Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License