Example English - Japanese sentences tagged with 'British spelling of Mr'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Mr White made a few comments on my speech.ホワイトさんは私のスピーチに2、3コメントを加えた。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Tanaka is a chivalrous man.田中氏はフェミニストだ。
Have you been in contact with Mr White recently?最近、ホワイトさんとは連絡を取っていますか。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
Mr Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
The doctor told Mr Smith to give up smoking.医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
Mr Sato speaks English well.佐藤さんは英語をじょうずに話す。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
He is Mr Jones.彼はジョーンズさんです。
A farewell party was held in honor of Mr Smith.スミスさんのために送別会が開かれた。
Does Mr Ito teach history?伊藤先生は、歴史を教えていますか。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr Baker is not so much a teacher as a scholar.ベイカー先生は教師というよりはむしろ学者だ。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Smith is drinking coffee.スミスさんはコーヒーを飲んでいます。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Mr Hunt is principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.スミス氏はこの種の批判に弱い。
I imagine you're not the only one, Mr Bark.あなただけではないと思いますわ、バークさん。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
This house belongs to Mr Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago.ブラウン様がシカゴにいらっしゃる間にもう一度お会いできたら、うれしいのですが。
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.昨日ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
A Mr Jones has come to see you.ジョーンズさんという方がお見えになりました。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「はい、わたしがスミスですが」
Mr Hill went on a journey to Japan yesterday.ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。
I would like to see Mr Terry Tate.テリー・テイトさんにお会いしたいのです。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
Mr Taylor wishes he had not come to the party.テーラーさんはパーティーに来なければよかったと思っている。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
Talking of Mr White, where is he living now?ホワイトさんと言えば、彼は今どこに住んでいますか。
Will Mr Oka teach English?丘先生は英語を教えるでしょうか。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
Mr Kato is a teacher.加藤さんは先生である。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
The man that you saw there yesterday was Mr Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
There you see the gate which Mr Jones built.そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
Mr Smith is an eminent violinist.スミス氏は著名なバイオリニストである。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Hello. May I speak to Mr Johnson, please?もしもしジョンソンさんをお願いします。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Mr Wood had no sons.ウッドさんには息子がいませんでした。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
I would like to see Mr Smith.スミスさんにお会いしたいのですが。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
The doctor advised Mr White not to smoke too much.医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
A Mr Sakaki has come to see you.榊さんとかいう方がお見えになりました。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Is Mr Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Let me introduce you to Mr Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
It was Mr Smith that told me how to use that machine.あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
Please connect me with Mr Smith.スミスさんにつないで下さい。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
I think he is Mr Brown.ブラウンさんだと思います。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
Mr Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
Mr Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Mr Smith lost his way in the dense fog.スミスさんは濃霧の中で道に迷った。
He is on good terms with Mr Brown.彼はブラウンさんと仲が良い。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
There is no one who has been loved by the students more than Mr Jones.ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。
Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.スミスさんは彼が約束した時間を過ぎてもまだ現れなかった。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Yes, I am. Are you Mr Nakano?はい、そうです。あなたは中野さんですか。
Was it Mr Yamada that came to see me during my absence yesterday?昨日私の留守中に見えたのは山田さんですか。
Mr Kennedy pointed out our mistakes.ケネディ氏は、私達のミスを指摘しました。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
French is taught by Mr White, not by Miss Green.フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
How well Mr Hirayama teaches!何と平山先生は上手く教えるのだろう。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
Mr Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。
Mr Brown was sick at the time.ブラウンさんはその時病気でした。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
I asked for Mr Smith.私はスミスさんに会いたいといった。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
There's a Mr Kay wants to see you.ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
Mr Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Mr Smith make it a rule to take a walk every morning.スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Mr Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
Mr Brown speaks Japanese very well.ブラウンさんは日本語を上手に話す。
We were all surprised at the appointment of Mr Brown as director.ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Mr Smith is a good teacher.スミス氏は立派な先生である。
Mr Brown has four children.ブラウンさんには子供が4人いる。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Mr Brown contracted with the builder for a new house.ブラウン氏は建築業者と新しい家を建てる契約をした。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License