Example English - Japanese sentences tagged with '11 to 13 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as I'm concerned, you can do what you like.私に関する限り、君は好きな事をしていいよ。
I want you to write to me as soon as you get there.向こうに着いたらすぐ手紙をください。
All of us went to the theater to see a play.私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。
The rain made it impossible for us to go on the picnic.雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。
I have to go soon because I left the engine running.エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
After she had lunch, she got ready to go out.昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.その船は嵐のため出航できないだろう。
I used to go to plays at least once a week in London.ロンドンでは少なくとも週に1度は芝居を見に行ったものです。
As far as I know, no one has ever done it.私の知るかぎりでは、誰一人それをした人はいません。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
This book says that elephants live to be over 100 years old.象は100歳生きるとこの本には書いてある。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
We all took it for granted that the professor could speak English.わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
We could see the reflection of the mountains in the lake.湖に山の影が映っていた。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.台風のため沖縄へ旅行できなかった。
This novel is more interesting than the one I read last week.この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
I asked for the key and went upstairs to my room.私は鍵をもらい、二階の部屋へ行った。
It seems I will have to get rid of this worn out carpet.このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
He makes it a rule to go to bed at eleven o'clock.彼は11時に床につくことにしている。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
We managed to get it back without her knowing about it.わたしたちはどうにか彼女に知られずそれを元に戻した。
That is the girl who waited on me in the shop yesterday.あれは昨日あの店で私に対応してくれた少女です。
He was kind enough to give me something cold to drink.彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
He felt that this was too good a chance to miss.これは逃してはならない絶好の機会だと彼は思った。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
We all know that Mendel was way ahead of his time.メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
It's about time to go to school.もうそろそろ学校へ行く時間です。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。
They would have been killed if the car had gone over the cliff.車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。
He said that he goes for a long walk every morning.彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
You can go out on condition that you come home by seven.7時までに戻るなら外出してもよい。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
The moment he arrived at the station, it began to rain.彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
If it were not for television, the world would feel even larger.テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
I think most people are better off now than they used to be.たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
He will have spent all his money by the end of the month.彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
The other day I met an old friend on the street.先日私は通りで級友と会った。
I am so busy that I have no time to spare.私はとても忙しいのでさくべき時間がない。
I stayed home all day long instead of going to the movies.私は映画には行かず、一日中家にいました。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
We are looking forward to going on a hike next week.私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。
The new station building is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。
I'd like two slices of toast and a cup of tea.トースト2枚と紅茶1杯をください。
We felt relieved when we saw a light in the distance.遠方に明かりが見えたとき私たちはほっとする思いだった。
To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。
The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.海外へ出かける日本人が年々増えている。
Small children are afraid of being left alone in the dark.小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
He doesn't work here now, but he used to work here.彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
The fact is that he is too busy to see you.実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
What have you done with my pen? It was here a minute ago.ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
It was not long before I got a call from him.まもなく彼から電話がかかってきた。
The number of traffic accidents seems to be on the increase.交通事故の数は増加しつつあるようだ。
When he was young, he used to follow Beethoven everywhere he went.若いころベートーヴェンの行くところにはどこにでもいた。
If you try your best now, happiness will come to you.今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。
I was able to finish the work earlier than I had expected.私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
We have had a lot of snow and I am very happy.雪がたくさん降ってうれしいです。
It makes no difference to me whether he joins us or not.彼が一緒にやるかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
What do you make of his attitude towards us these days?近ごろの彼の我々に対する態度をどう思いますか。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
When I was a child, I played catch with my father.子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
You should acquaint yourself with the facts before you make a decision.決定を下す前に事実をよく知らなければだめです。
There used to be a village here before the dam was made.そのダムが造られる前、ここには村があった。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
I'm afraid I won't be able to take part in the meeting tonight.残念ながら今夜の会合には出席できません。
It was below zero this morning, but I cycled to school.今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
I always have to wear a tie because of my job.商売柄いつもネクタイを締めなければならない。
He is at work now, but will be coming home at seven.彼は仕事中ですが、7時には帰宅します。
I got him to wash my car for a hundred dollars.私は彼に100ドルで車を洗ってもらった。
I love my new apartment because it's very close to the station.私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。
Can I make a credit card call on this public phone?この電話はカードが使えますか。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
It was during my college years that I took up tennis.わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
He listened very carefully in order not to miss a single word.彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
This is same type of camera as the one I lost.これは私がなくしたのと同じ型のカメラだ。
I hope the weather clears up before we have to leave.我々が出発しなければならぬときの前に晴れてくれることを願う。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
This is the most beautiful lake that I have ever seen.これは私が今までに見た中でいちばん美しい湖である。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
People say I look about the same age as my sister.私は妹と同じくらいに見えると言われます。
He has a wife and two young children to provide for.彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。
He promised that he would write to me once in a while.彼はときどき私に手紙を書くことを約束した。
If it were not for plants, we wouldn't be able to live.もし植物がなかったら、我々は生きていけないだろう。
It was George that I met in the street this morning.私が今朝通りで会ったのはジョージだった。
He had no money and so could not buy any food.彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。
We must hurry if we want to arrive at the station on time.駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。
If it hadn't been for the storm, we would have been in time.もしあらしでなかったら間に合っていただろうに。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
You'll like him once you've had a chance to talk to him.いったん彼と話したら、きっと彼を好きになるでしょう。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
I should have tried out this electric shaver before buying it.この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License