Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I want to marry you.結婚しましょう。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I need you.君が必要だ。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License