Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
I love her.彼女に恋している。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Are those two going out?あの二人できてるの?
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
P. S. I love you.追伸愛してます。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I love what you are.今のあなたを愛している。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I love her.彼女のことが大好きです。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License