Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I love her.彼女に恋している。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Are those two going out?あの二人できてるの?
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I do love you.あなたが好きなのです。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
I love her.彼女のことが好きだ。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I love her.彼女のことが大好きです。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License