Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stayed in bed all day instead of going to work.仕事に行かず一日中寝ていた。
Sam has promised to pay the money at the end of the month.サムは月末に金を払うと約束した。
If he had taken my advice, he would now be rich.彼が私の忠告に従っていたら、今ごろは金持ちになっているだろうに。
Yesterday a pedestrian was run over by a truck at this pedestrian crossing.昨日この横断歩道で、1人の歩行者がトラックにひかれた。
I will never forget the day when I first met him.私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
You may think those shoes are in fashion, but they aren't.君はそんな靴が流行していると思っているかもしれないが、そうじゃないんだ。
I will do the work to the best of my ability.私は能力の限りその仕事をがんばります。
Will we be in time for the plane if we leave now?今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るかどうかは私にはどうでもいいことだ。
There was a time when kings and queens reigned over the world.王や女王が世界に君臨した時代があった。
I have been waiting for your reply, but have not heard from you.お返事を待っているのですが、まだ受け取っていません。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
We play catch in the park near our house on Sundays.私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
Please be sure to take one dose three times a day.1日に3度1錠ずつ服用してください。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
It's the first time that anybody said something like that to me.あんなことを人に言われたのは初めてだ。
If I had had more time, I would have written to you.もっと時間があったら、君に便りを出したのに。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
I forgot to turn off the TV before going to bed.私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
It is a pity that you cannot come to the party.あなたがパーティーに来られないのは残念だ。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
No matter how long it takes, I will finish the work.どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。
I love to jog more than anything else in the world.何よりも走ることが好きです。
His score on the test today is twice what he got yesterday.彼の今日のテストの点は昨日取った点の二倍だ。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
I make it a rule to read before going to bed.私は寝る前に本を読む事にしている。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
As far as I know, the novel is not translated into Japanese.私の知る限りではその小説は和訳されていない。
The purpose of our trip is to visit a new factory.我々の旅行の目的は新しい工場を見学することである。
I may as well throw the money away as give it to him.このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
You are to finish this work by the end of this month.今月末までに、あなたはこの仕事を終えなければならない。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
We found only a small number of customers in the store.その店にはほんのわずかな客しかいなかった。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
We ran out of gas on the way to the theater.劇場に向かう途中でガス欠になった。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
Would you like me to order the same thing for you?私と同じものを注文しましょうか。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪習を取り除くのは容易ではない。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping.叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
He had been reading for two hours when she came in.彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
The scholarship made it possible for him to continue his education.奨学金がもらえたおかげで彼は学業を続けることが出来た。
If it's not too much trouble, I would like some help.ご迷惑でなければ、お願いしたいのですが。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
I want you to return the book I lent you the other day.この間貸した本を返してもらいたい。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
Unfortunately it will be impossible for us to accept your proposal.残念ながら、ご提案をお受けすることはできません。
Now that you have finished your job, you are free to go home.もうあなたの仕事を終わったのだから、自由に家へ帰ってもよい。
The receptionist forced me to sign my name on the paper.受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
It seems that our sense of direction is not always reliable.私たちの方向感覚はいつも当てになるとは限らないようだ。
I didn't want to be defeated in front of my friends.私は友人の前で負けたくなかった。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
That is the girl who waited on me in the shop yesterday.あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
I caught sight of an old acquaintance in the middle of the crowd.私は人ごみの真ん中に古い知人を見かけた。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
The new tunnel is twice as long as the old one.新トンネルは旧トンネルの2倍の長さだ。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
Yesterday the teacher told us that he would give us a test today.きのう先生は今日テストをすると言った。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
I don't know whether you are telling the truth or not.私はあなたが本当のことを言っているのかどうかわからない。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
It was during my college years that I took up tennis.わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
It occurred to me that he must have lost the money.彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。
I gave up smoking and I feel like a new man.喫煙を止めて私は生き返った。
The outside of this box is green, but the inside is red.このはこの外は緑だが中は赤である。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.一番いいのは、専門家に修理を依頼することだよ。
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.君が今日いこうとたいした違いはないだろう。
He came down with a cold and had to be away from work.彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
A new model isn't necessarily any better than the older one.新型だからといって旧型より良いとは限らない。
This is the place where the battle of Hastings took place.ここが、ヘースティングズの戦いがあった所です。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
It is important to try to get along with people from foreign countries.外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
Far from being a failure, our negotiation was a great success.我々の交渉は失敗どころか、大成功だった。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出港できないだろう。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Your father's supporters are not limited to his friends.君の父の友達が父の味方だと限らない。
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
All that I know is that he gave up the plan.私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
The farm production of this year is better than we expected.今年の農産物の出来は思ったより良い。
The flowers are beginning to grow and everything is becoming green.花は咲き始め、あらゆるものが緑色になろうとしています。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
I don't like people who always insist on talking about politics.私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
He cooked up a good excuse for not going to the party.彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
I'm afraid I won't be able to make myself understand in English.私の英語では話しが通じないのではないかと思います。
It will be quicker to walk than to take a taxi.タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
This is the kind of job you should do all at once.こういう仕事はいっきにやった方がいいんだよ。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
It seems that you are not having a good time here.あまり楽しくされておられないようですね。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
At school he was always at the top of his class.学校では彼はいつもトップだった。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
Jack said he had never told a lie, but he was lying.ジャックは今までにうそをついたことがないと言ったが、それはうそをついているのだ。
If UFOs were to attack the earth, what would become of us?仮にUFOが地球を攻撃して来たら、我々はどうなるだろう。
We put up at an inn at the foot of the mountain.私たちはその山のふもとの宿に泊まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License