Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 |