Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The conflict between blacks and whites in the city became worse.市の黒人と白人の争いはますますひどくなった。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
We are all looking forward to seeing you and your family.私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
Having done my homework, I watched the baseball game on television.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
I'm a deeply religious man and believe in life after death.私は信心深い男で、死後の生命の存在を信じています。
If it had not been for your help, I would have failed.もしあなたの助けがなかったら、私は失敗していただろう。
The applicant will be coming to see you the day after tomorrow.あさって応募者があなたに会いに来ることになっています。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
It is true that she is pretty, but she is selfish.確かに彼女はきれいだが、わがままだ。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
There is a shuttle bus that goes to the Ginza Tokyu Hotel.銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
I was surprised to see an old friend of mine there.私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
You can get in touch with him at his home tonight.あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
If you would move over, there would be room for everyone.席をつめていただければ、みんなが座れるのですが。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
It was stupid of you to have turned down the offer.その申し出を断るなんて君はばかだ。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything.心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。
Please remain seated until the bus comes to a complete stop.バスが完全に止まるまで座席に座っていて下さい。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
I will do my duty to the best of my ability.私は能力の限り職務を遂行します。
He is liberal with his money and buys a lot of presents.彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
It is very dangerous for children to play on the street.子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
He is kind of person no one would turn to for help.彼は人が助けを求めて頼るような人ではない。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
I like to take a hot bath every night before bed.私は毎晩熱いお風呂に入るのが好きです。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I go by that shop every morning on my way to school.私は毎朝学校へ行くときにその店の前を通る。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
If I were to go abroad, I would go by boat.外国に行くなら船で行く。
He speaks English as fluently as any student in his class.彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。
He lied to me. That is why I am angry with him.彼は私に嘘をついた。それで私は怒っているのだ。
I'm sure you'll love what we have on the menu tonight.どんな料理が出てくるか、乞うご期待!
Can you imagine what our life would be like without electricity?もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
A university job would give you a lot more free time.大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
I have faith in your ability to do the right thing.あなたは正しいことができると信じています。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
You can read a lot more than you think you can.自分で読めると思っているよりも実際はずっと多くの本が読めるものです。
He came to see me three days before he left for Africa.彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
We hope you will understand the difficult circumstances we're working under.こちらの事情をお察しいただけると助かります。
They would have been killed if the car had gone over the cliff.車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
There will be a dance Friday night at the high school.金曜日の晩に高校でダンスパーティーがある。
Whenever you visit him, you will find him playing video games.たとえいつ訪問しても、彼はファミコンをやっているだろう。
I have a lot of flowers. Some are red and some are yellow.私はたくさんの花を持っている。あるものは赤く、あるものは黄色である。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I'm going to drop in at his house on my way home.私は帰宅の途中で彼の家に寄るつもりです。
I had forgotten that I had met her several years ago.私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
If I had more money, I could move to a bigger house.もっとお金があれば大きな家に移れるのにな。
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.あの会社は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。
If Bob had taken my advice, everything would be all right now.もしボブが私の忠告を聞いていたら、何もかもうまくいってるのに。
There is a man at the door who wants to see you.あなたに会いたがっている人が玄関にいます。
Whenever he comes to this place, he orders the same dish.彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
There is a rumor that gold has been found in the valley.その谷で金が見つかったといううわさがある。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことはできても、水を飲ませることはできない。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
We usually have a slice of bread and a cup of coffee.私たちは普段はパン1枚とコーヒー1杯です。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
You speak so softly that I cannot quite hear what you say.あなたはとても静かにお話しになるので、私にはおっしゃることがよく聞こえません。
If I were in good health, I could pursue my studies.もし健康なら研究を続けられるのに。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
If I had known his address, I would have written to him.もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
When do you want me to send these invitations to our customers?いつお客様にこの招待状をお送りしましょうか。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
It was difficult for me to make out what he was saying.私は彼が何を言っているのかわからなかった。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
I will do that work on condition that I get paid for it.お金を払ってもらえればその仕事をします。
If you follow this street, you will get to the station.この通りに沿って行けば駅に着きます。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
The little boy struggled to free himself from the policeman.少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
This is the most beautiful lake that I have ever seen.これは私が今までに見た中でいちばん美しい湖である。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
You must take into account the fact that he is too young.あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
You are the last person that I expected to see here.ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。
He is the last person I would want to go skiing with.彼とスキーに行こうとは決して思わない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
If I were to live abroad, I would live in Britain.もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。
More and more doctors have begun to use the new medicine.ますます多くの医者がその新薬を使い出した。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。
Some of the boys are fishing and the others are swimming.何人かの子供は釣りをしており、残りは泳いでいる。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
We all took it for granted that the professor could speak English.わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
He is one of the most popular students in the class.彼はクラスの人気者だ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
My bath towel was wet, so it was of no use.バスタオルがぬれていて、役に立たなかった。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
If you don't want to go, you don't need to.行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
You'll like him once you've had a chance to talk to him.いったん彼と話したら、きっと彼を好きになるでしょう。
I had hardly checked in at the hotel when he called me.ホテルにチェックインするとすぐに、彼から電話がかかってきた。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
There is no need to take his advice if you don't want to.彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
The birds are so tame they will eat from your hand.その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。
I will go along with you as far as the station.駅までおともしましょう。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
I will never forget the day when I first met him.私は彼と初めて会った日のことを決して忘れません。
If I had been rich, I would have given you some money.もし私がお金持ちであったなら、君に少しお金をあげたのですが。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License