Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 |