Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 |