Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 |