Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 |