Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
I love her.私は彼女に恋をしている。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Are those two going out?あの二人できてるの?
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I love her.彼女に恋している。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I love her.彼女のことが好きだ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License