Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 |