Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 |