Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 |