Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I love what you are.今のあなたを愛している。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
I want to marry you.結婚しましょう。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I love her.彼女のことが大好きです。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License