Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 |