Example English - Japanese sentences tagged with 'restaurant'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Check, please.勘定書を頼むよ。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Some juice, please.ジュースをください。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Two ice creams, please.アイスクリームを2つ下さい。
Check, please.清算をお願いします。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
The check, please.勘定お願いします。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
What would you like to drink?何をお飲みになりますか。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
I'm still waiting for my order.頼んだ物がまだ来ません。
May I have the check, please?勘定をお願いします。
Can I have the menu again, please?もう一度メニューを見せていただけますか。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Could we have a table in the corner?隅のテーブルがいいのですが。
The check, please.勘定書をお願いします。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
May I have the menu, please?メニューをいただけますか。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
For here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
How many people in your party?何人様ですか。
Is that to eat here or take out?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
This table is reserved.このテーブルは予約済みです。
Just water, please.お水だけでけっこうです。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
Would you like bacon or sausage?ベーコンかソーセージはいかがか。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Is this to eat here, or to go?持ち帰りですか。それともここでたべますか。
I'd like to have mustard on the side.マスタードを別に持ってきてください。
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
What will you be having?お客様は?
Would you like coffee or tea?コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
Some water, please.お水をください。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
Large fries, please.フライポテトのラージサイズをください。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
Two glasses of orange juice, please.オレンジジュースを2杯ください。
To take out.持ち帰ります。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
I'd like some cider, please.サイダーをください。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Are you ready to order now?ご注文はお決まりですか?
Check, please.お勘定して下さい。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
Check, please.勘定書を持ってきてくれ。
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
Check, please.勘定お願いします。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
Good evening. How many are in your party?いらっしゃいませ、何名様ですか。
Beef, please.牛肉にしてください。
May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
What happened to our order?私たちの注文はどうなっているのですか。
Waitress, I'd like to order.ウエイトレスさん、注文お願いします。
Two vanilla ice creams please.バニラアイスクリームを二つ下さい。
For here, or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
I'd like to have the sauce on the side, please.ソースは別に添えてください。
I'd like to have cake for dessert.デザートにはケーキをいただきたい。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
This isn't what I ordered.これは注文したものと違っています。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I'd like to have ketchup on the side.ケチャップを別に持ってきてください。
Some water, please.水をください。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
The check, please.お愛想お願いします。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
What would you like to drink?お飲み物は何ですか。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Check, please.お会計お願いします。
Please bring us two cups of coffee.コーヒーを2杯お願いします。
Would you like white wine or red?白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。
I want Italian dressing on my salad.サラダのドレッシングはイタリアンがいいです。
I'd like my coffee after the meal.コーヒーを食後にお願いします。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Could we have a spoon?スプーンをいただけますか。
I'd like the sauce on the side.ソースを別にください。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Could I have the check?会計をお願いします。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
Waiter, I'd like to order.ウエーターさん、注文お願いします。
Could we have a fork?フォークをいただけますか。
This isn't what I ordered.これは私の注文したものと違います。
The check, please.勘定を頼むよ。
Please take these dishes away.これらの皿を片づけて下さい。
The check, please.お勘定して下さい。
I'm still waiting for my order.私が頼んだものがまだ届いていません。
Is this to eat here, or to go?ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
We ordered 40 minutes ago.40分前に注文したのですが。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
I'd like orange juice.オレンジジュースをください。
Coffee, please, with cream and sugar.クリームと砂糖を入れたコーヒーをください。
I'd like a daiquiri.ダイキリをください。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
I've ordered you some dessert.あなたのためにデザートを注文した。
Do you have a table near the window?窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga arimasu ka.
I'd like to order the same.同じものをお願いします。
I'd like to order the same.私も同じものを注文します。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
This isn't what I ordered.これは私が注文した物ではありません。
I would like mine rare.レアでお願いします。
What will you have to drink?何を飲みますか。
Beef, please.ビーフをお願いします。
I'd like some tea, please.お茶を少しいただきたいのですが。
We'd like separate checks, please.伝票は別々にお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License