Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
This information is confidential.この情報は秘密です。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
Your father works for a bank, doesn't he?きみのお父さんは銀行にお勤めですね?
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
I wish they would turn off the radio.あのラジオをとめてくれないかなぁ。
How long have you been studying English?どのくらい英語を勉強していますか。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Are you getting along with your neighbors?あなたは近所の人々とうまくやっていますか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
The police suspect that he robbed the bank.彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
This is the best movie I have ever seen.これは今まで見た中で最もよい映画だ。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
Were there any glasses on the table?テーブルにコップがいくつかありましたか。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
I was disappointed with your paper.君のレポートにはがっかりしたよ。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
This is totally unacceptable.こんなことは考えられない。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
What should they do in this situation?このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
What was the outcome of the election?選挙の結果はどうでしたか。
This is a difficult situation.難しい状況です。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
I wish I could buy a motorcycle.オートバイが買えたらいいのになあ。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
He came in just as I was going out.ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
What do you usually do on Sundays?普段日曜は何してる?
Are you busy on Sunday afternoon?日曜の午後は忙しいですか。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
What is the total number of students?生徒は全部で何人ですか?
I was born in 1979.私は1979年に生まれた。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
Playing cards is a popular pastime.トランプは人気のある娯楽だ。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
When did you begin studying English?君はいつ英語を学び始めたのか。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
He is unpopular for some reason.彼はどういうわけか人気がない。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License