Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 |