Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 |