Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 |