Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Nowadays more and more people prefer country life to city life.今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。
Who was it that forgot to lock the door of the warehouse?倉庫の鍵を掛け忘れたのはいったい誰ですか。
I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock.すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。
Would you like to join us for a game of cards?みんなと一緒にトランプしない?
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
It is wrong to think that men are superior to women.男性が女性よりも優れていると考えるのは間違えである。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
We have had a lot of snow and I am very happy.雪がたくさん降ってうれしいです。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
He ran too fast for me to keep up with him.彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
We had not gone very far when it started to rain.私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
It was difficult for me to make out what he was saying.私は彼が何を言っているのかわからなかった。
There is a man at the door who wants to see you.あなたに会いたがっている人が玄関にいます。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
There is an old castle at the foot of the mountain.山のふもとに古い城がある。
I managed to find a parking place right in front of the building.そのビルのすぐ前に、何とか駐車できる場所を見つけた。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
As far as I could see, everything was covered with snow.見渡すかぎり、すべては雪におおわれていた。
It is next to impossible for me to go with you.私があなたといっしょに行く事はほとんど不可能だ。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
The baby tried to get at the red candle on the table.その赤ちゃんはテーブルの上の赤いろうそくを取ろうとした。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
The time will come when you will understand what I mean.私の言おうとすることがお前にもわかるときが来るだろう。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
I have a lot of money and enough time to use it.私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.あの会社は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るのか来ないのかは私にとってはどうでもいい。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
He isn't the kind of person who we want to work with.彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays.長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
You must take into account the fact that he is too young.あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
You will be able to get the news from him tomorrow.あなたは明日彼からそのニュースを得られるでしょう。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.たとえ外はどんなに寒くとも、室内は気持ちよく暖められている。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya.彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。
There is a large parking lot in front of the station.駅前に大きな駐車場がある。
He had the sensation that he was still on the waves.彼はまだ波の上にいるような気持ちだった。
There must be something wrong with the pen he is using.彼が使っているペンはどこかおかしいに違いない。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
The important thing is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
We look forward to working more closely with you in the future.今後とも、おつきあいのほど、よろしくお願いします。
Here is a present for you in token of our appreciation.これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
He is going to stay with his uncle for the weekend.彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。
No one knows when such a custom first came into existence.あんな習慣が最初にいつ生まれたのかは誰にもわからない。
How do you like these photos? I had them developed today.この写真をどう思う、今日現像したのだ。
We have to put off making a final decision until next week.私たちは最終決定を来週まで延期しなければならない。
He will not change his mind in spite of my advice.私の忠告にもかかわらず彼は決心を変えようとしない。
Philosophy is not a thing one can learn in six months.哲学は6ヶ月で学べるものではない。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.お世話になりましたことを深く感謝いたします。
What do you think he said when I asked him for a favor?私が彼に頼み事をしたとき、彼は何と言ったと思う?
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
He saw to it that both boys were well provided for.彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
He didn't have enough money to ride home on the train.彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。
It looks as if it's going to be a nice day.いい天気になりそうだ。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
I asked him to open the door, but he would not do so.私は彼にドアを開けるように頼んだが、彼はどうしても開けなかった。
The visit to the circus was a big thrill for the children.サーカスに行く事は子供たちにとってとてもわくわくする事だった。
My name is Robert, so they call me Bob for short.私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。
Bob missed the last train and had to take a taxi.ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
He rescued a girl from drowning and was given a reward.彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
We could see the lights of the town in the distance.遠くに町の灯りが見えた。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
I don't know whether he is a college student or not.彼が大学生かどうか私は知らない。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分のしたことを思い返すと、バカだったなあとつくづく思うよ。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
There is a small teacup and an egg on the table.テーブルの上に小さな茶碗と卵がある。
It makes no difference whether you want to do it or not.私がやりたろうが、そうでなかろうが関係ない。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.彼に英語で話しかけたが理解してもらえなかった。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
The reason he was absent was that he had a severe headache.彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
Our current house is too small, so we decided to move.今の家は狭すぎるので、引っ越す事にした。
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.心臓が、どきどきして破裂しそう!
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
If he had been a little more careful, he would have succeeded.彼がもう少し慎重だったら成功したろうに。
He was the sort of man you could get along with.彼はあなたとうまくやっていけそうな人だった。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
One of the twins is alive, but the other is dead.ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
I caught sight of George on my way home this afternoon.私は今日の午後、家に帰る途中でジョージを見かけた。
I have just been to the airport to see him off.私はたった今彼を見送りに空港へ行ってきたところです。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
Do you happen to know of a cheap hotel near here?ひょっとしてこの近くに安いホテルを知っていませんか。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
These shoes are so tight that I can't put them on.この靴はとてもきつくてはけない。
I have a lot of activities which take up my time.やっていることがたくさんあって時間がすっかりとられてしまう。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
If you do that kind of thing, it's not fair to her.そんなことをしては彼女に悪い。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
A new team was formed in order to take part in the race.そのレースに参加するために新しいチームが作られた。
Someone broke into my house and ran away with all of my money.誰かが私のうちに押し入って、私のお金を全部盗んでにげた。
If he wants to succeed at all, he must work harder.仮にも彼に成功したい気があるのなら、もっとせっせと働かなければならない。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
It was not until I read the book that I knew about it.その本を読んで初めてそのことを知った。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I want you to write to me as soon as you get there.向こうに着いたらすぐ手紙をください。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
In those days, I used to get up at six every morning.当時私は毎朝6時に起きていたものだった。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License