Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License