Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
She cared for the children after the death of their mother.子供達のお母さんが死んだ後、彼女がその子供達の世話をした。
His children as well as his wife were invited to the party.彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
You can hire a bicycle by the hour at this shop.この店では時間決めで自転車を借りられる。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
Akira is using that same dictionary that his father used as a student.あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I had been working for two hours when I suddenly felt sick.2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。
The robbers made away with all the money in the safe.強盗は金庫の金を全部盗んだ。
This is the place where the battle of Hastings took place.ここが、ヘースティングズの戦いがあった所です。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
No one can force you to do anything against your will.意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I recognized the teacher at once, because I had met him before.先生がすぐわかった、というのは以前に会ったことがあったからだ。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
The day will surely come when your dreams will come true.あなたの夢が実現する日が必ず来ます。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
If I were to tell you all I know, you would be amazed.私が知っていることをすべてあなたに話したら、驚くでしょう。
It is well known that the city has a high crime rate.その都市の犯罪率が高いことは有名です。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
He wants to be a tennis player when he grows up.彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。
She said that the mere sight of him made her sick.あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He said he knew the famous actress, which was a lie.彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。
We did a lot of singing and dancing at the party.パーティでは大いに歌い踊りました。
I am not in the least interested in such a thing.私はそんなことには少しも興味がありません。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Where to go and what to see were my primary concerns.どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
I asked the waiter to see about getting us a better table.私達にもっとよいテーブルを手配するように私はウェイターに頼んだ。
As he crossed the bridge, he looked down at the stream.橋を渡ったとき、彼は下の小川を見おろした。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
Do you know how far it is from the station to city hall?駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
He picked up the rifle and aimed it at the target.彼はライフルを取ってねらいを定めた。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.彼とは20年以上も親しい間柄である。
Many doctors look at your tongue first when they begin an examination.多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。
I'd like three twenties, six fives, and the rest in ones.20ドル札3枚、5ドル札6枚、残りを1ドル札でお願いします。
Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance.ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。
Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
At first I did not like him, but now I do.私は初めは彼が好きではなかったが、今は好きだ。
It has been a long time since I wrote you last.ご無沙汰しています。
We will have to call on our friends to help us.私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。
I have been to Kyoto station to see my father off.私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じようなことが繰り返されないように、その悲劇は忘れてはいけない。
I go by that shop every morning on my way to school.私は毎朝学校へ行くときにその店の前を通る。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
He is in charge of making arrangements for our trip to Europe.彼は私たちのヨーロッパ旅行の準備係りだ。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
I have often heard it said that honesty is the best policy.正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
You should have told me that you wanted me to come alone.ひとりで来てほしいと言ってくれればよかったのに。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
You must get rid of the habit of biting your nails.つめをかむ癖を止めなければ行けない。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
I make it a rule to take a walk every morning.私は毎朝散歩することにしている。
The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。
I think this medicine will do you a lot of good.この薬は君にはおおいに効くと思う。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
You'll find the way all right once you get to the station.いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。
If you give it a try, you will find this game very exciting.このゲームはやってみるととても面白いとわかるよ。
If it weren't for the climate, I'd like it here very much.とてもいいんですが、気候がどうもねえ。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
Can you tell me how to get to the city hall?市役所へはどう行けばいいのでしょうか。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
I owe him a debt of gratitude for what he did.私は彼がしてくれたことに恩義がある。
The umpire sits in a high chair at the side of the court.審判はコートのかたわらにある高い椅子に座る。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
If you had left earlier, you would have caught the train.あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
The important thing is whether you do your best or not.大事なのは全力を尽くすかどうかだ。
They adopted a new method of teaching English in that school.あの学校では新しい英語教授法を採用した。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.すみません、その日はもう予定入っちゃってますね。
When I am finished with what I am doing, I will come.仕事が一段落したら行くよ。
Tom is going to apply for a job with a computer company.トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.彼は11時に床につくことにしている。
This is the hottest summer we have had in thirty years.この夏は30年ぶりの暑い夏です。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
The doctor advised me that I should go on a diet.医者は私にダイエットするように勧めた。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
The boy took off his clothes and put on his pajamas.その男の子は服をぬいでパジャマに着替えた。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License