Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I want to marry you.結婚しましょう。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I love her.彼女のことが好きだ。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I love her.彼女のことが大好きです。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License