Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I love what you are.今のあなたを愛している。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I love her.彼女のことが好きだ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I love her.彼女のことが大好きです。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Are those two going out?あの二人できてるの?
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I want to marry you.結婚しましょう。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License