Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This isn't what I ordered. | これは私が注文した物ではありません。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| "Anything else?" "No, that's all." | 「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」 | |
| Two vanilla ice creams please. | バニラアイスクリームを二つ下さい。 | |
| I'd like some cider, please. | サイダーをください。 | |
| I would like to order drinks now. | 飲み物を注文したいのです。 Nomimono o chūmon shitai nodesu. | |
| Is that to eat here or take out? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| Did you leave a tip? | チップを置きましたか。 | |
| I want Italian dressing on my salad. | サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。 | |
| Beef, please. | ビーフをお願いします。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| For here, or to go? | こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。 | |
| Coffee, please, with cream and sugar. | クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。 | |
| The check, please. | お愛想お願いします。 | |
| Give us two knives and four forks, please. | 私達にナイフ2本とフォーク4本をください。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Would you like white wine or red? | 白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| I'm still waiting for my order. | 頼んだ物がまだ来ません。 | |
| May I see a menu, please? | メニューを見せていただけませんか。 | |
| Would you like bacon or sausage? | ベーコンかソーセージはいかがか。 | |
| Check, please. | 清算をお願いします。 | |
| May I have a napkin, please? | ナプキンを頂けますか。 | |
| I'd like my coffee after the meal. | コーヒーを食後にお願いします。 | |
| Please take these dishes away. | これらの皿を片づけて下さい。 | |
| For here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| May I have a cup of coffee with cream and sugar? | クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。 | |
| Please give me a hamburger. | 私にハンバーガーをください。 | |
| I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| This isn't what I ordered. | これは注文したものと違っています。 | |
| Beef, please. | 牛肉にしてください。 | |
| May I have the menu, please? | メニューをいただけますか。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Check, please. | 勘定お願いします。 | |
| Are you ready to order now? | ご注文はお決まりですか? | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Could we have a table outside? | 外のテーブルがいいのですが。 | |
| Just water, please. | お水だけでけっこうです。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I'd like to have ketchup on the side. | ケチャップを別に持ってきてください。 | |
| Check, please. | お会計お願いします。 | |
| Could we have a table in the corner? | 角のテーブルがいいのですが。 | |
| I'd like to have mustard on the side. | マスタードを別に持ってきてください。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアを下さい。 | |
| I've ordered you some dessert. | あなたのためにデザートを注文した。 | |
| Let me see a menu. | メニューをお願いします。 | |
| I would like mine rare. | レアでお願いします。 | |
| I'd like to have this meat dish with your best white wine. | この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。 | |
| Put it on one bill, please. | 一緒に勘定して下さい。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| How many people in your party? | 何人様ですか。 | |
| Could I have the check? | 会計をお願いします。 | |
| Is this to eat here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| I'd like to reserve a table for four at six. | 6時に4人予約したいのですが。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Check, please. | 勘定書を頼むよ。 | |
| The check, please. | 勘定書をお願いします。 | |
| Check, please. | お勘定して下さい。 | |
| You gave me the wrong change. | おつりが違いますよ。 | |
| Could we have a spoon? | スプーンをいただけますか。 | |
| Two glasses of orange juice, please. | オレンジジュースを2杯ください。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| A cup of tea, please. | 紅茶を1杯お願いします。 | |
| Give me some milk, too. | 私にもミルクをちょうだい。 | |
| I'd like to order the same. | 私も同じものを注文します。 | |
| What happened to our order? | 私たちの注文はどうなっているのですか。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Two ice creams, please. | アイスクリームを2つ下さい。 | |
| Two teas and a coffee, please. | 紅茶2杯とコーヒー1杯ください。 | |
| Could we have a table in the corner? | 隅のテーブルがいいのですが。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Is this to eat here, or to go? | ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。 | |
| Two for the lunch buffet, please. | ランチブッフェを二人、お願いします。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| This isn't what I ordered. | これは私の注文したものと違います。 | |
| Give me a coffee, please. | コーヒーを一杯下さい。 | |
| Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
| Would you like me to order the same thing for you? | 私と同じものを注文しましょうか。 | |
| Large fries, please. | フライポテトのラージサイズをください。 | |
| Is it for here? | こちらで召し上がりますか。 | |
| We ordered 40 minutes ago. | 40分前に注文したのですが。 | |
| I'd like the sauce on the side. | ソースを別にください。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| May I have the check, please? | 勘定をお願いします。 | |
| I would like steak with a baked potato. | ステーキにポテトをつけてください。 | |
| I'd like to have cake for dessert. | デザートにはケーキをいただきたい。 | |
| What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
| Medium-rare and a potato, please. | ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。 | |
| I'd like a daiquiri. | ダイキリをください。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| To take out. | 持ち帰ります。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Some water, please. | 水をください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| What will you be having? | お客様は? | |
| Good evening. How many are in your party? | いらっしゃいませ、何名様ですか。 | |
| I'd like to order the same. | 同じものをお願いします。 | |
| Some juice, please. | ジュースをください。 | |
| What will you have to drink? | 何を飲みますか。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Would you like coffee or tea? | コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I'd like two slices of toast and a cup of tea. | トースト2枚と紅茶1杯をください。 | |
| Waiter, I'd like to order. | ウエーターさん、注文お願いします。 | |
| We'd like separate checks, please. | 伝票は別々にお願いします。 | |
| Waiter, please bring me some water. | 給仕さん水をいただけませんか。 | |
| Waitress, I'd like to order. | ウエイトレスさん、注文お願いします。 | |
| Do you have a table with a view of the ocean? | 海の見える席がありますか。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Please bring us two cups of coffee. | コーヒーを2杯お願いします。 | |
| A glass of water, please. | 水を一杯下さい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
| I'd like some tea, please. | お茶を少しいただきたいのですが。 | |
| This table is reserved. | このテーブルは予約済みです。 | |
| Is that to eat here or take out? | こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Can I have the menu again, please? | もう一度メニューを見せていただけますか。 | |
| I'd like a table by the window. | 窓際の席をお願いします。 | |
| I'd like orange juice. | オレンジジュースをください。 | |
| Check, please. | 勘定書を持ってきてくれ。 | |
| Could we have a fork? | フォークをいただけますか。 | |
| Some water, please. | お水をください。 | |
| I'm still waiting for my order. | 私が頼んだものがまだ届いていません。 |