Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
I love what you are.今のあなたを愛している。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I love her.私は彼女に恋をしている。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I want to marry you.結婚しましょう。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
P. S. I love you.追伸愛してます。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
I do love you.あなたが好きなのです。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License