Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
This is the worst movie I have ever seen.この映画は最悪です。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License