Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 |