Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I do love you.あなたが好きなのです。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Are those two going out?あの二人できてるの?
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I love her.彼女のことが大好きです。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I love her.彼女のことが好きだ。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License