Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I want to marry you.結婚しましょう。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I do love you.あなたが好きなのです。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I need you.君が必要だ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Are those two going out?あの二人できてるの?
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License