Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Are those two going out?あの二人できてるの?
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I love her.彼女のことが好きだ。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License