Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 |