Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco." | スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。 | |
| Mr Brown has four children. | ブラウンさんには子供が4人いる。 | |
| I'll make a little money, and Mr White will never know. | ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。 | |
| A Mr Smith has come to see you. | スミスさんとか言う方が見えています。 | |
| This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? | 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| A Mr Marconi wants to see you. | マルコーニさんとかいう人がご面会です。 | |
| The name of the man I met yesterday is Mr. Hill. | 私が昨日会った男の人の名前はヒルです。 | |
| With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired. | ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。 | |
| This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last. | これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。 | |
| A Mr Sato is waiting to see you. | 佐藤さんという人があなたに会うために待っています。 | |
| Thanks to Mr Nagata. | 永田さんのおかげです。 | |
| Mr Green keeps a little dog. | グリーン氏は小さな犬を飼っている。 | |
| Mr Jones believes in hard work and profits. | ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr Carter. | カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| The horse that won the race was owned by Mr Johnson. | レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 | |
| Mr Jones made Mary go to the dentist. | ジョーンズさんはメアリーを歯医者に行かせた。 | |
| Let me introduce Mr Sato to you. | 佐藤氏を紹介しましょう。 | |
| If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you. | バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。 | |
| Mr Smith thinks that he's a big shot. | スミスさんは自分のことを大物だと思っている。 | |
| Mr Wilder gave me your e-mail address. | ウィルダさんがお前のメルアドをくれた。 | |
| Of the three candidates, I think Mr Smith is the best. | 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 | |
| My idea is that we should talk to Mr Brown. | ブラウン先生に話すべきだと思うのです。 | |
| Mr Brown belongs to the upper class. | ブラウン氏は上流階級の人だ。 | |
| Mr Brown is not as old as he looks. | ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。 | |
| Mr Wood has his secretary type his letters. | ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。 | |
| I would like to see Mr Smith. | スミスさんにお会いしたいのですが。 | |
| I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins. | 私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。 | |
| Mr Ito is a highly educated man. | 伊藤さんはたいへん学識のある人です。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| Mr Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| Mr Smith is accused of breach of contract. | スミス氏は契約違反で告訴されている。 | |
| It was not long before Mr Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| Mr Brown is her father. | ブラウンさんは彼女の父親です。 | |
| Mr Jordan sat down beside him. | ジョーダンさんは彼の隣に座った。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っているのはジョーンズさんです。 | |
| Mr Ikeda wants to buy a new car. | 池田さんは新しい車を買いたがっています。 | |
| Mr Tani and his wife were present at that party. | 谷雄がそのパーティーに出席していた。 | |
| Mr Wood was like a father to Tony. | ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。 | |
| It just so happened that Mr Yamada came from the same town. | 偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。 | |
| Mr Tamura succeeded in the business world. | 田村さんは実業界で成功した。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item. | トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。 | |
| Mr Tanaka is not at his desk right now. | 田中は今、席を外しております。 | |
| Mr Hawk is a kind gentleman. | ホーク氏は親切な紳士だ。 | |
| There is a Mr Ito who wants to see you. | 伊藤さんという人がお目にかかりたいそうです。 | |
| You should keep in touch with Mr Smith. | あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。 | |
| Mr Tanaka is a doctor, isn't he? | 田中氏は医者ですね。 | |
| I worked on Mr Wood's farm when I was young. | 私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。 | |
| You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. | 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 | |
| I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow. | 私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。 | |
| Mr Tanaka, you are wanted on the phone. | 田中さん、電話ですよ。 | |
| Mr Yamada, you are wanted on the phone. | 山田さんお電話です。 | |
| Hello. May I speak to Mr Johnson, please? | もしもしジョンソンさんをお願いします。 | |
| Is Mr Nakamura at home? | 中村さんはご在宅ですか。 | |
| A Mr Miller wants to see you. | ミラーさんとかいう人がご面会です。 | |
| The conference was presided over by Mr Mori. | その会議は森首相が司会をした。 | |
| The man that you saw there yesterday was Mr Brown. | あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。 | |
| He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk. | ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。 | |
| The teacher's name was Mr Grey. | 先生の名前はグレイ先生でした。 | |
| Hello, is Mr Freeman in? | もしもし、フリーマン氏はおられますか。 | |
| Mr Wood had no sons. | ウッドさんには息子がいませんでした。 | |
| Such playfulness is characteristic of Mr Baker. | こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。 | |
| We would appreciate your contacting Mr Hirose. | 広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。 | |
| Mr Young has no less than six cars. | ヤング氏は6台も車を持っている。 | |
| A Mr Smith came to see you. | スミスさんが来ました。 | |
| Mr Brown is a doctor. | ブラウン氏は医者です。 | |
| Mr Smith is now on duty. | スミスさんは今勤務中です。 | |
| Mr Jones was looked upon as a great scholar. | ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。 | |
| I am seeing Mr Brown at his office this afternoon. | 今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。 | |
| Please give him a job, Mr Wood. | ウッドさん、彼に仕事をさせてください。 | |
| The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. | 昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。 | |
| Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday? | 昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。 | |
| This land belongs to Mr Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| Mr Yoshimoto taught us many trivial matters. | 吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。 | |
| Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation. | 京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。 | |
| Mr Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |
| We will visit Mr Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| Aren't you going to get Mr Tate? | テイト氏をつれてきていただけませんか。 | |
| He is my Mr Right. | 彼は私の理想の人よ。 | |
| Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast. | スミス氏は朝食前に十分に運動する。 | |
| I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls. | 山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。 | |
| Mr Kato was too old to work any longer. | 加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。 | |
| There's a Mr Kay wants to see you. | ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。 | |
| There is Mr James who they say is the richest man in the village. | 村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。 | |
| Mr Wilson is proud of his house. | ウィルソンさんは家が自慢だ。 | |
| Mr Smith was announced as the succeeding chairman. | スミス氏が後任の委員長として発表された。 | |
| Mr White wanted to help them. | ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。 | |
| I have made an appointment with Mr Kennedy. | 私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。 | |
| Mr Rich acknowledged her favor. | リッチ氏は彼女の好意に感謝した。 | |
| Mr Smith founded this school forty years ago. | スミス氏が40年前にこの学校を創立した。 | |
| The man standing over there is Mr Smith. | あそこに立っている人はスミスさんです。 | |
| Mr Joel is now on duty. | ジョエル氏は今勤務中です。 | |
| Now, said Mr Wood. | 「さて」とウッドさんはいいました。 | |
| You had a phone call from Mr Takakura. | 高倉さんから電話があったわよ。 | |
| Mr Jordan is chairperson. | ジョーダンさんは議長だ。 | |
| Go and see if Mr Wilson is at home. | ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。 | |
| Look at that cat. It is Mr Brown's. | あの猫をごらんなさい。それはブラウンさんの猫です。 | |
| I'm glad to meet you, too, Mr Ito. | 私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。 | |
| Mr Sano speaks French with great fluency. | 佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days. | 20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。 | |
| I've known Mr Smith for many years. | スミスさんとは長年の知り合いです。 | |
| Mr White soon began to feel guilty. | まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday. | 山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。 | |
| A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. | ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。 | |
| Mr Davis looks very tired. | デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 | |
| Mr George Bush is the forty-first president of the United States. | ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。 | |
| Old Mr Smith is saving as much money as he can. | 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 | |
| "I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking." | 「スミスさんをお願いしたいのですが」「はい、わたしがスミスですが」 | |
| Mr Hirose teaches the students English grammar. | 広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。 | |
| Mr Wilson is angry with Dennis. | ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。 | |
| Mr Smith lost his way in the dense fog. | スミスさんは濃霧の中で道に迷った。 | |
| Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland. | トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| It seems that Mr Brooke is an honest man. | ブルックさんは正直な人のようだ。 | |
| Debit Mr Hill with $100. | 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 | |
| I hear Mr Inoue has put up at that hotel. | 私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。 | |
| Please put me through to Mr Black. | ブラックさんに電話をつないで下さい。 | |
| Mr Itoh will call the roll. | 伊藤先生が出席をとるよ。 | |
| Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class. | ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。 | |
| Don't you know Mr. Brown? | ブラウンさんを知らないのですか。 | |
| Mr Johnson, president of the club, will soon come. | クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。 | |
| Mr Yamada gives us a lot of homework every day. | 山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。 | |
| Mr Gray was the first man that arrived. | 最初にきたのはグレーさんでした。 | |
| Mr Frost is eligible for the post. | フロスト氏はその地位につく資格がある。 | |
| Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd? | 山田さん、ミス・ロイドを紹介します。 | |
| Mr Johnson is a rich man. | ジョンソンさんはお金持ちです。 | |
| The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away. | 上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。 | |
| Mr White made a few comments on my speech. | ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。 | |
| Mr Smith has not turned up yet though he promised to come. | スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。 | |
| I don't associate with Mr Tanaka any more. | 田中さんとはもうつきあいがない。 | |
| Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency. | 山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。 | |
| "I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking." | 「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」 | |
| Mr White has gone to Canada. | ホワイト氏はカナダへ行きました。 | |
| In the case of Mr A there is no excuse. | A氏については何とも申し訳ありません。 | |
| Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary. | ジョンソンさんはまるで生き字引です。 | |
| There you see the gate which Mr Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| I suggest that you see Mr White. | ホワイト氏にあってみてはいかがですか。 | |
| Is Mr Schmidt at home now? | シュミット氏はご在宅ですか。 | |
| A Mr Ono called to see you. | あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。 | |
| Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities. | ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 | |
| Mr White has gone to India. | ホワイト氏はインドへ行ってしまった。 | |
| Mr Mitsue dropped in on me yesterday. | 昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。 |