Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 |