Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Koop would be the last person to take a bribe.クープ氏は決して賄賂を受け取るような人ではない。
I would like to see Mr Terry Tate.テリー・テイトさんにお会いしたいのです。
Mr Brown has four children.ブラウンさんには子供が4人いる。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
Mr Smith teaches me English.スミス先生は私に英語を教えてくれます。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
"How do you do, Mr James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなに嬉しいことはありません」
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Mr Sato speaks English well.佐藤さんは英語をじょうずに話す。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
I asked for Mr Smith.私はスミスさんに会いたいといった。
The college was founded by Mr Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
I haven't been in contact with Mr Smith recently.このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
I would like to see Mr Holmes.ホームズさんにお会いしたいのですが。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
The man standing over there is Mr Smith.あそこに立っている人はスミスさんです。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
This is Mr Smith speaking. Is Mr Johnson in?こちらはスミスと申します。ジョンソンさんはおいででしょうか。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr Hashimoto is known to everyone.橋本さんは皆に知られています。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Mr Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
Is Mr Johnson in?ジョンソンさんはおいででしょうか。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
A Mr Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
Mr Brown is in charge of our class.ブラウン先生は私たちのクラスの担任である。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
"May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?"「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずにお待ちください」
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
A Mr Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
How well Mr Hirayama teaches!何と平山先生は上手く教えるのだろう。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
A Mr Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
Kuniko is related to Mr Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
Thanks to Mr Nagata.永田さんのおかげです。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
Why don't you ask Mr White?ホワイトさんに聞いてみたら?
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
Mr Jordan was a little surprised.ジョーダンさんは少し驚いた。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Mr Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
Please put me through to Mr Smith.どうぞスミスさんにつないでください。
A Mr Sakaki has come to see you.榊さんとかいう方がお見えになりました。
I would like to see Mr Smith.スミスさんにお会いしたいのですが。
Will you make an appointment with Mr Ito?伊藤さんにアポ取っておいてくれる?
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
There's a Mr Kay wants to see you.ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。
Mr Smith is poor but he has seen better days.いまはおちぶれているがスミスさんは昔、たいしたものだったんだ。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Hello, is Mr Freeman in?もしもし、フリーマン氏はおられますか。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
A Mr Smith has come to see you.スミスさんとか言う方が見えています。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
John might know something about Mr Black.ひょっとするとジョンはブラックさんについて何か知っているかもしれない。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
My idea is that we should talk to Mr Brown.ブラウン先生に話すべきだと思うのです。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんが所有している。
Mr Jones said something then.そのときジョーンズさんが何かいいだした。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr Jones made Mary go to the dentist.ジョーンズさんはメアリーを歯医者に行かせた。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
Don't you know Mr. Brown?ブラウンさんを知らないのですか。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
A Mr Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
Mr Smith lost his way in the dense fog.スミスさんは濃霧の中で道に迷った。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Will Mr Oka teach English?丘先生は英語を教えるでしょうか。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジャンキンズさんに会いにおつれしようと思っています。
What train is Mr Takase coming on?高瀬さんは何時の電車で来るの?
Mr Hunt is principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License