Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| It seems that he is unable to swim. | 彼は泳げないようだ。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日いくつの卵を手に入れたか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 |