Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 |