Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that Mr Brooke is an honest man.ブルックさんは正直な人のようだ。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
A Mr Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Mr Jordan woke up suddenly.ジョーダンさんは突然目を覚ました。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
Mr Kojima had a smoke after breakfast.小島先生は朝食後たばこを1服吸った。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
"Yes, we have met before," said Mr Jordan.「はい、会ったことがあります」とジョーダンさんは言った。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
Mr Green keeps a little dog.グリーン氏は小さな犬を飼っている。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
Mr Thomas is a very able teacher.トーマス先生はとても有名な先生です。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
A Mr Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
We've got to hurry. Mr Itoh will call the roll.急がなくちゃだめだよ。伊藤先生が出席をとるよ。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Mr Brown speaks Japanese very well.ブラウンさんは日本語を上手に話す。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house.大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Itoh will call the roll.伊藤先生が出席をとるよ。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad.スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
Mr Taylor wishes he had not come to the party.テーラーさんはパーティーに来なければよかったと思っている。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
The man washing the car is Mr Jones.車を洗っているのはジョーンズさんです。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんが所有している。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
Will you please connect me with Mr Smith?スミスさんにつないでくださいませんか。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Mr Brown is in charge of our class.ブラウン先生は私たちのクラスの担任である。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
Mr Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
Do you remember Mr Saito?斎藤さんを覚えていますか。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I imagine you're not the only one, Mr Bark.あなただけではないと思いますわ、バークさん。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
How do you happen to know Mr Slater?どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。
I met a certain Mr Smith.私はスミスさんとかいう人に出会った。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
I heard John speak to Mr Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
A Mr Marconi wants to see you.マルコーニさんとかいう人がご面会です。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
Mr Smith make it a rule to take a walk every morning.スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。
Mr Smith is poor but he has seen better days.いまはおちぶれているがスミスさんは昔、たいしたものだったんだ。
A Mr Brown came this morning.今朝ブラウンさんという人がきました。
A farewell party was held in honor of Mr Smith.スミスさんのために送別会が開かれた。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
Mr Brown is her father.ブラウンさんは彼女の父親です。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
This is the letter written by Mr Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
Have you been in contact with Mr White recently?最近、ホワイトさんとは連絡を取っていますか。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Mr White teaches us English.ホワイト先生が私たちに英語を教えます。
I would like to see Mr Terry Tate.テリー・テイトさんにお会いしたいのです。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ウィルダさんがお前のメルアドをくれた。
The college was founded by Mr Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
A Mr Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
Mr White has gone to India.ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Mr White made a few comments on my speech.ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago.ブラウン様がシカゴにいらっしゃる間にもう一度お会いできたら、うれしいのですが。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
Mr Crouch, what do you do?クラウチさんは何をなさっているのですか。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Mr Tanaka is a chivalrous man.田中氏はフェミニストだ。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
Mr Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
Is this Mr Crouch?クラウチさんでいらっしゃいますか。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
There you see the gate which Mr Jones built.そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
A Mr Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったらぜひ奥さんのご様子を尋ねておいてくれ。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License