Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I love her.彼女に恋している。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Are those two going out?あの二人できてるの?
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I want to marry you.結婚しましょう。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I love her.彼女のことが大好きです。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License