Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope to marry her.彼女と結婚したい。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
I love what you are.今のあなたを愛している。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License