Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I love her.彼女のことが好きだ。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I want to marry you.結婚しましょう。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I love her.彼女のことが大好きです。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
He must love you.きっと愛しているね。
I need you.君が必要だ。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License