Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The river is no longer as clean as it used to be.川はもはや昔のようにきれいではない。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
I used to keep a diary in English when I was a student.僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
I'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay.ベジタリアンなので、できればお肉は遠慮したい。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
Instead of going himself, he sent his brother in his place.彼は自分で行かないで、代わりに弟を行かせた。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Since you like to write letters, why don't you drop her a line?君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。
No matter how cold it was, he never wore an overcoat.どんなに寒くても、彼は決してコートを着なかった。
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
We are all looking forward to seeing you and your family.われわれは皆、あなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
The quality of their products has gone down over the years.ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
He is far better off than he was ten years ago.彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
It was so hot that I slept with the window open.暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
He laid down his pen and leaned back in his chair.彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。
There is a lady downstairs who wants to speak to you.あなたにお話したいという女性が下に来ていますよ。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
We ran out of gas in the middle of the desert.砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。
To tell the truth, I have no money with me now.実を言えば、私は今お金を持ち合わせていません。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
We had a lot of snow about this time last year.昨年の今ごろは大雪だった。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
He goes in for whatever he finds interesting at the moment.彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。
I don't know whether he is a college student or not.彼が大学生かどうか私は知らない。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
I found my dog lying under the tree in our yard.私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。
All during my trip I could not keep you out of my mind.私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。
You walk too fast for me to keep up with you.君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
I used to go fishing in the river when I was a child.私は子供のころ、よくその川に行きました。
The doctor advised me that I should go on a diet.医者は私にダイエットするように勧めた。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
He looks to his uncle for advice whenever he is in trouble.彼はこまるといつも助言を叔父にたよる。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
The baby tried to get at the red candle on the table.その赤ちゃんはテーブルの上の赤いろうそくを取ろうとした。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.彼に英語で話しかけたが通じなかった。
Why do you talk about him as if he were an old man?あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Whether he comes or not, the result will be the same.彼が来ようが来まいが結果は同じだろう。
It has been three years since I came to live here.ここに住むようになってから3年になります。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.彼のマナーが悪いのは幼少時代のしつけが足りなかったせいだと彼らは考えた。
You are always making excuses for not doing your share of the work.あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけばかりしている。
I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I asked him to stop talking, but he still went on.彼が話をやめるように頼んだが、彼はそれでもはなしつづけた。
What do you think he said when I asked him for a favor?私が彼に頼み事をしたとき、彼は何と言ったと思う?
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
The food is very good in the dormitory where he lives.彼が住んでいる寮の食事はとても良い。
If we have the chance, let's get together on another occasion.またいつか、別の機会があったら会いましょう。
I want some milk, but there isn't any in the refrigerator.ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
All at once she began to shout in a shrill voice.突然彼女は甲高い声で叫び出した。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
The city hall is located at the center of the city.市役所は市の中央に有ります。
We all took it for granted that the professor could speak English.わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
The time will soon come when anyone can travel in space.誰でも宇宙旅行ができるときがまもなくくるだろう。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
I have been waiting for a friend of mine for an hour.私は1時間も友人を待ち続けている。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
We must hurry if we want to arrive at the station on time.駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
As long as you are with him, you can't be happy.あなたは彼と一緒にいるかぎり、幸福にはなれません。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
If she had been a little more patient, she could have succeeded.もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。
Why didn't you let me know you were in New York?なぜ君はニューヨークにいることを知らせてくれた。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
He wrote a sentence on the paper, but I didn't understand the sentence.彼は紙に1つの文を書いたが、私にはその文が分からなかった。
I used a ribbon to tie my hair into a ponytail.髪をリボンで縛ってポニーテールにした。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
That man knows how to get on the president's good side.あの男は社長に取り入るのがうまい。
The tunnel caved in because of the earthquake the other day.そのトンネルは先日の地震で崩れ落ちた。
If he were a good pitcher, we would win this game.彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
You won't be let down if you read the entire book.最後に読めば、失望することはないだろう。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
If he wants to succeed at all, he must work harder.仮にも彼に成功したい気があるのなら、もっとせっせと働かなければならない。
There was a lot of food left over from the party.パーティーの食べ物がたくさん残った。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
If it had not been for your help, I might have failed.あなたの手助けがなかったら私は失敗していたかもしれない。
The man standing over there is the owner of the store.向こうに立っている男性がその店のオーナーです。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I've told you over and over again not to do that.やめてと何度も言ったでしょう。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
If he could go to the concert, he would be glad.コンサートに行ければ、彼は喜ぶだろう。
My wife did not attend the party and neither did I.私の妻はそのパーティーに出席しなかった。そして私も出席しなかった。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Your uncle and I have known each other for many years.君のおじさんとは長年の知り合いだ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
We'll have to camp out if we can't find a place to stay.宿が見つからなかったら、野宿しかないね。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Whether you like it or not, you'll have to do it.好きであろうとなかろうと、君はそれをしなければならない。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
We have made numerous improvements to our house since we bought it.家を購入してからいろいろ手直しをした。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach.突然胃に激痛を感じた。
You ought to know better than to do such a thing.あなたはそのような馬鹿なことはしない筈だ。
He applied for the job but was turned down on the spot.彼は仕事に応募したがその場で断られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License