Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
I love her.彼女に恋している。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Are those two going out?あの二人できてるの?
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
I need you.君が必要だ。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I want to marry you.結婚しましょう。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I love her.彼女のことが大好きです。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I love what you are.今のあなたを愛している。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
He must love you.きっと愛しているね。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License