Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License