Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 |