Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 |