Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
He must love you.きっと愛しているね。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License