Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
| He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 |