Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 |