Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 |