Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 |