Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Language is a means of communication.言語は伝達の手段である。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License