Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 |