Example English - Japanese sentences tagged with 'shopping'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please show me another one.もう一つ別の物を見せて下さい。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
Can you gift-wrap this, please?プレゼント用に包んでもらえますか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I'm just looking, thank you.どうも、ちょっと見るだけ。
I'm just looking around.見ているだけだ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Would you please show me that skirt?スカートを見せていただけませんか。
No, thank you. I am just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I'm just looking around.ちょっと見ているだけです。
You can make 4, 6 or 12 payments.4回、6回、12回があります。
The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little?そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
What size shoes do you wear?どのサイズの靴をおはきですか。
Could you show me that necktie?ネクタイを見せて下さい。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
I'd like two kilos of apples.リンゴを2キロください。
Do you have better quality ones?もっと品質の良いものはありますか。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
Give me three pieces of salmon.鮭を3切れ下さい。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Do you have this in any other colors?色違いはありませんか。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
I think we're out of your size.あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
Can I see that one?あれを見せてください。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
What is the price of this cap?この帽子はいくらですか。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
How much is that mountain bike?そのマウンテン・バイクはいくらですか。
Please show me another one.別の物を見せて下さい。
I think I'll look around a little more.もう少し見て回ろうと思います。
I'd like three of these.これを三つください。
Give me two red roses and three white ones.赤いバラを2本と白いバラを3本ください。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Do you have anything less expensive?もっと安いのはありませんか。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
Where can I try this on?どこで試着できますか。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Do you have a larger size?もっと大きいサイズがありますか。
Can I see this one?これを見せてください。
Here is your change.はい、おつりです。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
How about $100 for three?3個で100ドルならどうですか。
May I pay by check?小切手は使えますか。
Do you sell mini disks?ミニディスクを売っていますか。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I would like to purchase some boots.ブーツを買いたいんですけど。
Do you sell desk lamps here?ここで電気スタンドは売っていますか。
Where are the eggs, please?すみません、卵はどこにありますか?
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
Don't you have another one that's a little larger?もう少し大きいのはありませんか。
I think I'll take this tie.このネクタイを買おうとおもう。
Do you have anything cheaper?もっと安いものはありますか。
I'll take this coat.このコートにするわ。
Do you have one a little smaller?もう少し小さいのはありますか。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
I'm looking for a warm, woolen skirt.温かいウールのスカートを探しているのですが。
Do you have any cough medicine?咳止めはありますか。
I would like to try this dress on.私は試しにこの服を着てみたいわ。
What is the total amount?合計でいくらですか。
Can't you discount it a little?少し安くなりませんか。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Which credit cards can I use?どのクレジットカードが使えますか。
Could you show me this bag?このバッグを見せてください。
Where would I find books?どこで本が買えますか。
Please show me the green shirt.その緑のシャツを見せてください。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
I'm looking for a sweater.セーターを探してるんですけど。
What size shoes do you wear?靴のサイズはどれくらいですか。
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
Please show me that one in the window over there.あそこのウィンドウの中にあるのを見せて下さい。
Where's the aisle for vitamins?ビタミン剤売り場はどこですか。
Do you have any smaller sizes?もっと小さいサイズの物はありますか。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
I'd like to pay by credit card.クレジットカードで支払いたいのですが。
Do you have this in my size?これで、私に合うサイズはありますか。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Please show me another one.別のを見せて下さい。
I'd like to try on this dress.このドレスを試着してみたいのですけれど。
Do you have a smaller size?もっと小さいサイズがありますか。
I would like to get a blouse to go with this blazer.このブレザーにあうブラウスがほしいのですが。
Do you have this jacket in different colors?このジャケットの色違いはありますか。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
The style is nice, but do you have it in a different color?型はいいですけど、色違いはありますか。
I'd like three pounds of chicken.鳥肉を3ポンドください。
Where can I find toothpaste?歯磨き粉はどこにありますか?
No, thank you. I am just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Please show me another one.ほかのを見せてください。
Can you lower the price to ten dollars?10ドルにまけられますか。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License