Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 |