Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 |