Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That was the most exciting concert I have ever been to.それは今までに行った中で一番楽しいコンサートだった。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
If I were to be reborn, I would like to be a bird.もしも私が生まれ変わるなら、鳥になりたい。
Because the entrance was locked, we couldn't enter the house.玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle.少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。
Whenever you visit him, you will find him playing video games.たとえいつ訪問しても、彼はファミコンをやっているだろう。
You will be all right again in a couple of days.2、3日したら元どおり元気になるよ。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
I took my little sister by the hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹の手を取った。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
I told you before that you should ask your mother first.私は以前君にまずお母さんに頼むべきだと言ったよ。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
The house is too small for five people to live in.その家は5人が住むには狭すぎる。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
We are all looking forward to seeing you and your family.私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
It is often easier to make plans than to carry them out.実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。
Thank you very much for informing me that the shipment will be delayed.出荷が遅れる見込みであるとの御知らせありがとうございます。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
It is impossible for me to finish the work in an hour.その仕事を一時間で終えるのは、私には無理です。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.5分も歩いた後、夕立に出会った。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I want all of the furniture taken to our house right away.全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
You are always making excuses for not doing your share of the work.あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけばかりしている。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
The operator told me to hang up and wait for a moment.交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
My father insisted that I should go to see the place.私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
The girl said that she had never heard of such a person.少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
I will go with you after I have eaten my lunch.昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
My father has been engaged in foreign trade for many years.私の父は長年、外国貿易に従事しています。
Did you have a good time on your trip to London?ロンドンの旅行は楽しかったですか。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
I admit this may not be the best way of doing it.確かにこれは最善の方法でないかもしれません。
I am able to provide food and clothes for my family.私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
It was below zero this morning, but I cycled to school.今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
If you are not going to the concert, then neither am I.あなたがコンサートに行かないなら、私も行きません。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
If she were here now, I could tell her the truth.もし今彼女がここにいたら、彼女に真実を話せるのに。
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work.会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。
Are you going to take part in the English speech contest?英語のスピーチコンテストに参加しますか。
There are only a few days left before the end of the year.今年も残りわずかな日しかない。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
I saw the old man two or three times a week.私はその老人を、週に2.3回見かけた。
It is impossible for him to finish it in an hour.彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
He did not decide to be a writer until he was thirty.彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
If I've told you once, I've told you a thousand times.何度言ったら分かるんだ。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
This was the most interesting book that she had ever read.これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。
I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up.私は友人を30分待ったが、来なかった。
He is not as well off as he used to be.彼は昔ほど裕福ではない。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
I could see that my mother was in a lot of pain.お母さんがとても痛がっているのが分かった。
The fence was not high enough to keep the wolves out.その柵は、狼を中に入れなくしておくほど高くはなかった。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
Fortunately, the fire was put out before it became too serious.さいわい、火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
People say that he is the richest man in this town.彼はこの町で一番金持ちだといわれている。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
I wish I could come up with a good answer to the question.その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
It is true that he is young, but he is wise.なるほど彼は若いが、賢明である。
This fluorescent lamp is starting to flicker. We'll have to replace it.蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
Do you know the difference between a microscope and a telescope?顕微鏡と望遠鏡の違いがわかりますか。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
We will have to consider each application on a case-by-case basis.1つ1つの出願を1件ずつ考慮しなければならないだろう。
The date of the party is still up in the air.パーティーの日取りはまだはっきり決まっていない。
The teacher had her eye on me because she thought I was cheating.その女の先生は私がカンニングをしていると思って、私から目を放さなかった。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He is not the man that he was when I first knew him.彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
He is far better off now than he was five years ago.彼は五年前よりもいい暮らしをしています。
A new model isn't necessarily any better than the older one.新型だからといって旧型より良いとは限らない。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
I was surprised to see an old friend of mine there.昔の友達をそこで見て驚いた。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取り壊された。
It is dangerous for children to go out alone at night.夜に子供が一人で出かけるのは危ない。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Whether he comes or not, the result will be the same.彼が来ようが来まいが結果は同じだろう。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
My car broke down, so I had to take a bus.車が壊れたのでバスにならざるをえなかった。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
The quality of their products has gone down over the years.ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
I have to go soon because I left the engine running.エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
If you do it at all, try to do it well.どうせやるからには上手にやるようにしなさい。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
The company went out of business after many years of declining profits.同社は何年間も利益が減りつづけた後、廃業した。
One of the twins is alive, but the other is dead.ふた子の1人は生きているが、もう1人は死んだ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License