Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I want to marry you.結婚しましょう。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I love her.私は彼女に恋をしている。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I love her.彼女のことが好きだ。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Are those two going out?あの二人できてるの?
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I need you.君が必要だ。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License