Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 |