Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I do love you.あなたが好きなのです。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
He must love you.きっと愛しているね。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I love her.彼女に恋している。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License