Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I need you.君が必要だ。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
I love what you are.今のあなたを愛している。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
He must love you.きっと愛しているね。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I love her.彼女のことが好きだ。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License