |
| Would you like me to order the same thing for you? | 私と同じものを注文しましょうか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Can I have the menu again, please? | もう一度メニューを見せていただけますか。 | |
| I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
| May I have the check, please? | 勘定をお願いします。 | |
| What will you be having? | お客様は? | |
| You gave me the wrong change. | おつりが違いますよ。 | |
| Could we have a spoon? | スプーンをいただけますか。 | |
| I'd like to order the same. | 私も同じものを注文します。 | |
| Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| I'd like to have mustard on the side. | マスタードを別に持ってきてください。 | |
| Check, please. | 勘定お願いします。 | |
| I've ordered you some dessert. | あなたのためにデザートを注文した。 | |
| What happened to our order? | 私たちの注文はどうなっているのですか。 | |
| Do you have a table with a view of the ocean? | 海の見える席がありますか。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| Is this to eat here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| Could we have a table in the corner? | 角のテーブルがいいのですが。 | |
| Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
| Give me some milk, too. | 私にもミルクをちょうだい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| This isn't what I ordered. | これは私の注文したものと違います。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| We ordered 40 minutes ago. | 40分前に注文したのですが。 | |
| The check, please. | 勘定書をお願いします。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| I'd like some tea, please. | お茶を少しいただきたいのですが。 | |
| I'd like to order the same. | 同じものをお願いします。 | |
| For here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Two vanilla ice creams please. | バニラアイスクリームを二つ下さい。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| May I see a menu, please? | メニューを見せていただけませんか。 | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| Did you leave a tip? | チップを置きましたか。 | |
| Please take these dishes away. | これらの皿を片づけて下さい。 | |
| Good evening. How many are in your party? | いらっしゃいませ、何名様ですか。 | |
| May I have a napkin, please? | ナプキンを頂けますか。 | |
| I'd like a table by the window. | 窓際の席をお願いします。 | |
| This isn't what I ordered. | これは私が注文した物ではありません。 | |
| To take out. | 持ち帰ります。 | |
| Let me see a menu. | メニューをお願いします。 | |
| I'd like to have cake for dessert. | デザートにはケーキをいただきたい。 | |
| I'd like some cider, please. | サイダーをください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Two for the lunch buffet, please. | ランチブッフェを二人、お願いします。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Beef, please. | 牛肉にしてください。 | |
| Could we have a fork? | フォークをいただけますか。 | |
| Check, please. | 勘定書を持ってきてくれ。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| I'd like to have this meat dish with your best white wine. | この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。 | |
| I would like steak with a baked potato. | ステーキにポテトをつけてください。 | |
| I'd like a daiquiri. | ダイキリをください。 | |
| Could I have the check? | 会計をお願いします。 | |
| I'd like to reserve a table for four at six. | 6時に4人予約したいのですが。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| Could we have a table in the corner? | 隅のテーブルがいいのですが。 | |
| Coffee, please, with cream and sugar. | クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。 | |
| Waiter, I'd like to order. | ウエーターさん、注文お願いします。 | |
| Check, please. | 勘定書を頼むよ。 | |
| How many people in your party? | 何人様ですか。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Check, please. | 清算をお願いします。 | |
| May I have the menu, please? | メニューをいただけますか。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Large fries, please. | フライポテトのラージサイズをください。 | |
| The check, please. | お愛想お願いします。 | |
| Some juice, please. | ジュースをください。 | |
| Are you ready to order now? | ご注文はお決まりですか? | |
| What will you have to drink? | 何を飲みますか。 | |
| Put it on one bill, please. | 一緒に勘定して下さい。 | |
| I'm still waiting for my order. | 頼んだ物がまだ来ません。 | |
| What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 |