Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
I was born in 1979.私は1979年に生まれた。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
How did you arrive at this conclusion?どのようにしてこの結論に達したのですか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
How many cars does the Tsubasa have?つばさの客車は何両ですか。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
Will he be able to come tomorrow?あの人は明日来られますか。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
When I grow up, I want to be a king.大きくなったら王様になりたい。
Have you arrived at a decision yet?もう決断に至りましたか。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
Why do you study English every day?なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
He is unpopular for some reason.彼はどういうわけか人気がない。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くより歩きたい。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
What do you want to be when you grow up?君は大きくなったら何になりたいの。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
Where are you going on your vacation?休み中にどこへいくつもりですか。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
Were there any glasses on the table?テーブルにコップがいくつかありましたか。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
The police suspect that he robbed the bank.彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
What do Chinese people have for breakfast?中国人は朝食に何を食べますか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License