Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 |