Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 |