Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
Your father works for a bank, doesn't he?きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He came in just as I was going out.ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
Have you eaten your dinner already?もう夕食を食べてしまったのか。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くより歩きたい。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
Who is the man playing the violin?バイオリンを弾いているのは誰か。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
I really appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
This is a difficult situation.難しい状況です。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
Where are you going on your vacation?休み中にどこへいくつもりですか。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
What is the most popular movie now?今人気のある映画は何ですか。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
How long have you been studying English?どのくらい英語を勉強していますか。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
How did you arrive at this conclusion?どのようにしてこの結論に達したのですか。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
Have you arrived at a decision yet?もう決断に至りましたか。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
It is interesting to play basketball.バスケットボールをするのはおもしろい。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License