Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We ran out of gas in the middle of the intersection.交差点の真中でガス欠になった。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.私は方向感覚がいいから道には迷いません。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
I don't know whether to go to the party or not.パーティーに行ってよいかどうか私には分かりません。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff.出発20分前になったら、搭乗案内のアナウンスがかかるって。
The money you give them will be put to good use.君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
He took a look at the newspaper before going to bed.彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。
I bought some fresh eggs which had just come from the farm.私は農場から来たばかりの新鮮な卵を買った。
I'm afraid I won't be able to make myself understand in English.私の英語では話しが通じないのではないかと思います。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
This is the kind of job you should do all at once.こういう仕事はいっきにやった方がいいんだよ。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
Instead of going himself, he sent his brother in his place.彼は自分で行かないで、代わりに弟を行かせた。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だと誓っても彼らは私を信じないでしょう。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
The water will come to a boil in 5 minutes or so.その水は5分かそのぐらいで沸騰します。
If she were here now, I would tell her the truth.もし彼女がここにいたら真実を話すのに。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
If you sleep for a while, you will feel much better.しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
I had to sip the coffee because it was too hot.コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私は彼女とは二十年以上の知り合いである。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
I have been waiting for a friend of mine for an hour.私は1時間も友人を待ち続けている。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
We are all looking forward to seeing you and your family.われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
As to your final grade, that depends on your final examination.最終成績に関しては、君の最終試験によります。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
It is not surprising that you should be scolded by your teacher.君が先生に叱られるのも当たり前だ。
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.その提案は魅力的だけど、今は決断できないので考えさせて下さい。
The scholarship made it possible for him to continue his education.奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
That child is sick and has been in the hospital since last Sunday.その子は病気で日曜から入院しています。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
You'll get a clear picture with this antenna on the roof.このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。
It was not until I got home that I missed my watch.家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.地球温暖化は二酸化炭素の排出と直接関係があると言われている。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
This is the coldest winter that we have had in thirty years.今年はこの30年間で最も寒い冬だ。
Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
The policemen were very brave in the face of great danger.警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I had broken my glasses, so that I couldn't see the blackboard.私は眼鏡を壊してしまった。それで黒板が見えなかった。
Can you tell the difference between an American and a Canadian?あなたはアメリカ人とカナダ人の違いが分かりますか。
He asked me when I was going to buy a new car.私がいつ新車買うつもりかと彼はたずねた。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
If I were you, I'd put the money in a bank.私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
The girl had to abandon the idea of becoming a singer.その少女は歌手になる考えを捨てなければならなかった。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
I felt like hitting him when he tried to cheat me.彼が私をだまそうとした時、彼を叩いてやりたい気がした。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
I spoke to him in English and found I could make myself understood.英語で話しかけてみると、私の言うことが相手に通じた。
It was difficult for me to find the entrance to that building.その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
It was only yesterday that I realized what she really meant.昨日になってやっと、彼女が本当に言いたいことが分かった。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
I passed the city hall on my way to the station.駅へ行く途中で市役所の前を通った。
I make it a rule to jog early in the morning.私は朝早くジョギングをすることにしている。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
I like to spread honey on my toast in the morning.私は朝、トーストに蜂蜜を塗るのが好きです。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.彼とは20年以上も親しい間柄である。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
A bat hunts food and eats at night, but sleeps during the day.こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
If your answer is correct, it follows that mine is wrong.君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。
The public is entitled to information about how public money is spent.一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
My father was on the point of going out when I came home.私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。
This is the same type of car as my father has.この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
It was a good five kilometers from the station to the school.駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
Please tell me how I can get in touch with him.どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
He works as a teacher, but actually he is a spy.彼は教師をしているが、実はスパイだ。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
It won't be a long time before she recovers from the shock.まもなく彼女はショックから立ち直るだろう。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
You are free to do as you please with your money.君は好きなように君のお金を処分してよい。
He is in the habit of eating only two meals a day.彼は一日に二食しかとらない習慣だ。
Who is the man sitting at the other end of the table?テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
The area around the melting ice cream was crawling with ants.捨てられたアイスのまわりにアリがウヨウヨたかっていた。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
She is wearing the same dress that she had on yesterday.昨日着ていたのと全く同じドレスを着ています。
The quality of their products has gone down over the years.ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
You'll save yourself a lot of time if you take the car.車を利用すれば時間をかなり節約できます。
What have you done with the watch I bought for you?私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。
Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements.加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License