Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I love her.彼女に恋している。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
He must love you.きっと愛しているね。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I'll make you happy.君を幸せにします。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I do love you.あなたが好きなのです。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Are those two going out?あの二人できてるの?
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
P. S. I love you.追伸愛してます。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I want to marry you.結婚しましょう。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License