Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You make me happy.きみは僕を幸せにする。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I love her.彼女のことが好きだ。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License