Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
I love what you are.今のあなたを愛している。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He must love you.きっと愛しているね。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I'll make you happy.君を幸せにします。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I love her.彼女のことが好きだ。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I love her.彼女のことが大好きです。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License