Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I'll make you happy.君を幸せにします。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
I love her.私は彼女に恋をしている。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I love her.彼女に恋している。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I love her.彼女のことが好きだ。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
P. S. I love you.追伸愛してます。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
I want to marry you.結婚しましょう。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License