Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 |