Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 |