Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 |