Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 |