Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 |