Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは見かけほど年をとっていません。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
Mr Brown left for England on May 15.ブラウン氏は5月15日にイギリスへ向けて出発した。
Mr Brown is in charge of our class.ブラウン先生は私たちのクラスの担任である。
Mr Parker tried eating with chopsticks.パーカーさんは箸で食べてみた。
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Mr Smith lost his way in the dense fog.スミスさんは濃霧の中で道に迷った。
Please give him a job, Mr Wood.ウッドさん、彼に仕事をさせてください。
Mr Smith is within shouting distance.スミスさんはすぐ近くにいます。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Mr Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
A Mr Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
I should like to speak to Mr Brown, please.ブラウン氏にお会いしたいのですが。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
This is the letter written by Mr Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Mr Jones teaches us English conversation.ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
Mr Smith is poor but he has seen better days.いまはおちぶれているがスミスさんは昔、たいしたものだったんだ。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Do you remember Mr Saito?斎藤さんを覚えていますか。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
A lot of students look up to Mr Brown.たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
A Mr Jones has come to see you.ジョーンズさんという方がお見えになりました。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
Mr White made a few comments on my speech.ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
I would like to see Mr Smith.スミスさんにお会いしたいのですが。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Mr Brown was sick at the time.ブラウンさんはその時病気でした。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Mr Ikeda wants to buy a new car.池田さんは新しい車を買いたがっています。
Is Mr Brown a teacher?ブラウンさんは先生ですか。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
Mr Thomas is a very able teacher.トーマス先生はとても有名な先生です。
Mr Smith sued them for damages.スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Mr Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
It is said that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。
I asked for Mr Smith.私はスミスさんに会いたいといった。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Mr Smith is drinking coffee.スミスさんはコーヒーを飲んでいます。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
The man we saw this morning was Mr Green.今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
Mr Smith made him a doctor.スミスさんは彼を医者にした。
Few people can run the machine as well as Mr Smith.スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
A Mr Ono called to see you.あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
This house belongs to Mr Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
Mr Brown has four children.ブラウンさんには子供が4人いる。
I would like to see Mr Holmes.ホームズさんにお会いしたいのですが。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Mr Wood came into the field.ウッドさんが畑にやって来ました。
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
A Mr Sakaki has come to see you.榊さんとかいう方がお見えになりました。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
Mr Colcott came to like Japanese food.コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
Don't you know Mr. Brown?ブラウンさんを知らないのですか。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
Mr Smith is an eminent violinist.スミス氏は著名なバイオリニストである。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Why don't you ask Mr White?ホワイトさんに聞いてみたら?
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
Mr White has gone to India.ホワイト氏はインドへ行ってしまった。
Mr Itoh will call the roll.伊藤先生が出席をとるよ。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Mr Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
Mr Brown is a doctor.ブラウンさんは医者だ。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License