Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 |