Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
I love her.彼女に恋している。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I want to marry you.結婚しましょう。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I love what you are.今のあなたを愛している。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License