Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 |