Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I love what you are.今のあなたを愛している。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I love her.彼女のことが大好きです。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
He must love you.きっと愛しているね。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I'll make you happy.君を幸せにします。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I love her.彼女に恋している。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I need you.君が必要だ。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License