Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 |