Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 |