Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I do love you.あなたが好きなのです。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He must love you.きっと愛しているね。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I want to marry you.結婚しましょう。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I love her.彼女に恋している。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I love her.彼女のことが好きだ。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I love what you are.今のあなたを愛している。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License