Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
| I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
| Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| I'm not good at expressing my feelings. | 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 | |
| When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I wondered if I could do such a thing. | 私は自分にそんな事ができるかしらと思った。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| Nowadays nobody believes in ghosts. | 最近は誰も幽霊の存在など信じない。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
| Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| The boy captured the bird with a net. | 少年はその鳥を網で捕まえた。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
| You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
| All of us, including me, rode the bus. | 私も含めて全員、バスに乗った。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
| I wish I had had a camera then. | あのときカメラを持っていればなあ。 | |
| Where is the entrance to the museum? | 博物館の入り口はどこですか。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | あなたはどのCDを聞きたいですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| We would like you to come to our party. | 私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
| That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
| He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| I am convinced that he is innocent. | 彼が潔白であることを確信している。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
| Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかな。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
| Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 |