Example English - Japanese sentences tagged with 'restaurant'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Good evening. How many are in your party?いらっしゃいませ、何名様ですか。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Check, please.清算をお願いします。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
Could we have a table in the corner?隅のテーブルがいいのですが。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
I've ordered you some dessert.あなたのためにデザートを注文した。
I'd like to have cake for dessert.デザートにはケーキをいただきたい。
The check, please.お愛想お願いします。
I'd like to order the same.私も同じものを注文します。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
I'd like some cider, please.サイダーをください。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Just water, please.お水だけでけっこうです。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Could we have a spoon?スプーンをいただけますか。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
May I have the menu, please?メニューをいただけますか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I'm still waiting for my order.私が頼んだものがまだ届いていません。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
Check, please.お勘定して下さい。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
The check, please.勘定お願いします。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
Could I have the check?会計をお願いします。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Do you have a table near the window?窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga arimasu ka.
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
Beef, please.ビーフをお願いします。
I'd like to have mustard on the side.マスタードを別に持ってきてください。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
I'd like some tea, please.お茶を少しいただきたいのですが。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Check, please.勘定お願いします。
What will you have to drink?何を飲みますか。
Can I have the menu again, please?もう一度メニューを見せていただけますか。
What would you like to drink?何をお飲みになりますか。
I'd like a daiquiri.ダイキリをください。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
I want Italian dressing on my salad.サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Some water, please.お水をください。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
We'd like separate checks, please.伝票は別々にお願いします。
Would you like bacon or sausage?ベーコンかソーセージはいかがか。
Are you ready to order now?ご注文はお決まりですか?
I'd like my coffee after the meal.コーヒーを食後にお願いします。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
Is this to eat here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Two vanilla ice creams please.バニラアイスクリームを二つ下さい。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
Could we have a fork?フォークをいただけますか。
Would you like coffee or tea?コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
Some water, please.水をください。
Two ice creams, please.アイスクリームを2つ下さい。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
This isn't what I ordered.これは私の注文したものと違います。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Large fries, please.フライポテトのラージサイズをください。
I'd like to have ketchup on the side.ケチャップを別に持ってきてください。
What happened to our order?私たちの注文はどうなっているのですか。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Some juice, please.ジュースをください。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Beef, please.牛肉にしてください。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
I'd like orange juice.オレンジジュースをください。
Check, please.お会計お願いします。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
I would like mine rare.レアでお願いします。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
The check, please.勘定を頼むよ。
Check, please.勘定書を頼むよ。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
The check, please.お勘定して下さい。
What would you like to drink?お飲み物は何ですか。
I'm still waiting for my order.頼んだ物がまだ来ません。
What will you be having?お客様は?
For here, or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
To take out.持ち帰ります。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
How many people in your party?何人様ですか。
Coffee, please, with cream and sugar.クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
I'd like the sauce on the side.ソースを別にください。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
We ordered 40 minutes ago.40分前に注文したのですが。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
Waitress, I'd like to order.ウエイトレスさん、注文お願いします。
Would you like white wine or red?白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。
The check, please.勘定書をお願いします。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Is that to eat here or take out?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License