Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 |