Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
He will walk in the park this afternoon.彼はきょうの午後公園を散歩します。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
Dutch is closely related to German.オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
The police suspect that he robbed the bank.彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
This is the best movie I have ever seen.この映画は今まで見た中で一番だ。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
Did you go anywhere for the summer?夏にどこか行きましたか。
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
What do Chinese people have for breakfast?中国人は朝食に何を食べますか。
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
He is unpopular for some reason.彼はどういうわけか人気がない。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
He came in just as I was going out.ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
Have you arrived at a decision yet?もう決断に至りましたか。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
Who is the man playing the violin?バイオリンを弾いているのは誰か。
What do you want to be when you grow up?君は大きくなったら何になりたいの。
When did you finish writing the letter?あなたはいつ手紙を書き終えましたか。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くより歩きたい。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
When I grow up, I want to be a king.大きくなったら王様になりたい。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
This information is confidential.この情報は秘密です。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
Where's the remote control for the TV?テレビのリモコンどこに置いたのかな。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License