Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 |