Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He must love you.きっと愛しているね。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I love her.彼女のことが大好きです。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I want to marry you.結婚しましょう。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I love her.彼女のことが好きだ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I need you.君が必要だ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License