Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 |