Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 |