Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I love her.彼女のことが好きだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I'll make you happy.君を幸せにします。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License