Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I love her.私は彼女に恋をしている。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I do love you.あなたが好きなのです。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I love her.彼女に恋している。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I'll make you happy.君を幸せにします。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License