Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
My teacher told me to turn in my paper as soon as possible.先生はできるだけ早くレポートを提出するように言った。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.空はますます暗くなり、風はますます激しく吹いた。
Now that you are no longer young, you must think of your future.おまえはもう若くないのだから将来のことを考えなければならない。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
If it were not for water, no living things could live.水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
The bus will take you to the center of the city.そのバスに乗れば、市の中心部に行けます。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
We told our bus guide that we preferred to go shopping.私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。
The man decided to wait at the station until his wife came.その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
What I want him to do now is to paint the fence.今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。
It takes us a long time to master a foreign language.私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
All people can become friends, even if their languages and customs are different.たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
We have made numerous improvements to our house since we bought it.家を購入してからいろいろ手直しをした。
More people came to the party than I had bargained for.こんなに多くの人がパーティーに来るとは思いも寄らなかった。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
It seems that you are not having a good time here.あまり楽しくされておられないようですね。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.この件でご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
I took it for granted that you would come with us.てっきりあなたが我々といっしょに来られるものと思っていました。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
He is going to be a doctor when he grows up.彼は大きくなったら医者になるつもりだ。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
It took the best part of my holiday to finish it.それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。
He ran too fast for me to keep up with him.彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
I asked him if he had enjoyed himself the day before.昨日は楽しかったか、と私は彼に尋ねた。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
If I wait, what's the possibility I can get a seat?キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。
You must have been surprised to find me alone with her last night.あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。
He speaks English as fluently as any student in his class.彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。
Please see to it that children do not go near the pond.子供が池に近づかないように気をつけてください。
I hope you can come up with a better plan than this.君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
There are a number of places to see in this city.この市には見物する所がかなりある。
After reading his books I feel I can construct a house.彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave.彼はシガーを灰皿で押しつぶして消し、立って行こうとした。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
You ought to know better than to do such a thing.あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
There used to be a lot of frogs in this pond.この池には以前蛙がたくさんいたものだった。
I feel ashamed that I got such bad marks in the examination.試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。
Whether you like it or not, you have to do your homework.好きであろうとなかろうと宿題をやらねばならぬ。
That kid was almost run over when the truck backed up.その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。
It was careless of you to leave your camera in the taxi.タクシーの中にカメラを置き忘れてくるなってうっかりしてましたね。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
With your children away, you must have a lot of free time.子供が手を離れたのだから、自由な時間がたくさんあるでしょう。
It seems I will have to get rid of this worn out carpet.このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
I had been studying English for two hours when he came in.彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。
Of all the places I've been, Alaska is the most beautiful.私が今までに行ったことがあるすべての場所の中で、アラスカが最も美しい。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
If it had not been for your advice, I could not have succeeded.あなたの忠告がなかったら、私は成功しなかっただろう。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
We did a lot of singing and dancing at the party.パーティでは大いに歌い踊りました。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
If I've told you once, I've told you a thousand times.何度言ったら分かるんだ。
I am not sure, but I think I want to be a teacher.はっきりしないけど、先生になるつもりだ。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Tom and Jim have been on bad terms for many years.トムとジムは長年の間、仲が悪い。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
I'm afraid I won't be able to make myself understand in English.私の英語では話しが通じないのではないかと思います。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、それを使う暇も十分ある。
This nation's economy is growing by leaps and bounds in recent years.この国の経済は近年とんとん拍子に成長しています。
There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school.この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.彼のマナーが悪いのは幼少時代のしつけが足りなかったせいだと彼らは考えた。
Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?1000ドルあったら君はどうしますか。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
You should have told me that you wanted me to come alone.ひとりで来てほしいと言ってくれればよかったのに。
I had hardly walked a mile when it began to thunder.1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。
If you are not going to the concert, then neither am I.あなたがコンサートに行かないなら、私も行きません。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。
I hope you will be able to come to this party.このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
We have more apples than we could eat in a day.1日ではたべきれないほどのリンゴがある。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
I can take a good long rest when this work is finished.この仕事がすんだらたっぷり休める。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
No matter how hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
When I was a student, I used to go to that pizza parlor.私は学生の頃、よくあのピザ店へ行ったものだった。
At first I did not like rock music, but now I do.初めはロックが好きではありませんでしたが、今は好きです。
He felt for his matches and found them in his back pocket.マッチがないか手でさわってみたら、うしろのポケットに入っているのに気がついた。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
You should have enough sense not to drink, at least during your illness.せめて病気のときぐらいはお酒をのまないぐらいの分別を持つべきだ。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I beg your pardon, but would you repeat what you said?すみませんが、おっしゃったことをもう1度繰り返してくださいませんか。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
I took a day off yesterday and went on a picnic.昨日休みを取ってピクニックにいきました。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License