Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I love her.彼女のことが大好きです。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I love her.彼女のことが好きだ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
P. S. I love you.追伸愛してます。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He must love you.きっと愛しているね。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License