Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 |