Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I love her.彼女のことが大好きです。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Are those two going out?あの二人できてるの?
I don't love her.私は彼女を愛していない。
P. S. I love you.追伸愛してます。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
I need you.君が必要だ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I love her.私は彼女に恋をしている。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License