Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
Are those two going out?あの二人できてるの?
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
He must love you.きっと愛しているね。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I need you.君が必要だ。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License