Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
Have you been studying for two hours?あなたは2時間勉強していますか。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I really appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
I was born in 1979.私は1979年に生まれた。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
Who is the man playing the violin?バイオリンを弾いているのは誰か。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
Will the therapy cause me any pain?その療法は少し痛むのでしょうか。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
Have you eaten your dinner already?もう夕食を食べてしまったのか。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くより歩きたい。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
He will surely succeed in his new job.彼は新しい仕事できっと成功するだろう。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
How long have you been studying English?どのくらい英語を勉強していますか。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
How did you arrive at this conclusion?どのようにしてこの結論に達したのですか。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
Your father works for a bank, doesn't he?きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
Were there any glasses on the table?テーブルにコップがいくつかありましたか。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
What do you want to be when you grow up?君は大きくなったら何になりたいの。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
Are there many flowers in the garden?庭には多くの花がありますか。
Why do you study English every day?なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
It is interesting to play basketball.バスケットボールをするのはおもしろい。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
He came in just as I was going out.ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
What do Chinese people have for breakfast?中国人は朝食に何を食べますか。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License