Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I need you.君が必要だ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I love her.彼女に恋している。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I want to marry you.結婚しましょう。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
He must love you.きっと愛しているね。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
P. S. I love you.追伸愛してます。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License