Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 |