Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Are those two going out?あの二人できてるの?
P. S. I love you.追伸愛してます。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I do love you.あなたが好きなのです。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I want to marry you.結婚しましょう。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I love her.彼女に恋している。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I need you.君が必要だ。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I love her.彼女のことが大好きです。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
He must love you.きっと愛しているね。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License