Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Were there any glasses on the table?テーブルにコップがいくつかありましたか。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
Will he be able to come tomorrow?あの人は明日来られますか。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
How long have you been studying English?どのくらい英語を勉強していますか。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Where's the remote control for the TV?テレビのリモコンどこに置いたのかな。
I wish I could buy a motorcycle.オートバイが買えたらいいのになあ。
Are those the people you saw yesterday?あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
The police suspect that he robbed the bank.彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
Where are you going on your vacation?今度の休みはどこへ行くの?
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
Why do you study English every day?なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
This is a difficult situation.難しい状況です。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
When I grow up, I want to be a king.大きくなったら王様になりたい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
I'd like to learn how to arrange flowers.生け花を習いたい。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
He stuck the broken pieces together.彼はその破片をくっつけ合わした。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Where are you going on your vacation?休み中にどこへいくつもりですか。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
Have you eaten your dinner already?もう夕食を食べてしまったのか。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License