Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
It seems that our sense of direction is not always reliable.私たちの方向感覚はいつも当てになるとは限らないようだ。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
It occurred to me that he might not tell the truth.彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。
I asked for an appointment, but he wouldn't spare me the time.アポを取ろうとしたが、彼は時間をくれなかった。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
It was an adventure going down the river on a raft.いかだでその川を下ったときははらはらした。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?お客様にお茶を出して。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
He earns more than five hundred dollars a month in that job.彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
I think this medicine will do you a lot of good.この薬は君にはおおいに効くと思う。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
If you act like a child, you will be treated as such.子供みたいなことをするんなら、そのように扱われるってことだよ。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
It's about time to go to school.もうそろそろ学校へ行く時間です。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Though Mike likes his job very much, it does not pay well.マイクは仕事はとても気に入っているが、もうからない。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
Even if my house catches fire it would soon be put out.私の家が火事になってもすぐ消してもらえるだろう。
He visited his hometown for the first time in ten years.彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
If it hadn't been for his advice, I couldn't have succeeded.もし彼が忠告してくれなかったら、私は成功できなかっただろう。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Why ask me? Wouldn't it be better to do it yourself?どうして私に頼むの、自分でやればいいじゃない。
It was nice of you to come all this way to see me.はるばる会いに来て下さって本当にありがとう。
He took advantage of the good weather to do some gardening.彼は好天を利用して庭弄りをした。
He is not the coward that he was ten years ago.彼は今や10年前の臆病者ではない。
If it were not for water, human life would be impossible.もし水が無ければ、人間は生存できないだろう。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
Bob is the only student that can speak Spanish in our class.ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
There were not more than one hundred passengers on board the ferry.フェリーにはせいぜい100人の乗客しかいなかった。
It cost me three hundred dollars to have my car repaired.車を修理するのに300ドルかかった。
I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays.長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
This is the most beautiful lake that I have ever seen.これは私が今までに見た中でいちばん美しい湖である。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
I will give you an answer in a day or two.一両日中にお返事します。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
It's a strange story, but every word of it is true.それはかわった話ですが、どれもこれも本当ですよ。
Do you think we are better off than we used to be?昔より暮らし向きは裕福になったと思いますか。
I want to deal with this letter before I do anything else.他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
It was not until I got home that I missed my watch.家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
She is not what she used to be ten years ago.今の彼女の人柄は10年前の彼女の人柄ではない。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept.トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He was knocked out by a punch in the first round.彼は第一ラウンドの一発のパンチでノックアウトされた。
I bought this book at the bookstore in front of the station.この本は駅前の書店で買った。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I wish you would take me to a restaurant for a change.たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。
It was evident to all of us that he was innocent.彼が無実であることは私たちにとって明らかだった。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
You must keep in mind that she's much younger than you.あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
If he had been there, I could have given him your message.もしそこに彼がいあわせたなら、あなたの伝言を伝えられたでしょうに。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
Maybe you don't know this, but nobody could ever take your place.あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel?ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
When I arrived at the station, the train had already left.私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
It is easier to make plans than to put them into practice.計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
A little walk will give you a good appetite for breakfast.ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.市民プールの監視の仕事に応募しました。
I have a very vague idea of what you are talking about.何をおっしゃっているのか、ほとんど分かりません。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
The news that there was an earthquake turned out to be true.地震があったというニュースは本当であったということが後で分かった。
It's so kind of you to come to see me off.お見送り本当にありがとうございます。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
This was the most interesting book that she had ever read.これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation.私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
The place just doesn't look as good as it used to.その場は以前ほどはきれいになっていないようなのだ。
Chris brought her a present and bravely gave it to her.クリスはプレゼントを持ってきて、勇気を出して彼女に渡しました。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
If it were not for water, no living things could live.水がなければ生物は生きていけないでしょう。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
I considered changing my job, but in the end I decided not to.私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
If you come across my book, will you send it to me?私の本を見つけたら、送ってくれませんか。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License