Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言えば日本人は内気です。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
Mistakes like these are easily overlooked.このようなミスは見逃しやすい。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
Are you dissatisfied with our decision?私たちの決定に不服ですか。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I would rather stay at home than go shopping.買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
Who was the leader of the expedition?その遠征のリーダーはだれでしたか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Mistakes like these are easily overlooked.この手のミスは見過ごされがちだ。
I don't know whether he is dead or alive.彼が生きているのか死んでいるのかわからない。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは楽しかったか。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
I would rather stay home than go out with him.私は彼と一緒に外出するよりもむしろ家にいたい。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License