Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Are those two going out?あの二人できてるの?
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I love her.彼女のことが大好きです。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I do love you.あなたが好きなのです。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I need you.君が必要だ。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I love her.彼女に恋している。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License