Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I love what you are.今のあなたを愛している。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I need you.君が必要だ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I love her.彼女のことが大好きです。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License