Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 |