Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 |