Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 |