Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I should have tried out this electric shaver before buying it.この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
I wrote him a letter and asked him to return home soon.早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
I took my little sister by the hand when we crossed the street.通りを渡るとき妹の手を取った。
He killed time in a coffee shop watching girls pass by.彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Could you do me a favor? Will you lend me some money?お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
I am going to do odd jobs during the spring vacation.私は春休みの間アルバイトをするつもりです。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
If it were not for water, no one could live on earth.もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
If you turn to the left, you'll see a white building.左に曲がったら、白いビルが見えてきます。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Please tell me which bus to take to get to the station.駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。
According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East.ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
That was the first time that a man walked on the moon.それが人が月を歩いた最初だった。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen.ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「グランマズ・キッチン」に行かなきゃ。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Could you keep an eye on my suitcase for a moment?ちょっとの間私のスーツケースを見ていてくれませんか。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
To some extent, you can control the car in a skid.その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
I not only gave him some advice, I gave him some money.彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
My bath towel was wet, so it was of no use.バスタオルがぬれていて、役に立たなかった。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Do you think he is the guy that broke the window?彼が窓ガラスを割った男だと思いますか。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
He went to New York as soon as he got the letter.彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.私は方向感覚がいいから道には迷いません。
The little boy struggled to free himself from the policeman.少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
While I understand what you say, I can't agree with you.君のいうことはわかるが、賛成できない。
The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.できるだけ早い返事をお待ちしています。
If he came tomorrow, I would have more time to talk.もし彼が明日来てくれたら、もっと話をする時間があるだろうに。
What do you need sunglasses for in such a dark place?こんな暗いところでサングラスかけなくてもいいでしょ。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。
All you have to do is push this button to take a picture.このボタンを押すだけで写真が撮れます。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
I attended the meeting though my father told me not to.私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。
The train was so crowded that none of us could get a seat.電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
What is the role of the University in the modern society?現代社会での大学の役割は何ですか。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくるとなると、私の夫はプロ並みだ。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
We are looking forward to going on a hike next week.私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
I have to stay at a hotel near the airport tonight.今夜は空港の近くのホテルに泊まらなければならない。
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.あの会社は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。
The boy had bad teeth because he neglected to brush them.歯磨きを怠って、その子は虫歯になった。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
A number of cars are parked in front of my house.私の家の前に、たくさんの車が駐車している。
All you have to do is to hand this book to him.きみはこの本を彼に渡してくれるだけでいい。
I put in an hour of jogging before I go to school.私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。
My grandfather is fond of taking a walk early in the morning.私の祖父は早朝、散歩するのが好きです。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
I'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay.ベジタリアンなので、できればお肉は遠慮したい。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
I don't want to go by plane, if I can help it.できれば飛行機では行きたくない。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
He stood against the wall with his hands in his pockets.彼はポケットに手を入れて、壁に寄りかかってたっていた。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
Many countries have laws prohibiting smoking.多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
I am very happy that you have agreed to that plan.あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
It was an adventure going down the river on a raft.いかだでその川を下ったときははらはらした。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
It is necessary for you to see a doctor at once.君はいますぐ医者にみてもらわないといけない。
He applied for the job but was turned down on the spot.彼は仕事に応募したがその場で断られた。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
The math homework proved to be easier than I had expected.数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。
The other day I discovered a book written by my father.こないだ父が書いた本を見つけた。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
He came in quietly in order not to wake the family.彼は家族を起こさないようなそっと入ってきた。
The police have made hundreds of drug busts across the country.警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
He deliberately ignored me when I passed him in the street.通りですれ違った時私をわざと無視した。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
The other day I discovered a book written by my father.先日父によって書かれた本を発見した。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.叔父は幸せに暮らし安らかに死んだ。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
I don't think I will get through all this work this afternoon.私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Please promise me that you will never tell a lie again.二度とうそをつかないと私に約束してください。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
As a citizen of the world, I know ways of overcoming cultural barriers.地球人の一人として、私は文化の壁を越える方法を知っています。
All you have to do is to write your name and address here.ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.私は、帰宅すると、私のスーツケースの1つがなくなっていることに気がついた。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼らといっしょに行きました。
You have to watch out for avalanches at this time of the year.今頃の時期はなだれに注意しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License