Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 |