Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 |