Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 |