Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What have you done with my pen? It was here a minute ago.ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。
The child was afraid of being left alone in the dark.子供は暗闇に一人残されるのを恐れていた。
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。
His parents were too poor to send their son to college.彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
Tom boasts of never having been defeated in a horse race.トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。
Whether he wrote it or not will always remain a secret.彼がそれを書いたかどうかは、いつまでもなぞだろう。
We are all looking forward to seeing you and your family.私達はみんなあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。
A new building is being built in front of my house.私の家の前にビルが新築中です。
You are always making excuses for not doing your share of the work.あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけばかりしている。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよい。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
It sounds as if the government doesn't know what to do.政府もなすすべがないようだ。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
He said that he goes for a long walk every morning.彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
I met him just as he was coming out of school.私はちょうど学校から出てくるところで彼にあった。
Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
He told me that he had seen her there the day before.彼は私に前日そこで彼女に会ったと言った。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
He made a profit of ten thousand dollars on the sale.彼はその販売で1万ドルの利益をあげた。
I bought this book at the bookstore in front of the station.この本は駅前の書店で買った。
There was no one in the mine when it blew up.採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home.お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。
The important thing is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
It was brave of you to go into the burning house.燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
The union and the company have come to terms on a new contract.組合と会社は新しい契約で合意した。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
All the roads leading into the city are full of cars.その都市に入る道はすべて車で一杯である。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The ball hit him on the left side of the head.ボールは彼の頭の左側に当たった。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
We lost our way and did not know what to do.私達は道に迷ってどうしていいかわからなかった。
When I grow up, I want to be an English teacher.大きくなったら、英語の先生になりたい。
The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。
If you disagree with him, he is liable to get angry.彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
The doctor advised me that I should go on a diet.医者は私にダイエットするように勧めた。
He is much more of a golf enthusiast than I am.私はあなたよりずっとゴルフ狂だ。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
My grandfather wants to live quietly for the rest of his life.祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
Who was the last person to log on to the computer?最後にコンピューターを使ったのは誰なのだ。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
I didn't know that most birds can not see at night.私はたいていの鳥が夜は目が見えないと知りませんでした。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
We argued with each other about the best place for a holiday.休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。
If he had enough time, he might have done good work.もし彼に十分な時間があったら、よい仕事をしただろうが。
If it's possible, I'd like to exchange this for a larger size.もっと大きいのと取り替えてください。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
When you decide which plan you want, please notify us in writing.ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
The Tigers lost the game, which was a surprise to us.タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Whether he comes or not, the result will be the same.彼が来ようが来まいが結果は同じだろう。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発列車に乗り、ちょうど間に合ってそこに着いた。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
It was careless of you to leave your camera in the taxi.タクシーの中にカメラを置き忘れてくるなってうっかりしてましたね。
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
I forgot to put on the stamp before I mailed the letter.手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
You won't be let down if you read the entire book.最後に読めば、失望することはないだろう。
If I were you, I would go home and take a good rest.もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
You'll have to take his place in case he can't come.もし彼が来られない場合には、君が彼の代わりをしなければならない。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
I always have a good supply of tissues in my pockets.私はいつもポケットに十分なちり紙を持っています。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
All that you have to do is to wait for his reply.君は彼の返事を待ちさえすればよい。
When I arrived at the station, the train was just about to leave.駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。
Your father's supporters are not limited to his friends.君の父の友達が父の味方だと限らない。
If I had bought the painting then, I would be rich now.もし私があの時その絵を買っていたら、今では金持ちだろうに。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、ぼくは失敗していただろう。
Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him.彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.お風呂につかっていることほどくつろげるものはない。
I had my photo taken on the shore of the lake.私は湖岸で写真をとってもらった。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
It was careless of you to leave the key in your car.車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
If he could speak English, I would employ him right away.彼が英語を話せたら、私は今すぐにでも彼を雇うのですが。
How long does it take to go to the office from your home?家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.この件でご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I make it a rule to jog early in the morning.私は朝早くジョギングをすることにしている。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
Now that you have finished your work, you are free to go home.あなたはもう仕事を終えたのだから家に帰るのは自由だ。
When are they going to put the book on the market?いつその本は売りに出るんだい。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
He ran away from home three times before he was ten.彼は10歳になるまで3回も家出をした。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I can't let you talk about your own father that way.私は君に自分の父親のことをそんなふうに言わせておくわけにはいかない。
You've got to set the alarm clock before you go to bed.寝る前に目覚ましをセットしなさい。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
If you are a good boy, I will give you this watch.おとなしくしていたら、この時計をあげよう。
I have a lot of things that I must deal with.私には処理しなければならないことがたくさんあるのです。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I asked the waiter to see about getting us a better table.私達にもっとよいテーブルを手配するように私はウェイターに頼んだ。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License