Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? |