Example English - Japanese sentences tagged with '11 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would rather walk than wait for the next bus.私は次ぎのバスを待つよりむしろ歩きたい。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
This is the worst movie I have ever seen.これは私が今までに見た中で最悪の映画です。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
How about getting the special of the day?日替わり定食にしませんか。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
He doesn't seem to be an American.アメリカ人ではないようです。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
I'd like to put some things in the hotel safe.ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。
Is there anything you want that you don't have?君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
Do you ever study in the library?図書館で勉強することがありますか。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
A rumor circulated through the city.うわさは町中に広まった。
What are the prospects for his recovery?彼の回復の見込みはどうなのか。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I wonder why they left my name off the list.どうしてリストから私の名前を外したのかしら。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
My mother is a psychology teacher.私の母は心理学の先生である。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
This factory produces CD players.この工場はCDプレーヤーを生産している。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
He doesn't seem to be an American.彼はアメリカ人ではないように思える。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.3人組が白昼その銀行を襲った。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Are you going to the theater tonight?今夜劇場にいくつもりですか。
How many hours have you been studying?あなたは何時間勉強していますか。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
The accident occurred yesterday morning.その事故は昨日の朝に起こった。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
What prevented her from coming yesterday?なぜ彼女は昨日来られなかったのか。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
I wonder why it's so crowded here today.どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I wonder if you have something to write with.何か書くものを持っているかい。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーで愉快に過ごしましたか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーはたのしかったですか。
Did you enjoy yourself at the party?パーティーは面白かったですか。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
How about going to the movie tonight?今夜映画を見に行かないか。
I'd like to put some things in the hotel safe.ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
One million people lost their lives in the war.100万人の人々がその戦争で命を落とした。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
He works as hard as any other student.彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。
What do you usually do on holidays?休みの日はいつも何をしますか。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
You certainly play the piano well.君は本当にじょうずにピアノを弾くねえ。
Lightning is usually followed by thunder.稲妻は普通、雷鳴の前に光る。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
You have to study Japanese harder.あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。
I wrote five letters before I went to bed.私は寝る前に手紙を5通書いた。
Did anybody other than Jim see her?ジム以外に誰か彼女を見たか。
I wish you a long and happy married life.いつまでもお幸せに!
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I don't think any more students want to come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
I can't afford to buy an expensive car.私には高価な車を買う余裕がない。
Are there any Japanese restaurants near here?この近くに日本のレストランが何軒かありますか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
Do you mind if I turn on the radio?ラジオをつけてもかまいませんか。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
Lightning is usually followed by thunder.稲光はたいてい雷の音がした後で光る。
I would rather walk than wait for the next bus.次のバスを待つより、むしろ歩きたい。
This is the worst movie I have ever seen.この映画はヒドイ!
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
Is there a room available for tonight?今夜、部屋は空いていますか。
I'd like to stay another night if I can.もう一日延泊できますか。
We took it for granted that he would help us.彼が助けてくれるのを当然のことと思った。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
I wondered what time the concert would begin.私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
I would rather walk than wait for the next bus.私は、次のバスを待つよりむしろ歩きたい。
Are there any movie theaters near here?近くに映画館はありますか。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
This is the worst movie I have ever seen.この映画、最悪。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Did you enjoy your winter holidays?冬休みは楽しかったですか。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
The two languages have a lot in common.その2つの言語には共通点が多い。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
This sentence is grammatically correct.この文は文法的に正しい。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Americans are very friendly people.アメリカ人はとてもフレンドリーだ。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
Generally, Japanese people are shy.一般的に言って日本人はシャイです。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License