Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Americans are very friendly people. | アメリカ人はとてもフレンドリーだ。 | |
| Finish your homework before you go to bed. | 寝る前に宿題を片づけなさい。 | |
| Are you satisfied with my explanation? | 私の説明に満足していますか。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| I wish I had followed the doctor's advice. | 医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。 | |
| Why did you choose that particular subject? | なぜその題を選んだのか。 | |
| Are there any Japanese restaurants near here? | この近くに日本のレストランが何軒かありますか。 | |
| If you push this button, the door will open. | このボタンを押すとドアが開きます。 | |
| Is there any likelihood of his coming? | 彼が来る見込みはありますか。 | |
| I wondered why people were staring at me. | どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。 | |
| I wish you had come to see me yesterday. | あなたがきのう来てくれればよかったのに。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| I wonder why it's so crowded here today. | どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーは面白かったですか。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| Could you bring me a Japanese newspaper? | 日本語の新聞をお願いします。 | |
| The accident occurred yesterday morning. | その事故は昨日の朝に起こった。 | |
| I don't think any more students want to come. | 来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。 | |
| I understand your position perfectly. | 君の立場は十分に理解している。 | |
| Algebra is a branch of mathematics. | 代数は数学の1部門です。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | これは私が今までに見た中で最悪の映画です。 | |
| I don't know whether he is dead or alive. | 彼が生きているのか死んでいるのかわからない。 | |
| What is the population of India? | インドの人口はどのくらいですか。 | |
| I wish I had followed the doctor's advice. | 医者の忠告を聞いておけばよかった。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年に日本は戦争をしていた。 | |
| Are you dissatisfied with our decision? | 私たちの決定に不服ですか。 | |
| I wrote five letters before I went to bed. | 私は寝る前に手紙を5通書いた。 | |
| I wrote to him for quite another reason. | まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。 | |
| He was knocked out by a punch in the first round. | 彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。 | |
| Is there a room available for tonight? | 今夜、部屋は空いていますか。 | |
| I'd like to send my dress to a dry cleaner. | ドレスをクリーニングに出したいのですが。 | |
| I wish I had treated the girl more kindly. | その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。 | |
| Generally, Japanese people are shy. | 一般的に言えば日本人は内気です。 | |
| I wonder why they left my name off the list. | どうしてリストから私の名前を外したのかしら。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| Where is the tourist information office? | 観光案内所はどこですか。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源が豊かである。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若い頃にもっと勉強しておけばよかった。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| The two languages have a lot in common. | その2つの言語には共通点が多い。 | |
| Let's leave things as they are until he comes back. | 彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。 | |
| The policeman wrote it down in his notebook. | 警官はそれをノートに書き留めた。 | |
| Is there anything else you want me to do? | 他に何かして欲しいことある? | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーは楽しかったか。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| Are you familiar with this area? | あなたはこの地区をよく知っていますか。 | |
| Generally, Japanese people are shy. | 一般的に言って日本人はシャイです。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| His poems are difficult to understand. | 彼の詩は理解するのが難しい。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私の留守中に誰か訪ねてきましたか。 | |
| I do not mind the cold, but I cannot stand the heat. | 寒さは平気だが暑さには耐えられない。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| You shouldn't talk back to your parents like that. | 君はあんなふうに親に口答えすべきではない。 | |
| A rumor circulated through the city. | うわさは町中に広まった。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| My mother is a psychology teacher. | 私の母は心理学の先生である。 | |
| A revolution broke out in Mexico. | メキシコで革命が起こった。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| I wish I had studied harder when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| Mistakes like these are easily overlooked. | このようなミスは見逃しやすい。 | |
| One million people lost their lives in the war. | 100万人の人々がその戦争で命を落とした。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| Did anybody other than Jim see her? | ジム以外に誰か彼女を見たか。 | |
| Language is a means of communication. | 言葉は伝達の手段である。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画は最悪です。 | |
| I wonder why John is always late for school. | ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう? | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーで愉快に過ごしましたか。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| You certainly play the piano well. | 君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。 | |
| Has John returned to America for good? | ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。 | |
| We took it for granted that he would help us. | 彼が助けてくれるのを当然のことと思った。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君が持っていないもので、何か欲しいものはある? | |
| I cannot help but think that you are making a mistake. | 君が間違っていると思わずにはいられない。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| He doesn't seem to be an American. | 彼はアメリカ人ではないように思える。 | |
| I was relieved to hear that he was alive. | 彼が生きていると聞いて安心した。 | |
| I wonder if you could do me a favor. | お願いを聞いてもらえないかな。 | |
| I can't afford to buy an expensive car. | 私には高価な車を買う余裕がない。 | |
| I wonder if someone could help me do this. | 誰かこれを手伝っていただけませんか。 | |
| You won't find much news in today's newspaper. | 今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。 | |
| Americans are very friendly people. | アメリカ人は大変親しみやすい。 | |
| Are you familiar with this area? | このあたりはお詳しいですか。 | |
| Lightning is usually followed by thunder. | 稲光はたいてい雷の音がした後で光る。 | |
| I wrote to inform him of my decision. | 私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。 | |
| Life without love is just totally pointless. | 愛のない人生など全く無意味だ。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 何か書くものを持っているかい。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | こんなヒドイ映画見たことない。 | |
| I wore out two pairs of jogging shoes last year. | 去年はジョギングシューズを2足駄目にした。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は天災です。 | |
| I wonder if a third world war will break out. | 第3時世界大戦が起こるのかしら。 | |
| I wish I could go to the party with you. | 君と一緒にパーティーに行ければいいのに。 | |
| This is the worst movie I have ever seen. | この映画、最悪。 | |
| We adopted an alternative method. | 私たちは別の方法を採用した。 | |
| Are there any movie theaters near here? | 近くに映画館はありますか。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 次のバスを待つより、むしろ歩きたい。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| I wonder if it will be fine tomorrow. | あす天気になるかしら。 | |
| This factory produces CD players. | この工場はCDプレーヤーを生産している。 | |
| What do you usually do after dinner? | いつも夕食の後何をします? | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| Have you ever read any Chinese poems? | 君は漢詩を読んだことがありますか。 | |
| I'd like to try on one size smaller than this. | これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが? | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| Mistakes like these are easily overlooked. | この種の間違いは見逃しやすい。 | |
| What prevented her from coming yesterday? | なぜ彼女は昨日来られなかったのか。 | |
| I would rather stay home than go out with him. | 私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。 | |
| I wish I had studied harder for the test. | テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Did you enjoy yourself at the party? | パーティーはたのしかったですか。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| I wondered why people were staring at me. | なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。 | |
| Mrs. Jones is teaching computer science. | ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に恵まれている。 | |
| I would rather walk than wait for the next bus. | 私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。 | |
| He accepted his appointment as chairman. | 彼は議長の職に就くことを受諾した。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| Married people sometimes wish they were single. | 結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。 | |
| One million people lost their lives in the war. | その戦争では百万人もの人命が失われた。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私のいない間に誰か訪ねてきましたか。 | |
| I'd like to talk to the hotel manager. | ホテルの支配人と話をしたいのですが。 | |
| I'd like to stay another night if I can. | もう一日延泊できますか。 | |
| Have you finished reading today's paper yet? | 今日の新聞はもう読み終わりましたか。 | |
| I wish you a long and happy married life. | いつまでもお幸せに! | |
| I just wish we could leave this horrible place. | ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。 | |
| A gang of three robbed the bank in broad daylight. | 3人組が白昼その銀行を襲った。 | |
| Do you have any Japanese magazines? | 日本の雑誌はありますか。 | |
| Do you mind if I turn on the radio? | ラジオをつけてもかまいませんか。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| I don't think any more students want to come. | 学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 君は何か書くものを持っているかしら。 | |
| Language is a means of communication. | 言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。 | |
| I wondered what time the concert would begin. | 私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| Earthquakes and floods are natural disasters. | 地震や洪水は自然災害です。 | |
| If you press this button, the machine will start. | このボタンを押すと機械が作動します。 | |
| I don't want to hear any more excuses. | もう言い訳なんか聞きたくないね。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| He doesn't seem to be an American. | アメリカ人ではないようです。 | |
| This sentence is grammatically correct. | この文は文法的に正しい。 |