Example English - Japanese sentences tagged with 'British spelling of Mr'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is said that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。
The college was founded by Mr Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは見かけほど年をとっていません。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
Why don't you ask Mr White?ホワイトさんに聞いてみたら?
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジェンキンズさんに会いに連れてゆこうと思っています。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
The teacher's name was Mr Grey.先生の名前はグレイ先生でした。
Mr Smith is poor but he has seen better days.いまはおちぶれているがスミスさんは昔、たいしたものだったんだ。
I don't associate with Mr Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Mr Mitsue dropped in on me yesterday.昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。
Mr White and I are not friends, only acquaintances.ホワイト氏と私とは友人ではありません。単なる知り合いです。
Mr Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
Mr Ikeda wants to buy a new car.池田さんは新しい車を買いたがっています。
I have a nodding acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈するくらいの知り合いです。
Go and see if Mr Wilson is at home.ウィルソンさんが家に居るかどうか、行って見ておいで。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Now, said Mr Wood.「さて」とウッドさんはいいました。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
Mr Smith lost his way in the dense fog.スミスさんは濃霧の中で道に迷った。
Is Mr Brown a teacher?ブラウンさんは先生ですか。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
Mr White is a man of reason.ホワイト氏は理性的な人だ。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
Mr Hopkins spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ホンプキンスさんはとても大声で話したので、2階にいても聞こえた。
I would like to see Mr Smith.スミスさんにお会いしたいのですが。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ウィルダさんがお前のメルアドをくれた。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
A Mr Jones has come to see you.ジョーンズさんという方がお見えになりました。
Is Mr Johnson in?ジョンソンさんはおいででしょうか。
I asked for Mr Smith.私はスミスさんに会いたいといった。
Mr Wood had no sons.ウッドさんには息子がいませんでした。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Mr Johnson is a rich man.ジョンソンさんはお金持ちです。
Mr Yoshida is too severe with his children.吉田さんは子供に対して厳格すぎる。
What train is Mr Takase coming on?高瀬さんは何時の電車で来るの?
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Mr Jones was looked upon as a great scholar.ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Mr Oh came to Japan to study Japanese.王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
Mr Brown speaks Japanese very well.ブラウンさんは日本語を上手に話す。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
The man washing the car is Mr Jones.車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。
A Mr Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
Mr Takahashi gave us some homework.高橋先生が宿題を出した。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
I had Mr Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
Mr Brown was sick at the time.ブラウンさんはその時病気でした。
It is believed that Mr Jones is a good teacher.ジョーンズ氏はよい先生だと信じられている。
Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary.ジョンソンさんはまるで生き字引です。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Mr Smith says, "I was born in New York."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだと言った。
The man that you saw there yesterday was Mr Brown.あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。
I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago.ブラウン様がシカゴにいらっしゃる間にもう一度お会いできたら、うれしいのですが。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
He is Mr Jones.彼はジョーンズさんです。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
Please put me through to Mr Smith.どうぞスミスさんにつないでください。
Hello, is Mr Freeman in?もしもし、フリーマン氏はおられますか。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
I heard John speak to Mr Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
There you see the gate which Mr Jones built.そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
Put me through to Mr Brown.ブラウン氏につないでください。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
Mr Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.田中さんは父のつり仲間の一人だ。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
Mr White was the manager of a hotel in Springfield.ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
I'm sorry, but Mr Rooney is tied up at the moment.申し訳ありませんが、ただいまルーニー氏は手が放せません。
Mr Wilson made us repeat the sentence several times.ウィルソン先生は、私たちにその文を数回繰り返させた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Kuniko is related to Mr Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
Is Mr Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
It may have been Mr Sato who sent these flowers.この花を送ってくださったのは佐藤さんかもしれません。
Mr Brown is in charge of our class.ブラウン先生は私たちのクラスの担任である。
This is the letter written by Mr Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
French is taught by Mr White, not by Miss Green.フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
Mr White seems to have many friends.ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
It seems that Mr Brooke is an honest man.ブルックさんは正直な人のようだ。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
A Mr Brown came this morning.今朝ブラウンさんという人がきました。
Look at that cat. It is Mr Brown's.あの猫をごらんなさい。それはブラウンさんの猫です。
Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English.新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
We will visit Mr Smith tomorrow.私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License