Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 |