Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had already walked five minutes when were caught in a shower.5分も歩いた後、夕立に出会った。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon.健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。
There is always heavy traffic here at this time of the day.1日のうちのこの時間、ここはいつも交通量が多いのです。
Great care has been taken to use only the finest ingredients.最良の材料のみを使用するよう十分な注意を払っております。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
It was nice of you to come all this way to see me.はるばる会いに来て下さって本当にありがとう。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
It seems that you are not having a good time here.あまり楽しくされておられないようですね。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
We ran out of gas in the middle of the desert.砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
He is far better off than he was ten years ago.彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
When I was young, I would often go to watch baseball games.若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。
It was not until the telephone rang that I woke up.私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
After you have read it, give the book back to me.読み終わったらその本を私に返して下さい。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
My dream is to lead a quiet life in the country.私の夢は、田舎で静かな生活を送ることだ。
It is no wonder that the children love to visit the farm.子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
We are all looking forward to seeing you and your family.私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
He was disappointed that things didn't turn out as he'd hoped.彼は期待がかなえられずがっかりした。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
That work will be finished at the end of this week.その仕事は今週末に終わる予定だ。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
He took advantage of the good weather to do some gardening.彼は好天を利用して庭弄りをした。
I took it for granted that she had received my letter.私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
There is a nice park in the center of the town.その町の中心にすてきな公園がある。
Those approaching retirement age have the choice of working or not working.退職年齢に近づいた人々は、仕事を続けるかやめるかを選択できる。
Yesterday the teacher told us that he would give us a test today.きのう先生は今日テストをすると言った。
He came down with a cold and had to be away from work.彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
This large sofa would be out of place in a small room.この大きなソファは小さな部屋には合わないんじゃないかな。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I feel happiest when I am at home with my family.私は家族といっしょに家にいるときがいちばん幸せを感じる。
I don't know whether he's younger or older than I am.彼が私より若いのか年上なのかわからない。
I don't have time to be bothered by such small things.私はそんな小さなことにわずらわされるヒマはない。
A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle.少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。
She is not what she used to be ten years ago.今の彼女の人柄は10年前の彼女の人柄ではない。
Have you finished reading the book I lent you the other day?先日お貸しした本は読み終わりましたか。
I think most people are better off now than they used to be.たいていの人は以前よりも暮らし向きがよいと思う。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
I have been to more than ten foreign countries so far.私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。
He reached out for the sugar that was on the table.彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
The guide who took us there was only ten years old.私たちをそこに案内してくれたのは、ほんの10歳の子だった。
In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest.これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
If you set out early, you'll be in time for the train.朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Could you tell me how to get to Park Street from here?ここからパーク通りにどうやって行くのか教えていただけますか。
He didn't doubt that Ben had something to do with the crime.彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。
This is the most beautiful lake that I have ever seen.これは私が今までに見た中でいちばん美しい湖である。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I will give you ten minutes to work out this problem.この問題を解くのに10分あげよう。
I think that the Lions will be the champions this year.今年はライオンズが優勝すると思うな。
I had not seen a lion before I was ten years old.10歳になるまでライオンを見たことがなかった。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
If he had attended the party, they would have been encouraged.彼がそのパーティーに出席したら、彼らは励まされたろうに。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
I am able to provide food and clothes for my family.私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
The doctor sat up all night with the sick old man.医者は病気の老人を看病して夜を明かした。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
All you had to do was to tell him the truth.あなたは彼に本当のことを話さえすればよかったのだ。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
The accident seemed to have something to do with the heavy snow.その事故は大雪と何か関係があるように思えた。
He took the trouble to show me the way to the station.彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
He has been the chief of his tribe for 35 years.彼は35年間自分の部族の酋長だった。
His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping.叔母さんのアップルパイはとてもおいしかったので、彼はおかわりをした。
The other day I went fishing for the first time in my life.この間生まれて初めて魚釣りに行った。
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.君が今日いこうとたいした違いはないだろう。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
He had been reading for two hours when she came in.彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。
Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.今年の鉄鋼生産は1億トンに達するものと見積もられている。
I think I can reach the branch if you'll give me a boost.私を押し上げてくれれば枝に手が届くと思うけど。
There used to be a statue of a lion at the gate.昔は門のところにライオンの像があったものだ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
We know nothing except that he did not come home that day.彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
A burglar broke into my house while I was away on a trip.私が旅行で留守中に泥棒が入った。
What you have just said reminds me of an old saying.あなたが今言ったことで、私は古いことわざを思い出します。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
I have been wearing this overcoat for more than five years.私はこのコートを五年以上着ている。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
He had been reading for two hours when she came in.彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
Now that we are all here, we can start the farewell party.みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
We are very much concerned about the future of this country.われわれはこの国の将来を大いに心配している。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
The boy scouts went from door to door selling what they had made.ボーイスカウトたちは自分たちの作った物を一軒一軒売ってまわった。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
When I have finished my homework, I'll go for a swim.宿題をすませたら、泳ぎにいこう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License