Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
Mr Ikeda wants to buy a new car.池田さんは新しい車を買いたがっています。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Mr Wood came into the field.ウッドさんが畑にやって来ました。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
Mr Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
Mr Wood had no sons.ウッドさんには息子がいませんでした。
Mr Smith says, "I was born in New York."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだと言った。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Just tell Mr Tate that Helen Cartwright is here to see him.テイトさんにヘレンが会いにきているとだけ伝えて下さい。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
Is Mr Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
Mr Smith lives in Kyoto now.スミスさんは今京都に住んでいる。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジャンキンズさんに会いにおつれしようと思っています。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
A Mr Jones is waiting for you outside.ジョーンズさんという人が外で待っています。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ウィルダさんがお前のメルアドをくれた。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
There's a Mr Kay wants to see you.ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。
I haven't been in contact with Mr Smith recently.このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
A Mr Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Mr Hunt is principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
The man that you saw there yesterday was Mr Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
Go and see if Mr Wilson is at home.ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
My idea is that we should talk to Mr Brown.ブラウン先生に話すべきだと思うのです。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
Yes, I am. Are you Mr Nakano?はい、そうです。あなたは中野さんですか。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
Mr Brown is a doctor.ブラウンさんは医者だ。
Mr Smith teaches me English.スミス先生は私に英語を教えてくれます。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Mr Tanaka is a friend of ours.田中さんは私たちの友人です。
A lot of students look up to Mr Brown.たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。
Mr Oh came to Japan to study Japanese.王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
I would like to see Mr Holmes.ホームズさんにお会いしたいのですが。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
Mr Hashimoto is known to everyone.橋本さんは皆に知られています。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。
I heard John speak to Mr Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
The man standing over there is Mr Smith.あそこに立っている人はスミスさんです。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Talking of Mr White, where is he living now?ホワイトさんと言えば、彼は今どこに住んでいますか。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr Brown is her father.ブラウンさんは彼女の父親です。
Have you been in contact with Mr White recently?最近、ホワイトさんとは連絡を取っていますか。
Mr Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
How do you happen to know Mr Slater?どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
Mr Tanaka is a chivalrous man.田中氏はフェミニストだ。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Mr Crouch, what do you do?クラウチさんは何をなさっているのですか。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.田中さんは父のつり仲間の一人だ。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジェンキンズさんに会いに連れてゆこうと思っています。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr Hill went on a journey to Japan yesterday.ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License