Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 |