Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I love her.彼女のことが大好きです。
I do love you.あなたが好きなのです。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
P. S. I love you.追伸愛してます。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Are those two going out?あの二人できてるの?
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I want to marry you.結婚しましょう。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License