Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
I love her.彼女のことが好きだ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I love her.彼女に恋している。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I want to marry you.結婚しましょう。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I love her.彼女のことが大好きです。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He must love you.きっと愛しているね。
I'll make you happy.君を幸せにします。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I love her.私は彼女に恋をしている。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License