Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 |