Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 |