Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I want to marry you.結婚しましょう。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Are those two going out?あの二人できてるの?
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I do love you.あなたが好きなのです。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I need you.君が必要だ。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
P. S. I love you.追伸愛してます。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License