Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I love her.彼女のことが好きだ。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I'll make you happy.君を幸せにします。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I love her.私は彼女に恋をしている。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
He must love you.きっと愛しているね。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I love her.彼女のことが大好きです。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License