Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 |