Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 君は日曜日には普通何をしますか。 | |
| He is just an ordinary person. | 全くありふれた人間にすぎない。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
| Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
| He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
| Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
| He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
| How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
| The audience was mostly businessmen. | 聴衆のほとんどは実業家だった。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
| Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会に出席しますか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日って、何か予定ある? | |
| I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| What is the most popular movie now? | 今人気のある映画は何ですか。 | |
| What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
| You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
| I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
| It is interesting to play basketball. | バスケットボールをするのはおもしろい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
| You will wish you had a house of your own. | あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
| This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
| Drop in at my house any time you want. | いつでもわが家へお寄りください。 | |
| He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
| Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
| He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
| My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
| He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
| An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
| What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| He worked hard to earn a lot of money. | 彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Have you ever argued with your parents? | 親と言い合いした事ありますか。 | |
| Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
| What do you usually do on Sundays? | 普段日曜は何してる? | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| He works harder than I did at his age. | 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
| I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
| I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
| It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
| What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
| By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| What is the total number of students? | 学生は全部で何人ですか? | |
| Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
| Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
| Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| He is actually not the manager. | 彼は実際のところマネージャーではない。 | |
| Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
| You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
| Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 |