Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 |