Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
I would like to see you before I leave for Europe.ヨーロッパへ発つ前に君に会いたいモノだ。
A number of cars are parked in front of my house.私の家の前に、たくさんの車が駐車している。
He came to see me all the way from his hometown.彼は私に会いにはるばる彼の故郷から来てくれた。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
More and more doctors have begun to use the new medicine.ますます多くの医者がその新薬を使い出した。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
After reading his books I feel I can construct a house.彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。
The new teacher is more like a friend than a teacher.今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
I like lots of butter on my toast in the morning.私は朝、トーストにバターをたっぷり塗るのが好きです。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
That bridge has been out of use for a long time.その橋は長い間使われていない。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Why do you talk about him as if he were an old man?あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。
The accident seemed to have something to do with the heavy snow.その事故は大雪と何か関係があるように思えた。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.昨日の火事で二百戸が全焼した。
Every now and then I like to have hot and spicy food.ときどき私は辛くてスパイスのきいたものを食べたくなる。
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
What is the role of the University in the modern society?現代社会での大学の役割は何ですか。
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
He works as a teacher, but actually he is a spy.彼は教師をしているが、実はスパイだ。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
It is not important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I told him that I had seen her a week before.私は1週間前に彼女に会った、と彼に話しました。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
I had to cancel my trip on account of the strike.ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。
Don't you think this paisley tie would look good on you?このペーズリー柄のネクタイ、あなたに似合うんじゃない?
He thinks that only very well trained actors can be really successful.彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
It was very careless of her to do such a thing.そんなことをするとは彼女はとても不注意だった。
I don't want to go by plane, if I can help it.できれば飛行機では行きたくない。
It makes little difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはたいした違いはない。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
At first I tried to write everything down in my notebook.最初は全てのことを手帳に書き留めようとしました。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
All you had to do was to tell him the truth.あなたは彼に本当のことを話さえすればよかったのだ。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
We have had a lot of snow and I am very happy.雪がたくさん降ってうれしいです。
I have a lot of things that I must deal with.私には取り組まなければならないことがたくさんある。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
If a burglar came into my room, I would throw something at him.もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
My little sister took my hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹は私の手につかまった。
It was around eight last night when the meeting broke up.会が散会したのは昨夜8時ごろだった。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
There is a lady downstairs who wants to speak to you.あなたにお話したいという女性が下に来ていますよ。
If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
We are all looking forward to seeing you and your family.あなたと御家族にお会いできることを楽しみにしております。
I may as well throw the money away as give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times.真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。
It was a fine day so I went on a picnic.晴れた日だったので、私はピクニックに出かけた。
In those days, I used to get up at six every morning.あの頃は、毎朝六時に起きていました。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
At first I could not make out what he was saying.最初は彼の言っていることが分からなかった。
It is impossible for him to finish it in an hour.彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
We have more apples than we could eat in a day.1日ではたべきれないほどのリンゴがある。
Actually it might be a good idea to start right now.できればすぐに出発してもらいたいのですが。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
I make it a rule to get up at six every morning.私は毎朝6時に起きることにしている。
All you have to do is to write your name and address here.ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
It is very kind of you to give me your seat.私に席を譲っていただき、本当にありがとうございます。
There are not enough doctors to give proper care to the children.子供たちに適した健康管理をしてやるだけの医者がいない。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
I found that I could not study well with the radio on.ラジオをつけたままでは、良く勉強できないことがわかった。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
How long does it take to walk to the city hall?市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
I always have to wear a tie because of my job.商売柄いつもネクタイを締めなければならない。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
A person who is addicted to work is called a workaholic.仕事中毒にかかっている人はワーカホリックと呼ばれている。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
Tom and Jim have been on bad terms for many years.トムとジムは長年の間、仲が悪い。
In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health.私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
He is the last person I would want to go skiing with.彼とスキーに行こうとは決して思わない。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
It is better to take your time than to hurry and make mistakes.急いでやってミスするよりは、じっくり時間をかけた方がいいよ。
We saw him the night that we went to see the play.私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。
Why do they say you have to learn English to survive?どうして、英語ができないと生き残れないなんてあおるんだ?
What I remember most about that movie is the last scene.あの映画で一番覚えているのはラストシーンだ。
You should have told me that you wanted me to come alone.一人で来て欲しいと私に言えばよかったのに。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
You may go to the party, but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
I caught sight of an old friend of mine in the crowd.私は人ごみの中で旧友を見つけた。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
Your father's supporters are not limited to his friends.君の父の友達が父の味方だと限らない。
The U.S. thinks it is getting the short end of the stick.アメリカは、してやられたと思っています。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Soon the bath was cool enough for him to get into.間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。
This is the most exciting story that I have ever heard.これほどわくわくする話は聞いたことがない。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
This will be one of the best memories of my life.よい思い出になりました。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License