Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 |