Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 |