Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| Are you busy on Sunday afternoon? | 日曜の午後は忙しいですか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| He would be very glad to hear the news. | もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 |