Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Is Mr Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
Go and see if Mr Wilson is at home.ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
Please connect me with Mr Smith.スミスさんにつないで下さい。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
Mr White teaches us English.ホワイト先生が私たちに英語を教えます。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Mr Eliot's niece goes to a women's college.エリオットさんの姪は女子大学に通っている。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
"How do you do, Mr James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなに嬉しいことはありません」
Mr Smith is within shouting distance.スミスさんはすぐ近くにいます。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Mr Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
I work as Mr Eliot's assistant.エリオットさんの助手として働いている。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
I had Mr Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
Mr Hunt is principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
I found Mr Harrington easily because I had seen him before.以前に会ったことがあったので、ハリントンさんがすぐに分かりました。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
I met a certain Mr Smith.私はスミスさんとかいう人に出会った。
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English.新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
A farewell party was held in honor of Mr Smith.スミスさんのために送別会が開かれた。
Did Mr Davis come to Japan to teach English?デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
A Mr Smith has come to see you.スミスさんとか言う方が見えています。
It may have been Mr Sato who sent these flowers.この花を送ってくださったのは佐藤さんかもしれません。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Yes, I am. Are you Mr Nakano?はい、そうです。あなたは中野さんですか。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
That tall man is Mr Smith.あの背の高い人はスミスさんです。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Mr Smith carried out the plan successfully.スミスさんはその計画を上手くやった。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
Mr Iuchi has no one to fall back on.井内君にたよる人がいない。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Smith teaches me English.スミス先生は私に英語を教えてくれます。
The teacher's name was Mr Grey.先生の名前はグレイ先生でした。
Mike visited Mr Ogaki, who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
A Mr Miller wants to see you.ミラーさんとかいう人がご面会です。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
Mr Crouch, what do you do?クラウチさんは何をなさっているのですか。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
Mr Brown is looked up to by all the students.ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
My idea is that we should talk to Mr Brown.ブラウン先生に話すべきだと思うのです。
Kuniko is related to Mr Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
How do you happen to know Mr Slater?どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。
Thanks to Mr Nagata.永田さんのおかげです。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Hello. May I speak to Mr Johnson, please?もしもしジョンソンさんをお願いします。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
Mr Green keeps a little dog.グリーン氏は小さな犬を飼っている。
I would like to see Mr Holmes.ホームズさんにお会いしたいのですが。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
He is on good terms with Mr Brown.彼はブラウンさんと仲が良い。
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad.スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Why don't you ask Mr White?ホワイトさんに聞いてみたら?
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
The man we saw this morning was Mr Green.今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
I haven't been in contact with Mr Smith recently.このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
A Mr Williams came to see you yesterday.きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
Please put me through to Mr Smith.どうぞスミスさんにつないでください。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
I asked for Mr Smith.私はスミスさんに会いたいといった。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
A Mr Sakaki has come to see you.榊さんとかいう方がお見えになりました。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Mr Brown is in charge of our class.ブラウン先生は私たちのクラスの担任である。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
A Mr Jones has come to see you.ジョーンズさんという方がお見えになりました。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
Look at that cat. It is Mr Brown's.あの猫をごらんなさい。それはブラウンさんの猫です。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License