Example English - Japanese sentences tagged with '10 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
He is actually not the manager.彼が支配人だというのは事実でない。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
He is something of a celebrity.彼はちょっとした有名人です。
Have you arrived at a decision yet?もう決断に至りましたか。
It is interesting to play basketball.バスケットボールをするのはおもしろい。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Are there many flowers in the garden?庭には多くの花がありますか。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
What's the capital city of Finland?フィンランドの首都はどこですか。
I wish I had bought a concert ticket.コンサートのチケットを買っておけば良かった。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
My little brother is watching TV.私の弟はテレビを見ている。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
He is just an ordinary person.全くありふれた人間にすぎない。
Patience is essential for a teacher.教師にとって忍耐力は不可欠だ。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
London is the capital of England.ロンドンは英国の首都である。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
How many dozen pencils do you have?鉛筆を何ダース持っていますか。
I really appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
Will he be able to come tomorrow?あの人は明日来られますか。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
Do you have any messages for me?私に何か伝言はありますか。
You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
What is the use of reading magazines?雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
I wish I had not spent so much money.あんなにお金お使わなければよかったなあ。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
Who is the man playing the piano?ピアノを弾いている人はだれですか。
Did you buy it today or yesterday?あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Do you have any messages for me?私宛の伝言はありますか。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
Where are you going on your vacation?今度の休みはどこへ行くの?
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
Which CD do you want to listen to?どっちのCDが聴きたい?
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
He had an accident on his way home.彼は帰宅する途中事故に遭った。
Where are you going on your vacation?休み中にどこへいくつもりですか。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
He is just an ordinary person.彼はまったく平凡な男だ。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
He asked me if I liked mathematics.彼は私に数学が好きかとたずねた。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
I wondered if I could do such a thing.私は自分にそんな事ができるかしらと思った。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
I finally got across the river.私はやっと川を渡った。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
The audience was mostly businessmen.聴衆のほとんどは実業家だった。
What do you want to do in the future?君は将来何をしたいですか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
Where can we exchange yen into dollars?どこで邦貨をドルに変えられるか。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
This information is confidential.この情報は秘密です。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
How many eggs could you get yesterday?昨日いくつの卵を手に入れたか。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
This is totally unacceptable.こんなことは全く受け入れらない。
I was born in 1979.私は1979年に生まれた。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
I'd like to send this by registered mail.これを書留でお願いします。
Is there any coffee in the kitchen?台所にコーヒーがありますか。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I'd like to know when you can send it out.いつ発送してもらえるのか知りたいのです。
Will the work be finished by tomorrow?その仕事は明日までに完成するだろうか。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
That movie was extremely interesting.あの映画は実におもしろかった。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
Did you go anywhere for the summer?夏にどこか行きましたか。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
He wrote this book at the age of twenty.彼は20歳の時にこの本を書いた。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Please accept my sincere apologies.私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
Have you finished writing the letter yet?あなたはもう手紙を書き終えましたか。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
What do you want to talk to me about?なんだい、話したいことって。
Were there any glasses on the table?テーブルにコップがいくつかありましたか。
This is a difficult situation.難しい状況です。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
Where's the remote control for the TV?テレビのリモコンどこに置いたのかな。
What should they do in this situation?この状況で、彼らはどうすればいいですか?
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
Are you going to attend the meeting?会に出席しますか。
How's everyone at the Hong Kong office?香港オフィスの皆さんはおげんきですか。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
I wish I could swim as far as he can.私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
Why do you study English every day?なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。
How long have you lived in Sasayama?あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
He is actually not the manager.彼は本当のところ支配人ではない。
He denies having broken the window.彼は窓を割ったことを否定している。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
What do you usually have for breakfast?朝ご飯に何を食べますか。
There is no reason why he should resign.彼が辞職しなければならない理由はない。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
What is the total number of students?生徒の総数はいくらですか?
Does he intend to become a doctor?彼は、医者になることを目指しているのですか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License