Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 |