Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you usually do on Sundays?君は日曜日には普通何をしますか。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
Did you hear the news on the radio?あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
He wrote a prompt answer to my letter.彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。
Almost no one thinks that we are sisters.ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。
I would rather walk than go by taxi.タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。
He wonders if you are afraid of snakes.彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
How is your term paper coming along?期末レポートははかどってますか。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
What are you going to do tomorrow?あなたは明日何をするつもりですか。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
I really appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
As a rule, twins have a lot in common.概して双子には似た所が多い。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかな。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
What are you going to do tomorrow?明日は何をするつもりですか。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
He is something of a celebrity.彼はちょっとした有名人です。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
I wish I hadn't spent so much money.あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
When did you begin studying English?君はいつ英語を学び始めたのか。
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
He came in just as I was going out.ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
He had an accident on his way home.彼は帰宅途中で事故にあった。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
He is actually not the manager.彼は実際のところマネージャーではない。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
I wish I could buy a motorcycle.オートバイが買えたらいいのになあ。
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
Who is that woman holding the flowers?花を持っているあの女性は誰ですか。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
This information is confidential.この情報は秘密です。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Where the nearest gas station around here?ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
I would rather stay at home than go out.私は外出するよりむしろ家にいたい。
How do you feel about his suggestion?彼の提案をどう思いますか。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
Have you been studying for two hours?あなたは2時間勉強していますか。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。
A number of passengers were injured.大勢の乗客がけがをした。
He stuck the broken pieces together.彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
This material stretches easily.この生地は引っ張るとすぐ伸びる。
What do Chinese people have for breakfast?中国人は朝食に何を食べますか。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
You don't have to go unless you want to.君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
It is interesting to play basketball.バスケットボールをするのはおもしろい。
When I grow up, I want to be a king.大きくなったら王様になりたい。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
The audience was deeply affected.聴衆は深く感動した。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
Have you arrived at a decision yet?もう決断に至りましたか。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
When did you finish writing the report?あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License