Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
The man standing over there is Mr Smith.あそこに立っている人はスミスさんです。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジェンキンズさんに会いに連れてゆこうと思っています。
Is this Mr Crouch?クラウチさんでいらっしゃいますか。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Mr Tanaka is a doctor, isn't he?田中氏は医者ですね。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Hello. May I speak to Mr Johnson, please?もしもしジョンソンさんをお願いします。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Mr White teaches us English.ホワイト先生が私たちに英語を教えます。
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
The man washing the car is Mr Jones.車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
We've got to hurry. Mr Itoh will call the roll.急がなくちゃだめだよ。伊藤先生が出席をとるよ。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Mr Yoshida directed me to come at once.吉田先生は私にすぐ来るように指示した。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
Mr Smith is an eminent violinist.スミス氏は著名なバイオリニストである。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
He remembers Mr Black's car.彼はブラックさんの車をおぼえている。
Mr Colcott came to like Japanese food.コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
Mr Hirose teaches the students English grammar.広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
Mr Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
I found Mr Harrington easily because I had seen him before.以前に会ったことがあったので、ハリントンさんがすぐに分かりました。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
A Mr Marconi wants to see you.マルコーニさんとかいう人がご面会です。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
Mr Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
Mr Sato speaks English well.佐藤さんは英語をじょうずに話す。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
This is the letter written by Mr Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr Green is a teacher of history.グリーンさんは歴史の先生をしています。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Few people can run the machine as well as Mr Smith.スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
It happened that I met Mr Uno on the street.たまたま通りで宇野氏に会いました。
How well Mr Hirayama teaches!何と平山先生は上手く教えるのだろう。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Hello, is Mr Freeman in?もしもし、フリーマン氏はおられますか。
"May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?"「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずにお待ちください」
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
I saw Mr Yamada at Shinjuku Station this morning.私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
Mr Brown is in charge of our class.ブラウン先生は私たちのクラスの担任である。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
Mr Tanaka is a friend of ours.田中さんは私たちの友人です。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
Mr Smith says, "I was born in New York."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだと言った。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo.中村さんは東京ではしご酒をした。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License