Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I love her.彼女のことが大好きです。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I love what you are.今のあなたを愛している。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License