Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 |