Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
Our project didn't get off the ground until he joined the company.われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
How long does it take to go to the office from your home?家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
The company suffered a loss of one billion yen last year.その会社は去年10億円の損失を被った。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しないとまた失敗するよ。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
The trouble is that my son does not want to go to school.困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
I'll stand by you no matter what others may say.人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
I think most people are better off now than they used to be.たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
People living in town don't know the pleasures of country life.都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
He can swim faster than any other boy in his class.彼はクラスの他のどの少年よりも速く泳げる。
I had been working for two hours when I suddenly felt sick.2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
If I had had enough money, I would have bought the book.もし買えるだけの金をもっていたら、その本を買っていただろう。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
He began by saying that he would not speak very long.彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
Would you like to have a bath before going to bed?寝る前に一風呂浴びませんか。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
He knew full well that he didn't have long to live.彼はもう先が長くないことをよく知っていた。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
In those days, I used to get up at six every morning.あの頃は、毎朝六時に起きていました。
I think we should get away from here for a few days.数日間ここを離れるべきだと思います。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow.今日は少し寒いですが、あすはかなり暖かくなると思います。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
Because the entrance was locked, we couldn't enter the house.玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。
Without a passport, leaving a country is out of the question.パスポートがなければ、出国など論外だ。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
There is absolutely no way that I would go on a trip alone.私は一人で旅に行くということは絶対にない。
This is the hottest summer we have had in fifty years.50年ぶりの暑い夏です。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
Is it true that you are going to study in London?ロンドンに留学されるって本当ですか?
We did a lot of singing and dancing at the party.パーティでは大いに歌い踊りました。
He still remembers the day his mother found out he was smoking.自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。
The class was too big so we split up into two smaller groups.クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
Jim says he goes jogging at least three times a week.ジムは少なくとも週三度はジョギングをすると言っている。
He once lied and told her a rare creature lived in her closet.彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。
My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast.私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。
A little walk will give you a good appetite for breakfast.ちょっと散歩してくれば朝食がおいしく食べられるでしょう。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
Could you tell me how to get to the subway station?地下鉄へ行く道を教えていただけませんか。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
He may still be young, but he really is a reliable person.なるほど彼はまだ若いが、実に信頼できる人物だ。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
Our rent is four times as much as it was ten years ago.家賃は10年前の4倍である。
I liked the book so much I ordered ten copies for friends.私はその本がとても好きだったので友人のために10冊注文した。
I really look forward to your visit in the near future.あなたが近いうちにいらっしゃるのを楽しみにしております。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock.すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。
The first thing you have to take into consideration is time.まず最初に考慮に入れなければならないのは時間です。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
I arrived at the bus stop just after the bus left.ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
There are not enough doctors to give proper care to the children.子供たちに適した健康管理をしてやるだけの医者がいない。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
People came to the concert hall to listen to the famous orchestra.人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
If I had had enough money, I would have bought the bag.もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
If I had one million yen now, I would buy a car.もし今、私が100万円持っていたら、車を買うであろう。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
I sincerely hope that you will soon recover from your illness.君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
It was only yesterday that I realized what she really meant.昨日になってやっと、彼女が本当に言いたいことが分かった。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
It's is so difficult that I have decided to give up trying.あまりに難しいから挑戦するのはやめることにした。
Although we may want to be international, we all have our limits.国際人になりたいと思うかもしれませんが、私たちには、誰だって限界があります。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
She folded up the towels and put them away in the cupboard.彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
I have not been able to find a job so far.今まで仕事を見つけることができません。
If we have the chance, let's get together on another occasion.またいつか、別の機会があったら会いましょう。
I have a lot of things that I must deal with.私には処理しなければならないことがたくさんあるのです。
Soon the bath was cool enough for him to get into.間もなく風呂は彼が入れるほどぬるくなりました。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
It is true that he is young, but he is very reliable.なるほど彼は若いが、たいへん頼りになる。
If he had failed the exam, what would he have done?もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The new coalition government is trying to ride out the storm.新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
I'm glad to say that the boss has been very well lately.うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。
It was very stuffy in that room with all the windows closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work.会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
I caught sight of an old friend of mine in the crowd.私は人ごみの中で旧友を見つけた。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
This is the worst thing that has ever happened to me!こんな最低の目にあったことはないわ!
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.これを買ってくれるなら15%値引きします。
I was caught in a shower on my way to the station.駅へ行く途中でにわか雨に会った。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
This apartment is bigger than any other one in the building.このアパートの部屋はそのビルの中で他のどのアパートの部屋よりも大きい。
Is it convenient for you if I come at 5 p.m.?午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License