Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
I wonder if what I wrote was correct. | 私の書いたことが正しかったかしら。 | |
How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
London is the capital of England. | ロンドンは英国の首都である。 | |
What are you going to do tomorrow? | あなたは明日何をするつもりですか。 | |
Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
He asked me if I liked mathematics. | 彼は私に数学が好きかとたずねた。 | |
Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
He came in just as I was going out. | ちょうど私が出かけようとしていたときに、彼が入ってきた。 | |
I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
Who is the man playing the piano? | ピアノを弾いている人はだれですか。 | |
How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
You don't need to go unless you want to. | 君が行きたくないのなら行く必要がない。 | |
Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? | |
How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
By the way, do you play the violin? | ところで、バイオリンは弾きますか。 | |
Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
Did you buy it today or yesterday? | あなたはそれを今日買ったのですか、それとも昨日買ったのですか。 | |
He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
Have you finished writing the letter yet? | あなたはもう手紙を書き終えましたか。 | |
When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
Do you have any messages for me? | 私宛の伝言はありますか。 | |
I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
He denies having broken the window. | 彼は窓を割ったことを否定している。 | |
Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
Please accept my sincere apologies. | 私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。 | |
Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
He is unpopular for some reason. | 彼はどういうわけか人気がない。 | |
Peter applied to his boss for a raise. | ピーターは、昇給を願い出た。 | |
That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
He wonders if you are afraid of snakes. | 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。 | |
Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
A number of passengers were injured. | 大勢の乗客がけがをした。 | |
When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
An eight-year-old car is almost worthless. | 8年間も乗った車はほとんど価値がない。 | |
You are free to leave any time you wish. | 出て行きたい時に自由に出ていっていいです。 | |
It is ten minutes before eleven. | 11時10分前です。 | |
You are free to leave any time you wish. | いつでも好きな時に帰って構いません。 | |
Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
What do you want to do in the future? | 君は将来何をしたいですか。 | |
How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
I wish I had not spent so much money. | あんなにお金お使わなければよかったなあ。 | |
Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
I'd like to know when you can send it out. | いつ発送してもらえるのか知りたいのです。 | |
My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
This is a surprising discovery. | これは驚くべき発見だ。 | |
He did not know how to express himself. | 彼は言葉に窮した。 | |
Have you ever seen an elephant fly? | 象が飛ぶのを見たことがある? | |
I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。 | |
I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
Patience is essential for a teacher. | 教師にとって忍耐力は不可欠だ。 | |
I finally got across the river. | 私はやっと川を渡った。 | |
Almost no one thinks that we are sisters. | ほとんどの人が、私たちが姉妹だと思っていない。 | |
What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
This is a difficult situation. | 難しい状況です。 | |
I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
What are you going to do tomorrow? | 明日は何をするつもりですか。 | |
I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
Playing cards is a popular pastime. | トランプは人気のある娯楽だ。 | |
When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
He is a teacher and novelist. | 彼は教師でもあり小説家でもある。 | |
The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
He stuck the broken pieces together. | 彼はバラバラになった破片をつなぎ合わせた。 | |
This is the best movie I have ever seen. | この映画は今まで見た中で一番だ。 | |
I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 |